[DebianBR-commits] r452 - /docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk
darkstar-guest at users.alioth.debian.org
darkstar-guest at users.alioth.debian.org
Thu Feb 17 18:45:16 UTC 2011
Author: darkstar-guest
Date: Thu Feb 17 18:45:14 2011
New Revision: 452
URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=452
Log:
Troca das aspas simples por <quote></quote> nas palavras mantidas em inglês
Modified:
docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk
Modified: docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk
URL: http://svn.debian.org/wsvn/docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk?rev=452&op=diff
==============================================================================
--- docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk (original)
+++ docs/trunk/traduzidos/release-notes/upgrading.dbk Thu Feb 17 18:45:14 2011
@@ -110,7 +110,7 @@
Se o sistema que estiver sendo atualizado fornecer serviços crÃticos aos
seus usuários ou à rede<footnote><para>Por exemplo: serviços de DNS ou DHCP,
especialmente quando não há redundância ou substituto em caso se falha
-("failover"). No caso do DHCP, os usuários finais poderão ser desconectados
+(<quote>failover</quote>). No caso do DHCP, os usuários finais poderão ser desconectados
da rede se o tempo de concessão ("lease time") for menor do que o tempo
que leva para completar o processo de atualização.</para></footnote>, você
pode reduzir o tempo de indisponibilidade se fizer uma atualização
@@ -336,8 +336,8 @@
Independentemente do método usado para atualização, é recomendado que você
primeiro verifique o estados de todos, e verifique se todos estão em um estado
atualizável. O seguinte comando irá exibir quaisquer pacotes que tenham um
-estado de "Half-Installed" ou "Failed-Config", e aqueles com algum estado
-de erro.
+estado de <quote>Half-Installed</quote> ou <quote>Failed-Config</quote>, e
+aqueles com algum estado de erro.
</para>
<screen>
# dpkg --audit
@@ -400,10 +400,10 @@
</section>
<section id="proposed-updates">
- <title>A seção "proposed-updates"</title>
+ <title>A seção <quote>proposed-updates</quote></title>
<para>
- Se você tiver a seção <literal>"proposed-updates"</literal> presente
- no seu arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> , você
+ Se você tiver a seção <literal><quote>proposed-updates</quote></literal>
+ presente no seu arquivo <filename>/etc/apt/sources.list</filename> , você
deve removê-la desse arquivo antes de tentar atualizar o seu
sistema. Essa é uma precaução para reduzir a probabilidade de
conflitos.
@@ -412,7 +412,7 @@
<!-- FIXME: REVIEW for Squeeze this was written for Lenny - drop? (jfs) -->
<section id="userbackports">
-<title>Fontes não oficiais e "backports"</title>
+<title>Fontes não oficiais e <quote>backports</quote></title>
<para>
Se você tiver quaisquer pacotes não-Debian no seu sistema, você deve estar
ciente de que esses podem ser removidos durante a atualização por causa de
@@ -423,14 +423,13 @@
assim como suas linhas dos fontes (src) para os pacotes Debian.
</para>
<para>
-Alguns usuários podem ter versões <quote>mais novas</quote> "backported"
-(atualizadas retroativamente) não-oficiais dos pacotes que <emphasis>estão</emphasis>
-no Debian instaladas no seu sistema &oldreleasename;. Tais pacotes são mais
-prováveis de causar problemas durante a atualização, pois podem resultar em
-conflitos de arquivo<footnote><para> O sistema de gerenciamento de pacotes do
-Debian normalmente não permite que um pacote remova ou atualize um arquivo
-pertencente a outro pacote, a menos que tenha sido definido para substituir
-esse pacote. </para> </footnote>.
+Alguns usuários podem ter versões <quote>backported</quote> (atualizadas
+retroativamente) <quote>mais novas</quote> não-oficiais dos pacotes que
+<emphasis>estão</emphasis> no Debian instaladas no seu sistema &oldreleasename;.Tais pacotes são mais prováveis de causar problemas durante a atualização,
+pois podem resultar em conflitos de arquivo<footnote><para> O sistema de
+gerenciamento de pacotes do Debian normalmente não permite que um pacote
+remova ou atualize um arquivo pertencente a outro pacote, a menos que tenha
+sido definido para substituir esse pacote. </para> </footnote>.
Em <xref linkend="trouble"/> existem algumas informações de como lidar com
conflitos de arquivos se eles ocorrerem.
</para>
@@ -1120,15 +1119,15 @@
<para>
Os conflitos de arquivos não devem ocorrer se você atualizar a partir de
um sistema <quote>puro</quote> &oldreleasename;, mas podem ocorrer se você
-tem "backports" não oficiais instalados. Um conflito de arquivo irá resultar
-em um erro como:
+tem <quote>backports</quote> não oficiais instalados. Um conflito de arquivo
+irá resultar em um erro como:
</para>
<screen>
Descompactando <replaceable><package-foo></replaceable> (de <replaceable><package-foo-file></replaceable>) ...
dpkg: erro processando <replaceable><package-foo></replaceable> (--install):
tentando sobrescrever `<replaceable><some-file-name></replaceable>',
o qual também está no pacote <replaceable><package-bar></replaceable>
-dpkg-deb: sub-processo de colagem morto pelo sinal ("pipe" quebrado)
+dpkg-deb: sub-processo de colagem morto pelo sinal (pipe quebrado)
Erros foram encontrados enquanto processando:
<replaceable><package-foo></replaceable>
</screen>
More information about the debian-br-commits
mailing list