[Adduser-devel] r210 - trunk/po

Marc Haber zugschlus@costa.debian.org
Thu, 17 Feb 2005 07:38:05 +0100


Author: zugschlus
Date: 2005-02-17 07:38:05 +0100 (Thu, 17 Feb 2005)
New Revision: 210

Modified:
   trunk/po/uk.po
Log:
uk.po from #294244 pulled in via web browser


Modified: trunk/po/uk.po
===================================================================
--- trunk/po/uk.po	2005-02-17 06:35:51 UTC (rev 209)
+++ trunk/po/uk.po	2005-02-17 06:38:05 UTC (rev 210)
@@ -22,220 +22,216 @@
 
 #: ../adduser:125
 msgid "No options allowed after names.\n"
-msgstr "ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° Π²ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠΈ ΠΏΡΡΠ»Ρ ΡΠΌΠ΅Π½.\n"
+msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° Π²ΠΊΠ°Π·ΡƒΠ²Π°Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ після Ρ–ΠΌΠ΅Π½.\n"
 
 #: ../adduser:144
 msgid "--ingroup requires an argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --ingroup ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --ingroup ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:147
 msgid "--home requires an argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --home ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --home ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:149
 msgid "The home dir must be an absolute path.\n"
-msgstr "ΠΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΠΎΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅Π½ Π±ΡΡΠΈ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΡΡ
-.\n"
+msgstr "Π”ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΡŒΠΎΡ— Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ–Ρ— ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅Π½ Π±ΡƒΡ‚ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΈΠΉ ΡˆΠ»ΡΡ….\n"
 
 #: ../adduser:152
 msgid "--gecos requires an argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --gecos ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --gecos ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:155
 msgid "--shell requires an argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --shell ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --shell ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:164
 msgid "--uid requires a numeric argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --uid ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --uid ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ числовий Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:167
 msgid "--firstuid requires a numeric argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --firstuid ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --firstuid ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ числовий Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:170
 msgid "--lastuid requires a numeric argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --lastuid ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --lastuid ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ числовий Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:173
 msgid "--gid requires a numeric argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --gid ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --gid ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ числовий Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:176
 msgid "--conf requires an argument.\n"
-msgstr "ΠΠ»Ρ --conf ΠΏΠΎΡΡΡΠ±Π΅Π½ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ.\n"
+msgstr "Для --conf ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π΅Π½ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚.\n"
 
 #: ../adduser:178
 #, perl-format
 msgid "`%s' does not exist.\n"
-msgstr "\"%s\" Π½Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "\"%s\" Π½Π΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:185
 #, perl-format
 msgid "Unknown argument `%s'.\n"
-msgstr "ΠΠ΅Π²ΡΠ΄ΠΎΠΌΠΈΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ \"%s\".\n"
+msgstr "НСвідомий Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:191
 msgid "Only root may add a user or group to the system.\n"
-msgstr "Π’ΡΠ»ΡΠΊΠΈ root ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΡΠ² Π°Π±ΠΎ Π³ΡΡΠΏΠΈ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΈ.\n"
+msgstr "Π’Ρ–Π»ΡŒΠΊΠΈ root ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΠΈ користувачів Π°Π±ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΈ Π΄ΠΎ систСми.\n"
 
 #: ../adduser:194
 msgid "Warning: The home dir you specified already exists.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ: Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π²Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ: Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π²Π°ΠΌΠΈ домашня дирСкторія Π²ΠΆΠ΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:196
 msgid "Warning: The home dir you specified does not exist.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ: Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π²Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ: Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π²Π°ΠΌΠΈ домашня дирСкторія Π½Π΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:203
 msgid "Enter a groupname to add: "
-msgstr "ΠΠ²Π΅Π΄ΡΡΡ ΡΠΌ'Ρ Π³ΡΡΠΏΠΈ: "
+msgstr "Π’Π²Π΅Π΄Ρ–Ρ‚ΡŒ Ρ–ΠΌ'я Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΈ: "
 
 #: ../adduser:207
 msgid "Enter a username to add: "
-msgstr "ΠΠ²Π΅Π΄ΡΡΡ ΡΠΌ'Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ°: "
+msgstr "Π’Π²Π΅Π΄Ρ–Ρ‚ΡŒ Ρ–ΠΌ'я користувача: "
 
 #: ../adduser:212
 msgid "I need a name to add.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΡΡΠ±Π½ΠΎ Π²Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠΌ'Ρ.\n"
+msgstr "ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Ρ–Π±Π½ΠΎ ввСсти Ρ–ΠΌ'я.\n"
 
 #: ../adduser:213
 msgid "No more than two names.\n"
-msgstr "ΠΠ΅ Π±ΡΠ»ΡΡΠ΅ Π΄Π²ΠΎΡ
- ΡΠΌΠ΅Π½.\n"
+msgstr "НС Π±Ρ–Π»ΡŒΡˆΠ΅ Π΄Π²ΠΎΡ… Ρ–ΠΌΠ΅Π½.\n"
 
 #: ../adduser:215
 msgid "Specify only one name in this mode.\n"
-msgstr "ΠΠΊΠ°ΠΆΡΡΡ ΡΡΠ»ΡΠΊΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π΅ ΡΠΌ'Ρ Π² ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΡ.\n"
+msgstr "Π’ΠΊΠ°ΠΆΡ–Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ–Π»ΡŒΠΊΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π΅ Ρ–ΠΌ'я Π² Ρ†ΡŒΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΡ–.\n"
 
 #: ../adduser:236
 msgid "The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.\n"
-msgstr "ΠΠΏΡΡΡ --group, --ingroup ΡΠ° --gid Π½Π΅ΡΡΠΌΡΡΠ½Ρ.\n"
+msgstr "ΠžΠΏΡ†Ρ–Ρ— --group, --ingroup Ρ‚Π° --gid нСсумісні.\n"
 
 #: ../adduser:282
 #, perl-format
 msgid "The group `%s' already exists as a system group. Exiting...\n"
-msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½Π° Π³ΡΡΠΏΠ°. ΠΠΈΡ
-ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ...\n"
+msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує як систСмна Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°. Π’ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ...\n"
 
 #: ../adduser:285 ../adduser:315 ../adduser:669
 #, perl-format
 msgid "The group `%s' already exists.\n"
-msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:287 ../adduser:317 ../adduser:671
 #, perl-format
 msgid "The GID %s is already in use.\n"
-msgstr "GID %s Π²ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ.\n"
+msgstr "GID %s Π²ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ.\n"
 
 #: ../adduser:295 ../adduser:325
 msgid "No GID is available in the range "
-msgstr "ΠΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ GID Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΌΡΠΆΠΊΡ "
+msgstr "НСмає Π²Ρ–Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ GID Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ–ΠΆΠΊΡƒ "
 
 #: ../adduser:298 ../adduser:328
 #, perl-format
 msgid "The group `%s' was not created.\n"
-msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° \"%s\" Π½Π΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π°.\n"
+msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" Π½Π΅ Π±ΡƒΠ»Π° створСна.\n"
 
 #: ../adduser:302 ../adduser:332
 #, perl-format
 msgid "Adding group `%s' (%s)...\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ° \"%s\" (%s)...\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" (%s)...\n"
 
 #: ../adduser:306 ../adduser:336 ../adduser:367
 msgid "Done.\n"
-msgstr "ΠΠ°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΎ.\n"
+msgstr "Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ.\n"
 
 #: ../adduser:345
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' does not exist.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π½Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π½Π΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:347 ../adduser:676
 #, perl-format
 msgid "The group `%s' does not exist.\n"
-msgstr "ΠΡΡΠΏΠ° \"%s\" Π½Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" Π½Π΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:350
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ Ρ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ \"%s\".\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ Ρ” Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:355
 #, perl-format
 msgid "Adding user `%s' to group `%s'...\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π΄ΠΎ Π³ΡΡΠΏΠΈ \"%s\"...\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ користувач \"%s\" Π΄ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΈ \"%s\"...\n"
 
 #: ../adduser:377
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' already exists as a system user. Exiting...\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ. ΠΠΈΡ
-ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ...\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує як систСмний користувач. Π’ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ...\n"
 
 #: ../adduser:383
 #, perl-format
 msgid "Adding system user `%s'...\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\"...\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ систСмний користувач \"%s\"...\n"
 
 #: ../adduser:390 ../adduser:477
 msgid "No UID/GID pair is available in the range "
-msgstr "ΠΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠΈ UID/GID Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΌΡΠΆΠΊΡ "
+msgstr "НСмає Π²Ρ–Π»ΡŒΠ½ΠΎΡ— ΠΏΠ°Ρ€ΠΈ UID/GID Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ–ΠΆΠΊΡƒ "
 
 #: ../adduser:393 ../adduser:406 ../adduser:480 ../adduser:493
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' was not created.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π½Π΅ Π±ΡΠ² ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π½Π΅ Π±ΡƒΠ² створСний.\n"
 
 #: ../adduser:403 ../adduser:490
 msgid "No UID is available in the range "
-msgstr "ΠΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π²ΡΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ UID Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΌΡΠΆΠΊΡ "
+msgstr "НСмає Π²Ρ–Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ UID Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ–ΠΆΠΊΡƒ "
 
 #: ../adduser:410 ../adduser:416 ../adduser:497 ../adduser:503
 msgid "Internal error"
-msgstr "ΠΠ½ΡΡΡΡΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΠ°"
+msgstr "Π’Π½ΡƒΡ‚Ρ€Ρ–ΡˆΠ½Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΠ°"
 
 #: ../adduser:421 ../adduser:508
 #, perl-format
 msgid "Adding new group `%s' (%s).\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ Π½ΠΎΠ²Π° Π³ΡΡΠΏΠ° \"%s\" (%s).\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ Π½ΠΎΠ²Π° Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\" (%s).\n"
 
 #: ../adduser:427 ../adduser:514
 #, perl-format
 msgid "Adding new user `%s' (%s) with group `%s'.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" (%s) Π· Π³ΡΡΠΏΠΎΡ \"%s\".\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΉ користувач \"%s\" (%s) Π· Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΎΡŽ \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:441
 msgid "Not creating home directory.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠ²ΠΎΡΡΡΡΡΡΡ.\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Ρ дирСкторія Π½Π΅ ΡΡ‚Π²ΠΎΡ€ΡŽΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ.\n"
 
 #: ../adduser:443
 #, perl-format
 msgid "Home directory `%s' already exists.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Ρ дирСкторія \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:445 ../adduser:530
 #, perl-format
 msgid "Creating home directory `%s'.\n"
-msgstr "Π‘ΡΠ²ΠΎΡΡΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ \"%s\".\n"
+msgstr "Π‘Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡŽΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ домашня дирСкторія \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:470
 #, perl-format
 msgid "Adding user `%s'...\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\"...\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ”Ρ‚ΡŒΡΡ користувач \"%s\"...\n"
 
 #: ../adduser:524
 #, perl-format
 msgid "The home directory `%s' already exists.  Not copying from `%s'\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Ρ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ. ΠΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΡΡΡΡΡΡΡ Π· \"%s\"\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Ρ дирСкторія \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує. НС ΠΊΠΎΠΏΡ–ΡŽΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ Π· \"%s\"\n"
 
 #: ../adduser:540
 #, perl-format
 msgid "Copying files from `%s'\n"
-msgstr "ΠΠΎΠΏΡΡΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΉΠ»ΠΈ Π· \"%s\"\n"
+msgstr "ΠšΠΎΠΏΡ–ΡŽΡŽΡ‚ΡŒΡΡ Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΈ Π· \"%s\"\n"
 
 #: ../adduser:566
 msgid "Is the information correct? [y/N] "
-msgstr "Π§ΠΈ Π²ΡΡΠ½Ρ ΡΡ Π΄Π°Π½Ρ? [y/N] "
+msgstr "Π§ΠΈ Π²Ρ–Ρ€Π½Ρ– Ρ†Ρ– Π΄Π°Π½Ρ–? [y/N] "
 
 #: ../adduser:568
 msgid "y"
@@ -244,27 +240,27 @@
 #: ../adduser:573
 #, perl-format
 msgid "Setting quota from `%s'.\n"
-msgstr "ΠΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»ΡΡΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠ· \"%s\".\n"
+msgstr "Π’ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»ΡŽΡŽΡ‚ΡŒΡΡ обмСТСння Ρ–Π· \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:659
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ Ρ Π½Π΅ Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ΅ΠΌ.\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує Ρ– Π½Π΅ Ρ” систСмним користувачСм.\n"
 
 #: ../adduser:661
 #, perl-format
 msgid "The user `%s' already exists.\n"
-msgstr "ΠΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠ²Π°Ρ‡ \"%s\" Π²ΠΆΠ΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:664
 #, perl-format
 msgid "The UID %s is already in use.\n"
-msgstr "GID %s Π²ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ.\n"
+msgstr "GID %s Π²ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ.\n"
 
 #: ../adduser:678
 #, perl-format
 msgid "The GID %s does not exist.\n"
-msgstr "GID %s Π½Π΅ ΡΡΠ½ΡΡ.\n"
+msgstr "GID %s Π½Π΅ існує.\n"
 
 #: ../adduser:723
 msgid ""
@@ -272,11 +268,9 @@
 "letters, digits, underscores, periods and dashes. For compatibility with\n"
 "Samba machine accounts $ is also supported at the end of the username\n"
 msgstr ""
-"Π©ΠΎΠ± ΡΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, ΡΠΌ'Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ° ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½ΠΎ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π°ΡΠΈΡΡ Π· Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΡΠΊΠΈΡ
-\n"
-"Π»ΡΡΠ΅Ρ, ΡΠΈΡΡ, Π·Π½Π°ΠΊΡΠ² ΠΏΡΠ΄ΠΊΡΠ΅ΡΠ»ΡΠ²Π°Π½Π½Ρ, ΠΊΡΠ°ΠΏΠΎΠΊ ΡΠ° Π΄Π΅ΡΡΡΡΠ². ΠΠ»Ρ ΡΡΠΌΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π·\n"
-"Samba, Π² ΠΊΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΆ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ
-ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΡΡ Π·Π½Π°ΠΊ $\n"
+"Π©ΠΎΠ± ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, Ρ–ΠΌ'я користувача ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½ΠΎ складатися Π· Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΡΡŒΠΊΠΈΡ…\n"
+"Π»Ρ–Ρ‚Π΅Ρ€, Ρ†ΠΈΡ„Ρ€, Π·Π½Π°ΠΊΡ–Π² ΠΏΡ–Π΄ΠΊΡ€Π΅ΡΠ»ΡŽΠ²Π°Π½Π½Ρ, ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΎΠΊ Ρ‚Π° дСфісів. Для сумісності Π·\n"
+"Samba, Π² ΠΊΡ–Π½Ρ†Ρ– Ρ–ΠΌΠ΅Π½Ρ– користувача Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΆ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΠΈΡΡŒ Π·Π½Π°ΠΊ $\n"
 
 #: ../adduser:731
 msgid ""
@@ -284,34 +278,33 @@
 "via the name_regex configuration variable.  Use the --force-badname'\n"
 "option to relax this check or reconfigure name_regex.\n"
 msgstr ""
-"ΠΠ²Π΅Π΄ΡΡΡ, Π±ΡΠ΄Ρ Π»Π°ΡΠΊΠ°, ΡΠΌ'Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ° ΡΠΎ ΠΏΡΠ΄Ρ
-ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΄ ΡΠ°Π±Π»ΠΎΠ½, ΡΠΎ Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ\n"
-"ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ³ΡΡΠ°ΡΡΠΉΠ½ΠΎΡ Π·ΠΌΡΠ½Π½ΠΎΡ name_regex. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΠΉΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΡ --force-badname\n"
-"ΡΠΎΠ± ΠΏΠΎΠΌ'ΡΠΊΡΠΈΡΠΈ ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡΠΊΡ, Π°Π±ΠΎ Π²ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡ name_regex.\n"
+"Π’Π²Π΅Π΄Ρ–Ρ‚ΡŒ, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ ласка, Ρ–ΠΌ'я користувача Ρ‰ΠΎ ΠΏΡ–Π΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ–Π΄ шаблон, Ρ‰ΠΎ Π²ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ\n"
+"ΠΊΠΎΠ½Ρ„Ρ–Π³ΡƒΡ€Π°Ρ†Ρ–ΠΉΠ½ΠΎΡŽ Π·ΠΌΡ–Π½Π½ΠΎΡŽ name_regex. ВикористовуйтС ΠΎΠΏΡ†Ρ–ΡŽ --force-badname\n"
+"Ρ‰ΠΎΠ± ΠΏΠΎΠΌ'ΡΠΊΡˆΠΈΡ‚ΠΈ Ρ†ΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Ρ–Ρ€ΠΊΡƒ, Π°Π±ΠΎ Π²ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ–Ρ‚ΡŒ name_regex.\n"
 
 #: ../adduser:736
 msgid "Allowing use of questionable username.\n"
-msgstr "ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΡΡΡ Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ°Π½Π½Ρ ΡΡΠΌΠ½ΡΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ°.\n"
+msgstr "Π”ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ використання сумнівного Ρ–ΠΌΠ΅Π½Ρ– користувача.\n"
 
 #: ../adduser:747
 #, perl-format
 msgid "Selecting from %s %s (%s).\n"
-msgstr "ΠΠΈΠ±ΡΡ ΡΠ· %s %s (%s).\n"
+msgstr "Π’ΠΈΠ±Ρ–Ρ€ Ρ–Π· %s %s (%s).\n"
 
 #: ../adduser:812
 #, perl-format
 msgid "Removing directory `%s'\n"
-msgstr "ΠΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΡΡ \"%s\"\n"
+msgstr "Π’ΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ дирСкторія \"%s\"\n"
 
 #: ../adduser:816
 #, perl-format
 msgid "Removing user `%s'.\n"
-msgstr "ΠΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ \"%s\".\n"
+msgstr "Π’ΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ користувач \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:820
 #, perl-format
 msgid "Removing group `%s'.\n"
-msgstr "ΠΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠ° \"%s\".\n"
+msgstr "Π’ΠΈΠ΄Π°Π»ΡΡ”Ρ‚ΡŒΡΡ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ° \"%s\".\n"
 
 #: ../adduser:853
 #, perl-format
@@ -341,29 +334,28 @@
 "Other options are [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--conf\n"
 "FILE].\n"
 msgstr ""
-"adduser [--home ΠΠΠ ΠΠΠ’ΠΠ ΠΠ―] [--shell ΠΠΠΠΠΠΠΠ] [--no-create-home] [--uid "
+"adduser [--home Π”Π˜Π Π•ΠšΠ’ΠžΠ Π†Π―] [--shell ΠžΠ‘ΠžΠ›ΠžΠΠšΠ] [--no-create-home] [--uid "
 "ID]\n"
-"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup ΠΠ Π£ΠΠ | --gid ID]\n"
-"[--disabled-password] [--disabled-login] ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ\n"
-"   ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ Π·Π²ΠΈΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ°\n"
+"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup Π“Π Π£ΠŸΠ | --gid ID]\n"
+"[--disabled-password] [--disabled-login] користувач\n"
+"   Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ Π·Π²ΠΈΡ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ користувача\n"
 "\n"
-"adduser --system [--home ΠΠΠ ΠΠΠ’ΠΠ ΠΠ―] [--shell ΠΠΠΠΠΠΠΠ] [--no-create-home]\n"
-"[--uid ID] [--gecos GECOS] [--group | --ingroup ΠΠ Π£ΠΠ | --gid ID]\n"
-"[--disabled-password] [--disabled-login] ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ\n"
-"   ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ°\n"
+"adduser --system [--home Π”Π˜Π Π•ΠšΠ’ΠžΠ Π†Π―] [--shell ΠžΠ‘ΠžΠ›ΠžΠΠšΠ] [--no-create-home]\n"
+"[--uid ID] [--gecos GECOS] [--group | --ingroup Π“Π Π£ΠŸΠ | --gid ID]\n"
+"[--disabled-password] [--disabled-login] користувач\n"
+"   Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ систСмного користувача\n"
 "\n"
-"adduser --group [--gid ID] Π³ΡΡΠΏΠ°\n"
-"addgroup [--gid ID] Π³ΡΡΠΏΠ°\n"
-"   ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΡΠ²\n"
+"adduser --group [--gid ID] Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°\n"
+"addgroup [--gid ID] Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°\n"
+"   Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΡƒ користувачів\n"
 "\n"
-"addgroup --system [--gid ID] Π³ΡΡΠΏΠ°\n"
-"   ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ Π³ΡΡΠΏΡ\n"
+"addgroup --system [--gid ID] Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°\n"
+"   Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ систСмну Π³Ρ€ΡƒΠΏΡƒ\n"
 "\n"
-"adduser ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠ°\n"
-"   ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠΈ ΡΡΠ½ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΡΠ²Π°ΡΠ° Π΄ΠΎ ΡΡΠ½ΡΡΡΠΎΡ Π³ΡΡΠΏΠΈ\n"
+"adduser користувач Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°\n"
+"   Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ Ρ–ΡΠ½ΡƒΡŽΡ‡ΠΎΠ³ΠΎ користувача Π΄ΠΎ Ρ–ΡΠ½ΡƒΡŽΡ‡ΠΎΡ— Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΈ\n"
 "\n"
-"ΠΠ»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½Ρ Π½Π°Π»Π°ΡΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π·Π½Π°Ρ
-ΠΎΠ΄ΡΡΡΡΡ Ρ ΡΠ°ΠΉΠ»Ρ %s.\n"
-"ΠΠ½ΡΡ ΠΎΠΏΡΡΡ: [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--conf\n"
-"Π€ΠΠΠ].\n"
+"Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ– Π½Π°Π»Π°ΡˆΡ‚ΡƒΠ²Π°Π½Π½Ρ Π·Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ– %s.\n"
+"Π†Π½ΡˆΡ– ΠΎΠΏΡ†Ρ–Ρ—: [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--conf\n"
+"ЀАЙЛ].\n"