[Adduser-devel] Bug#298834: marked as done (adduser: [INTL:nb] Translation of program for Norwegian Bokmal)

Debian Bug Tracking System owner@bugs.debian.org
Sat, 18 Jun 2005 11:48:14 -0700


Your message dated Sat, 18 Jun 2005 14:32:08 -0400
with message-id <E1Dji6y-00049g-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#298834: fixed in adduser 3.64
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 10 Mar 2005 09:32:55 +0000
>From hans@nordhaug.priv.no Thu Mar 10 01:32:55 2005
Return-path: <hans@nordhaug.priv.no>
Received: from malle.himolde.no [158.38.68.22] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1D9K2I-0001LJ-00; Thu, 10 Mar 2005 01:32:54 -0800
Received: from nordhaug.himolde.no (NORDHAUG.hiMolde.no [158.38.82.243])
	by malle.himolde.no (8.12.8/8.12.8) with ESMTP id j2A9WMd2023704;
	Thu, 10 Mar 2005 10:32:22 +0100
Message-Id: <200503100932.j2A9WMd2023704@malle.himolde.no>
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0120957092=="
MIME-Version: 1.0
From: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: adduser: [INTL:nb] Translation of program for Norwegian Bokmal
Reply-To: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>
X-Mailer: reportbug 3.8
Date: Thu, 10 Mar 2005 10:31:54 +0100
X-Debbugs-Cc: 
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-3.2 required=4.0 tests=BAYES_44,HAS_PACKAGE,
	REMOVE_REMOVAL_2WORD autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============0120957092==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by malle.himolde.no id j2A9WMd2023704

Package: adduser
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Attached is updated translation of the program and the deb-conf
template.=20

While testing my updated translation I could get adduser to display the=20
translated help message (adduser --help) - verything else was displaying
Norwegian Bokm=E5l texts. (I'm running adduser 3.63.) Please check that I
haven't done anyhting wrong. I also noticed this message:

> adduser 12
adduser: Please enter a username matching the regular expression configur=
ed
via the name_regex configuration variable.  Use the `--force-badname'
option to relax this check or reconfigure name_regex.

which I could find in the po-file.

Thanks for your great program.

Regards,
Hans

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.3-1-386
Locale: LANG=3Dnb_NO, LC_CTYPE=3Dnb_NO (charmap=3DISO-8859-1)

--===============0120957092==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/x-po; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="adduser_3.63_nb.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by malle.himolde.no id j2A9WMd2023704

# adduser
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2001
# Geir Helland, <debian@marked.no>, 2003
# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>. 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adduser 3.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-06 14:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-10 09:19+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../adduser:125
#: ../deluser:99
msgid "No options allowed after names.\n"
msgstr "Ingen opsjoner tillatt etter navn.\n"

#: ../adduser:144
msgid "--ingroup requires an argument.\n"
msgstr "--ingroup krever et argument.\n"

#: ../adduser:147
msgid "--home requires an argument.\n"
msgstr "--home krever et argument.\n"

#: ../adduser:149
msgid "Warning: The home dir you specified already exists.\n"
msgstr "Advarsel: Hjemmekatalogen du spesifiserte eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:151
msgid "The home dir must be an absolute path.\n"
msgstr "Hjemmekatalogen m=E5 v=E6re en absolutt sti.\n"

#: ../adduser:154
msgid "--gecos requires an argument.\n"
msgstr "--gecos krever et argument.\n"

#: ../adduser:157
msgid "--shell requires an argument.\n"
msgstr "--shell krever et argument.\n"

#: ../adduser:166
msgid "--uid requires a numeric argument.\n"
msgstr "--uid krever et numerisk argument.\n"

#: ../adduser:169
msgid "--firstuid requires a numeric argument.\n"
msgstr "--firstuid krever et numerisk argument.\n"

#: ../adduser:172
msgid "--lastuid requires a numeric argument.\n"
msgstr "--lastuid krever et numerisk argument.\n"

#: ../adduser:175
msgid "--gid requires a numeric argument.\n"
msgstr "--gid krever et numerisk argument.\n"

#: ../adduser:178
#: ../deluser:115
msgid "--conf requires an argument.\n"
msgstr "--conf krever et argument.\n"

#: ../adduser:180
#: ../deluser:117
#, perl-format
msgid "`%s' does not exist.\n"
msgstr "=AB%s=BB eksisterer ikke.\n"

#: ../adduser:187
#: ../deluser:126
#, perl-format
msgid "Unknown argument `%s'.\n"
msgstr "Ukjent argument =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:193
msgid "Only root may add a user or group to the system.\n"
msgstr "Kun root f=E5r opprette nye brukere eller grupper p=E5 systemet.\=
n"

#: ../adduser:198
msgid "Enter a groupname to add: "
msgstr "Skriv inn gruppenavn som skal opprettes: "

#: ../adduser:202
msgid "Enter a username to add: "
msgstr "Skriv inn brukernavn som skal opprettes: "

#: ../adduser:207
msgid "I need a name to add.\n"
msgstr "Jeg trenger et navn p=E5 brukeren som skal opprettes.\n"

#: ../adduser:208
#: ../deluser:156
msgid "No more than two names.\n"
msgstr "Ikke mere end to navn.\n"

#: ../adduser:210
#: ../deluser:159
msgid "Specify only one name in this mode.\n"
msgstr "Angi kun ett navn i dette modus.\n"

#: ../adduser:231
msgid "The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.\=
n"
msgstr "--group, --ingroup, og --gid opsjonene er gjensidig ekskluderende=
.\n"

#: ../adduser:267
#: ../adduser:297
#: ../adduser:603
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists.\n"
msgstr "Gruppen =AB%s=BB eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:269
#: ../adduser:299
#, perl-format
msgid "The GID %s is already in use.\n"
msgstr "Gruppe-ID-en (GID) =AB%s=BB er allerede i bruk.\n"

#: ../adduser:277
#: ../adduser:307
msgid "No GID is available in the range "
msgstr "Ingen gruppe-ID (GID) er ledig i utvalget "

#: ../adduser:280
#: ../adduser:310
#, perl-format
msgid "The group `%s' was not created.\n"
msgstr "Gruppe =AB%s=BB ikke opprettet.\n"

#: ../adduser:284
#: ../adduser:314
#, perl-format
msgid "Adding group %s (%s)...\n"
msgstr "Oppretter gruppe %s (%s)...\n"

#: ../adduser:288
#: ../adduser:318
#: ../adduser:349
msgid "Done.\n"
msgstr "Ferdig.\n"

#: ../adduser:327
#, perl-format
msgid "The user `%s' does not exist.\n"
msgstr "Brukeren =AB%s=BB eksisterer ikke.\n"

#: ../adduser:329
#: ../adduser:609
#, perl-format
msgid "The group `%s' does not exist.\n"
msgstr "Gruppen =AB%s=BB eksisterer ikke.\n"

#: ../adduser:332
#, perl-format
msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n"
msgstr "Brukeren =AB%s=BB er allerede et medlem av =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:337
#, perl-format
msgid "Adding user `%s' to group `%s'...\n"
msgstr "Legger til bruker =AB%s=BB i gruppe =AB%s=BB...\n"

#: ../adduser:364
#, perl-format
msgid "User %s does already exist. Exiting...\n"
msgstr "Bruker =AB%s=BB eksisterer allerede. Avslutter...\n"

#: ../adduser:370
#, perl-format
msgid "Adding system user `%s'...\n"
msgstr "Oppretter systembruker %s...\n"

#: ../adduser:377
#: ../adduser:464
msgid "No UID/GID pair is available in the range "
msgstr "Intet UID/GID par er ledig i utvalget "

#: ../adduser:380
#: ../adduser:393
#: ../adduser:467
#: ../adduser:480
#, perl-format
msgid "The user `%s' was not created.\n"
msgstr "Bruker =AB%s=BB ikke opprettet.\n"

#: ../adduser:390
#: ../adduser:477
msgid "No UID is available in the range "
msgstr "Intet UID ledig i utvalget "

#: ../adduser:397
#: ../adduser:403
#: ../adduser:484
#: ../adduser:490
msgid "Internal error"
msgstr "Intern feil"

#: ../adduser:408
#: ../adduser:495
#, perl-format
msgid "Adding new group %s (%s).\n"
msgstr "Oppretter ny gruppe %s (%s).\n"

#: ../adduser:414
#: ../adduser:501
#, perl-format
msgid "Adding new user %s (%s) with group %s.\n"
msgstr "Oppretter ny bruker %s (%s) med gruppe %s.\n"

#: ../adduser:428
msgid "Not creating home directory.\n"
msgstr "Oppretter ikke hjemmekatalog.\n"

#: ../adduser:430
#, perl-format
msgid "Home directory `%s' already exists.\n"
msgstr "Hjemmekatalog =AB%s=BB eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:432
#: ../adduser:517
#, perl-format
msgid "Creating home directory `%s'.\n"
msgstr "Oppretter hjemmekatalog %s.\n"

#: ../adduser:457
#, perl-format
msgid "Adding user `%s'...\n"
msgstr "Oppretter bruker %s...\n"

#: ../adduser:511
#, perl-format
msgid "The home directory `%s' already exists.  Not copying from `%s'\n"
msgstr "Hjemmekatalog =AB%s=BB eksisterer allerede. Kopierer ikke fra =AB=
%s=BB\n"

#: ../adduser:527
#, perl-format
msgid "Copying files from `%s'\n"
msgstr "Kopierer filene fra =AB%s=BB\n"

#: ../adduser:553
msgid "Is the information correct? [y/N] "
msgstr "Er informationen korrekt? [j/N] "

#: ../adduser:555
msgid "y"
msgstr "j"

#: ../adduser:560
#, perl-format
msgid "Setting quota from `%s'.\n"
msgstr "Setter kvote fra =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:599
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists.\n"
msgstr "Brukeren =AB%s=BB eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:600
#, perl-format
msgid "The UID `%s' already exists.\n"
msgstr "Bruker-ID-en (UID) =AB%s=BB eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:605
#, perl-format
msgid "The GID `%s' already exists.\n"
msgstr "Gruppe-ID-en (GID) =AB%s=BB eksisterer allerede.\n"

#: ../adduser:611
#, perl-format
msgid "The GID %s does not exist.\n"
msgstr "Gruppe-ID-en (GID) =AB%s=BB eksisterer ikke.\n"

#: ../adduser:656
msgid ""
"To avoid problems, the username should consist of a letter or\n"
"underscore followed by letters, digits, underscores, and dashes. For\n"
"compatibility with Samba machine accounts also $ is supported at the\n"
"end of the username\n"
msgstr ""
"For =E5 unng=E5 problemer m=E5 brukernavnet starte med en bokstav eller\=
n"
"understrek fulgt av bokstaver, tall, understreker og bindestreker.\n"
"For samspill med Samba-kontoer er ogs=E5 $ st=F8ttet som siste tegn\n"
"i brukernavnet.\n"

#: ../adduser:665
msgid ""
"Please enter a username consisting of a lower case letter\n"
"followed by lower case letters and numbers.  Use the `--force-badname'\n=
"
"option to allow underscores, and uppercase.\n"
msgstr ""
"Skriv inn et brukernavn best=E5ende av en liten bokstav fulgt\n"
"av sm=E5 bokstaver og tall. Bruk =AB--force-badname=BB-opsjonen\n"
"for =E5 tillate understreker og store bokstaver.\n"

#: ../adduser:670
msgid "Allowing use of questionable username.\n"
msgstr "Tillat bruk av tvilsomme brukernavn.\n"

#: ../adduser:681
#, perl-format
msgid "Selecting from %s %s (%s).\n"
msgstr "Velger fra % s%s (%s).\n"

#: ../adduser:746
#, perl-format
msgid "Removing directory `%s'\n"
msgstr "Fjerner katalog =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:750
#, perl-format
msgid "Removing user `%s'.\n"
msgstr "Fjerner bruker =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:754
#, perl-format
msgid "Removing group `%s'.\n"
msgstr "Fjerner gruppe =AB%s=BB.\n"

#: ../adduser:787
#, perl-format
msgid ""
"adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid =
ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] user\n"
"   Add a normal user\n"
"\n"
"adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid =
ID]\n"
"[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-passw=
ord]\n"
"[--disabled-login] user\n"
"   Add a system user\n"
"\n"
"adduser --group [--gid ID] group\n"
"addgroup [--gid ID] group\n"
"   Add a user group\n"
"\n"
"adduser --group --system [--gid ID] group\n"
"addgroup --system [--gid ID] group\n"
"   Add a system group\n"
"\n"
"adduser user group\n"
"   Add an existing user to an existing group\n"
"\n"
"Global configuration is in the file %s.\n"
"Other options are [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--co=
nf\n"
"FILE].\n"
msgstr ""
"adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid =
ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] bruker\n"
"   Legg til en vanlig bruker\n"
"\n"
"adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid =
ID]\n"
"[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-passw=
ord]\n"
"[--disabled-login] bruker\n"
"   Legg til en systembruker\n"
"\n"
"adduser --group [--gid ID] gruppe\n"
"addgroup [--gid ID] gruppe\n"
"   Legg til en brukergruppe\n"
"\n"
"adduser --group --system [--gid ID] gruppe\n"
"addgroup --system [--gid ID] gruppe\n"
"   Legg til en systemgruppe\n"
"\n"
"adduser bruker gruppe\n"
"   Legg til en eksisterende bruker til en eksisterende gruppe\n"
"\n"
"Global konfigurasjon finnes i filen %s.\n"
"Andre opsjoner [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--conf\=
n"
"FILE].\n"

#: ../deluser:140
msgid ""
"In order to use the --remove-home, --remove-all-files, and --backup feat=
ures,\n"
"you need to install the `perl-modules' package. To accomplish that, run\=
n"
"apt-get install perl-modules\n"
msgstr ""
"For =E5 kunne bruke --remove-home, --remove-all-files, og --backup opsjo=
nene,\n"
"m=E5 du installere =ABperl-modules=BB-packken. For =E5 gj=F8re det, kj=F8=
r\n"
"=ABapt-get install perl-modules=BB.\n"

#: ../deluser:143
msgid "Only root may remove a user or group from the system.\n"
msgstr "Kun root f=E5r fjerne en bruker eller gruppe fra systemet.\n"

#: ../deluser:147
msgid "Enter a groupname to remove: "
msgstr "Skriv inn gruppenavn som skal fjernes: "

#: ../deluser:149
msgid "Enter a username to remove: "
msgstr "Skriv inn brukernavn som skal fjernes: "

#: ../deluser:155
msgid "I need a name to remove.\n"
msgstr "Jeg trenger navnet p=E5 brukeren som skal fjernes.\n"

#: ../deluser:208
msgid "Looking for files to backup/remove...\n"
msgstr "Kikker etter filer som skal sikkerhetskopieres / fjernes...\n"

#: ../deluser:236
msgid "Backuping files to be removed...\n"
msgstr "Sikkerhetsopierer filer som skal fjernes...\n"

#: ../deluser:246
msgid "Removing files...\n"
msgstr "Fjerner filer...\n"

#: ../deluser:254
#, perl-format
msgid "Removing user `%s'...\n"
msgstr "Fjerner bruker =AB%s=BB...\n"

#: ../deluser:261
#: ../deluser:275
#: ../deluser:308
msgid "done.\n"
msgstr "Ferdig.\n"

#: ../deluser:269
#, perl-format
msgid "There are users with `%s' as their primary group!\n"
msgstr "Det finnes brukere med =AB%s=BB som prim=E6r gruppe!\n"

#: ../deluser:272
#, perl-format
msgid "Removing group `%s'...\n"
msgstr "Fjerner gruppe =AB%s=BB...\n"

#: ../deluser:287
msgid "You may not remove the user from his/her primary group.\n"
msgstr "Du f=E5r ikke fjerne en bruker fra han/hennes prim=E6re gruppe.\n=
"

#: ../deluser:301
#, perl-format
msgid "The user `%s' is not a member of group `%s'.\n"
msgstr "Brukeren =AB%s=BB er ikke medlem av gruppen =AB%s=BB.\n"

#: ../deluser:304
#, perl-format
msgid "Removing user `%s' from group `%s'...\n"
msgstr "Fjerner bruker =AB%s=BB fra gruppe =AB%s=BB...\n"

#: ../deluser:315
#: ../deluser:334
msgid "removing user and groups from the system. Version:"
msgstr "fjerner bruker og grupper fra systemet. Version:"

#: ../deluser:359
#, perl-format
msgid "Global configuration is in the file %s.\n"
msgstr "Den globale konfigurations fil er i %s.\n"

#: ../AdduserCommon.pm:78
#, perl-format
msgid "%s: %s doesn't exist.  Using defaults.\n"
msgstr "%s: %s eksisterer ikke. Bruker standard.\n"

#: ../AdduserCommon.pm:88
#, perl-format
msgid "Couldn't parse %s:%s.\n"
msgstr "Kunne ikke tolke %s:%s\n"

#: ../AdduserCommon.pm:93
#, perl-format
msgid "Unknown variable `%s' at %s:%s.\n"
msgstr "Ukjent variabel =AB%s=BB p=E5 %s:%s.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding new group %s (%d).\n"
#~ msgstr "Oppretter ny gruppe %s (%s).\n"
#~ msgid "Adding new group $new_name ($new_gid).\n"
#~ msgstr "Oppretter ny gruppe $new_name ($new_gid).\n"


--===============0120957092==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="adduser_3.63_templates_nb.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by malle.himolde.no id j2A9WMd2023704

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adduser 3.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-26 14:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-10 10:24+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want system wide readable home directories?"
msgstr "Vil du ha at hjemmekatalogene skal v=E6re lesebare for alle p=E5 =
systemet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Normally, home directories can be viewed by all users on the syste=
m. If you want to increase the security/privacy on your system, you might=
 want your home directories only readable by the user. If you are unsure,=
 enable system wide readable home directories."
msgstr "Vanligvis kan alle brukerne p=E5 systemet lese hjemmekatalogene t=
il hverandre. Hvis du vil =F8ke sikkerheten/fortroligheten p=E5 systemet =
ditt, s=E5 vil du kanskje at hjemmekatalogene kun skal v=E6re lesbare av =
eierne. Hvis du er usikker, velg lesebare hjemmekataloger for alle. "

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "This will only affect home directories of users added with the add=
user program later."
msgstr "Dette vil ikke p=E5virke hjemmekataloger for allerede opprettede =
brukere."


--===============0120957092==--

---------------------------------------
Received: (at 298834-close) by bugs.debian.org; 18 Jun 2005 18:38:20 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Sat Jun 18 11:38:20 2005
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DjiCy-0000cv-00; Sat, 18 Jun 2005 11:38:20 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1Dji6y-00049g-00; Sat, 18 Jun 2005 14:32:08 -0400
From: Marc Haber <mh+debian-packages@zugschlus.de>
To: 298834-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.56 $
Subject: Bug#298834: fixed in adduser 3.64
Message-Id: <E1Dji6y-00049g-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Sat, 18 Jun 2005 14:32:08 -0400
Delivered-To: 298834-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-Spam-Level: 

Source: adduser
Source-Version: 3.64

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
adduser, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

adduser_3.64.dsc
  to pool/main/a/adduser/adduser_3.64.dsc
adduser_3.64.tar.gz
  to pool/main/a/adduser/adduser_3.64.tar.gz
adduser_3.64_all.deb
  to pool/main/a/adduser/adduser_3.64_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 298834@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Marc Haber <mh+debian-packages@zugschlus.de> (supplier of updated adduser package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sat, 18 Jun 2005 17:09:56 +0000
Source: adduser
Binary: adduser
Architecture: source all
Version: 3.64
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Adduser Developers <adduser-devel@lists.alioth.debian.org>
Changed-By: Marc Haber <mh+debian-packages@zugschlus.de>
Description: 
 adduser    - Add and remove users and groups
Closes: 298834 298883 299489 300641 302837 303854 307599 308881 313517
Changes: 
 adduser (3.64) unstable; urgency=low
 .
   * The "bring the svn changes to unstable while not having time to
     address the other valid bug reports" release.
   * try Priority: - to avoid override disparities
   * Updated Norwegian Bokmal debconf templates and program translations.
     Thanks to Hans Fredrik Nordhaug. (mh) Closes: #298834
   * Re-generate adduser.pot, fix gettext bugs in deluser. Thanks to
     Hans Fredrik Nordhaug. (mh)
   * Now handles /etc/skel correctly even if it is not readable for a
     normal user. Thanks to Chapko Dimitrij. (mh) Closes: #299489
   * Zap program synopsis comments from the beginning.
   * Fix $ error in adduser.conf.5. Thanks to Kevin Ryde.
     (mh) Closes: #300641
   * Add Finnish debconf templates. Thanks to Matti Pöllä.
     (mh) Closes: #303854
   * Add Vietnamese debconf templates. Thanks to Clytie Siddall.
     (mh) Closes: #307599
   * Fix broken --disabled-login --disabled-password handling. Thanks
     to Tokka Hastrup. (mh) Closes: #302837
   * Use chage to override login.defs PASS_MAX_DAYS for system accounts.
     Thanks to Gerhard Schrenk. (mh) Closes: #298883
   * fix misdocumentation of system user password status.
     Thanks to Shaul Karl. (mh) Closes: #308881
   * add ubuntu patch to generate pot file during package build, and
     fix two s_print/s_printf invocations in deluser.
     Thanks to Martin Pitt. (mh) Closes: #313517
Files: 
 711979e2159409f4519768571b611c78 637 base important adduser_3.64.dsc
 1c4c53c95b37ba4c243ed6f8590e1c0b 108282 base important adduser_3.64.tar.gz
 ed92dd4399e93b53faabde61b84f081a 99822 base important adduser_3.64_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkK0Z2EACgkQgZalRGu6PIRH8QCdErPp8TGAuX5EFZselB9u3FBk
GNAAmwfZDgxddj55p0gR3EMrv3W2nItw
=lJy0
-----END PGP SIGNATURE-----