[DebianBR-commits] r452 - /docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk

darkstar-guest at users.alioth.debian.org darkstar-guest at users.alioth.debian.org
Thu Feb 17 18:45:16 UTC 2011


Author: darkstar-guest
Date: Thu Feb 17 18:45:14 2011
New Revision: 452

URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=452
Log:
Troca das aspas simples por <quote></quote> nas palavras mantidas em inglês

Modified:
    docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk

Modified: docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk
URL: http://svn.debian.org/wsvn/docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk?rev=452&op=diff
==============================================================================
--- docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk (original)
+++ docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk Thu Feb 17 18:45:14 2011
@@ -110,7 +110,7 @@
 Se o sistema que estiver sendo atualizado fornecer serviços críticos aos
 seus usuários ou à rede<footnote><para>Por exemplo: serviços de DNS ou DHCP,
 especialmente quando não há redundância ou substituto em caso se falha
-("failover"). No caso do DHCP, os usuários finais poderão ser desconectados
+(<quote>failover</quote>). No caso do DHCP, os usuários finais poderão ser desconectados
 da rede se o tempo de concessão ("lease time") for menor do que o tempo
 que leva para completar o processo de atualização.</para></footnote>, você
 pode reduzir o tempo de indisponibilidade se fizer uma atualização
@@ -336,8 +336,8 @@
 Independentemente do método usado para atualização, é recomendado que você
 primeiro verifique o estados de todos, e verifique se todos estão em um estado
 atualizável. O seguinte comando irá exibir quaisquer pacotes que tenham um
-estado de "Half-Installed" ou "Failed-Config", e aqueles com algum estado
-de erro.
+estado de <quote>Half-Installed</quote> ou <quote>Failed-Config</quote>, e
+aqueles com algum estado de erro.
 </para>
 <screen>
 # dpkg --audit
@@ -400,10 +400,10 @@
 </section>
 
 <section id="proposed-updates">
-  <title>A seção "proposed-updates"</title>
+  <title>A seção <quote>proposed-updates</quote></title>
   <para>
-    Se você tiver a seção <literal>"proposed-updates"</literal> presente
-    no seu arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> , você
+    Se você tiver a seção <literal><quote>proposed-updates</quote></literal>
+    presente no seu arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> , você
     deve removê-la desse arquivo antes de tentar atualizar o seu
 		sistema. Essa é uma precaução para reduzir a probabilidade de
 		conflitos.
@@ -412,7 +412,7 @@
 
 <!-- FIXME: REVIEW for Squeeze this was written for Lenny - drop? (jfs) -->
 <section id="userbackports">
-<title>Fontes não oficiais e "backports"</title>
+<title>Fontes não oficiais e <quote>backports</quote></title>
 <para>
 Se você tiver quaisquer pacotes não-Debian no seu sistema, você deve estar
 ciente de que esses podem ser removidos durante a atualização por causa de
@@ -423,14 +423,13 @@
 assim como suas linhas dos fontes (src) para os pacotes Debian.
 </para>
 <para>
-Alguns usuários podem ter versões <quote>mais novas</quote> "backported"
-(atualizadas retroativamente) não-oficiais dos pacotes que <emphasis>estão</emphasis>
-no Debian instaladas no seu sistema &oldreleasename;.  Tais pacotes são mais
-prováveis de causar problemas durante a atualização, pois podem resultar em
-conflitos de arquivo<footnote><para> O sistema de gerenciamento de pacotes do
-Debian normalmente não permite que um pacote remova ou atualize um arquivo
-pertencente a outro pacote, a menos que tenha sido definido para substituir
-esse pacote.  </para> </footnote>.
+Alguns usuários podem ter versões <quote>backported</quote> (atualizadas
+retroativamente) <quote>mais novas</quote> não-oficiais dos pacotes que
+<emphasis>estão</emphasis> no Debian instaladas no seu sistema &oldreleasename;.Tais pacotes são mais prováveis de causar problemas durante a atualização,
+pois podem resultar em conflitos de arquivo<footnote><para> O sistema de
+gerenciamento de pacotes do Debian normalmente não permite que um pacote
+remova ou atualize um arquivo pertencente a outro pacote, a menos que tenha
+sido definido para substituir esse pacote.  </para> </footnote>.
 Em <xref linkend="trouble"/> existem algumas informações de como lidar com
 conflitos de arquivos se eles ocorrerem.
 </para>
@@ -1120,15 +1119,15 @@
 <para>
 Os conflitos de arquivos não devem ocorrer se você atualizar a partir de
 um sistema <quote>puro</quote> &oldreleasename;, mas podem ocorrer se você
-tem "backports" não oficiais instalados.  Um conflito de arquivo irá resultar
-em um erro como:
+tem <quote>backports</quote> não oficiais instalados. Um conflito de arquivo
+irá resultar em um erro como:
 </para>
 <screen>
 Descompactando <replaceable>&lt;package-foo&gt;</replaceable> (de <replaceable>&lt;package-foo-file&gt;</replaceable>) ...
 dpkg: erro processando <replaceable>&lt;package-foo&gt;</replaceable> (--install):
  tentando sobrescrever `<replaceable>&lt;some-file-name&gt;</replaceable>',
  o qual também está no pacote <replaceable>&lt;package-bar&gt;</replaceable>
-dpkg-deb: sub-processo de colagem morto pelo sinal ("pipe" quebrado)
+dpkg-deb: sub-processo de colagem morto pelo sinal (pipe quebrado)
  Erros foram encontrados enquanto processando:
  <replaceable>&lt;package-foo&gt;</replaceable>
 </screen>




More information about the debian-br-commits mailing list