[Dctrl-tools-devel] CVS dctrl-tools/po
CVS User ajk
ajk@haydn.debian.org
Mon, 27 Jun 2005 11:56:42 +0000
Update of /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po
In directory haydn:/tmp/cvs-serv21989/po
Modified Files:
Tag: r_2_6_maint
fr.po
Log Message:
fr.po: Update by Nicolas Bertolissio
--- /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po/fr.po 2005/06/08 16:31:27 1.7.4.4
+++ /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po/fr.po 2005/06/27 11:56:41 1.7.4.5
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: dctrl-tools 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ajk@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-08 19:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-03 23:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-13 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@
#: grep-dctrl.c:106
msgid "Restrict pattern matching to the FIELDs given."
-msgstr "Restreindre le motif de correspondance aux CHAMPS fournis"
+msgstr "Restreindre la recherche du motif aux CHAMPS fournis"
#: grep-dctrl.c:107
msgid "This is a shorthand for -FPackage."
@@ -108,25 +108,24 @@
msgstr "Inverser le prédicat suivant"
#: grep-dctrl.c:122
-#, fuzzy
msgid "Test for version number equality."
-msgstr "Test d'égalité numérique"
+msgstr "Test d'égalité de numéro de version."
#: grep-dctrl.c:123
msgid "Version number comparison: <."
-msgstr ""
+msgstr "Comparaison de numéro de version : <."
#: grep-dctrl.c:124
msgid "Version number comparison: <=."
-msgstr ""
+msgstr "Comparaison de numéro de version : <=."
#: grep-dctrl.c:125
msgid "Version number comparison: >."
-msgstr ""
+msgstr "Comparaison de numéro de version : >."
#: grep-dctrl.c:126
msgid "Version number comparison: >=."
-msgstr ""
+msgstr "Comparaison de numéro de version : >=."
#: grep-dctrl.c:127
msgid "Debug option parsing."
@@ -141,9 +140,8 @@
msgstr "le prédicat est trop complexe"
#: grep-dctrl.c:284
-#, fuzzy
msgid "predicate is too long"
-msgstr "le prédicat est trop complexe"
+msgstr "le prédicat est trop long"
#: grep-dctrl.c:343
msgid "inconsistent atom modifiers"
@@ -173,38 +171,32 @@
msgstr "%s (enfant) : échec d'exécution de /bin/sh : %s\n"
#: grep-dctrl.c:692
-#, fuzzy
msgid "unexpected end of predicate"
-msgstr "fin de fichier inattendue"
+msgstr "fin de prédicat inattendue"
#: grep-dctrl.c:695
-#, fuzzy
msgid "unexpected '!' in command line"
-msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
+msgstr "« ! » inattendu sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:698
-#, fuzzy
msgid "unexpected '-a' in command line"
-msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
+msgstr "« -a » inattendu sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:701
-#, fuzzy
msgid "unexpected '-o' in command line"
-msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
+msgstr "« -o » inattendu sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:704
-#, fuzzy
msgid "unexpected '(' in command line"
-msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
+msgstr "« ( » inattendue sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:707
msgid "unexpected ')' in command line"
msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:711
-#, fuzzy
msgid "unexpected atom in command line"
-msgstr "« ) » inattendue sur la ligne de commande"
+msgstr "atome inattendu sur la ligne de commande"
#: grep-dctrl.c:724
msgid "missing ')' in command line"
@@ -265,12 +257,12 @@
#: misc.c:37
#, c-format
msgid "%s: using `%s' as pager\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s : utilisation de « %s » comme afficheur\n"
#: misc.c:47
#, c-format
msgid "%s: popen failed for %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s : popen a échoué pour %s : %s\n"
#: paragraph.c:75 paragraph.c:101
msgid "unexpected end of file"
@@ -323,18 +315,7 @@
#: rc.c:201
msgid "executable name not found; reading from standard input"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Numerical test: <."
-#~ msgstr "Test numérique : <"
-
-#~ msgid "Numerical test: <=."
-#~ msgstr "Test numérique : <="
-
-#~ msgid "Numerical test: >."
-#~ msgstr "Test numérique : >"
-
-#~ msgid "Numerical test: >=."
-#~ msgstr "Test numérique : >="
+"nom de fichier exécutable non trouvé : lecture à partir de l'entrée standard"
#~ msgid "parse of a numeric field failed"
#~ msgstr "l'analyse d'un champ numérique a échoué"