[axel-commits] r48 - in /trunk: de.po nl.po ru.po
phihag-guest at users.alioth.debian.org
phihag-guest at users.alioth.debian.org
Mon Sep 15 20:52:16 UTC 2008
Author: phihag-guest
Date: Mon Sep 15 20:52:16 2008
New Revision: 48
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/?sc=1&rev=48
Log:
Automatically updated translation files
Updated German translation
Modified:
trunk/de.po
trunk/nl.po
trunk/ru.po
Modified: trunk/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/trunk/de.po?rev=48&op=diff
==============================================================================
--- trunk/de.po (original)
+++ trunk/de.po Mon Sep 15 20:52:16 2008
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Axel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-12 17:21+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:18GMT\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 19:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-15 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Hermann J. Beckers <hj.beckers at onlinehome.de>\n"
"Language-Team: deutsch <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,15 +88,15 @@
msgid "Error in %s line %i.\n"
msgstr "Fehler in %s Zeile %i.\n"
-#: conn.c:348 ftp.c:124
+#: conn.c:349 ftp.c:124
#, c-format
msgid "Too many redirects.\n"
msgstr "Zu viele Weiterleitungen (redirects).\n"
-#: conn.c:367
+#: conn.c:368
#, c-format
msgid "Unknown HTTP error.\n"
-msgstr "Unbekannter HTTP Fehler.\n"
+msgstr "Unbekannter HTTP-Fehler.\n"
#: ftp.c:35 http.c:60
#, c-format
@@ -128,7 +128,7 @@
msgid "Error writing command %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Befehls %s\n"
-#: ftp.c:311 http.c:151
+#: ftp.c:311 http.c:150
#, c-format
msgid "Connection gone.\n"
msgstr "Verbindung geschlossen.\n"
@@ -138,52 +138,52 @@
msgid "Invalid proxy string: %s\n"
msgstr "Ungültige Proxy-Angabe: %s\n"
-#: text.c:150
+#: text.c:154
#, c-format
msgid "Can't redirect stdout to /dev/null.\n"
msgstr "Kann Standardausgabe nicht nach /dev/null umleiten.\n"
-#: text.c:178
+#: text.c:182
#, c-format
msgid "Can't handle URLs of length over %d\n"
msgstr "Kann URLs mit mehr als %d Zeichen nicht nutzen\n"
-#: text.c:183
+#: text.c:187
#, c-format
msgid "Initializing download: %s\n"
msgstr "Starte Abruf: %s\n"
-#: text.c:190
+#: text.c:194
#, c-format
msgid "Doing search...\n"
msgstr "Suche gestartet...\n"
-#: text.c:194
+#: text.c:198
#, c-format
msgid "File not found\n"
msgstr "Datei nicht gefunden\n"
-#: text.c:198
+#: text.c:202
#, c-format
msgid "Testing speeds, this can take a while...\n"
msgstr "Teste Geschwindigkeiten, das kann etwas dauern...\n"
-#: text.c:203
+#: text.c:207
#, c-format
msgid "%i usable servers found, will use these URLs:\n"
msgstr "%i benutzbare Server gefunden, werde diese URLs benutzen:\n"
-#: text.c:265
+#: text.c:269
#, c-format
msgid "No state file, cannot resume!\n"
msgstr "Keine Status-Datei, Fortsetzung nicht möglich!\n"
-#: text.c:270
+#: text.c:274
#, c-format
msgid "State file found, but no downloaded data. Starting from scratch.\n"
msgstr "Status-Datei gefunden, aber noch nichts übertragen. Neustart.\n"
-#: text.c:401
+#: text.c:405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -192,48 +192,48 @@
"\n"
"%s abgerufen in %s. (%.2f KB/s)\n"
-#: text.c:423
+#: text.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%lld byte"
msgstr "%i Byte"
-#: text.c:425
+#: text.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%lld bytes"
msgstr "%i Bytes"
-#: text.c:427
+#: text.c:431
#, c-format
msgid "%.1f kilobytes"
msgstr "%.1f Kilobytes"
-#: text.c:429
+#: text.c:433
#, c-format
msgid "%.1f megabytes"
msgstr "%.1f Megabytes"
-#: text.c:438
+#: text.c:442
#, c-format
msgid "%i second"
msgstr "%i Sekunde"
-#: text.c:440
+#: text.c:444
#, c-format
msgid "%i seconds"
msgstr "%i Sekunden"
-#: text.c:442
+#: text.c:446
#, c-format
msgid "%i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i Sekunden"
-#: text.c:444
+#: text.c:448
#, c-format
msgid "%i:%02i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i:%02i Sekunden"
-#: text.c:524
-#, fuzzy, c-format
+#: text.c:528
+#, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
"\n"
@@ -242,6 +242,7 @@
"-o f\tSpecify local output file\n"
"-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"-H x\tAdd header string\n"
+"-U x\tSet user agent\n"
"-N\tJust don't use any proxy server\n"
"-q\tLeave stdout alone\n"
"-v\tMore status information\n"
@@ -257,6 +258,8 @@
"-n x\tmaximale gleichzeitige Verbindungen\n"
"-o f\tlokale Ausgabe-Datei\n"
"-S [x]\tSuche nach Spiegelservern und Abruf von x Servern\n"
+"-H x\tSende HTTP-Header\n"
+"-U x\tSetze Browser-Kennung"
"-N\tkeinen Proxy-Server benutzen\n"
"-q\tkeine Meldungen auf Standard-Ausgabe\n"
"-v\tzusätzliche Status-Information\n"
@@ -265,8 +268,8 @@
"\n"
"Fehler an lintux at lintux.cx melden.\n"
-#: text.c:540
-#, fuzzy, c-format
+#: text.c:545
+#, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
"\n"
@@ -275,6 +278,7 @@
"--output=f\t\t-o f\tSpecify local output file\n"
"--search[=x]\t\t-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"--header=x\t\t-H x\tAdd header string\n"
+"--user-agent=x\t\t-U x\tSet user agent\n"
"--no-proxy\t\t-N\tJust don't use any proxy server\n"
"--quiet\t\t\t-q\tLeave stdout alone\n"
"--verbose\t\t-v\tMore status information\n"
@@ -290,6 +294,8 @@
"--num-connections=x\t-n x\tmaximale gleichzeitige Verbindungen\n"
"--output=f\t\t-o f\tlokale Ausgabe-Datei\n"
"--search=[x]\t\t-S [x] Suche nach Spiegelservern und Abruf von x Servern\n"
+"--header=x\f\t-H x\tSende HTTP-Header\n"
+"--user-agent=x\f\t-U x\tSetze Browser-Kennung"
"--no-proxy\t\t-N\tkeinen Proxy-Server benutzen\n"
"--quiet\t\t\t-q\tkeine Meldungen auf Standard-Ausgabe\n"
"--verbose\t\t-v\tzusätzliche Status-Information\n"
@@ -298,7 +304,8 @@
"\n"
"Fehler an lintux at lintux.cx melden.\n"
-#: text.c:560
+#: text.c:566
#, c-format
msgid "Axel version %s (%s)\n"
msgstr "Axel Version %s (%s)\n"
+
Modified: trunk/nl.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/trunk/nl.po?rev=48&op=diff
==============================================================================
--- trunk/nl.po (original)
+++ trunk/nl.po Mon Sep 15 20:52:16 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Axel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-12 17:22+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 19:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Wilmer van der Gaast <wilmer at gaast.net>\n"
"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -87,12 +87,12 @@
msgid "Error in %s line %i.\n"
msgstr "Fout in %s regel %i.\n"
-#: conn.c:348 ftp.c:124
+#: conn.c:349 ftp.c:124
#, c-format
msgid "Too many redirects.\n"
msgstr "Te veel redirects.\n"
-#: conn.c:367
+#: conn.c:368
#, c-format
msgid "Unknown HTTP error.\n"
msgstr "Onbekende HTTP fout.\n"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgid "Error writing command %s\n"
msgstr "Fout bij het schrijven van commando %s\n"
-#: ftp.c:311 http.c:151
+#: ftp.c:311 http.c:150
#, c-format
msgid "Connection gone.\n"
msgstr "Verbinding gesloten.\n"
@@ -137,52 +137,52 @@
msgid "Invalid proxy string: %s\n"
msgstr "Ongeldige proxy string: %s\n"
-#: text.c:150
+#: text.c:154
#, c-format
msgid "Can't redirect stdout to /dev/null.\n"
msgstr "Fout bij het afsluiten van stdout.\n"
-#: text.c:178
+#: text.c:182
#, c-format
msgid "Can't handle URLs of length over %d\n"
msgstr ""
-#: text.c:183
+#: text.c:187
#, c-format
msgid "Initializing download: %s\n"
msgstr "Begin download: %s\n"
-#: text.c:190
+#: text.c:194
#, c-format
msgid "Doing search...\n"
msgstr "Zoeken...\n"
-#: text.c:194
+#: text.c:198
#, c-format
msgid "File not found\n"
msgstr "Bestand niet gevonden\n"
-#: text.c:198
+#: text.c:202
#, c-format
msgid "Testing speeds, this can take a while...\n"
msgstr "Snelheden testen, dit kan even duren...\n"
-#: text.c:203
+#: text.c:207
#, c-format
msgid "%i usable servers found, will use these URLs:\n"
msgstr "%i bruikbare servers gevonden, de volgende worden gebruikt:\n"
-#: text.c:265
+#: text.c:269
#, c-format
msgid "No state file, cannot resume!\n"
msgstr "Geen .st bestand, kan niet resumen!\n"
-#: text.c:270
+#: text.c:274
#, c-format
msgid "State file found, but no downloaded data. Starting from scratch.\n"
msgstr ".st bestand gevonden maar geen uitvoerbestand. Opnieuw beginnen.\n"
-#: text.c:401
+#: text.c:405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -191,47 +191,47 @@
"\n"
"%s gedownload in %s. (%.2f KB/s)\n"
-#: text.c:423
+#: text.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%lld byte"
msgstr "%i byte"
-#: text.c:425
+#: text.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%lld bytes"
msgstr "%i bytes"
-#: text.c:427
+#: text.c:431
#, c-format
msgid "%.1f kilobytes"
msgstr "%.1f kilobytes"
-#: text.c:429
+#: text.c:433
#, c-format
msgid "%.1f megabytes"
msgstr "%.1f megabytes"
-#: text.c:438
+#: text.c:442
#, c-format
msgid "%i second"
msgstr "%i seconde"
-#: text.c:440
+#: text.c:444
#, c-format
msgid "%i seconds"
msgstr "%i seconden"
-#: text.c:442
+#: text.c:446
#, c-format
msgid "%i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i seconden"
-#: text.c:444
+#: text.c:448
#, c-format
msgid "%i:%02i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i:%02i seconden"
-#: text.c:524
+#: text.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -241,6 +241,7 @@
"-o f\tSpecify local output file\n"
"-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"-H x\tAdd header string\n"
+"-U x\tSet user agent\n"
"-N\tJust don't use any proxy server\n"
"-q\tLeave stdout alone\n"
"-v\tMore status information\n"
@@ -265,7 +266,7 @@
"\n"
"Bugs melden aan lintux at lintux.cx\n"
-#: text.c:540
+#: text.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -275,6 +276,7 @@
"--output=f\t\t-o f\tSpecify local output file\n"
"--search[=x]\t\t-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"--header=x\t\t-H x\tAdd header string\n"
+"--user-agent=x\t\t-U x\tSet user agent\n"
"--no-proxy\t\t-N\tJust don't use any proxy server\n"
"--quiet\t\t\t-q\tLeave stdout alone\n"
"--verbose\t\t-v\tMore status information\n"
@@ -299,7 +301,7 @@
"\n"
"Bugs melden aan lintux at lintux.cx\n"
-#: text.c:560
+#: text.c:566
#, c-format
msgid "Axel version %s (%s)\n"
msgstr "Axel versie %s (%s)\n"
Modified: trunk/ru.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/axel/trunk/ru.po?rev=48&op=diff
==============================================================================
--- trunk/ru.po (original)
+++ trunk/ru.po Mon Sep 15 20:52:16 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Axel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-12 17:22+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 19:07+0200\n"
"Last-Translator: newhren <colimit at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,12 +87,12 @@
msgid "Error in %s line %i.\n"
msgstr "ÐÑибка в Ñайле %s Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ %i.\n"
-#: conn.c:348 ftp.c:124
+#: conn.c:349 ftp.c:124
#, c-format
msgid "Too many redirects.\n"
msgstr "СлиÑком много пеÑенапÑавлений.\n"
-#: conn.c:367
+#: conn.c:368
#, c-format
msgid "Unknown HTTP error.\n"
msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка HTTP.\n"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgid "Error writing command %s\n"
msgstr "ÐÑибка запиÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ %s\n"
-#: ftp.c:311 http.c:151
+#: ftp.c:311 http.c:150
#, c-format
msgid "Connection gone.\n"
msgstr "Соединение пÑопало.\n"
@@ -137,54 +137,54 @@
msgid "Invalid proxy string: %s\n"
msgstr "ÐекоÑÑекÑÐ½Ð°Ñ ÑÑока пÑокÑи: %s\n"
-#: text.c:150
+#: text.c:154
#, c-format
msgid "Can't redirect stdout to /dev/null.\n"
msgstr "Ðевозможно пеÑенапÑавиÑÑ stdout в /dev/null.\n"
-#: text.c:178
+#: text.c:182
#, c-format
msgid "Can't handle URLs of length over %d\n"
msgstr "URLs длинной болÑÑе %d не поддеÑживаÑÑÑÑ\n"
-#: text.c:183
+#: text.c:187
#, c-format
msgid "Initializing download: %s\n"
msgstr "ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ ÑкаÑивание: %s\n"
-#: text.c:190
+#: text.c:194
#, c-format
msgid "Doing search...\n"
msgstr "ÐÑем...\n"
-#: text.c:194
+#: text.c:198
#, c-format
msgid "File not found\n"
msgstr "Файл не найден\n"
-#: text.c:198
+#: text.c:202
#, c-format
msgid "Testing speeds, this can take a while...\n"
msgstr "ÐÑобÑем ÑкоÑоÑÑи, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое вÑемÑ...\n"
-#: text.c:203
+#: text.c:207
#, c-format
msgid "%i usable servers found, will use these URLs:\n"
msgstr "Ðайдено %i полезнÑÑ
ÑеÑвеÑов, бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑледÑÑÑие URLs:\n"
-#: text.c:265
+#: text.c:269
#, c-format
msgid "No state file, cannot resume!\n"
msgstr "Файл ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ найден, возобновление невозможно!\n"
-#: text.c:270
+#: text.c:274
#, c-format
msgid "State file found, but no downloaded data. Starting from scratch.\n"
msgstr ""
"Файл ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½, но пÑедваÑиÑелÑно ÑкаÑаннÑе даннÑе оÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ. "
"ÐаÑинаем заново.\n"
-#: text.c:401
+#: text.c:405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -193,47 +193,47 @@
"\n"
"%s ÑкаÑано за %s. (%.2f ÐÐ/Ñ)\n"
-#: text.c:423
+#: text.c:427
#, c-format
msgid "%lld byte"
msgstr "%lld байÑ"
-#: text.c:425
+#: text.c:429
#, c-format
msgid "%lld bytes"
msgstr "%lld байÑа(ов)"
-#: text.c:427
+#: text.c:431
#, c-format
msgid "%.1f kilobytes"
msgstr "%.1f килобайÑа(ов)"
-#: text.c:429
+#: text.c:433
#, c-format
msgid "%.1f megabytes"
msgstr "%.1f мегабайÑа(ов)"
-#: text.c:438
+#: text.c:442
#, c-format
msgid "%i second"
msgstr "%i ÑекÑнда"
-#: text.c:440
+#: text.c:444
#, c-format
msgid "%i seconds"
msgstr "%i ÑекÑнд(Ñ)"
-#: text.c:442
+#: text.c:446
#, c-format
msgid "%i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i ÑекÑнд(Ñ)"
-#: text.c:444
+#: text.c:448
#, c-format
msgid "%i:%02i:%02i seconds"
msgstr "%i:%02i:%02i ÑекÑнд(Ñ)"
-#: text.c:524
+#: text.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -243,6 +243,7 @@
"-o f\tSpecify local output file\n"
"-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"-H x\tAdd header string\n"
+"-U x\tSet user agent\n"
"-N\tJust don't use any proxy server\n"
"-q\tLeave stdout alone\n"
"-v\tMore status information\n"
@@ -267,7 +268,7 @@
"\n"
"Ðб оÑибкаÑ
ÑообÑайÑе на http://axel.alioth.debian.org/\n"
-#: text.c:540
+#: text.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: axel [options] url1 [url2] [url...]\n"
@@ -277,6 +278,7 @@
"--output=f\t\t-o f\tSpecify local output file\n"
"--search[=x]\t\t-S [x]\tSearch for mirrors and download from x servers\n"
"--header=x\t\t-H x\tAdd header string\n"
+"--user-agent=x\t\t-U x\tSet user agent\n"
"--no-proxy\t\t-N\tJust don't use any proxy server\n"
"--quiet\t\t\t-q\tLeave stdout alone\n"
"--verbose\t\t-v\tMore status information\n"
@@ -301,7 +303,7 @@
"\n"
"Ðб оÑибкаÑ
ÑообÑайÑе на http://axel.alioth.debian.org/\n"
-#: text.c:560
+#: text.c:566
#, c-format
msgid "Axel version %s (%s)\n"
msgstr "Axel, веÑÑÐ¸Ñ %s (%s)\n"
More information about the axel-commits
mailing list