[Debian-l10n-commits] r1517 - in /pootle/branches/upstream/current: ./ Pootle/ Pootle/html/ Pootle/po/pootle/ar/ Pootle/po/pootle/bg/ Pootle/po/pootle/bn/ Pootle/po/pootle/br/ Pootle/po/pootle/et/ Pootle/po/pootle/fo/ Pootle/po/pootle/ga/ Pootle/po/pootle/he/ Pootle/po/pootle/hr/ Pootle/po/pootle/is/ Pootle/po/pootle/ja/ Pootle/po/pootle/ka/ Pootle/po/pootle/km/ Pootle/po/pootle/kn/ Pootle/po/pootle/mn/ Pootle/po/pootle/nl/ Pootle/po/pootle/nn/ Pootle/po/pootle/pt_BR/ Pootle/po/pootle/ur/ Pootle/po/pootle/uz/ Pootle/po/pootle/ve/ Pootle/po/pootle/zh_TW/
nekral-guest at users.alioth.debian.org
nekral-guest at users.alioth.debian.org
Mon Dec 29 14:55:08 UTC 2008
Author: nekral-guest
Date: Mon Dec 29 14:55:07 2008
New Revision: 1517
URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=1517
Log:
[svn-upgrade] Integrating new upstream version, pootle (1.2.1)
Added:
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/pootle.po
Modified:
pootle/branches/upstream/current/PKG-INFO
pootle/branches/upstream/current/Pootle/README
pootle/branches/upstream/current/Pootle/__version__.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/filelocations.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/html/pootle.css
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bn/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/br/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/et/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ga/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/hr/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/is/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ja/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/km/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/mn/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nn/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/jToolkit.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ve/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/zh_TW/pootle.po
pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.prefs
pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootlefile.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/projects.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/request_cache.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/statistics.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/users.py
pootle/branches/upstream/current/Pootle/util.py
pootle/branches/upstream/current/pootlesetup.py
Modified: pootle/branches/upstream/current/PKG-INFO
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/PKG-INFO?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/PKG-INFO (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/PKG-INFO Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,6 +1,6 @@
Metadata-Version: 1.0
Name: Pootle
-Version: 1.2.0
+Version: 1.2.1
Summary: Pootle is a web portal for localization
Home-page: http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index
Author: Translate.org.za
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/README
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/README?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/README (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/README Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -13,8 +13,8 @@
------------
The concept is: a PO file is a document, so lets use PO files directly,
rather than storing it in a database. But we need quick access to statistics
-so we cache them in .stats files. This lets us do most checks etc. in advance
-and then iterate quickly.
+so we cache them in a statistics database. This lets us do most checks etc.
+in advance and then iterate quickly.
References
----------
@@ -132,7 +132,7 @@
Assignments
-----------
-To assign sstrings to users, you need to create a xxx.po.assigns file in the same
+To assign strings to users, you need to create a xxx.po.assigns file in the same
directory as xxx.po This should contain lines in the following format:
username: action: 0,2-34,36,99
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/__version__.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/__version__.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/__version__.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/__version__.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,5 +1,5 @@
#!/usr/bin/env python
# -*- coding: utf-8 -*-
"""this file contains the version of pootle"""
-ver = "1.2.0"
+ver = "1.2.1"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/filelocations.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/filelocations.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/filelocations.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/filelocations.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -44,4 +44,5 @@
htmldir = os.path.join(pootledir, "html")
templatedir = os.path.join(pootledir, "templates")
+sys.path.append(templatedir) # So kid can find our templates
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/html/pootle.css
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/html/pootle.css?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/html/pootle.css (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/html/pootle.css Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -84,11 +84,12 @@
html {
/* height: 98%;*/
/* min-height: 98%;*/
+ background: #fff;
}
body {
/* height: 98%;*/
/* min-height: 98%;*/
- background: url(images/gradient.png) repeat-x scroll;
+ background: url(images/gradient.png) #fff repeat-x scroll;
margin: 0px;
padding: 0px;
}
@@ -254,6 +255,7 @@
width:100%;
border-spacing:1px;
border:0;
+ table-layout: fixed;
}
.translate-table-title
{
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,15 +3,16 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-21 09:50+0100\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-02 08:14+0000\n"
+"Last-Translator: haytham abulela hammam <haytham.hammam at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && "
+"n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"X-Generator: Pootle 0.11\n"
#: web/server.py:57
#, python-format
@@ -36,7 +37,7 @@
#: web/server.py:105
msgid ", please confirm login"
-msgstr ", ÙØ±Ø¬Ù تأÙÙØ¯ اسÙ
Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ"
+msgstr "Ø ÙØ±Ø¬Ù تأÙÙØ¯ اسÙ
Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ"
#: web/server.py:110
msgid "Login"
@@ -60,16 +61,16 @@
#: web/server.py:637
msgid "Logout"
-msgstr "اخرج"
+msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج"
#: web/server.py:639
msgid "Exit"
-msgstr "غادر"
+msgstr "Ø®Ø±ÙØ¬"
#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
#, python-format
msgid "logged in as <b>%s</b>"
-msgstr "داخ٠باسÙ
<b>%s</b>"
+msgstr "تÙ
تسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®Ù٠باسÙ
<b>%s</b>"
#: web/session.py:193
msgid "couldn't add new session"
@@ -77,15 +78,15 @@
#: web/session.py:214
msgid "logged out"
-msgstr "خارج"
+msgstr "تÙ
تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج"
#: web/session.py:234
msgid "connected"
-msgstr "Ù
تصÙ"
+msgstr "تÙ
Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù"
#: web/session.py:269
msgid "exited parent session"
-msgstr "Ø¬ÙØ³Ø© Ø£Ù
Ù
غادرة"
+msgstr "تÙ
Ø®Ø±ÙØ¬ Ø§ÙØ¬Ùسة Ø§ÙØ±Ø¦ÙØ³ÙØ©"
#: web/session.py:314
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
@@ -114,11 +115,11 @@
#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
msgid "remove"
-msgstr "Ø¥ØØ°Ù"
+msgstr "ØØ°Ù"
#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
msgid "(no attachment)"
-msgstr "(ÙØ§ Ù
رÙÙ)"
+msgstr "(ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ù
رÙÙØ§Øª)"
#: attachments.py:70
msgid "attachment is too large"
@@ -126,19 +127,19 @@
#: attachments.py:349
msgid "remove this attachment"
-msgstr "Ø¥ØØ°Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
رÙÙ"
+msgstr "ØØ°Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
رÙÙ"
#: attachments.py:350
msgid "restore"
-msgstr "استعد"
+msgstr "استعادة"
#: attachments.py:351
msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
-msgstr "تÙ
ت ØØ°Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
رÙÙ. اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙØ§Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯ØªÙ"
+msgstr "تÙ
ØØ°Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
رÙÙ. اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙØ§Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯ØªÙ"
#: attachments.py:362
msgid "attach a file"
-msgstr "أرÙÙ Ù
ÙÙ"
+msgstr "Ø§Ø±ÙØ§Ù Ù
ÙÙ"
#~ msgid "need to define the users entry on the server config"
#~ msgstr "ÙØ¬Ø¨ تعرÙÙ Ù
دخ٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙ Ù
Ù٠تشÙÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ar/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-07 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 18:25+0000\n"
"Last-Translator: haytham abulela hammam <haytham.hammam at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && "
"n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -168,7 +168,7 @@
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "ØµÙØØ© إدارة اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ¨ÙتÙ"
#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
msgid "Username"
@@ -420,7 +420,7 @@
#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨ØØ« Ù
ØªÙØ¯Ù
"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
@@ -695,7 +695,7 @@
#: pagelayout.py:34
msgid "Log out"
-msgstr "اخرج"
+msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج"
#: pagelayout.py:35
msgid "Log in"
@@ -704,7 +704,7 @@
#. l10n: Verb, as in "to register"
#: pagelayout.py:37
msgid "Register"
-msgstr "ÙÙØ¬"
+msgstr "سجÙ"
#: pagelayout.py:38
msgid "Activate"
@@ -794,19 +794,19 @@
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙØµ Ø§ÙØ£ØµÙÙ"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙØµ اÙÙ
ترجÙ
"
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "تعÙÙÙØ§Øª"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù
اÙÙ"
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
@@ -915,13 +915,12 @@
#: translatepage.py:103
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
msgstr ""
"%d/%d Ù
ترجÙ
\n"
-"(%d ÙØ§Ø±ØºØ %d Ù
بÙÙ
)"
+"(%d ØºÙØ± Ù
ترجÙ
Ø %d Ù
بÙÙ
)"
#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
#. l10n: second parameter: project name
@@ -944,11 +943,11 @@
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ¨Ù Ø§ÙØ§ÙتراØ"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§Ø±ÙØ¶ Ø§ÙØ§ÙتراØ"
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
@@ -968,12 +967,12 @@
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "جارÙ..."
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "ØØ¯Ø« خطأ Ù
ا"
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
@@ -1172,7 +1171,7 @@
#: users.py:134
msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
-msgstr "Ø§ÙØªØ¨ ÙÙÙ
Ø© سر٠Ù
رة Ø£Ø®Ø±Ù ÙØªØªØ£Ùد Ø£ÙÙØ§ Ø£ÙØ¯Ø®ÙÙ٠بشÙ٠صØÙØ"
+msgstr "Ø§ÙØªØ¨ ÙÙÙ
Ø© سر٠Ù
رة Ø£Ø®Ø±Ù ÙØªØªØ£Ùد Ø£ÙÙØ§ Ø£ÙØ¯Ø®ÙÙØª بشÙ٠صØÙØ"
#: users.py:136
msgid "Register Account"
@@ -1233,12 +1232,12 @@
#: users.py:202
msgid "Alternative Source Language"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØºØ© اÙÙ
صدر Ø§ÙØ¨Ø¯ÙÙØ©"
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "بدÙÙ"
#: users.py:257
msgid "Input Height (in lines)"
@@ -1311,7 +1310,7 @@
msgid ""
"Your activation code is:\n"
"%s\n"
-msgstr "رÙ
ز Ø§ÙØªÙØ´ÙØ·"
+msgstr "رÙ
ز Ø§ÙØªÙØ´ÙØ· Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠ÙÙ:"
#: users.py:462
msgid ""
@@ -1324,7 +1323,7 @@
"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
msgstr "Ø£Ø±Ø³ÙØª ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ© ÙÙØªØ£Ùد Ù
Ù Ø£Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¹ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ùد٠صØÙØ. إذا ÙÙ
تÙ٠ترغب ÙÙ "
-"تسجÙÙ ØØ³Ø§Ø¨Ø ÙØ¨Ø¨Ø³Ø§Ø·Ø© تجاÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ©.\n"
+"تسجÙÙ ØØ³Ø§Ø¨Ø بإÙ
ÙØ§Ù٠تجاÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ø§ÙØ©.\n"
#: users.py:465
#, python-format
@@ -1342,7 +1341,7 @@
#: users.py:469
#, python-format
msgid "Your user name is: %s\n"
-msgstr "إسÙ
Ù Ù
ستخدÙ
Ù ÙÙ: %s\n"
+msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠ÙÙ: %s\n"
#: users.py:471
#, python-format
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -31,11 +31,11 @@
#: web/server.py:98
msgid "Exit this application and return to the parent application"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзÑ
од Ð¾Ñ Ñова пÑиложение и вÑÑÑане кÑм пÑедиÑноÑо"
#: web/server.py:105
msgid ", please confirm login"
-msgstr ""
+msgstr "молÑ, поÑвÑÑдеÑе влизанеÑо"
#: web/server.py:110
msgid "Login"
@@ -76,7 +76,7 @@
#: web/session.py:214
msgid "logged out"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑпеÑно излизане"
#: web/session.py:234
msgid "connected"
@@ -84,11 +84,13 @@
#: web/session.py:269
msgid "exited parent session"
-msgstr ""
+msgstr "изÑ
од Ð¾Ñ Ð¿ÑедиÑна ÑеÑиÑ"
#: web/session.py:314
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
msgstr ""
+"ÑÑÑбва да Ñе деÑиниÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑели или пÑеÑикÑи пÑи конÑигÑÑаÑиÑÑа на "
+"ÑÑÑвÑÑа"
#: web/session.py:321 web/session.py:453
#, python-format
@@ -101,7 +103,7 @@
#: web/session.py:433 web/session.py:437
msgid "failed login confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "неÑÑпеÑно поÑвÑÑждаване на вÑ
ода"
#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
msgid "No"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bg/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,37 +3,58 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-22 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Biliana Jokova <bjokova at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-12 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan Georgiev <IVG_18 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
-#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
-#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
-#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+
+#: adminpages.py:37
+#: adminpages.py:76
+#: adminpages.py:135
+#: adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292
+#: adminpages.py:359
+#: indexpage.py:70
+#: indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139
+#: indexpage.py:201
+#: indexpage.py:264
+#: indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74
+#: translatepage.py:108
+#: users.py:63
+#: users.py:118
+#: users.py:154
#: users.py:177
msgid "Pootle Demo"
-msgstr ""
-
-#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+msgstr "Pootle ÐемонÑÑÑаÑиÑ"
+
+#: adminpages.py:45
+#: adminpages.py:85
+#: adminpages.py:144
+#: adminpages.py:210
#: pagelayout.py:27
msgid "Home"
msgstr "ÐаÑало"
-#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+#: adminpages.py:46
+#: adminpages.py:212
msgid "Users"
msgstr "ÐоÑÑебиÑели"
-#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+#: adminpages.py:47
+#: adminpages.py:87
+#: indexpage.py:93
msgid "Languages"
msgstr "ÐзиÑи"
-#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+#: adminpages.py:48
+#: adminpages.py:146
+#: indexpage.py:94
msgid "Projects"
msgstr "ÐÑоекÑи"
@@ -41,15 +62,20 @@
msgid "General options"
msgstr "ÐÑновни наÑÑÑойки"
-#: adminpages.py:50 users.py:182
+#: adminpages.py:50
+#: users.py:182
msgid "Option"
msgstr "ÐпÑиÑ"
-#: adminpages.py:51 users.py:183
+#: adminpages.py:51
+#: users.py:183
msgid "Current value"
msgstr "ТекÑÑа ÑÑойноÑÑ"
-#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: adminpages.py:52
+#: adminpages.py:88
+#: adminpages.py:147
+#: adminpages.py:213
#: users.py:197
msgid "Save changes"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване на пÑомениÑе"
@@ -72,17 +98,23 @@
#: adminpages.py:77
msgid "Pootle Languages Admin Page"
-msgstr ""
-
-#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+msgstr "Ðзикова ÑÑÑаниÑа на админа"
+
+#: adminpages.py:86
+#: adminpages.py:145
+#: adminpages.py:211
msgid "Main admin page"
-msgstr ""
-
-#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+msgstr "Ðлавна ÑÑÑаниÑа на админа"
+
+#: adminpages.py:92
+#: adminpages.py:286
msgid "ISO Code"
msgstr "Ðод по ISO"
-#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: adminpages.py:93
+#: adminpages.py:152
+#: adminpages.py:218
+#: adminpages.py:287
#: users.py:127
msgid "Full Name"
msgstr "ÐÑлно име"
@@ -99,30 +131,33 @@
msgid "(special characters)"
msgstr "(ÑпеÑиални знаÑи)"
-#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
-#, fuzzy
+#: adminpages.py:96
+#: indexpage.py:224
msgid "Number of Plurals"
msgstr "ÐÑой опиÑи"
#: adminpages.py:96
-#, fuzzy
msgid "(number of plurals)"
msgstr "ÐÑой опиÑи"
-#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+#: adminpages.py:97
+#: indexpage.py:225
msgid "Plural Equation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐножеÑÑвено УÑавнение"
#: adminpages.py:97
msgid "(plural equation)"
-msgstr ""
+msgstr "(множеÑÑвено ÑÑавнение)"
#: adminpages.py:98
msgid "Remove Language"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на език"
#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
-#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#: adminpages.py:113
+#: adminpages.py:181
+#: adminpages.py:245
+#: adminpages.py:425
#, python-format
msgid "Remove %s"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на %s"
@@ -133,7 +168,7 @@
#: adminpages.py:136
msgid "Pootle Projects Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑаниÑа Ñ Ð¿ÑоекÑи на админа"
#: adminpages.py:151
msgid "Project Code"
@@ -152,7 +187,6 @@
msgstr "(опиÑание на пÑоекÑа)"
#: adminpages.py:155
-#, fuzzy
msgid "Checker Style"
msgstr "Ðид на квадÑаÑÑеÑо"
@@ -170,29 +204,38 @@
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr ""
-
-#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑка ÑÑÑаниÑа на админа"
+
+#: adminpages.py:217
+#: adminpages.py:376
+#: users.py:121
+#: users.py:157
msgid "Username"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑко име"
-#: adminpages.py:219 users.py:403
+#: adminpages.py:219
+#: users.py:403
msgid "(add full name here)"
msgstr "(добавеÑе пÑлно име)"
-#: adminpages.py:220 users.py:124
+#: adminpages.py:220
+#: users.py:124
msgid "Email Address"
msgstr "ÐлекÑÑонна поÑа"
-#: adminpages.py:220 users.py:406
+#: adminpages.py:220
+#: users.py:406
msgid "(add email here)"
msgstr "(добавеÑе елекÑÑонна поÑа)"
-#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+#: adminpages.py:221
+#: users.py:130
+#: users.py:188
msgid "Password"
msgstr "ÐаÑола"
-#: adminpages.py:221 users.py:400
+#: adminpages.py:221
+#: users.py:400
msgid "(add password here)"
msgstr "(добавеÑе паÑола)"
@@ -224,15 +267,15 @@
#: adminpages.py:284
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s"
-msgstr ""
-
-#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+msgstr "Pootle админ: %s"
+
+#: adminpages.py:285
+#: adminpages.py:356
msgid "You do not have the rights to administer this project."
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаваÑа да ÑпÑавлÑваÑе Ñози пÑоекÑ"
#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
#: adminpages.py:289
-#, fuzzy
msgid "Update from templates"
msgstr "СÑздаване Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÑазеÑ"
@@ -244,24 +287,24 @@
#: adminpages.py:336
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle админ: %s %s"
#: adminpages.py:337
msgid "Project home page"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑална ÑÑÑаниÑа на пÑоекÑа"
#: adminpages.py:355
#, python-format
msgid "Cannot set rights for username %s - user does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе може да Ñе Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¿Ñава за поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ %s - Ñой не ÑÑÑеÑÑвÑва"
#: adminpages.py:372
msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
-msgstr ""
+msgstr "Това е GNU пÑÐ¾ÐµÐºÑ (една диÑекÑоÑиÑ, ÑайловеÑе Ñа именовани за езика)"
#: adminpages.py:374
msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
-msgstr ""
+msgstr "Това е ÑÑандаÑÑен пÑÐ¾ÐµÐºÑ (една диÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð·Ð° език)"
#: adminpages.py:375
msgid "User Permissions"
@@ -275,7 +318,8 @@
msgid "Rights"
msgstr "ÐÑава"
-#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+#: adminpages.py:379
+#: indexpage.py:1008
msgid "Remove"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване"
@@ -296,6 +340,11 @@
"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
"program)."
msgstr ""
+"<strong>Pootle</strong> е пÑоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑал, койÑо ви позволÑва да "
+"<strong>пÑевеждаÑе</strong>! Pootle е <strong>Свободен СоÑÑÑеÑ</strong> и "
+"вие можеÑе да го изÑеглиÑе и ÑÑаÑÑиÑаÑе. СÑÑо можеÑе да помогнеÑе каÑо "
+"ÑÑаÑÑваÑе в ÑазÑабоÑкаÑа по много наÑини (не ÑÑÑбва да можеÑе да "
+"пÑогÑамиÑаÑе)."
#: indexpage.py:61
msgid ""
@@ -303,6 +352,9 @@
"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
"details about source code, mailing lists etc."
msgstr ""
+"ÐÑоекÑа Pootle Ñе Ñ
оÑÑва на <a "
+"href=\"http://translate.sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> "
+"кÑдеÑо Ñе намеÑиÑе деÑайли за изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´, поÑиÑе и дÑÑги."
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -312,6 +364,9 @@
"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
msgstr ""
+"ÐмеÑо е ÑÑÑÑавено Ð¾Ñ <b>PO</b>-базиÑан <b>O</b>нлайн <b>T</b>пÑевод "
+"(translation) за / <b>Ð</b>окализаÑÐ¸Ñ <b>E</b>(меÑод), но може да пÑоÑеÑеÑе "
+"<a href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">Ñова</a>."
#: indexpage.py:65
#, fuzzy
@@ -326,11 +381,13 @@
"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
msgstr ""
+"Този ÑÐ°Ð¹Ñ ÑабоÑи Ñ:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
+"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
#: indexpage.py:133
#, python-format
msgid "User Page for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑаниÑа за: %s"
#: indexpage.py:135
#, fuzzy
@@ -339,9 +396,10 @@
#: indexpage.py:136
msgid "Admin page"
-msgstr ""
-
-#: indexpage.py:137 projects.py:149
+msgstr "СÑÑаниÑа на Ðдмина"
+
+#: indexpage.py:137
+#: projects.py:149
msgid "Administrate"
msgstr "ÐдминиÑÑÑиÑане"
@@ -352,6 +410,7 @@
#: indexpage.py:142
msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
msgstr ""
+"ÐолÑ, наÑиÑнеÑе вÑÑÑ
Ñ 'ÐÑомÑна на наÑÑÑойкиÑе' и избеÑеÑе езиÑи и пÑоекÑи"
#: indexpage.py:199
#, python-format
@@ -363,12 +422,16 @@
#. l10n: The first parameter is the name of the installation
#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
-#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#: indexpage.py:205
+#: indexpage.py:268
#, python-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+#: indexpage.py:207
+#: indexpage.py:270
+#: pagelayout.py:31
+#: pagelayout.py:171
msgid "Admin"
msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑоÑ"
@@ -398,31 +461,38 @@
msgstr "%s: ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ %s, език %s"
#. l10n: text next to search field
-#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+#: indexpage.py:362
+#: translatepage.py:145
msgid "Search"
msgstr "ТÑÑÑене"
-#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+#: indexpage.py:363
+#: translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "ШиÑоко ÑÑÑÑене"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе може да Ñе каÑи Ñайл, нÑма пÑикаÑен ÑакÑв"
#: indexpage.py:428
msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
-msgstr ""
-
-#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+msgstr "Ðоже да Ñе каÑÐ²Ð°Ñ Ñамо Ð Ð Ñайлове и zip аÑÑ
иви Ð¾Ñ ÑÑÑ
"
+
+#: indexpage.py:535
+#: indexpage.py:538
+#: translatepage.py:237
+#: translatepage.py:240
msgid "Assign Strings"
msgstr "ÐÑипиÑване на низ"
-#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+#: indexpage.py:536
+#: translatepage.py:239
msgid "Assign Action"
msgstr "ÐÑипиÑване на дейÑÑвие"
-#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+#: indexpage.py:537
+#: translatepage.py:238
msgid "Assign to User"
msgstr "ÐÑипиÑване на поÑÑебиÑел"
@@ -438,7 +508,8 @@
msgid "Add Goal"
msgstr "ÐобавÑне на Ñел"
-#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+#: indexpage.py:550
+#: indexpage.py:552
msgid "Upload File"
msgstr "ÐаÑване на Ñайл"
@@ -447,19 +518,19 @@
msgstr "ÐзбеÑане на Ñайл за каÑване"
#. l10n: radio button text
-#: indexpage.py:557 projects.py:141
+#: indexpage.py:557
+#: projects.py:141
msgid "Overwrite"
msgstr "ÐÑезапиÑване"
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:559
msgid "Overwrite the current file if it exists"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑезапиÑване на Ñайла, ако ÑÑÑеÑÑвÑва"
# или Слей ?
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:561
-#, fuzzy
msgid "Merge"
msgstr "Сливане"
@@ -467,7 +538,7 @@
#: indexpage.py:563
msgid ""
"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "СÑедини Ñайла Ñ ÑекÑÑÐ¸Ñ Ð¸ обÑÑни конÑликÑиÑе в пÑедложениÑ"
#: indexpage.py:666
msgid "Not in a goal"
@@ -503,7 +574,8 @@
msgstr "ÐбновÑване"
#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
-#: indexpage.py:760 projects.py:150
+#: indexpage.py:760
+#: projects.py:150
msgid "Commit"
msgstr "ÐзпÑаÑане"
@@ -511,7 +583,8 @@
msgid "All Strings"
msgstr "ÐÑиÑки низове"
-#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+#: indexpage.py:799
+#: pagelayout.py:249
msgid "Untranslated"
msgstr "ÐепÑеведени"
@@ -545,20 +618,20 @@
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоказване на запиÑиÑе"
#: indexpage.py:845
msgid "Hide Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "ÑкÑиване на запиÑиÑе"
#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
#: indexpage.py:847
msgid "Show Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Ðокажи маÑкиÑовкиÑе"
#: indexpage.py:847
msgid "Hide Checks"
-msgstr ""
+msgstr "СкÑий маÑкиÑовкиÑе"
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
@@ -602,7 +675,6 @@
msgstr "ÐÑма непÑеведени низове, коиÑо Ñа Ðи пÑипиÑани"
#: indexpage.py:883
-#, fuzzy
msgid "Review Suggestions"
msgstr "Ðоказване на пÑедложениÑÑа"
@@ -642,22 +714,22 @@
#, python-format
msgid "%d string (%d%%) failed"
msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d ÑÑÑинг (%d%%) неÑÑпеÑен"
+msgstr[1] "%d ÑÑÑингове (%d%%) неÑÑпеÑни"
#: indexpage.py:1003
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
msgstr "%d/%d дÑми (%d%%) пÑеведени"
-#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
-#, python-format
-#, fuzzy
+#: indexpage.py:1004
+#: indexpage.py:1006
+#, python-format
msgid "[%d/%d strings]"
msgstr "d/%d низа"
-#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#: indexpage.py:1005
+#: pagelayout.py:235
#, python-format
msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
msgstr "%d/%d дÑми (%d%%) пÑеведени"
@@ -667,7 +739,6 @@
msgstr "ÐÑиÑки пÑоекÑи"
#: pagelayout.py:29
-#, fuzzy
msgid "All languages"
msgstr "ÐÑиÑки езиÑи"
@@ -681,7 +752,7 @@
#: pagelayout.py:34
msgid "Log out"
-msgstr "ÐокÑменÑаÑиÑ"
+msgstr "ÐзÑ
од"
#: pagelayout.py:35
msgid "Log in"
@@ -700,11 +771,11 @@
#: pagelayout.py:83
msgid "Pootle Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle Ðого"
#: pagelayout.py:84
msgid "About this Pootle server"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа Ñози Pootle ÑÑÑвÑÑ"
#: pagelayout.py:160
msgid "All goals"
@@ -727,7 +798,8 @@
msgid "%d/%d strings"
msgstr "d/%d низа"
-#: pagelayout.py:242 users.py:184
+#: pagelayout.py:242
+#: users.py:184
msgid "Name"
msgstr "Ðме"
@@ -745,18 +817,18 @@
msgstr "ÐепÑеведени дÑми"
# ÐепоÑвÑÑдени, вÑеменни
-#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
-#, fuzzy
+#: pagelayout.py:246
+#: translatepage.py:135
msgid "Fuzzy"
msgstr "ÐеÑÑни"
#: pagelayout.py:247
msgid "Fuzzy percentage"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑÑни"
#: pagelayout.py:248
msgid "Fuzzy words"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑни дÑми"
#: pagelayout.py:250
msgid "Untranslated percentage"
@@ -781,47 +853,46 @@
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзÑ
оден ÑекÑÑ"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
-msgstr ""
+msgstr "Целеви ÑекÑÑ"
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоменÑаÑи"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑоположениÑ"
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
msgstr "ÐлизанеÑо в ÑиÑÑемаÑа е неÑÑпеÑно"
-#: pootle.py:349 pootle.py:380
-#, fuzzy
+#: pootle.py:349
+#: pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
msgstr "ÐÑенаÑоÑване кÑм ÑÑÑаниÑаÑа за влизане"
#: pootle.py:352
msgid "Need to log in to access home page"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑбва да влезеÑе за доÑÑÑп до наÑалнаÑа ÑÑÑаниÑа"
#: pootle.py:365
msgid "Personal details updated"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑниÑе данни Ñа обновени"
#: pootle.py:383
msgid "Need to log in to access admin page"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑбва да влезеÑе за доÑÑÑп до админ ÑÑÑаниÑаÑа"
#: pootle.py:390
msgid "Redirecting to home..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑенаÑоÑване кÑм наÑалоÑо..."
#: pootle.py:393
-#, fuzzy
msgid "You do not have the rights to administer pootle."
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаваÑа да ÑпÑавлÑваÑе Ñози пÑоекÑ"
@@ -830,7 +901,8 @@
msgid "View"
msgstr "Ðзглед"
-#: projects.py:139 translatepage.py:678
+#: projects.py:139
+#: translatepage.py:678
msgid "Suggest"
msgstr "ÐÑедложение"
@@ -851,7 +923,6 @@
#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
#: projects.py:147
-#, fuzzy
msgid "Compile PO files"
msgstr "СÑбиÑане на РРаÑÑ
иви"
@@ -864,8 +935,8 @@
msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
msgstr "ÐеможеÑе да изÑÑиеÑе \"nobody\" и \"default\" поÑÑебиÑелиÑе"
-#: projects.py:382 projects.py:444
-#, fuzzy
+#: projects.py:382
+#: projects.py:444
msgid "You do not have rights to alter goals here"
msgstr "ÐÑмаÑе пÑава да каÑваÑе Ñайлове ÑÑка"
@@ -874,7 +945,6 @@
msgstr "ÐÑмаÑе пÑава да каÑваÑе Ñайлове ÑÑка"
#: projects.py:513
-#, fuzzy
msgid "You do not have rights to overwrite files here"
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаво да обновÑваÑе Ñайлове"
@@ -887,13 +957,13 @@
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаво да обновÑваÑе Ñайлове"
#: projects.py:555
-#, fuzzy
msgid "You do not have rights to commit files here"
msgstr "ÐÑмаÑе пÑава да каÑваÑе Ñайлове ÑÑка"
-#: projects.py:977 projects.py:1019
+#: projects.py:977
+#: projects.py:1019
msgid "You do not have rights to alter assignments here"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмаÑе пÑава да пÑоменÑÑе докÑменÑиÑе ÑÑк"
#: projects.py:1219
msgid "You do not have rights to change translations here"
@@ -903,13 +973,13 @@
msgid "You do not have rights to suggest changes here"
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаво да даваÑе пÑедложениÑ"
-#: projects.py:1245 projects.py:1263
+#: projects.py:1245
+#: projects.py:1263
msgid "You do not have rights to review suggestions here"
msgstr "ÐÑмаÑе пÑаво да пÑегледаÑе пÑедложениÑÑа"
#: translatepage.py:103
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
@@ -938,11 +1008,11 @@
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиемане на пÑедложение"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ
вÑÑли пÑедложение"
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
@@ -963,29 +1033,31 @@
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "РабоÑи Ñе..."
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка: ÐеÑо Ñе обÑÑка."
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
msgid "End of batch"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑай на баÑ-Ñайла"
#: translatepage.py:173
msgid "Click here to return to the index"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑиÑнеÑе ÑÑк за вÑÑÑане в наÑалоÑо"
#. l10n: noun (the start)
-#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+#: translatepage.py:187
+#: translatepage.py:190
msgid "Start"
msgstr "ÐаÑало"
#. l10n: the parameter refers to the number of messages
-#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#: translatepage.py:194
+#: translatepage.py:197
#, python-format
msgid "Previous %d"
msgstr "ÐÑедиÑни %d"
@@ -997,13 +1069,15 @@
msgstr "ÐлеменÑи %d до %d Ð¾Ñ %d"
#. l10n: the parameter refers to the number of messages
-#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#: translatepage.py:204
+#: translatepage.py:207
#, python-format
msgid "Next %d"
msgstr "СледваÑи %d"
#. l10n: noun (the end)
-#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+#: translatepage.py:210
+#: translatepage.py:213
msgid "End"
msgstr "ÐÑай"
@@ -1011,7 +1085,7 @@
#: translatepage.py:230
#, python-format
msgid "checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "пÑовеÑÑване %s"
#: translatepage.py:398
#, python-format
@@ -1020,7 +1094,7 @@
#: translatepage.py:400
msgid "You have finished going through the items you selected"
-msgstr ""
+msgstr "ÐавÑÑÑи обÑ
ожданеÑо на избÑаниÑе неÑа"
#: translatepage.py:643
msgid "Singular"
@@ -1040,12 +1114,15 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑане"
-#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+#: translatepage.py:675
+#: translatepage.py:849
msgid "Skip"
msgstr "ÐÑопÑÑкане"
#. l10n: verb
-#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+#: translatepage.py:677
+#: translatepage.py:848
+#: users.py:312
msgid "Back"
msgstr "Ðазад"
@@ -1063,11 +1140,13 @@
msgid "Shrink"
msgstr "Свиване"
-#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:706
+#: translatepage.py:800
+#: translatepage.py:837
#: translatepage.py:870
#, python-format
msgid "Plural Form %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÐножеÑÑвена ÑоÑма %d"
#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
#: translatepage.py:722
@@ -1075,10 +1154,12 @@
"Translation not possible because plural information for your language is not "
"available. Please contact the site administrator."
msgstr ""
+"ÐÑевода е невÑзможен, заÑоÑо нÑма инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ваÑÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº. ÐолÑ, ÑвÑÑжеÑе "
+"Ñе Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа."
#: translatepage.py:804
msgid "Current Translation:"
-msgstr ""
+msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ñевод:"
#. l10n: First parameter: number
#. l10n: Second parameter: name of translator
@@ -1105,15 +1186,15 @@
#: users.py:43
#, python-format
msgid "You must supply a valid password of at least %d characters."
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑбва да подадеÑе валидна паÑола Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ðµ %d Ñимвола."
#: users.py:45
msgid "The password is not the same as the confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑолаÑа не е ÑÑÑаÑа каÑо поÑвÑÑденаÑа."
#: users.py:60
msgid "Login to Pootle"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ
од в Pootle"
#: users.py:66
msgid "Username:"
@@ -1136,19 +1217,21 @@
msgstr "Ðо подÑазбиÑане"
#: users.py:112
-#, fuzzy
msgid "Please enter your registration details"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе деÑайлиÑе по акÑивиÑанеÑо"
-#: users.py:115 users.py:475
+#: users.py:115
+#: users.py:475
msgid "Pootle Registration"
-msgstr ""
-
-#: users.py:122 users.py:158
+msgstr "Pootle ÑегиÑÑÑаÑиÑ"
+
+#: users.py:122
+#: users.py:158
msgid "Your requested username"
-msgstr ""
-
-#: users.py:125 users.py:429
+msgstr "ÐзиÑкано име"
+
+#: users.py:125
+#: users.py:429
msgid "You must supply a valid email address"
msgstr "ТÑÑбва да пÑедоÑÑавиÑе валиден адÑÐµÑ Ð½Ð° е-поÑа"
@@ -1161,13 +1244,14 @@
msgid "Your desired password"
msgstr "ÐеланаÑа Ð¾Ñ ÐÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñола"
-#: users.py:133 users.py:189
+#: users.py:133
+#: users.py:189
msgid "Confirm password"
msgstr "ÐоÑвÑÑдеÑе паÑолаÑа"
#: users.py:134
msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑведеÑе ÐаÑаÑа паÑола оÑново за поÑвÑÑждение"
#: users.py:136
msgid "Register Account"
@@ -1179,7 +1263,7 @@
#: users.py:150
msgid "Pootle Account Activation"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle акÑиваÑÐ¸Ñ Ð½Ð° акаÑнÑ"
#: users.py:160
msgid "Activation Code"
@@ -1228,16 +1312,16 @@
#: users.py:202
msgid "Alternative Source Language"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлÑеÑнаÑивни изÑ
одни езиÑи"
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑма"
#: users.py:257
msgid "Input Height (in lines)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ
одна виÑоÑина (в Ñедове)"
#: users.py:258
msgid "Number of rows in view mode"
@@ -1253,7 +1337,7 @@
#: users.py:359
msgid "You need to be siteadmin to change users"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑбва да ÑÑе админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð·Ð° пÑомÑна на поÑÑебиÑели"
#: users.py:423
msgid ""
@@ -1265,11 +1349,12 @@
#: users.py:438
msgid ""
"You (or someone else) attempted to register an account with your username.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ðие (или нÑкой дÑÑг) Ñе опиÑва да ÑегиÑÑÑиÑа акаÑÐ½Ñ Ñ Ð²Ð°ÑеÑо поÑÑебиÑелÑко "
+"име.\n"
#: users.py:439
msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ðие не ÑÑÑ
ÑанÑваме ÐаÑаÑа паÑола, а Ñамо Ñ
ÐµÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑ."
#: users.py:441
#, python-format
@@ -1287,16 +1372,17 @@
msgid ""
"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
"address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Това име веÑе ÑÑÑеÑÑвÑва. Ще бÑде изпÑаÑена елекÑÑонна поÑа на ÑегиÑÑÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
+"адÑеÑ.\n"
#: users.py:446
#, python-format
msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзвÑÑÑва Ñе <a href='%s'>влизане</a>\n"
#: users.py:452
msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "СÑздаден е Pootle акаÑнÑ, използвайки Ñози елекÑÑонен адÑеÑ."
#: users.py:454
msgid "To activate your account, follow this link:\n"
@@ -1337,7 +1423,7 @@
#: users.py:467
msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ðли пÑоÑÑо наÑиÑнеÑе на вÑÑзкаÑа в Ñова ÑÑобÑение)"
#: users.py:469
#, python-format
@@ -1352,7 +1438,7 @@
#: users.py:472
#, python-format
msgid "Your registered email address is: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑиÑÑ ÑегиÑÑÑиÑан емайл е: %s\n"
#: users.py:500
msgid "Redirecting to Registration Page..."
@@ -1372,23 +1458,23 @@
#: users.py:532
msgid "Activation Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐкÑиваÑиÑÑа е неÑÑпеÑна"
#: users.py:649
msgid "Input height must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ
однаÑа виÑоÑина ÑÑÑбва да е ÑиÑÑа"
#: users.py:650
msgid "Input width must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ
однаÑа ÑиÑина ÑÑÑбва да е ÑиÑÑа"
#: users.py:651
msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑÑ Ð½Ð° ÑедовеÑе в Ñежим пÑеглед ÑÑÑбва да е ÑиÑÑа"
#: users.py:652
msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑÑ Ð½Ð° ÑедовеÑе в Ñежим пÑевод ÑÑÑбва да е ÑиÑÑа"
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "ÐÑиемане"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bn/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bn/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bn/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/bn/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-20 19:57+0100\n"
-"Last-Translator: Mahay Alam Khan <mahayalamkhan at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-30 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Shuvro paul <shuvro.paul at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 0.11\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -72,7 +72,7 @@
#: adminpages.py:77
msgid "Pootle Languages Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² à¦à¦¾à¦·à¦¾ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à¦²à¦¾à¦à¦¾"
#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
msgid "Main admin page"
@@ -80,171 +80,171 @@
#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO à¦à§à¦¡"
#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
#: users.py:127
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à§à¦£ নাম"
#: adminpages.py:94
msgid "(add language here)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à¦¾à¦·à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨)"
#: adminpages.py:95
msgid "Special Chars"
-msgstr ""
+msgstr "বিশà§à¦· বরà§à¦£"
#: adminpages.py:95
msgid "(special characters)"
-msgstr ""
+msgstr "(বিশà§à¦· বরà§à¦£à¦¸à¦®à§à¦¹)"
#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
msgid "Number of Plurals"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦²à§à¦°à¦¾à¦² à¦à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾"
#: adminpages.py:96
msgid "(number of plurals)"
-msgstr ""
+msgstr "(পà§à¦²à§à¦°à¦¾à¦² à¦à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾)"
#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
msgid "Plural Equation"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦²à§à¦°à¦¾à¦² সমà§à¦à¦°à¦£"
#: adminpages.py:97
msgid "(plural equation)"
-msgstr ""
+msgstr "(পà§à¦²à§à¦°à¦¾à¦² সমà§à¦à¦°à¦£)"
#: adminpages.py:98
msgid "Remove Language"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ সরিà§à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
#, python-format
msgid "Remove %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s à¦à¦¾à¦·à¦¾ সরিà§à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
#: adminpages.py:132
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤"
#: adminpages.py:136
msgid "Pootle Projects Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à¦²à¦¾à¦à¦¾"
#: adminpages.py:151
msgid "Project Code"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° à¦à§à¦¡"
#: adminpages.py:153
msgid "(add project here)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¦à¦à¦¾à¦¨à§ পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨)"
#: adminpages.py:154
msgid "Project Description"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾"
#: adminpages.py:154
msgid "(project description)"
-msgstr ""
+msgstr "(পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾)"
#: adminpages.py:155
msgid "Checker Style"
-msgstr ""
+msgstr "পরà§à¦à§à¦·à¦à§à¦° ধরণ"
#: adminpages.py:156
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° ধরণ"
#: adminpages.py:157
msgid "Create MO Files"
-msgstr ""
+msgstr "MO ফাà¦à¦² তà§à¦°à§ à¦à¦°"
#: adminpages.py:158
msgid "Remove Project"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ সরিà§à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨ à¦à¦²à¦¾à¦à¦¾"
#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§"
#: adminpages.py:219 users.py:403
msgid "(add full name here)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¦à¦à¦¾à¦¨à§ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নাম লিà¦à§à¦¨)"
#: adminpages.py:220 users.py:124
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾"
#: adminpages.py:220 users.py:406
msgid "(add email here)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ লিà¦à§à¦¨)"
#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¶à¦¬à§à¦¦"
#: adminpages.py:221 users.py:400
msgid "(add password here)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¶à¦¬à§à¦¦ লিà¦à§à¦¨)"
#: adminpages.py:222
msgid "Activated"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হলà§à¥¤"
#: adminpages.py:222
msgid "Activate New User"
-msgstr ""
+msgstr "নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°"
#: adminpages.py:223
msgid "Remove User"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ মà§à¦à§ ফà§à¦²"
#: adminpages.py:278
msgid "Back to main page"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦² পাতাৠফিরৠযাà¦"
#: adminpages.py:279
msgid "Existing languages"
-msgstr ""
+msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ সà§à¦²à¦ à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦¸à¦®à§à¦¹"
#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
#: adminpages.py:283
msgid "Update Languages"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ হালনাà¦à¦¾à¦¦ à¦à¦°"
#: adminpages.py:284
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦à¦ %s"
#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
msgid "You do not have the rights to administer this project."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦¶à¦¨à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à§à¦°à¦®à§ à¦à¦®à¦¾à¦° à¦
ধিà¦à¦¾à¦° নà§à¦à¥¤"
#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
#: adminpages.py:289
msgid "Update from templates"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦à¦ থà§à¦à§ পরিবরà§à¦§à¦¨ à¦à¦°"
#: adminpages.py:298
msgid "Add Language"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ যà§à¦ à¦à¦°"
#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
#: adminpages.py:336
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦¶à¦à¦ %s %s"
#: adminpages.py:337
msgid "Project home page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পাতা"
#: adminpages.py:355
#, python-format
@@ -265,23 +265,23 @@
#: adminpages.py:377
msgid "(select to add user)"
-msgstr ""
+msgstr "(বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨)"
#: adminpages.py:378
msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ধিà¦à¦¾à¦° সমà§à¦¹"
#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "সরিà§à§ ফà§à¦²"
#: adminpages.py:406
msgid "Update Rights"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পরিবরà§à¦§à¦¨ à¦à¦°"
#: indexpage.py:58
msgid "About Pootle"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§"
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
#: indexpage.py:60
@@ -311,7 +311,7 @@
#: indexpage.py:65
msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨"
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -325,19 +325,19 @@
#: indexpage.py:133
#, python-format
msgid "User Page for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "নিমà§à¦¨à§à¦à§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ পাতাঠ%s"
#: indexpage.py:135
msgid "Change options"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
পশন পরিবরà§à¦¤à¦¨"
#: indexpage.py:136
msgid "Admin page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦ পাতা"
#: indexpage.py:137 projects.py:149
msgid "Administrate"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à§à¦°à§à¦"
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à§à§"
#: indexpage.py:138
msgid "Quick Links"
@@ -364,15 +364,15 @@
#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦"
#: indexpage.py:221
msgid "Language Code"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° à¦à§à¦¡"
#: indexpage.py:222
msgid "Language Name"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° নাম"
#: indexpage.py:260
#, python-format
@@ -390,61 +390,61 @@
#: indexpage.py:354
#, python-format
msgid "%s: Project %s, Language %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦ %s à¦à¦¿ , à¦à¦¾à¦·à¦¾ %s à¦à¦¿"
#. l10n: text next to search field
#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨"
#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à§à¦¨à¦¤ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨ ফাà¦à¦² সà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ না à¦à¦¾à¦à¦¾à§ à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ à¦à§à¦² না।"
#: indexpage.py:428
msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
-msgstr ""
+msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° PO ফাà¦à¦² à¦à¦¿à¦à¦¬à¦¾ à¦à¦¿à¦ª à¦à¦°à¦¾ PO ফাà¦à¦² à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
msgid "Assign Strings"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
msgid "Assign Action"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦°à§à¦® বরাদà§à¦¦ à¦à¦°"
#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
msgid "Assign to User"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বরাদà§à¦¦à¦à§à¦¤"
#: indexpage.py:543
msgid "goals"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à¦¸à¦®à§à¦¹"
#: indexpage.py:544
msgid "Enter goal name"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à§à¦° নাম"
#: indexpage.py:545
msgid "Add Goal"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
msgid "Upload File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨"
#: indexpage.py:551
msgid "Select file to upload"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:557 projects.py:141
msgid "Overwrite"
-msgstr "à¦à¦ªà¦° দিà§à§ লà§à¦à¦¾"
+msgstr "পà§à¦¨à¦°à§à¦²à¦¿à¦à¦¨"
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:559
@@ -454,46 +454,47 @@
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:561
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°"
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:563
msgid ""
"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
msgstr ""
+"ফাà¦à¦²à¦à¦¿ à¦à§ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ফাà¦à¦²à§à¦° সাথৠসà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§ দà§à¦¬à¦¨à§à¦¦ সমà§à¦¹à¦à§ পরামরà§à¦¶ হিসাবৠদà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:666
msgid "Not in a goal"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à§ à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: indexpage.py:686
msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ যà§à¦"
#: indexpage.py:731
msgid "PO file"
-msgstr ""
+msgstr "PO ফাà¦à¦²"
#: indexpage.py:735
msgid "XLIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "XLIFF ফাà¦à¦²"
#: indexpage.py:739
msgid "Qt .ts file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt .ts ফাà¦à¦²"
#: indexpage.py:743
msgid "CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "CSV ফাà¦à¦²"
#: indexpage.py:748
msgid "MO file"
-msgstr ""
+msgstr "MO ফাà¦à¦²"
#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:754
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "পরিবরà§à¦§à¦¨ à¦à¦°"
#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:760 projects.py:150
@@ -502,48 +503,47 @@
#: indexpage.py:798
msgid "All Strings"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¤ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦"
#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
-#, fuzzy
msgid "Untranslated"
-msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+msgstr "à¦
নà¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤"
#: indexpage.py:800
msgid "Unassigned"
-msgstr ""
+msgstr "বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হৠনি"
#: indexpage.py:801
msgid "Unassigned and Untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হৠনি à¦à¦¬à¦ à¦
নà¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤"
#: indexpage.py:808
msgid "Set Goal"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#: indexpage.py:812
msgid "Select Multiple"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#: indexpage.py:814
msgid "Assign To"
-msgstr ""
+msgstr "যাà¦à§ বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
#: indexpage.py:843
msgid "Show Editing Functions"
-msgstr ""
+msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¦° ফাà¦à¦¶à¦¨ à¦à§à¦²à§ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:844
msgid "Show Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "পরিসà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:845
msgid "Hide Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦ লà§à¦à¦¾à¦"
#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
#: indexpage.py:847
@@ -556,36 +556,36 @@
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à¦¸à¦®à§à¦¹ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:848
msgid "Hide Goals"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à¦¸à¦®à§à¦¹ লà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:849
msgid "Show Assigns"
-msgstr ""
+msgstr "বরাদà§à¦¦à¦¤à¦¥à§à¦¯ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:849
msgid "Hide Assigns"
-msgstr ""
+msgstr "বরাদà§à¦¦à¦¤à¦¥à§à¦¯ লà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:858
#, python-format
msgid "All Goals: %s"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¤ লà¦à§à¦·à§à¦¯à¦ %s"
#: indexpage.py:864
msgid "Translate My Strings"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦à¦à¦¿ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ à¦à¦°"
#: indexpage.py:866
msgid "View My Strings"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ à¦à§à¦²à§ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:871
msgid "No strings assigned to you"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦¨ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হৠনি।"
#: indexpage.py:875
msgid "Quick Translate My Strings"
@@ -609,7 +609,7 @@
#: indexpage.py:892
msgid "View Untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ননà§à¦¦à¦¿à¦¤ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ à¦à§à¦²à§ দà§à¦à¦¾à¦"
#: indexpage.py:896
msgid "No untranslated items"
@@ -635,60 +635,60 @@
#, python-format
msgid "%d string (%d%%) failed"
msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d à¦à¦¿ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ (%d%%) বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
+msgstr[1] "%d à¦à§à¦²à§ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ (%d%%) বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
#: indexpage.py:1003
#, python-format
msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d à¦à¦¿ শবà§à¦¦ (%d%%) বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à§"
#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
#, python-format
msgid "[%d/%d strings]"
-msgstr ""
+msgstr "[%d/%d সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦]"
#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
#, python-format
msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d à¦à¦¿ শবà§à¦¦ (%d%%) à¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§"
#: pagelayout.py:28
msgid "All projects"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦"
#: pagelayout.py:29
msgid "All languages"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¤ à¦à¦¾à¦·à¦¾"
#: pagelayout.py:30
msgid "My account"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦"
#: pagelayout.py:32
msgid "Docs & help"
-msgstr ""
+msgstr "ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦à§à¦¸à¦¨ à¦à¦¬à¦ সহাà§à¦¤à¦¾"
#: pagelayout.py:34
msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
#: pagelayout.py:35
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¬à§à¦¶"
#. l10n: Verb, as in "to register"
#: pagelayout.py:37
msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "নিবনà§à¦§à¦¨"
#: pagelayout.py:38
msgid "Activate"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°"
#: pagelayout.py:83
msgid "Pootle Logo"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² লà§à¦à§"
#: pagelayout.py:84
msgid "About this Pootle server"
@@ -701,109 +701,108 @@
#: pagelayout.py:231
#, python-format
msgid "%d/%d files"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d ফাà¦à¦²"
#: pagelayout.py:234
#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d à¦à¦¿ ফাà¦à¦²"
+msgstr[1] "%d à¦à§à¦²à§ ফাà¦à¦²"
#: pagelayout.py:236
#, python-format
msgid "%d/%d strings"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦"
#: pagelayout.py:242 users.py:184
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: pagelayout.py:243
-#, fuzzy
msgid "Translated"
-msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+msgstr "à¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤"
#: pagelayout.py:244
msgid "Translated percentage"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦à§à¦° শতà¦à¦°à¦¾ হার"
#: pagelayout.py:245
msgid "Translated words"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤ শবà§à¦¦à¦à§à¦à§à¦"
#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
msgid "Fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzzy"
#: pagelayout.py:247
msgid "Fuzzy percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzzy শতà¦à¦°à¦¾ হার"
#: pagelayout.py:248
msgid "Fuzzy words"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzzy শবà§à¦¦"
#: pagelayout.py:250
msgid "Untranslated percentage"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ননà§à¦¦à¦¿à¦¤ শবà§à¦¦à§à¦° শতà¦à¦°à¦¾ হার"
#: pagelayout.py:251
msgid "Untranslated words"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ননà§à¦¦à¦¿à¦¤ শবà§à¦¦ সমà¦à§à¦°"
#: pagelayout.py:252
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "সরà§à¦¬à¦®à§à¦"
#: pagelayout.py:253
msgid "Total words"
-msgstr ""
+msgstr "সরà§à¦¬à¦®à§à¦ শবà§à¦¦à¦à§à¦à§à¦"
#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
#: pagelayout.py:255
msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦°à¦¾à¦«"
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¸ à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
-msgstr ""
+msgstr "লà¦à§à¦·à§à¦¯à¦¨à§à§ à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à¦®à§à¦¹"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨"
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
#: pootle.py:349 pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ পাতাৠপà§à¦¨à¦à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§à¦¶ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§.........."
#: pootle.py:352
msgid "Need to log in to access home page"
-msgstr ""
+msgstr "হà§à¦® পà§à¦à§ যাà¦à§à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à¥¤"
#: pootle.py:365
msgid "Personal details updated"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ বিশদ বিবরণ পরিবরà§à¦§à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
#: pootle.py:383
msgid "Need to log in to access admin page"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ পà§à¦à§ যাà¦à§à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à¥¤"
#: pootle.py:390
msgid "Redirecting to home..."
-msgstr ""
+msgstr "হà§à¦®à¦ªà§à¦à§ পà§à¦¨à¦à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§à¦¶ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§................."
#: pootle.py:393
msgid "You do not have the rights to administer pootle."
@@ -816,11 +815,11 @@
#: projects.py:139 translatepage.py:678
msgid "Suggest"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬"
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾"
#: projects.py:140
msgid "Translate"
-msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
+msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. l10n: Verb
#: projects.py:143
@@ -830,7 +829,7 @@
#. l10n: Verb
#: projects.py:145
msgid "Archive"
-msgstr "à¦à¦°à§à¦à¦¾à¦à¦"
+msgstr "সà¦à¦à§à¦°à¦¹à¦¶à¦¾à¦²à¦¾"
#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
#: projects.py:147
@@ -839,7 +838,7 @@
#: projects.py:148
msgid "Assign"
-msgstr "বরাদà§à¦¦"
+msgstr "বরাদà§à¦¦ à¦à¦°"
#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
#: projects.py:230
@@ -892,6 +891,8 @@
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
msgstr ""
+"%d/%d à¦à¦¿ à¦
নà§à¦¦à¦¿à¦¤ \n"
+"(%d à¦à¦¿ à¦
ননà§à¦¦à¦¿à¦¤, %d à¦à¦¿ Fuzzy)"
#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
#. l10n: second parameter: project name
@@ -905,16 +906,16 @@
#. l10n: Heading above the table column with the source language
#: translatepage.py:128
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦²"
#. l10n: Heading above the table column with the target language
#: translatepage.py:130
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦"
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ সà§à¦¬à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
@@ -923,32 +924,32 @@
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
msgid "Translator comments"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦à§à¦° মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯"
#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
#: translatepage.py:139
msgid "Developer comments"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à§à¦¨à§à¦¨à¦à¦¾à¦°à§à¦° মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সমà§à¦¹"
#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
#: translatepage.py:141
msgid "Related"
-msgstr ""
+msgstr "সনà§à¦®à¦¨à§à¦§à§à§"
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦°à§à¦® সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦²à¦à§............"
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦¿à¦à§ à¦à¦à¦à¦¾ à¦à§à¦²à¦®à¦¾à¦² হà§à§à¦à§ নিশà§à¦à§à¥¤"
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
msgid "End of batch"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦° শà§à¦·"
#: translatepage.py:173
msgid "Click here to return to the index"
@@ -957,13 +958,13 @@
#. l10n: noun (the start)
#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "শà§à¦°à§"
#. l10n: the parameter refers to the number of messages
#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
#, python-format
msgid "Previous %d"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à¦°à§à¦¤à§ %d"
#. l10n: the third parameter refers to the total number of messages in the file
#: translatepage.py:199
@@ -975,18 +976,18 @@
#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
#, python-format
msgid "Next %d"
-msgstr ""
+msgstr "পরবরà§à¦¤à§ %d"
#. l10n: noun (the end)
#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "সমাপà§à¦¤"
#. l10n: the parameter is the name of one of the quality checks, like "fuzzy"
#: translatepage.py:230
#, python-format
msgid "checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s à¦à§ পরঠà¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§"
#: translatepage.py:398
#, python-format
@@ -999,25 +1000,25 @@
#: translatepage.py:643
msgid "Singular"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¬à¦à¦¨"
#: translatepage.py:644
msgid "Plural"
-msgstr ""
+msgstr "বহà§à¦¬à¦à¦¨"
#. l10n: verb
#: translatepage.py:658
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾"
#. l10n: verb
#: translatepage.py:674
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿"
#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¿à§à§ পরà§à¦° ধাপà§"
#. l10n: verb
#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
@@ -1026,23 +1027,23 @@
#: translatepage.py:679
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦¾ দাà¦"
#. l10n: action that increases the height of the textarea
#: translatepage.py:682
msgid "Grow"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦£"
#. l10n: action that decreases the height of the textarea
#: translatepage.py:684
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦à§à¦à¦¨"
#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
#: translatepage.py:870
#, python-format
msgid "Plural Form %d"
-msgstr ""
+msgstr " বহà§à¦¬à¦à¦¨à§ %d"
#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
#: translatepage.py:722
@@ -1053,29 +1054,29 @@
#: translatepage.py:804
msgid "Current Translation:"
-msgstr ""
+msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦
নà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦"
#. l10n: First parameter: number
#. l10n: Second parameter: name of translator
#: translatepage.py:817
#, python-format
msgid "Suggestion %d by %s:"
-msgstr ""
+msgstr "%s à¦à¦°à§à¦¤à§à¦ পà§à¦°à¦¦à¦¤à§à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ %d :"
#: translatepage.py:819
#, python-format
msgid "Suggestion %d:"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ %d:"
#. l10n: parameter: name of translator
#: translatepage.py:823
#, python-format
msgid "Suggestion by %s:"
-msgstr ""
+msgstr "%s পà§à¦°à¦¦à¦¤à§à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾:"
#: translatepage.py:825
msgid "Suggestion:"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾:"
#: users.py:43
#, python-format
@@ -1088,28 +1089,27 @@
#: users.py:60
msgid "Login to Pootle"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦²à§ পà§à¦°à¦¬à§à¦¶"
#: users.py:66
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦"
#: users.py:68
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦"
#: users.py:69
-#, fuzzy
msgid "Language:"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦"
#: users.py:71
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¬à§à¦¶"
#: users.py:77
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
#: users.py:112
msgid "Please enter your registration details"
@@ -1117,27 +1117,27 @@
#: users.py:115 users.py:475
msgid "Pootle Registration"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² নিবনà§à¦§à¦¨"
#: users.py:122 users.py:158
msgid "Your requested username"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সদসà§à¦¯à¦¨à¦¾à¦®"
#: users.py:125 users.py:429
msgid "You must supply a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বশà§à¦¯à¦ à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦§ à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ লিà¦à¦¤à§ হবà§à¥¤"
#: users.py:128
msgid "Your full name"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à§à¦£à¦¨à¦¾à¦®"
#: users.py:131
msgid "Your desired password"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ à¦à§à¦à¦¶à¦¬à§à¦¦"
#: users.py:133 users.py:189
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¶à¦¬à§à¦¦ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦à¦°à¦£"
#: users.py:134
msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
@@ -1145,7 +1145,7 @@
#: users.py:136
msgid "Register Account"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦ নিবনà§à¦§à¦¨"
#: users.py:145
msgid "Please enter your activation details"
@@ -1153,19 +1153,19 @@
#: users.py:150
msgid "Pootle Account Activation"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à¦² à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§à¦à¦°à¦£"
#: users.py:160
msgid "Activation Code"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦°à¦¿à§à¦à¦°à¦£ à¦à§à¦¡"
#: users.py:161
msgid "The activation code you received"
-msgstr ""
+msgstr "যৠসà¦à§à¦°à¦¿à§à¦à¦°à¦£ à¦à§à¦¡à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ পà§à§à§à¦à§à¦¨"
#: users.py:163
msgid "Activate Account"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°"
#: users.py:175
#, python-format
@@ -1174,11 +1174,11 @@
#: users.py:181
msgid "Personal Details"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বিবরণ"
#: users.py:186
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "à¦-মà§à¦à¦²"
#: users.py:190
msgid "Translation Interface Configuration"
@@ -1186,16 +1186,15 @@
#: users.py:191
msgid "User Interface language"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸à§à¦° à¦à¦¾à¦·à¦¾"
#: users.py:192
msgid "My Projects"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦à§à¦à¦à§à¦²à§"
#: users.py:194
-#, fuzzy
msgid "My Languages"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾"
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦·à¦¾"
#: users.py:196
#, fuzzy
@@ -1209,7 +1208,7 @@
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à¦à¦¿à¦ নà§"
#: users.py:257
msgid "Input Height (in lines)"
@@ -1225,7 +1224,7 @@
#: users.py:307
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¯à¦¾"
#: users.py:359
msgid "You need to be siteadmin to change users"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/br/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/br/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/br/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/br/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -72,7 +72,7 @@
#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
#, python-format
msgid "logged in as <b>%s</b>"
-msgstr "lojet evel <b>%s<b>"
+msgstr "lojet evel <b>%s</b>"
#: web/session.py:193
msgid "couldn't add new session"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/et/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/et/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/et/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/et/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -924,6 +924,7 @@
#. l10n: fourth parameter: file name
#: translatepage.py:113
#, python-format
+#, fuzzy
msgid "%s: translating %s into %s: %s"
msgstr "Pootle: %s tõlkimine %s keelde: %s"
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/jToolkit.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/jToolkit.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,141 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-28 21:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jón Joensen <jon at umseting.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+
+#: web/server.py:57
+#, python-format
+msgid "Login for %s"
+msgstr "Logga á fyri %"
+
+#: web/server.py:91
+msgid "Cancel this action and start a new session"
+msgstr "Avlýs hesa gerð og byrja nýggja setu"
+
+#: web/server.py:92
+msgid "Instead of confirming this action, log out and start from scratch"
+msgstr "à staðin fyri at vátta hesa gerð, logga av og byrja av nýggjum"
+
+#: web/server.py:97
+msgid "Exit application"
+msgstr "Far út av nýtsluskipan"
+
+#: web/server.py:98
+msgid "Exit this application and return to the parent application"
+msgstr "Far út av hesi nýtsluskipan og vend aftur til høvuðsnýtsluskipan"
+
+#: web/server.py:105
+msgid ", please confirm login"
+msgstr ", vinarligast vátta innlogging"
+
+#: web/server.py:110
+msgid "Login"
+msgstr "Logga á"
+
+#: web/server.py:123
+msgid "Username:"
+msgstr "Brúkaranavn:"
+
+#: web/server.py:125
+msgid "Password:"
+msgstr "Loyniorð:"
+
+#: web/server.py:130
+msgid "Language:"
+msgstr "Tungumál:"
+
+#: web/server.py:551 web/server.py:642
+msgid "Select Application"
+msgstr "Byrja nýtsluskipan"
+
+#: web/server.py:637
+msgid "Logout"
+msgstr "Logga av"
+
+#: web/server.py:639
+msgid "Exit"
+msgstr "Ãt"
+
+#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
+#, python-format
+msgid "logged in as <b>%s</b>"
+msgstr "loggaður inn sum <b>%s</b>"
+
+#: web/session.py:193
+msgid "couldn't add new session"
+msgstr "kláraði ikki at leggja nýggja setu afturat"
+
+#: web/session.py:214
+msgid "logged out"
+msgstr "loggaður av"
+
+#: web/session.py:234
+msgid "connected"
+msgstr "samband"
+
+#: web/session.py:269
+msgid "exited parent session"
+msgstr "far út av høvuðssetu"
+
+#: web/session.py:314
+msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
+msgstr ""
+"neyðugt at lýsa brúkararnar ella brúkararættindi fyri atgongd á "
+"ambætarauppsetingini"
+
+#: web/session.py:321 web/session.py:453
+#, python-format
+msgid "user does not exist (%r)"
+msgstr "brúkari er ikki til (%r)"
+
+#: web/session.py:362
+msgid "invalid username and/or password"
+msgstr "ógilt brúkaranavn og/ella loyniorð"
+
+#: web/session.py:433 web/session.py:437
+msgid "failed login confirmation"
+msgstr "kláraði ikki at vátta login"
+
+#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: widgets/form.py:80 widgets/thumbgallery.py:293
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
+msgid "remove"
+msgstr "strika"
+
+#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
+msgid "(no attachment)"
+msgstr "(einki tilknýtt)"
+
+#: attachments.py:70
+msgid "attachment is too large"
+msgstr "tilknýtið er ov stórt"
+
+#: attachments.py:349
+msgid "remove this attachment"
+msgstr "strika hetta tilknýtið"
+
+#: attachments.py:350
+msgid "restore"
+msgstr "endurnýggja"
+
+#: attachments.py:351
+msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
+msgstr "hetta tilknýtið er strika. Klikk her fyri at endurnýggja tað"
+
+#: attachments.py:362
+msgid "attach a file"
+msgstr "knýt eina fÃlu afturat"
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/pootle.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/pootle.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/fo/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,1391 @@
+# Faroese translation of Pootle.
+# Copyright (C) 2008 Zuza Software Foundation (Translate.org.za)
+# This file is distributed under the same license as the Pootle package.
+# Jón Joensen, 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-28 23:26+0000\n"
+"Last-Translator: Jón Joensen <jon at umseting.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+
+#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+#: users.py:177
+msgid "Pootle Demo"
+msgstr "Pootle Demo"
+
+#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+#: pagelayout.py:27
+msgid "Home"
+msgstr "Heim"
+
+#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+msgid "Users"
+msgstr "Brúkarir"
+
+#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+msgid "Languages"
+msgstr "Tungumál"
+
+#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekt"
+
+#: adminpages.py:49
+msgid "General options"
+msgstr "Vanligir møguleikar"
+
+#: adminpages.py:50 users.py:182
+msgid "Option"
+msgstr "Møguleiki"
+
+#: adminpages.py:51 users.py:183
+msgid "Current value"
+msgstr "Verandi virði"
+
+#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: users.py:197
+msgid "Save changes"
+msgstr "Goym broytingar"
+
+#: adminpages.py:56
+msgid "Title"
+msgstr "Heiti"
+
+#: adminpages.py:57
+msgid "Description"
+msgstr "Frágreiðing"
+
+#: adminpages.py:58
+msgid "Base URL"
+msgstr "Grund URL"
+
+#: adminpages.py:59
+msgid "Home Page"
+msgstr "HeimasÃða"
+
+#: adminpages.py:77
+msgid "Pootle Languages Admin Page"
+msgstr "Pootle mál fyrisitingarsÃða"
+
+#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+msgid "Main admin page"
+msgstr "HøvuðsfyrisitingarsÃða"
+
+#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+msgid "ISO Code"
+msgstr "ISO Kota"
+
+#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: users.py:127
+msgid "Full Name"
+msgstr "Fult navn"
+
+#: adminpages.py:94
+msgid "(add language here)"
+msgstr "(skriva mál her)"
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "Special Chars"
+msgstr "Serligir stavir"
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "(special characters)"
+msgstr "(serligir stavir)"
+
+#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
+msgid "Number of Plurals"
+msgstr "Tal fyri fleirtal"
+
+#: adminpages.py:96
+msgid "(number of plurals)"
+msgstr "(tal fyri fleirtal)"
+
+#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+msgid "Plural Equation"
+msgstr "Fleirtalsjavnvág"
+
+#: adminpages.py:97
+msgid "(plural equation)"
+msgstr "(fleirtalsjavnvág)"
+
+#: adminpages.py:98
+msgid "Remove Language"
+msgstr "Strika mál"
+
+#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
+#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#, python-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr "Strika %s"
+
+#: adminpages.py:132
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardur"
+
+#: adminpages.py:136
+msgid "Pootle Projects Admin Page"
+msgstr "Pootle projekt fyrisitingarsÃða"
+
+#: adminpages.py:151
+msgid "Project Code"
+msgstr "Projekt kota"
+
+#: adminpages.py:153
+msgid "(add project here)"
+msgstr "(skriva projekt her)"
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "Project Description"
+msgstr "Projektfrágreiðing"
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "(project description)"
+msgstr "(projektfrágreiðing)"
+
+#: adminpages.py:155
+msgid "Checker Style"
+msgstr "Eftirlitisformur"
+
+#: adminpages.py:156
+msgid "File Type"
+msgstr "FÃluslag"
+
+#: adminpages.py:157
+msgid "Create MO Files"
+msgstr "Skapa MO fÃlur"
+
+#: adminpages.py:158
+msgid "Remove Project"
+msgstr "Strika projekt"
+
+#: adminpages.py:202
+msgid "Pootle User Admin Page"
+msgstr "Pootle brúkara fyrisitingarsÃða"
+
+#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+msgid "Username"
+msgstr "Brúkaranavn"
+
+#: adminpages.py:219 users.py:403
+msgid "(add full name here)"
+msgstr "(skriva fult navn her)"
+
+#: adminpages.py:220 users.py:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "T-post bústaður"
+
+#: adminpages.py:220 users.py:406
+msgid "(add email here)"
+msgstr "(skriva t-post her)"
+
+#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+msgid "Password"
+msgstr "Loyniorð"
+
+#: adminpages.py:221 users.py:400
+msgid "(add password here)"
+msgstr "(skriva loyniorð her)"
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activated"
+msgstr "Virkið"
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activate New User"
+msgstr "Ger nýggjan brúkara virknan"
+
+#: adminpages.py:223
+msgid "Remove User"
+msgstr "Strika brúkara"
+
+#: adminpages.py:278
+msgid "Back to main page"
+msgstr "Aftur til høvuðssÃðu"
+
+#: adminpages.py:279
+msgid "Existing languages"
+msgstr "Verandi mál"
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:283
+msgid "Update Languages"
+msgstr "Dagfør mál"
+
+#: adminpages.py:284
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s"
+msgstr "Pootle fyrisiting: %s"
+
+#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+msgid "You do not have the rights to administer this project."
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at fyrisita hetta projektið."
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:289
+msgid "Update from templates"
+msgstr "Dagfør frá formi"
+
+#: adminpages.py:298
+msgid "Add Language"
+msgstr "Skriva tungumál"
+
+#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
+#: adminpages.py:336
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s %s"
+msgstr "Pootle fyrisiting %s %s"
+
+#: adminpages.py:337
+msgid "Project home page"
+msgstr "ProjektheimasÃða"
+
+#: adminpages.py:355
+#, python-format
+msgid "Cannot set rights for username %s - user does not exist"
+msgstr "SÃggi ikki rættindi fyri brúkaranavn %s - brúkari er ikki til"
+
+#: adminpages.py:372
+msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
+msgstr ""
+"Hetta er eitt GNU-slag av projekti (ein leiðvÃsari, fÃlur nevndar eftir "
+"tungumáli)."
+
+#: adminpages.py:374
+msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
+msgstr ""
+"Hetta er eitt vanligt slag av projekti (ein leiðvÃsari fyri tungumálið)."
+
+#: adminpages.py:375
+msgid "User Permissions"
+msgstr "Brúkaraloyvi"
+
+#: adminpages.py:377
+msgid "(select to add user)"
+msgstr "(vel legg afturat brúkara)"
+
+#: adminpages.py:378
+msgid "Rights"
+msgstr "Rættindi"
+
+#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+msgid "Remove"
+msgstr "Strika"
+
+#: adminpages.py:406
+msgid "Update Rights"
+msgstr "Dagfør rættindi"
+
+#: indexpage.py:58
+msgid "About Pootle"
+msgstr "Um Pootle"
+
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:60
+msgid ""
+"<strong>Pootle</strong> is a simple web portal that should allow you to "
+"<strong>translate</strong>! Since Pootle is <strong>Free Software</strong>, "
+"you can download it and run your own copy if you like. You can also help "
+"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
+"program)."
+msgstr ""
+"<strong>Pootle</strong> er ein einkul netportalur, ið skuldi loyvt tær at "
+"<strong>umsett</strong>! Eftirsum Pootle er <strong>Ãkeypis "
+"Software</strong>, kanst tú taka tað niður og koyra tÃtt egan avrit um tú "
+"vilt. Tú kanst eisini taka lut à menningini á nógvar hættir (tær nýtist ikki "
+"at duga at forrita)."
+
+#: indexpage.py:61
+msgid ""
+"The Pootle project itself is hosted at <a href=\"http://translate."
+"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
+"details about source code, mailing lists etc."
+msgstr ""
+"Pootle projektið sjálvt liggur á <a "
+"href=\"http://translate.sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> har "
+"tú kanst finna upplýsingar um keldukotu, postlistar osfr."
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:64
+msgid ""
+"The name stands for <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / <b>L</"
+"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
+"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
+msgstr ""
+"Navnið stendur fyri <b>PO</b>-grundað <b>Ã</b>linju <b>U</b>msetingar / "
+"<b>S</b>taðfestingar <b>M</b>askina, men tú hevur kanska brúk fyri at lesa "
+"<a href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">hetta</a>."
+
+#: indexpage.py:65
+msgid "Versions"
+msgstr "Ãtgávur"
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:68
+#, python-format
+msgid ""
+"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
+"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
+msgstr ""
+"Henda sÃðan koyrir:<br />Pootle %s<br />Umsetingartól %s<br />jTól %s<br "
+"/>Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
+
+#: indexpage.py:133
+#, python-format
+msgid "User Page for: %s"
+msgstr "BrúkarasÃða fyri: %s"
+
+#: indexpage.py:135
+msgid "Change options"
+msgstr "Broyt møguleikar"
+
+#: indexpage.py:136
+msgid "Admin page"
+msgstr "FyrisitingarsÃða"
+
+#: indexpage.py:137 projects.py:149
+msgid "Administrate"
+msgstr "Skipa fyri"
+
+#: indexpage.py:138
+msgid "Quick Links"
+msgstr "Skjótar leinkjur"
+
+#: indexpage.py:142
+msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
+msgstr ""
+"Vinarligast klikk á 'Broyt møguleikar' og vel okkurt tungumál og projekt"
+
+#: indexpage.py:199
+#, python-format
+msgid "%d project, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d projects, average %d%% translated"
+msgstr[0] "%d projekt, miðal %d%% umsett"
+msgstr[1] "%d projekt, miðal %d%% umsett"
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation
+#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
+#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
+#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#, python-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+msgid "Admin"
+msgstr "Fyrisiting"
+
+#: indexpage.py:221
+msgid "Language Code"
+msgstr "Tungumálskota"
+
+#: indexpage.py:222
+msgid "Language Name"
+msgstr "Tungumálsnavn"
+
+#: indexpage.py:260
+#, python-format
+msgid "%d language, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d languages, average %d%% translated"
+msgstr[0] "%d tungumál, miðal %d%% umsett"
+msgstr[1] "%d tungumál, miðal %d%% umsett"
+
+#: indexpage.py:273
+msgid "Language"
+msgstr "Tungumál"
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation (like "Pootle")
+#: indexpage.py:354
+#, python-format
+msgid "%s: Project %s, Language %s"
+msgstr "%s: Projekt %s, Tungumál %s"
+
+#. l10n: text next to search field
+#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
+
+#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+msgid "Advanced Search"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:422
+msgid "Cannot upload file, no file attached"
+msgstr "Klárar ikki at leggja fÃlu upp, eingin fÃla tilknýtt"
+
+#: indexpage.py:428
+msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
+msgstr "Kann bara leggja PO fÃlur og zip av PO fÃlum upp"
+
+#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+msgid "Assign Strings"
+msgstr "Tilluta streingir"
+
+#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+msgid "Assign Action"
+msgstr "Tilluta gerð"
+
+#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+msgid "Assign to User"
+msgstr "Luta til brúkara"
+
+#: indexpage.py:543
+msgid "goals"
+msgstr "mál"
+
+#: indexpage.py:544
+msgid "Enter goal name"
+msgstr "skriva navn á máli"
+
+#: indexpage.py:545
+msgid "Add Goal"
+msgstr "Skriva mál"
+
+#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+msgid "Upload File"
+msgstr "Send fÃlu upp"
+
+#: indexpage.py:551
+msgid "Select file to upload"
+msgstr "Vel fÃlu at send upp"
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:557 projects.py:141
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriva útyvir"
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:559
+msgid "Overwrite the current file if it exists"
+msgstr "Skriva yvir verandi fÃlu um hon er til"
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:561
+msgid "Merge"
+msgstr "Samein"
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:563
+msgid ""
+"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
+msgstr "Samein fÃluna við verandi fÃlu og broyt ósambæri til uppskot"
+
+#: indexpage.py:666
+msgid "Not in a goal"
+msgstr "Ikki à einum máli"
+
+#: indexpage.py:686
+msgid "Add User"
+msgstr "Skriva brúkara"
+
+#: indexpage.py:731
+msgid "PO file"
+msgstr "PO fÃla"
+
+#: indexpage.py:735
+msgid "XLIFF file"
+msgstr "XLIFF fÃla"
+
+#: indexpage.py:739
+msgid "Qt .ts file"
+msgstr "Qt .ts fÃla"
+
+#: indexpage.py:743
+msgid "CSV file"
+msgstr "CSV fÃla"
+
+#: indexpage.py:748
+msgid "MO file"
+msgstr "MO fÃla"
+
+#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:754
+msgid "Update"
+msgstr "Dagfør"
+
+#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:760 projects.py:150
+msgid "Commit"
+msgstr "Legg til"
+
+#: indexpage.py:798
+msgid "All Strings"
+msgstr "Allir streingir"
+
+#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+msgid "Untranslated"
+msgstr "Ikki umsett"
+
+#: indexpage.py:800
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Ikki tillutað"
+
+#: indexpage.py:801
+msgid "Unassigned and Untranslated"
+msgstr "Ikki tillutað og ikki umsett"
+
+#: indexpage.py:808
+msgid "Set Goal"
+msgstr "Set mál"
+
+#: indexpage.py:812
+msgid "Select Multiple"
+msgstr "Vel fleiri"
+
+#: indexpage.py:814
+msgid "Assign To"
+msgstr "Luta til"
+
+#: indexpage.py:843
+msgid "Show Editing Functions"
+msgstr "VÃs rættingarfunkur"
+
+#: indexpage.py:844
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "VÃs hagtøl"
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Show Tracks"
+msgstr "VÃs slóðir"
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Hide Tracks"
+msgstr "Krógva slóðir"
+
+#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
+#: indexpage.py:847
+msgid "Show Checks"
+msgstr "VÃs kanningar"
+
+#: indexpage.py:847
+msgid "Hide Checks"
+msgstr "Krógvan kanningar"
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Show Goals"
+msgstr "VÃs mál"
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Hide Goals"
+msgstr "Krógva mál"
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Show Assigns"
+msgstr "VÃs tillutingar"
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Hide Assigns"
+msgstr "Krógva tillutingar"
+
+#: indexpage.py:858
+#, python-format
+msgid "All Goals: %s"
+msgstr "Ãll mál: %s"
+
+#: indexpage.py:864
+msgid "Translate My Strings"
+msgstr "Umset streingirnar hjá mær"
+
+#: indexpage.py:866
+msgid "View My Strings"
+msgstr "VÃs streingirnar hjá mær"
+
+#: indexpage.py:871
+msgid "No strings assigned to you"
+msgstr "Eingir streingir eru lutaðir til tÃn"
+
+#: indexpage.py:875
+msgid "Quick Translate My Strings"
+msgstr "Snarumset streingirnar hjá mær"
+
+#: indexpage.py:879
+msgid "No untranslated strings assigned to you"
+msgstr "Eingin ikki umsettur strongur er lutaður til tÃn"
+
+#: indexpage.py:883
+msgid "Review Suggestions"
+msgstr "Gjøgnumgakk uppskot"
+
+#: indexpage.py:885
+msgid "View Suggestions"
+msgstr "VÃs uppskot"
+
+#: indexpage.py:890
+msgid "Quick Translate"
+msgstr "Snarumset"
+
+#: indexpage.py:892
+msgid "View Untranslated"
+msgstr "VÃs ikki umsett"
+
+#: indexpage.py:896
+msgid "No untranslated items"
+msgstr "Eingi ikki umsett punkt"
+
+#: indexpage.py:899
+msgid "Translate All"
+msgstr "Umset øll"
+
+#: indexpage.py:914
+msgid "ZIP of goal"
+msgstr "ZIP av málum"
+
+#: indexpage.py:916
+msgid "ZIP of folder"
+msgstr "ZIP av faldara"
+
+#: indexpage.py:923
+msgid "Generate SDF"
+msgstr "Framleið SDF"
+
+#: indexpage.py:976
+#, python-format
+msgid "%d string (%d%%) failed"
+msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
+msgstr[0] "%d strongur (%d%%) miseudnaðist"
+msgstr[1] "%d streingir (%d%%) miseydnaðust"
+
+#: indexpage.py:1003
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
+msgstr "%d/%d orð (%d%%) tillutað"
+
+#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
+#, python-format
+msgid "[%d/%d strings]"
+msgstr "[%d/%d streingir]"
+
+#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
+msgstr "%d/%d orð (%d%%) umsett"
+
+#: pagelayout.py:28
+msgid "All projects"
+msgstr "Ãll Projekt"
+
+#: pagelayout.py:29
+msgid "All languages"
+msgstr "Ãll tungumál"
+
+#: pagelayout.py:30
+msgid "My account"
+msgstr "MÃn konta"
+
+#: pagelayout.py:32
+msgid "Docs & help"
+msgstr "Skjøl & hjálp"
+
+#: pagelayout.py:34
+msgid "Log out"
+msgstr "Logga av"
+
+#: pagelayout.py:35
+msgid "Log in"
+msgstr "Logga inn"
+
+#. l10n: Verb, as in "to register"
+#: pagelayout.py:37
+msgid "Register"
+msgstr "Skráset"
+
+#: pagelayout.py:38
+msgid "Activate"
+msgstr "Ger virkið"
+
+#: pagelayout.py:83
+msgid "Pootle Logo"
+msgstr "Pootle eyðkennismerki"
+
+#: pagelayout.py:84
+msgid "About this Pootle server"
+msgstr "Um henda Pootle ambætaran"
+
+#: pagelayout.py:160
+msgid "All goals"
+msgstr "Ãll mál"
+
+#: pagelayout.py:231
+#, python-format
+msgid "%d/%d files"
+msgstr "%d/%d fÃlur"
+
+#: pagelayout.py:234
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d fÃla"
+msgstr[1] "%d fÃlur"
+
+#: pagelayout.py:236
+#, python-format
+msgid "%d/%d strings"
+msgstr "%d/%d streingir"
+
+#: pagelayout.py:242 users.py:184
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: pagelayout.py:243
+msgid "Translated"
+msgstr "Umsett"
+
+#: pagelayout.py:244
+msgid "Translated percentage"
+msgstr "Umsett prosenttal"
+
+#: pagelayout.py:245
+msgid "Translated words"
+msgstr "Umsett orð"
+
+#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Ãklár"
+
+#: pagelayout.py:247
+msgid "Fuzzy percentage"
+msgstr "Ãklárt prosenttal"
+
+#: pagelayout.py:248
+msgid "Fuzzy words"
+msgstr "Ãklár orð"
+
+#: pagelayout.py:250
+msgid "Untranslated percentage"
+msgstr "Ikki umsett prosenttal"
+
+#: pagelayout.py:251
+msgid "Untranslated words"
+msgstr "Ikki umsett orð"
+
+#: pagelayout.py:252
+msgid "Total"
+msgstr "Tilsamans"
+
+#: pagelayout.py:253
+msgid "Total words"
+msgstr "Orð tilsamans"
+
+#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
+#: pagelayout.py:255
+msgid "Graph"
+msgstr "Stabbamynd"
+
+#: pagelayout.py:293
+msgid "Source Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:297
+msgid "Target Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:301
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:305
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:305
+msgid "Login failed"
+msgstr "Tað miseydnaðist at logga inn"
+
+#: pootle.py:349 pootle.py:380
+msgid "Redirecting to login..."
+msgstr "Visir aftur til innlogging..."
+
+#: pootle.py:352
+msgid "Need to log in to access home page"
+msgstr "Tað er neyðugt at logga inn fyri at sleppa inn á heimasÃðuna"
+
+#: pootle.py:365
+msgid "Personal details updated"
+msgstr "Persónligir upplýsingar dagførdir"
+
+#: pootle.py:383
+msgid "Need to log in to access admin page"
+msgstr "Tað er neyðugt at logga inn fyri at sleppa inn á fyrisitingarsÃðu"
+
+#: pootle.py:390
+msgid "Redirecting to home..."
+msgstr "VÃsir aftur til heimasÃðu..."
+
+#: pootle.py:393
+msgid "You do not have the rights to administer pootle."
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi at fyrisita Pootle"
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:138
+msgid "View"
+msgstr "VÃs"
+
+#: projects.py:139 translatepage.py:678
+msgid "Suggest"
+msgstr "Skjót upp"
+
+#: projects.py:140
+msgid "Translate"
+msgstr "Umset"
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:143
+msgid "Review"
+msgstr "Gjøgnumgongd"
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:145
+msgid "Archive"
+msgstr "Savn"
+
+#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
+#: projects.py:147
+msgid "Compile PO files"
+msgstr "Umset PO fÃlur"
+
+#: projects.py:148
+msgid "Assign"
+msgstr "Tilluta"
+
+#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
+#: projects.py:230
+msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
+msgstr "Tú kanst ikki strika \"ongin\" ella \"fráverandi\" brúkari"
+
+#: projects.py:382 projects.py:444
+msgid "You do not have rights to alter goals here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at broyta mál her"
+
+#: projects.py:510
+msgid "You do not have rights to upload files here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at leggja fÃlur upp her"
+
+#: projects.py:513
+msgid "You do not have rights to overwrite files here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at yvirskriva fÃlur her"
+
+#: projects.py:515
+msgid "You do not have rights to upload new files here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at leggja nýggjafÃlur upp her"
+
+#: projects.py:524
+msgid "You do not have rights to update files here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at dagføra fÃlur her"
+
+#: projects.py:555
+msgid "You do not have rights to commit files here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at binda fÃlur her"
+
+#: projects.py:977 projects.py:1019
+msgid "You do not have rights to alter assignments here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at broyta tillutingar her"
+
+#: projects.py:1219
+msgid "You do not have rights to change translations here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at broyta umsetingar her"
+
+#: projects.py:1229
+msgid "You do not have rights to suggest changes here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at skjót broytingar upp her"
+
+#: projects.py:1245 projects.py:1263
+msgid "You do not have rights to review suggestions here"
+msgstr "Tú hevur ikki rættindi til at gjøgnumganga uppskot her"
+
+#: translatepage.py:103
+#, python-format
+msgid ""
+"%d/%d translated\n"
+"(%d untranslated, %d fuzzy)"
+msgstr ""
+"%d/%d umsett\n"
+"(%d ikki umsett, %d óklár)"
+
+#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
+#. l10n: second parameter: project name
+#. l10n: third parameter: target language
+#. l10n: fourth parameter: file name
+#: translatepage.py:113
+#, python-format
+msgid "%s: translating %s into %s: %s"
+msgstr "%s: umsetir %s til %s: %s"
+
+#. l10n: Heading above the table column with the source language
+#: translatepage.py:128
+msgid "Original"
+msgstr "Upprunaligi"
+
+#. l10n: Heading above the table column with the target language
+#: translatepage.py:130
+msgid "Translation"
+msgstr "Umseting"
+
+#: translatepage.py:133
+msgid "Accept suggestion"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:134
+msgid "Reject suggestion"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
+#: translatepage.py:137
+msgid "Translator comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
+#: translatepage.py:139
+msgid "Developer comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
+#: translatepage.py:141
+msgid "Related"
+msgstr "Skylt við"
+
+#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
+#: translatepage.py:155
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
+#: translatepage.py:157
+msgid "Error: Something went wrong."
+msgstr ""
+
+#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
+#: translatepage.py:171
+msgid "End of batch"
+msgstr "Endi á rúgvu"
+
+#: translatepage.py:173
+msgid "Click here to return to the index"
+msgstr "Klikka her fyri at venda aftur til yvirlitið"
+
+#. l10n: noun (the start)
+#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+msgid "Start"
+msgstr "Byrja"
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#, python-format
+msgid "Previous %d"
+msgstr "Fyrra %d"
+
+#. l10n: the third parameter refers to the total number of messages in the file
+#: translatepage.py:199
+#, python-format
+msgid "Items %d to %d of %d"
+msgstr "Punkt %d to %d of %d"
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#, python-format
+msgid "Next %d"
+msgstr "Næsta %d"
+
+#. l10n: noun (the end)
+#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+msgid "End"
+msgstr "Liðugt"
+
+#. l10n: the parameter is the name of one of the quality checks, like "fuzzy"
+#: translatepage.py:230
+#, python-format
+msgid "checking %s"
+msgstr "kannar %s"
+
+#: translatepage.py:398
+#, python-format
+msgid "There are no items matching that search ('%s')"
+msgstr "Tað eru eingi punkt, sum samsvara leitingini ('%s')"
+
+#: translatepage.py:400
+msgid "You have finished going through the items you selected"
+msgstr "Tú ert komin Ãgjøgnum øll punktini, tú hevur valt"
+
+#: translatepage.py:643
+msgid "Singular"
+msgstr "Eintal"
+
+#: translatepage.py:644
+msgid "Plural"
+msgstr "Fleirtal"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:658
+msgid "Edit"
+msgstr "Rætta"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:674
+msgid "Copy"
+msgstr "Avrita"
+
+#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+msgid "Skip"
+msgstr "Leyp um"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+msgid "Back"
+msgstr "Aftur"
+
+#: translatepage.py:679
+msgid "Submit"
+msgstr "Send"
+
+#. l10n: action that increases the height of the textarea
+#: translatepage.py:682
+msgid "Grow"
+msgstr "Veks um"
+
+#. l10n: action that decreases the height of the textarea
+#: translatepage.py:684
+msgid "Shrink"
+msgstr "Minka"
+
+#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:870
+#, python-format
+msgid "Plural Form %d"
+msgstr "Fleirtalsformur %d"
+
+#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
+#: translatepage.py:722
+msgid ""
+"Translation not possible because plural information for your language is not "
+"available. Please contact the site administrator."
+msgstr ""
+"Umseting er ikki møgulig tà fleirtalsformurin ikki er tøkur á tÃnum "
+"tungumáli. Set teg vinarligast à samband við fyrisitaran."
+
+#: translatepage.py:804
+msgid "Current Translation:"
+msgstr "Verandi umseting:"
+
+#. l10n: First parameter: number
+#. l10n: Second parameter: name of translator
+#: translatepage.py:817
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d by %s:"
+msgstr "Uppskot %d frá %s:"
+
+#: translatepage.py:819
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d:"
+msgstr "Uppskot %d:"
+
+#. l10n: parameter: name of translator
+#: translatepage.py:823
+#, python-format
+msgid "Suggestion by %s:"
+msgstr "Uppskot frá %s:"
+
+#: translatepage.py:825
+msgid "Suggestion:"
+msgstr "Uppskot:"
+
+#: users.py:43
+#, python-format
+msgid "You must supply a valid password of at least %d characters."
+msgstr "Tú mást skriva eitt loyniorð við minst %d stavum."
+
+#: users.py:45
+msgid "The password is not the same as the confirmation."
+msgstr "Loyniorðið er ikki tað sama sum váttanin."
+
+#: users.py:60
+msgid "Login to Pootle"
+msgstr "Logga inn til Pootle"
+
+#: users.py:66
+msgid "Username:"
+msgstr "Brúkaranavn:"
+
+#: users.py:68
+msgid "Password:"
+msgstr "Loyniorð:"
+
+#: users.py:69
+msgid "Language:"
+msgstr "Tungumál"
+
+#: users.py:71
+msgid "Login"
+msgstr "Logga inn"
+
+#: users.py:77
+msgid "Default"
+msgstr "Fráverandi"
+
+#: users.py:112
+msgid "Please enter your registration details"
+msgstr "Vinarligast skriva skrásetingarstaklutir"
+
+#: users.py:115 users.py:475
+msgid "Pootle Registration"
+msgstr "Pootle skráseting"
+
+#: users.py:122 users.py:158
+msgid "Your requested username"
+msgstr "Ynskt brúkaranavn"
+
+#: users.py:125 users.py:429
+msgid "You must supply a valid email address"
+msgstr "Tú mást skriva ein gilduga t-post addressu"
+
+#: users.py:128
+msgid "Your full name"
+msgstr "Fulla navn tygara"
+
+#: users.py:131
+msgid "Your desired password"
+msgstr "Ynskt loyniorð"
+
+#: users.py:133 users.py:189
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Vátta loyniorð"
+
+#: users.py:134
+msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
+msgstr "Skriva loyniorð umaftur og vissa teg um at tað er skrivað rætt"
+
+#: users.py:136
+msgid "Register Account"
+msgstr "Skrásetingarkonta"
+
+#: users.py:145
+msgid "Please enter your activation details"
+msgstr "Vinarligast skriva virkisstaklutir"
+
+#: users.py:150
+msgid "Pootle Account Activation"
+msgstr "Ger Pootle konta virkna"
+
+#: users.py:160
+msgid "Activation Code"
+msgstr "Virkiskota"
+
+#: users.py:161
+msgid "The activation code you received"
+msgstr "Virkiskotan tú hevur fingið"
+
+#: users.py:163
+msgid "Activate Account"
+msgstr "Ger kontu virkna"
+
+#: users.py:175
+#, python-format
+msgid "Options for: %s"
+msgstr "Møguleikar fyri: %s"
+
+#: users.py:181
+msgid "Personal Details"
+msgstr "Persónigir staklutir"
+
+#: users.py:186
+msgid "Email"
+msgstr "T-postur"
+
+#: users.py:190
+msgid "Translation Interface Configuration"
+msgstr "Uppseting av umsetingarmarkamóti"
+
+#: users.py:191
+msgid "User Interface language"
+msgstr "Brúkara tungumálsmarkamót"
+
+#: users.py:192
+msgid "My Projects"
+msgstr "MÃni projekt"
+
+#: users.py:194
+msgid "My Languages"
+msgstr "Tungumál"
+
+#: users.py:196
+msgid "Home page"
+msgstr "HeimasÃða"
+
+#: users.py:202
+msgid "Alternative Source Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
+#: users.py:240
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: users.py:257
+msgid "Input Height (in lines)"
+msgstr "Inntøkuhædd (à linjum)"
+
+#: users.py:258
+msgid "Number of rows in view mode"
+msgstr "Nummar av røðum à vÃsihátti"
+
+#: users.py:259
+msgid "Number of rows in translate mode"
+msgstr "Nummar av røðum à umsetingarhátti"
+
+#: users.py:307
+msgid "Error"
+msgstr "Feilur"
+
+#: users.py:359
+msgid "You need to be siteadmin to change users"
+msgstr "Tú mást vera sÃðufyrisitari fyri at broyta brúkarar"
+
+#: users.py:423
+msgid ""
+"Username must be alphanumeric, and must start with an alphabetic character."
+msgstr ""
+"Brúkaranavnið má vera alfanumeriskt, og má byrja við einum alfabetiskum "
+"stavi."
+
+#: users.py:438
+msgid ""
+"You (or someone else) attempted to register an account with your username.\n"
+msgstr "Tú (ella onkur annar) royndi at skráseta eina konta við tÃnum brúkaranavni.\n"
+
+#: users.py:439
+msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
+msgstr "Vit goyma ikki veruliga passorðið hjá tær, men bert aitt brongl av tÃ.\n"
+
+#: users.py:441
+#, python-format
+msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
+msgstr ""
+"Um tú hevur trupulleikar við skráseting, set teg vinarligast à samband við "
+"%s."
+
+#: users.py:443
+msgid ""
+"If you have a problem with registration, please contact the site "
+"administrator.\n"
+msgstr "Um tú hevur trupulleikar við skráseting, set teg vinarligast à samband við "
+"sÃðufyrisitaran.\n"
+
+#: users.py:444
+msgid ""
+"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
+"address.\n"
+msgstr "Hatta brúkaranavnið er longu til. Ein t-postur verður sendur til skrásettu "
+"t-post addressuna.\n"
+
+#: users.py:446
+#, python-format
+msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
+msgstr "Heldur fram til <a href='%s'>logga á</a>\n"
+
+#: users.py:452
+msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
+msgstr "Ein pootle konta er gjørd til tÃn við hesari t-post addressu. \n"
+
+#: users.py:454
+msgid "To activate your account, follow this link:\n"
+msgstr "Fyri at gera konta tÃna virkna, fylg hesari leinkju:\n"
+
+#: users.py:460
+#, python-format
+msgid ""
+"Your activation code is:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Virkiskotan hjá tær er:\n"
+"%s\n"
+
+#: users.py:462
+msgid ""
+"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
+"activation page.\n"
+msgstr "Um tú ikki fært fylgt leinkjuni, vinarligast skriva omanfyristandani kotu á "
+"virkissÃðuna.\n"
+
+#: users.py:463
+msgid ""
+"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
+"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
+msgstr ""
+"Hesi boðini eru send fyri at vátta at t-post addressan veruliga passar. Um "
+"tà ikki ynskir at stovna eina konta, so kanst tú bara lata sum einki."
+
+#: users.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
+"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
+msgstr ""
+"Konta stovnað. Tú fært ein t-post við áloggingarupplýsingum og eina "
+"virkiskotu. Skriva vinarligast virkiskotuna á <a href='%s'>virkissÃða</a>."
+
+#: users.py:467
+msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
+msgstr "(Ella klikk bara á virkisskontuna à t-postinum)"
+
+#: users.py:469
+#, python-format
+msgid "Your user name is: %s\n"
+msgstr "Brúkaranavnið hjá tær er: %s\n"
+
+#: users.py:471
+#, python-format
+msgid "Your password is: %s\n"
+msgstr "Loyniorðið hjá tær er: %s\n"
+
+#: users.py:472
+#, python-format
+msgid "Your registered email address is: %s\n"
+msgstr "TÃn skrásetti t-post addressa er: %s\n"
+
+#: users.py:500
+msgid "Redirecting to Registration Page..."
+msgstr "VÃsir aftur til skrásetingarsÃðu..."
+
+#: users.py:524
+msgid "Redirecting to login Page..."
+msgstr "VÃsir aftur til innloggingarsÃðu"
+
+#: users.py:527
+msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
+msgstr "Kontan hjá tær er virkin! VÃsir aftur til innlogging..."
+
+#: users.py:531
+msgid "The activation information was not valid."
+msgstr "Virkisupplýsingarnir er ógildugir."
+
+#: users.py:532
+msgid "Activation Failed"
+msgstr "Tað miseydnaðist at gera kontuna virkna"
+
+#: users.py:649
+msgid "Input height must be numeric"
+msgstr "Inntøkuhæddin má vera à tølim"
+
+#: users.py:650
+msgid "Input width must be numeric"
+msgstr "InntøkuvÃddin má vera à tølum"
+
+#: users.py:651
+msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
+msgstr "Nummarið av røðum vÃst à vÃsihátti má vera à tølum"
+
+#: users.py:652
+msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
+msgstr "Nummarið av røðum vÃst à umsetingarhátti má vera à tølum"
+
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "Afturstilla"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ga/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ga/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ga/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ga/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -7,13 +7,13 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-01 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: Seanán à CoistÃn <seananoc at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-29 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: Bo Peterburg <bopeterb at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -323,7 +323,7 @@
#: indexpage.py:65
msgid "Versions"
-msgstr "Leagain"
+msgstr "Leaganacha"
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -566,7 +566,7 @@
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
-msgstr ""
+msgstr "Taispeáin Spriocanna"
#: indexpage.py:848
msgid "Hide Goals"
@@ -1304,7 +1304,7 @@
"Your activation code is:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Sé do thagairt ghnÃomhachtú ná:\n"
+"Do thagairt ghnÃomhachtú ná:\n"
"%s\n"
#: users.py:462
@@ -1323,7 +1323,7 @@
"teachtaireacht.\n"
#: users.py:465
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-08 05:27+0200\n"
-"Last-Translator: ×××ª× ×××× <ittaibalaban at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: web/server.py:57
@@ -89,7 +89,7 @@
#: web/session.py:314
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
-msgstr ""
+msgstr "×ש ×××××ר ×ת ×רש×××ת users ×× userprefs ×תצ×רת ×שרת"
#: web/session.py:321 web/session.py:453
#, python-format
@@ -102,7 +102,7 @@
#: web/session.py:433 web/session.py:437
msgid "failed login confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "××××ת ××× ××¡× × ×ש×"
#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
msgid "No"
@@ -118,24 +118,24 @@
#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
msgid "(no attachment)"
-msgstr ""
+msgstr "(××× ×§×צ×× ×צ×רפ××)"
#: attachments.py:70
msgid "attachment is too large"
-msgstr ""
+msgstr "××§×××¥ ××צ×רף ×××× ×××"
#: attachments.py:349
msgid "remove this attachment"
-msgstr ""
+msgstr "×סר ×§×××¥ ×צ×רף ××"
#: attachments.py:350
msgid "restore"
-msgstr ""
+msgstr "ש××ר"
#: attachments.py:351
msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
-msgstr ""
+msgstr "×§×××¥ ×צ×רף ×× ××סר. ×××¥ ××× ××× ×ש××ר ××ת×"
#: attachments.py:362
msgid "attach a file"
-msgstr ""
+msgstr "צרף ×§×××¥"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/he/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:39+0000\n"
-"Last-Translator: Dotan <kamberd at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
@@ -73,7 +73,7 @@
#: adminpages.py:77
msgid "Pootle Languages Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "××£ × ×××× ×©×¤×ת ×Ö¾Pootle"
#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
msgid "Main admin page"
@@ -110,11 +110,11 @@
#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
msgid "Plural Equation"
-msgstr ""
+msgstr "×ש×××ת ×ר×××"
#: adminpages.py:97
msgid "(plural equation)"
-msgstr ""
+msgstr "(×ש×××ת ×ר×××)"
#: adminpages.py:98
msgid "Remove Language"
@@ -132,7 +132,7 @@
#: adminpages.py:136
msgid "Pootle Projects Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× × ×××× ×פר××××§××× ×Ö¾Pootle"
#: adminpages.py:151
msgid "Project Code"
@@ -152,11 +152,11 @@
#: adminpages.py:155
msgid "Checker Style"
-msgstr ""
+msgstr "ס×× ×× ×××××§"
#: adminpages.py:156
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "ס×× ×§×××¥"
#: adminpages.py:157
msgid "Create MO Files"
@@ -168,7 +168,7 @@
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× × ×××× ××שת×ש×× ×Ö¾Pootle"
#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
msgid "Username"
@@ -282,7 +282,7 @@
#: indexpage.py:58
msgid "About Pootle"
-msgstr ""
+msgstr "××××ת Pootle "
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
#: indexpage.py:60
@@ -293,6 +293,10 @@
"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
"program)."
msgstr ""
+"<strong>Pootle</strong> ××× × ×¤×ר×× ×¨×©×ª פש×× ××××ר ××פשר ×× "
+"<strong>×תר××</strong>! ×××ר ×Ö¾Pootle ××× × <strong>ת××× × ××פש×ת</strong>, "
+"ת××× ×××ר×× ×××ª× ×××ר××¥ ×¢×תק ××× × ×ש×× ×× ×ª×¨×¦×. ××× ×× ×ª××× ×ס×××¢ ×¢× ××× "
+"×שתתפ×ת ×פ×ת×× ××ר××× ×©×× ×ת (××× × ×ר×ש ××עת ×ת×× ×ª)."
#: indexpage.py:61
msgid ""
@@ -300,6 +304,9 @@
"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
"details about source code, mailing lists etc."
msgstr ""
+"×פר××××§× Pootle עצ×× ×ת××¨× ××ת××ת <a "
+"href=\"http://translate.sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> ×©× "
+"ת××× ××צ×× ×ת ×× ×פר××× ××××ת ×§×× ×××§×ר, רש×××ת ×××××ר ×××'."
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -315,7 +322,7 @@
#: indexpage.py:65
msgid "Versions"
-msgstr ""
+msgstr "×רס××ת"
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -325,19 +332,21 @@
"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
msgstr ""
+"×תר ×× ×ר××¥:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit %s<br "
+"/>Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
#: indexpage.py:133
#, python-format
msgid "User Page for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× ××שת×ש ×¢××ר: %s "
#: indexpage.py:135
msgid "Change options"
-msgstr ""
+msgstr "×©× × ×פשר×××ת"
#: indexpage.py:136
msgid "Admin page"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× ×× ××××"
#: indexpage.py:137 projects.py:149
msgid "Administrate"
@@ -345,18 +354,18 @@
#: indexpage.py:138
msgid "Quick Links"
-msgstr ""
+msgstr "×§×ש×ר×× ×××ר××"
#: indexpage.py:142
msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
-msgstr ""
+msgstr "× × ×××¥ ×¢× '×©× × ×פשר×××ת' ×××ר ×××× ×©×¤×ת ×פר××××§×××"
#: indexpage.py:199
#, python-format
msgid "%d project, average %d%% translated"
msgid_plural "%d projects, average %d%% translated"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "פר××××§× %d, ×××צע %d%% ×ת×ר××××"
+msgstr[1] "%d פר××××§×××, ×××צע %d%% ×ת×ר××××"
#. l10n: The first parameter is the name of the installation
#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
@@ -364,7 +373,7 @@
#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
#, python-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
msgid "Admin"
@@ -372,18 +381,18 @@
#: indexpage.py:221
msgid "Language Code"
-msgstr ""
+msgstr "×§×× ×שפ×"
#: indexpage.py:222
msgid "Language Name"
-msgstr ""
+msgstr "×©× ×שפ×"
#: indexpage.py:260
#, python-format
msgid "%d language, average %d%% translated"
msgid_plural "%d languages, average %d%% translated"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "×©×¤× %d, ×××צע %d%% ×ת×ר××××"
+msgstr[1] "%d שפ×ת, ×××צע %d%% ×ת×ר××××"
#: indexpage.py:273
msgid "Language"
@@ -393,7 +402,7 @@
#: indexpage.py:354
#, python-format
msgid "%s: Project %s, Language %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: פר××××§× %s, ×©×¤× %s"
#. l10n: text next to search field
#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
@@ -402,15 +411,15 @@
#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "××פ×ש ×תק××"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××ª× ×××¢××ת ×§×××¥, ×× ×¦×רף ×§×××¥"
#: indexpage.py:428
msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
-msgstr ""
+msgstr "× ××ª× ×××¢××ת ×§××¦× PO ××§××¦× zip ×©× ×§××¦× PO"
#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
msgid "Assign Strings"
@@ -426,23 +435,23 @@
#: indexpage.py:543
msgid "goals"
-msgstr ""
+msgstr "××ר×ת"
#: indexpage.py:544
msgid "Enter goal name"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×ת ×©× ×××ר×"
#: indexpage.py:545
msgid "Add Goal"
-msgstr ""
+msgstr "××סף ××ר×"
#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
msgid "Upload File"
-msgstr ""
+msgstr "××¢×× ×§×צ××"
#: indexpage.py:551
msgid "Select file to upload"
-msgstr ""
+msgstr "××ר ×§×××¥ ×××¢×××"
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:557 projects.py:141
@@ -452,26 +461,26 @@
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:559
msgid "Overwrite the current file if it exists"
-msgstr ""
+msgstr "ש××ª× ×¢× ××§×××¥ ×× ×××× ××××× ××§×××"
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:561
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "×××××"
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:563
msgid ""
"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×ת ××§×××¥ ×¢× ××§×××¥ ×× ×××× ××פ×× ×ת ×סת×ר×ת ××צע×ת"
#: indexpage.py:666
msgid "Not in a goal"
-msgstr ""
+msgstr "×× ×ת×× ×××ר×"
#: indexpage.py:686
msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "××סף ×שת×ש"
#: indexpage.py:731
msgid "PO file"
@@ -479,34 +488,33 @@
#: indexpage.py:735
msgid "XLIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "×§×××¥ XLIFF"
#: indexpage.py:739
msgid "Qt .ts file"
-msgstr ""
+msgstr "×§×××¥ .ts ×©× Qt "
#: indexpage.py:743
msgid "CSV file"
msgstr "×§×××¥ CVS"
#: indexpage.py:748
-#, fuzzy
msgid "MO file"
-msgstr "×§×××¥ PO"
+msgstr "×§×××¥ MO"
#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:754
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××××"
#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:760 projects.py:150
msgid "Commit"
-msgstr "××ש×"
+msgstr "×ס×ר×"
#: indexpage.py:798
msgid "All Strings"
-msgstr ""
+msgstr "×× ×××ר×××ת"
#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
msgid "Untranslated"
@@ -514,39 +522,39 @@
#: indexpage.py:800
msgid "Unassigned"
-msgstr ""
+msgstr "×× ××קצ×"
#: indexpage.py:801
msgid "Unassigned and Untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "×× ×××§×¦× ××× ×ת×ר××"
#: indexpage.py:808
msgid "Set Goal"
-msgstr ""
+msgstr "×××ר ××ר×"
#: indexpage.py:812
msgid "Select Multiple"
-msgstr ""
+msgstr "××ר ×××"
#: indexpage.py:814
msgid "Assign To"
-msgstr ""
+msgstr "××§×¦× ××"
#: indexpage.py:843
msgid "Show Editing Functions"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ×¤×× ×§×¦××ת ×ער×××"
#: indexpage.py:844
msgid "Show Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ×¡×××ס×××§×ת"
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ××¢×§×××"
#: indexpage.py:845
msgid "Hide Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "×סתר ××¢×§×××"
#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
#: indexpage.py:847
@@ -559,44 +567,44 @@
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ××ר×ת"
#: indexpage.py:848
msgid "Hide Goals"
-msgstr ""
+msgstr "×סתר ××ר×ת"
#: indexpage.py:849
msgid "Show Assigns"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ×קצ××ת"
#: indexpage.py:849
msgid "Hide Assigns"
-msgstr ""
+msgstr "×סתר ×קצ××ת"
#: indexpage.py:858
#, python-format
msgid "All Goals: %s"
-msgstr ""
+msgstr "×× ×××ר×ת: %s "
#: indexpage.py:864
msgid "Translate My Strings"
-msgstr ""
+msgstr "תר×× ×ת ×××ר×××ת ש××"
#: indexpage.py:866
msgid "View My Strings"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ×ת ×××ר×××ת ש××"
#: indexpage.py:871
msgid "No strings assigned to you"
-msgstr ""
+msgstr "××× ××ר×××ת ×××קצ×ת ××"
#: indexpage.py:875
msgid "Quick Translate My Strings"
-msgstr ""
+msgstr "תר××× ×××ר ×©× ×××ר×××ת ש××"
#: indexpage.py:879
msgid "No untranslated strings assigned to you"
-msgstr ""
+msgstr "××× ××ר×××ת ש××× × ×ת×ר×××ת ×××קצ×ת ××"
#: indexpage.py:883
msgid "Review Suggestions"
@@ -616,7 +624,7 @@
#: indexpage.py:896
msgid "No untranslated items"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×¤×¨×××× ×©××× × ×ת×ר××××"
#: indexpage.py:899
msgid "Translate All"
@@ -624,34 +632,32 @@
#: indexpage.py:914
msgid "ZIP of goal"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP ×©× ×××ר×"
#: indexpage.py:916
msgid "ZIP of folder"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP ×©× ×ת××§×××"
#: indexpage.py:923
msgid "Generate SDF"
-msgstr ""
+msgstr "××צר SDF"
#: indexpage.py:976
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "%d string (%d%%) failed"
msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
-msgstr[0] "%d ××ר×××ת (%d%%) ×ש××"
+msgstr[0] "××ר××ת %d (%d%%) ×ש××"
+msgstr[1] "%d ××ר×××ת (%d%%) ×ש××"
#: indexpage.py:1003
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
-msgstr "%d/%d ××××× (%d%%) ת×ר×××"
+msgstr "%d/%d ××××× (%d%%) ××קצ×"
#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "[%d/%d strings]"
-msgstr "%d/%d ××ר×××ת"
+msgstr "[%d/%d ××ר×××ת]"
#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
#, python-format
@@ -771,48 +777,47 @@
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr ""
+msgstr "××§×¡× ×××§×ר"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
-msgstr ""
+msgstr "××§×¡× ×××¢×"
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "×ער×ת"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "×××§××××"
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
-msgstr ""
+msgstr "××ת××ר×ת × ×ש××"
#: pootle.py:349 pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
-msgstr ""
+msgstr "××¤× × ×× ××ת××ר×ת..."
#: pootle.py:352
msgid "Need to log in to access home page"
-msgstr ""
+msgstr "×ש ××ת××ר ××× ××שת ×× ×¢××× ×××ת"
#: pootle.py:365
msgid "Personal details updated"
-msgstr ""
+msgstr "×פר××× ×××ש××× ×¢×××× ×"
#: pootle.py:383
msgid "Need to log in to access admin page"
-msgstr ""
+msgstr "×ש ××ת××ר ××× ××שת ××¢××× ×× ××××"
#: pootle.py:390
msgid "Redirecting to home..."
-msgstr ""
+msgstr "××¤× × ×× ×¢××× ×××ת..."
#: pootle.py:393
-#, fuzzy
msgid "You do not have the rights to administer pootle."
-msgstr "×× ×× ×רש××ת ×× ×××× ×פר×××§×"
+msgstr "×× ×× ×רש××ת ×× ×××× ×Ö¾pootle."
#. l10n: Verb
#: projects.py:138
@@ -893,13 +898,12 @@
#: translatepage.py:103
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
msgstr ""
"%d/%d ת×ר×××\n"
-"(%d ר××§××, %d ×ספק)"
+"(%d ×× ×ת×ר××××, %d ×ספק)"
#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
#. l10n: second parameter: project name
@@ -922,21 +926,21 @@
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "×§×× ×ת ××צע×"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×ת ××צע×"
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
msgid "Translator comments"
-msgstr ""
+msgstr "×ער×ת ××תר××"
#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
#: translatepage.py:139
msgid "Developer comments"
-msgstr ""
+msgstr "×ער×ת ××פת×"
#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
#: translatepage.py:141
@@ -946,12 +950,12 @@
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×××..."
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "ש××××: ×ש×× ×שת×ש."
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
@@ -1211,12 +1215,12 @@
#: users.py:202
msgid "Alternative Source Language"
-msgstr ""
+msgstr "שפת ××§×ר ×××פ×ת"
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "×××"
#: users.py:257
msgid "Input Height (in lines)"
@@ -1255,32 +1259,32 @@
#: users.py:441
#, python-format
msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ª× × ×ª×§× ×××¢××ת ××רש××, צ×ר קשר ×¢× %s.\n"
#: users.py:443
msgid ""
"If you have a problem with registration, please contact the site "
"administrator.\n"
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ª× × ×ª×§× ×××¢××ת ××רש××, צ×ר קשר ×¢× ×× ×× ××תר.\n"
#: users.py:444
msgid ""
"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
"address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "×©× ×שת×ש ×× ××ר ×§×××. תש×× ×××עת ×××× ×× ×ת××ת ××××× ×רש×××.\n"
#: users.py:446
#, python-format
msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
-msgstr ""
+msgstr "××ש×× ×¢× ×¢××× ×<a href='%s'>×ת××ר×ת</a>\n"
#: users.py:452
msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "× ×צר ×ש××× Pootle ×¢×××¨× ×××צע×ת ×ת××ת ×××× ××.\n"
#: users.py:454
msgid "To activate your account, follow this link:\n"
-msgstr ""
+msgstr "×¢× ×× ×ª ××פע×× ×ת ×ש××× ×, ×¢×§×× ××ר ×§×ש×ר ××:\n"
#: users.py:460
#, python-format
@@ -1295,13 +1299,14 @@
msgid ""
"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
"activation page.\n"
-msgstr ""
+msgstr "×× ××× × ×צ××× ××¢×§×× ××ר ××§×ש×ר, ×× × ××× ×ת ××§×× ×©×××× ××¢××× ××פע××.\n"
#: users.py:463
msgid ""
"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "××××¢× ×× × ×©××× ××× ××××× ×©×ת××ת ××××× ×©×× × ××× ×. ×× ×× ×¨×¦×ת ×רש×× ×ש×××, "
+"ת××× ××תע×× ×××××¢× ××.\n"
#: users.py:465
#, python-format
@@ -1309,15 +1314,19 @@
"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
msgstr ""
+"××ש××× × ×צר. ×××עת ×××× ×ª×©×× ×××× ×× ××פ××¢× ×¤×¨×× ××ת××ר×ת ש×× ××§×× ××פע××. "
+"×× × ××× ×ת ×§×× ××פע×× ×<a href='%s'>×¢××× ××פע××</a>."
#: users.py:467
msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
-msgstr ""
+msgstr "(×× ×¤×©×× ×××¥ ×¢× ×§×ש×ר ××פע×× ××××עת ×××××)"
#: users.py:469
#, python-format
msgid "Your user name is: %s\n"
msgstr ""
+"×©× ××שת×ש ש×× ××× ×: %s\n"
+" "
#: users.py:471
#, python-format
@@ -1327,43 +1336,43 @@
#: users.py:472
#, python-format
msgid "Your registered email address is: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "×ת××ת ××××× ×רש××× ×¢×××¨× ××× ×: %s\n"
#: users.py:500
msgid "Redirecting to Registration Page..."
-msgstr ""
+msgstr "××¤× × ×× ×¢××× ××רש××..."
#: users.py:524
msgid "Redirecting to login Page..."
-msgstr ""
+msgstr "××¤× × ×× ×¢××× ××ת××ר×ת..."
#: users.py:527
msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
-msgstr ""
+msgstr "××ש××× ×©×× ××פע×! ××¤× × ×× ××ת××ר×ת..."
#: users.py:531
msgid "The activation information was not valid."
-msgstr ""
+msgstr "× ×ª×× × ××פע×× ××× × ×©×××××."
#: users.py:532
msgid "Activation Failed"
-msgstr "×פע×× ×ש××"
+msgstr "××פע×× × ×ש××"
#: users.py:649
msgid "Input height must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "×××× ××§×× ×××× ××××ת ×ספר×"
#: users.py:650
msgid "Input width must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ר××× ××§×× ×××× ××××ת ×ספר×"
#: users.py:651
msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "×ספר ×ש×ר×ת ש××צ×× ×××¦× ×תצ××× ×××× ××××ת ×ספר×"
#: users.py:652
msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "×ספר ×ש×ר×ת ש××צ×× ×××¦× ×תר××× ×××× ××××ת ×ספר×"
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "×§×××"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/hr/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/hr/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/hr/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/hr/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,17 +1,17 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-07 14:48+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-16 23:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ladislav <lkralj at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Pootle 0.6.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -159,7 +159,7 @@
#: adminpages.py:156
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip datoteke"
#: adminpages.py:157
msgid "Create MO Files"
@@ -207,9 +207,8 @@
msgstr "Aktiviraj novog korisnika"
#: adminpages.py:223
-#, fuzzy
msgid "Remove User"
-msgstr "Ukloni %s"
+msgstr "Ukloni korisnika"
#: adminpages.py:278
msgid "Back to main page"
@@ -406,9 +405,8 @@
msgstr[1] "%d jezici, prosjeÄno %d%% prevedeno"
#: indexpage.py:273
-#, fuzzy
msgid "Language"
-msgstr "Jezici"
+msgstr "Jezik"
#. l10n: The first parameter is the name of the installation (like "Pootle")
#: indexpage.py:354
@@ -506,7 +504,7 @@
#: indexpage.py:739
msgid "Qt .ts file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt .ts datoteka"
#: indexpage.py:743
msgid "CSV file"
@@ -559,9 +557,8 @@
msgstr ""
#: indexpage.py:844
-#, fuzzy
msgid "Show Statistics"
-msgstr "Prikaži staze"
+msgstr "Prikaži statistiku"
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
@@ -691,7 +688,7 @@
#: pagelayout.py:30
msgid "My account"
-msgstr ""
+msgstr "Moj korisniÄki raÄun"
#: pagelayout.py:32
#, fuzzy
@@ -699,12 +696,10 @@
msgstr "Dokumentacija & PomoÄ"
#: pagelayout.py:34
-#, fuzzy
msgid "Log out"
-msgstr "Odjavi se"
+msgstr "Odjava"
#: pagelayout.py:35
-#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
@@ -752,9 +747,8 @@
msgstr "Ime"
#: pagelayout.py:243
-#, fuzzy
msgid "Translated"
-msgstr "Prevedi"
+msgstr "Prevedeno"
#: pagelayout.py:244
#, fuzzy
@@ -762,9 +756,8 @@
msgstr "Prevedi moje nizove znakova"
#: pagelayout.py:245
-#, fuzzy
msgid "Translated words"
-msgstr "Prevedi"
+msgstr "Prevedene rjeÄi"
#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
msgid "Fuzzy"
@@ -784,9 +777,8 @@
msgstr "Ne prevedeno"
#: pagelayout.py:251
-#, fuzzy
msgid "Untranslated words"
-msgstr "Ne prevedeno"
+msgstr "Neprevedene rijeÄi"
#: pagelayout.py:252
#, fuzzy
@@ -795,7 +787,7 @@
#: pagelayout.py:253
msgid "Total words"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupno rijeÄi"
#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
#: pagelayout.py:255
@@ -812,15 +804,15 @@
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentari"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Lokacije"
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjela prijava"
#: pootle.py:349 pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
@@ -942,6 +934,7 @@
#. l10n: fourth parameter: file name
#: translatepage.py:113
#, python-format
+#, fuzzy
msgid "%s: translating %s into %s: %s"
msgstr "Pootle: prevoÄenje %s u %s: %s"
@@ -953,9 +946,8 @@
#. l10n: Heading above the table column with the target language
#: translatepage.py:130
-#, fuzzy
msgid "Translation"
-msgstr "prijevod"
+msgstr "Prijevod"
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
@@ -968,7 +960,7 @@
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
msgid "Translator comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentari prevodioca"
#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
#: translatepage.py:139
@@ -1057,14 +1049,12 @@
#. l10n: verb
#: translatepage.py:674
-#, fuzzy
msgid "Copy"
-msgstr "kopiraj"
+msgstr "Kopiraj"
#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
-#, fuzzy
msgid "Skip"
-msgstr "preskoÄi"
+msgstr "PreskoÄi"
#. l10n: verb
#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
@@ -1140,9 +1130,8 @@
msgstr "Prijavi se na Pootle"
#: users.py:66
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "KorisniÄko ime"
+msgstr "KorisniÄko ime:"
#: users.py:68
#, fuzzy
@@ -1181,7 +1170,7 @@
#: users.py:128
msgid "Your full name"
-msgstr "Vaše puno ime"
+msgstr "Vaše ime i prezime"
#: users.py:131
msgid "Your desired password"
@@ -1240,7 +1229,7 @@
#: users.py:191
msgid "User Interface language"
-msgstr ""
+msgstr "Jezik korisniÄkog suÄelja"
#: users.py:192
msgid "My Projects"
@@ -1390,9 +1379,8 @@
msgstr ""
#: users.py:532
-#, fuzzy
msgid "Activation Failed"
-msgstr "Aktivacijska šifra"
+msgstr "Aktivacija nije uspjela"
#: users.py:649
msgid "Input height must be numeric"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/is/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/is/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/is/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/is/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-16 22:59+0000\n"
-"Last-Translator: Sverrir <sverrir at hlekkur.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: Kristján Bjarni Guðmundsson <kristjanbjarni at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
@@ -412,7 +412,7 @@
#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ãtarleg leit"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
@@ -788,7 +788,7 @@
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemdir"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ja/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ja/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ja/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ja/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -904,6 +904,7 @@
#. l10n: fourth parameter: file name
#: translatepage.py:113
#, python-format
+#, fuzzy
msgid "%s: translating %s into %s: %s"
msgstr "Pootle: %s ã %s ã«ç¿»è¨³ä¸: %s"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,9 +3,9 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-14 14:41+0200\n"
-"Last-Translator: Malkhaz Barkalaya <malxaz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-28 00:23+0300\n"
+"Last-Translator: Giasher <giasher at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -53,7 +53,8 @@
msgid "Language:"
msgstr "ááá:"
-#: web/server.py:551 web/server.py:642
+#: web/server.py:551
+#: web/server.py:642
msgid "Select Application"
msgstr "áá ááá áááá¡ áá á©ááá"
@@ -65,7 +66,9 @@
msgid "Exit"
msgstr "ááá¡ááá"
-#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
+#: web/session.py:191
+#: web/session.py:344
+#: web/session.py:350
#, python-format
msgid "logged in as <b>%s</b>"
msgstr "á¨áááá¡á£áá á®áá á á áááá ᪠<b>%s</b>"
@@ -90,7 +93,8 @@
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
msgstr "á¡áááá áá áááá®ááá ááááá¡ áá ááá áááá¢á áááá¡ áááááááá á¡áá ááá áá¡ áááá¤ááá£á ááªááá¨á"
-#: web/session.py:321 web/session.py:453
+#: web/session.py:321
+#: web/session.py:453
#, python-format
msgid "user does not exist (%r)"
msgstr "áááá®ááá ááááá áá áá á¡ááááá¡ (%r)"
@@ -99,23 +103,28 @@
msgid "invalid username and/or password"
msgstr "ááªááá á á¡áá®ááá áá/áá ááá ááá"
-#: web/session.py:433 web/session.py:437
+#: web/session.py:433
+#: web/session.py:437
msgid "failed login confirmation"
msgstr "á¨ááªáááá á áááá¡á¢á ááªááá¡ ááááá¡á¢á£á áááá¡áá¡"
-#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
+#: widgets/form.py:79
+#: widgets/thumbgallery.py:292
msgid "No"
msgstr "áá á"
-#: widgets/form.py:80 widgets/thumbgallery.py:293
+#: widgets/form.py:80
+#: widgets/thumbgallery.py:293
msgid "Yes"
msgstr "áááá®"
-#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
+#: widgets/thumbgallery.py:233
+#: attachments.py:348
msgid "remove"
msgstr "áááá¦ááá"
-#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
+#: widgets/thumbgallery.py:289
+#: attachments.py:322
msgid "(no attachment)"
msgstr "(ááááá ááá¡ ááá áá¨á)"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ka/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,39 +1,62 @@
+# Something went wrong here - my translation (word by word) with very minor (and wrong) changes
+# was published by other translator, is it possible to avoid such things?
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-09 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-28 18:16+0300\n"
+"Last-Translator: Giasher <giasher at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
-#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
-#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
-#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
-#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+#: adminpages.py:37
+#: adminpages.py:76
+#: adminpages.py:135
+#: adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292
+#: adminpages.py:359
+#: indexpage.py:70
+#: indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139
+#: indexpage.py:201
+#: indexpage.py:264
+#: indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74
+#: translatepage.py:108
+#: users.py:63
+#: users.py:118
+#: users.py:154
#: users.py:177
msgid "Pootle Demo"
msgstr "Pootle áááá"
-#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+#: adminpages.py:45
+#: adminpages.py:85
+#: adminpages.py:144
+#: adminpages.py:210
#: pagelayout.py:27
msgid "Home"
msgstr "áááá¤á£á áªááá"
-#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+#: adminpages.py:46
+#: adminpages.py:212
msgid "Users"
msgstr "ááááá¬áááááá"
-#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+#: adminpages.py:47
+#: adminpages.py:87
+#: indexpage.py:93
msgid "Languages"
msgstr "ááááá"
-#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+#: adminpages.py:48
+#: adminpages.py:146
+#: indexpage.py:94
msgid "Projects"
msgstr "áá ááá¥á¢ááá"
@@ -41,15 +64,20 @@
msgid "General options"
msgstr "á«áá ááááá ááá áááá¢á ááá"
-#: adminpages.py:50 users.py:182
+#: adminpages.py:50
+#: users.py:182
msgid "Option"
msgstr "ááá áááá¢á ááá"
-#: adminpages.py:51 users.py:183
+#: adminpages.py:51
+#: users.py:183
msgid "Current value"
msgstr "áááááááá á áááá¨ááááááá"
-#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: adminpages.py:52
+#: adminpages.py:88
+#: adminpages.py:147
+#: adminpages.py:213
#: users.py:197
msgid "Save changes"
msgstr "áªááááááááá á¨áááá®áá"
@@ -74,15 +102,21 @@
msgid "Pootle Languages Admin Page"
msgstr "Pootle-á¡ ááááá ááá áááá¡ áááá áá"
-#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+#: adminpages.py:86
+#: adminpages.py:145
+#: adminpages.py:211
msgid "Main admin page"
msgstr "ááááááá¡á¢á áá¢áá áá¡ áááá áá"
-#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+#: adminpages.py:92
+#: adminpages.py:286
msgid "ISO Code"
msgstr "ISO áááá"
-#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: adminpages.py:93
+#: adminpages.py:152
+#: adminpages.py:218
+#: adminpages.py:287
#: users.py:127
msgid "Full Name"
msgstr "á¡á á£áá á¡áá®ááá"
@@ -99,7 +133,8 @@
msgid "(special characters)"
msgstr "(á¡áááªáááá£á á á¡ááááááááá)"
-#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
+#: adminpages.py:96
+#: indexpage.py:224
msgid "Number of Plurals"
msgstr "áá áááááááááá"
@@ -107,7 +142,8 @@
msgid "(number of plurals)"
msgstr "(áá ááááááááááá¡ á áááááááá)"
-#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+#: adminpages.py:97
+#: indexpage.py:225
msgid "Plural Equation"
msgstr "áá áááááááá áááá¢ááááá"
@@ -120,7 +156,10 @@
msgstr "áááá¡ á¬áá¨áá"
#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
-#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#: adminpages.py:113
+#: adminpages.py:181
+#: adminpages.py:245
+#: adminpages.py:425
#, python-format
msgid "Remove %s"
msgstr "%s-á¡ á¬áá¨áá"
@@ -169,27 +208,36 @@
msgid "Pootle User Admin Page"
msgstr "Pootle-á¡ áááá®ááá áááááá ááá áááá¡ áááá áá"
-#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+#: adminpages.py:217
+#: adminpages.py:376
+#: users.py:121
+#: users.py:157
msgid "Username"
msgstr "ááááá¬ááá"
-#: adminpages.py:219 users.py:403
+#: adminpages.py:219
+#: users.py:403
msgid "(add full name here)"
msgstr "( áááááá¢áá áᥠá¡á á£áá á¡áá®ááá )"
-#: adminpages.py:220 users.py:124
+#: adminpages.py:220
+#: users.py:124
msgid "Email Address"
msgstr "ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá"
-#: adminpages.py:220 users.py:406
+#: adminpages.py:220
+#: users.py:406
msgid "(add email here)"
msgstr "( áááááá¢áá áᥠááá¤áá¡á¢á )"
-#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+#: adminpages.py:221
+#: users.py:130
+#: users.py:188
msgid "Password"
msgstr "ááá ááá"
-#: adminpages.py:221 users.py:400
+#: adminpages.py:221
+#: users.py:400
msgid "(add password here)"
msgstr "(áááááá¢áá áᥠááá ááá)"
@@ -223,7 +271,8 @@
msgid "Pootle Admin: %s"
msgstr "Pootle-á¡ ááááááá¡á¢á áá áááá¡ áááá áá"
-#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+#: adminpages.py:285
+#: adminpages.py:356
msgid "You do not have the rights to administer this project."
msgstr "áá ááá¥áá áá áá ááá¥á¢áá¡ ááááááá¡á¢á áá áááá¡ á£á¤áááá."
@@ -271,7 +320,8 @@
msgid "Rights"
msgstr "á£á¤áááááá"
-#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+#: adminpages.py:379
+#: indexpage.py:1008
msgid "Remove"
msgstr "áááá¦ááá"
@@ -349,7 +399,8 @@
msgid "Admin page"
msgstr "ááááááá¡ áááá áá"
-#: indexpage.py:137 projects.py:149
+#: indexpage.py:137
+#: projects.py:149
msgid "Administrate"
msgstr "ááááááá¡á¢á áá ááá"
@@ -371,12 +422,16 @@
#. l10n: The first parameter is the name of the installation
#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
-#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#: indexpage.py:205
+#: indexpage.py:268
#, python-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+#: indexpage.py:207
+#: indexpage.py:270
+#: pagelayout.py:31
+#: pagelayout.py:171
msgid "Admin"
msgstr "áááááá"
@@ -405,11 +460,13 @@
msgstr "%s: áá ááá¥á¢á - %s, ááá - %s"
#. l10n: text next to search field
-#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+#: indexpage.py:362
+#: translatepage.py:145
msgid "Search"
msgstr "á«áááá"
-#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+#: indexpage.py:363
+#: translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
msgstr "ááá¤áá ááááá£áá á«áááá"
@@ -421,15 +478,20 @@
msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
msgstr "á¨áá¡áá«ááá áá®áááá PO á¤ááááááá¡ áá áááá zip áá á¥áááá¡ áá¢ááá ááá"
-#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+#: indexpage.py:535
+#: indexpage.py:538
+#: translatepage.py:237
+#: translatepage.py:240
msgid "Assign Strings"
msgstr "á¡á¢á áá¥áááááá¡ áááááá ááááá"
-#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+#: indexpage.py:536
+#: translatepage.py:239
msgid "Assign Action"
msgstr "á¥ááááááá¡ áááááá ááááá"
-#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+#: indexpage.py:537
+#: translatepage.py:238
msgid "Assign to User"
msgstr "ááááá¬ááááá áááááá ááááá"
@@ -445,7 +507,8 @@
msgid "Add Goal"
msgstr "áááááá¡ ááááá¢ááá"
-#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+#: indexpage.py:550
+#: indexpage.py:552
msgid "Upload File"
msgstr "á¤ááááá¡ áá¢ááá ááá"
@@ -454,7 +517,8 @@
msgstr "áá¡áá¢ááá áá á¤ááááá¡ áá á©ááá"
#. l10n: radio button text
-#: indexpage.py:557 projects.py:141
+#: indexpage.py:557
+#: projects.py:141
msgid "Overwrite"
msgstr "ááááá ááááá¬áá á"
@@ -473,6 +537,7 @@
msgid ""
"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
msgstr ""
+"áá á¤ááááá¡ áááááááá á á¤áááááá á¨áá á¬á§áá áá áááá¤ááá¥á¢áááá¡ á¨áááááááááááá ááá ááá¥ááá"
#: indexpage.py:666
msgid "Not in a goal"
@@ -508,7 +573,8 @@
msgstr "ááááá®áááá"
#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
-#: indexpage.py:760 projects.py:150
+#: indexpage.py:760
+#: projects.py:150
msgid "Commit"
msgstr "áááááááá"
@@ -516,7 +582,8 @@
msgid "All Strings"
msgstr "á§áááá á¡á¢á áá¥ááá"
-#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+#: indexpage.py:799
+#: pagelayout.py:249
msgid "Untranslated"
msgstr "á¡áááá áááá"
@@ -653,12 +720,14 @@
msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
msgstr "%d/%d á¡áá¢á§áá, (%d%%) áááááá ááááá£áá"
-#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
+#: indexpage.py:1004
+#: indexpage.py:1006
#, python-format
msgid "[%d/%d strings]"
msgstr "[%d/%d á¡á¢á áá¥ááá]"
-#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#: indexpage.py:1005
+#: pagelayout.py:235
#, python-format
msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
msgstr "%d/%d á¡áá¢á§áá, (%d%%) ááá áááááá"
@@ -724,7 +793,8 @@
msgid "%d/%d strings"
msgstr "%d/%d á¡á¢á áá¥ááá"
-#: pagelayout.py:242 users.py:184
+#: pagelayout.py:242
+#: users.py:184
msgid "Name"
msgstr "á¡áá®ááá"
@@ -740,7 +810,8 @@
msgid "Translated words"
msgstr "ááá áááááá á¡áá¢á§áááá"
-#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
+#: pagelayout.py:246
+#: translatepage.py:135
msgid "Fuzzy"
msgstr "á¡ááááá"
@@ -775,7 +846,7 @@
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr ""
+msgstr "ááá áááá¬á§áá á á¢áá¥á¡á¢á"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
@@ -793,7 +864,8 @@
msgid "Login failed"
msgstr "á¨áá¡ááá áá á¨áááá"
-#: pootle.py:349 pootle.py:380
+#: pootle.py:349
+#: pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
msgstr "ááááááá¡áááá áááá á¨áá¡ááááá..."
@@ -822,7 +894,8 @@
msgid "View"
msgstr "á©áááááá"
-#: projects.py:139 translatepage.py:678
+#: projects.py:139
+#: translatepage.py:678
msgid "Suggest"
msgstr "á¨ááááááááááá"
@@ -854,7 +927,8 @@
msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
msgstr "áá¥ááá áá á ááá¥áá á£á¤áááá ááááá¦áá \"nobody\" áá \"default\" áááá®ááá ááááá"
-#: projects.py:382 projects.py:444
+#: projects.py:382
+#: projects.py:444
msgid "You do not have rights to alter goals here"
msgstr "áááááááá¡ á¨ááªáááá¡ á£á¤áááá áᥠáá ááá¥áá"
@@ -879,7 +953,8 @@
msgid "You do not have rights to commit files here"
msgstr "á¤ááááááá¡ ááááááááá¡ á£á¤áááá áᥠáá ááá¥áá"
-#: projects.py:977 projects.py:1019
+#: projects.py:977
+#: projects.py:1019
msgid "You do not have rights to alter assignments here"
msgstr "ááááááááá¡ á¨ááªáááá¡ á£á¤áááá áᥠáá ááá¥áá"
@@ -891,13 +966,13 @@
msgid "You do not have rights to suggest changes here"
msgstr "ááá áááááá¡ á¨áááááááááááá¡ á£á¤áááá áᥠáá ááá¥áá"
-#: projects.py:1245 projects.py:1263
+#: projects.py:1245
+#: projects.py:1263
msgid "You do not have rights to review suggestions here"
msgstr "á¨áááááááááááááá¡ ááááá®ááááá¡ á£á¤áááá áᥠáá ááá¥áá"
#: translatepage.py:103
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
@@ -926,11 +1001,11 @@
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "á¨áááááááááááá¡ ááá¦ááá"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "á¨áááááááááááá¡ á£áá á§áá¤á"
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
@@ -950,12 +1025,12 @@
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "áá£á¨áááááá..."
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááªáááá: á áá¦á᪠áá áá¡á¬áá áá."
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
@@ -967,12 +1042,14 @@
msgstr "áááá¬áááá£ááá ááááá¥á¡áá ááá¡ááá á£áááááá"
#. l10n: noun (the start)
-#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+#: translatepage.py:187
+#: translatepage.py:190
msgid "Start"
msgstr "ááá¬á§ááá"
#. l10n: the parameter refers to the number of messages
-#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#: translatepage.py:194
+#: translatepage.py:197
#, python-format
msgid "Previous %d"
msgstr "á¬ááá %d"
@@ -984,13 +1061,15 @@
msgstr "ááááááá¢ááá %d - %d, á¡á£á %d"
#. l10n: the parameter refers to the number of messages
-#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#: translatepage.py:204
+#: translatepage.py:207
#, python-format
msgid "Next %d"
msgstr "á¨áááááá %d"
#. l10n: noun (the end)
-#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+#: translatepage.py:210
+#: translatepage.py:213
msgid "End"
msgstr "áááá"
@@ -1027,12 +1106,15 @@
msgid "Copy"
msgstr "áá¡áá"
-#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+#: translatepage.py:675
+#: translatepage.py:849
msgid "Skip"
msgstr "ááááá¢ááááá"
#. l10n: verb
-#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+#: translatepage.py:677
+#: translatepage.py:848
+#: users.py:312
msgid "Back"
msgstr "á£ááá"
@@ -1050,7 +1132,9 @@
msgid "Shrink"
msgstr "á¨ááá£áá¨áá"
-#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:706
+#: translatepage.py:800
+#: translatepage.py:837
#: translatepage.py:870
#, python-format
msgid "Plural Form %d"
@@ -1128,15 +1212,18 @@
msgid "Please enter your registration details"
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá á áááá¡á¢á ááªááá¡ áááááªááááá"
-#: users.py:115 users.py:475
+#: users.py:115
+#: users.py:475
msgid "Pootle Registration"
msgstr "Pootle á áááá¡á¢á ááªáá"
-#: users.py:122 users.py:158
+#: users.py:122
+#: users.py:158
msgid "Your requested username"
msgstr "áá¥áááá áááá®áááááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá"
-#: users.py:125 users.py:429
+#: users.py:125
+#: users.py:429
msgid "You must supply a valid email address"
msgstr "á£ááá ááá£ááááá ááá áááá£áá ááá¤áá¡á¢á"
@@ -1148,7 +1235,8 @@
msgid "Your desired password"
msgstr "áá¥áááá á¡áá¡á£á áááá ááá ááá"
-#: users.py:133 users.py:189
+#: users.py:133
+#: users.py:189
msgid "Confirm password"
msgstr "ááá áááá¡ ááá¡á¢á£á á"
@@ -1215,12 +1303,12 @@
#: users.py:202
msgid "Alternative Source Language"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¢áá ááá¢á£áá ááá áááá¬á§áá á ááá"
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "áá á"
#: users.py:257
msgid "Input Height (in lines)"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/km/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/km/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/km/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/km/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -7,14 +7,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-02 17:08+0200\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-26 02:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sou Sovichea <chhit at chhit.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 0.10.1rc1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: web/server.py:57
#, python-format
@@ -43,31 +43,31 @@
#: web/server.py:110
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¼á"
#: web/server.py:123
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¢ááááááá¾"
#: web/server.py:125
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áááâááááá¶áá"
#: web/server.py:130
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áá¶"
#: web/server.py:551 web/server.py:642
msgid "Select Application"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¾ááááááá·áá¸"
#: web/server.py:637
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá"
#: web/server.py:639
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶áá
áá"
#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
#, python-format
@@ -76,19 +76,19 @@
#: web/session.py:193
msgid "couldn't add new session"
-msgstr ""
+msgstr "áá·áá¢á¶á
áááááááááááááá¸"
#: web/session.py:214
msgid "logged out"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶ááááááá"
#: web/session.py:234
msgid "connected"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶ááááá¶áá"
#: web/session.py:269
msgid "exited parent session"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áá
áááá¸áááááá"
#: web/session.py:314
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
@@ -101,7 +101,7 @@
#: web/session.py:362
msgid "invalid username and/or password"
-msgstr ""
+msgstr "áááááâá¢áááâáááá¾áá¹áá¶áááâááááá¶áááá·áâáááá¹ááááá¼á"
#: web/session.py:433 web/session.py:437
msgid "failed login confirmation"
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/jToolkit.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/jToolkit.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,146 @@
+# translation of jToolkit.po to Shankar Gowda MBN
+# Shankar <Shankar.Gowda at Sun.COM>, 2008.
+# Copyright (C) YEAR St James Software
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: jToolkit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-12 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar Gowda MBN <Shankar.Gowda at Sun.COM>\n"
+"Language-Team: Shankar Gowda MBN <kn at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+
+#: web/server.py:57
+#, python-format
+msgid "Login for %s"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡೠ%s"
+
+#: web/server.py:91
+msgid "Cancel this action and start a new session"
+msgstr "ಠà²à²¾à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಹà³à²¸ ಸಮಾವà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಮà³à²²à² ಪಡà³à²¯à²¿à²°à²¿"
+
+#: web/server.py:92
+msgid "Instead of confirming this action, log out and start from scratch"
+msgstr ""
+"ನಿಮà³à²® à²à²¾à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲà³, ಲಾà²à³ à²à²à³ ಹಾà²à²¿ ಮತà³à²¤à³à²à²®à³ ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಹಾà²à²¿ "
+"ಪà³à²¨à² à²à²¾à²°à³à²¯à²¾à²°à²à²à²®à²¾à²¡à³"
+
+#: web/server.py:97
+msgid "Exit application"
+msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³"
+
+#: web/server.py:98
+msgid "Exit this application and return to the parent application"
+msgstr "ಠà²
ನà³à²µà²¯à²¦à²¿à²à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¨à² ಪಿತà³à²
ನà³à²µà²¯à²à³à²à³ ಹಿà²à²¤à²¿à²°à³à²à³"
+
+#: web/server.py:105
+msgid ", please confirm login"
+msgstr ", ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡà³à²¯à²¨à³à²¨à³ ದà³à²¢à²ªà²¡à²¿à²¸à³"
+
+#: web/server.py:110
+msgid "Login"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡà³"
+
+#: web/server.py:123
+msgid "Username:"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³ :"
+
+#: web/server.py:125
+msgid "Password:"
+msgstr "ಪà³à²°à²µà³à²¶ ಪದ :"
+
+#: web/server.py:130
+msgid "Language:"
+msgstr "à²à²¾à²·à³ :"
+
+#: web/server.py:551 web/server.py:642
+msgid "Select Application"
+msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
+
+#: web/server.py:637
+msgid "Logout"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ತà³à²°à³"
+
+#: web/server.py:639
+msgid "Exit"
+msgstr "ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³"
+
+#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
+#, python-format
+msgid "logged in as <b>%s</b>"
+msgstr "ನà³à²µà³ <b>%s</b>ನಾà²à²¿ ಲಾà²à³ à²à²¨à³ à²à²à²¿à²¦à³à²¦à³à²°à²¿"
+
+#: web/session.py:193
+msgid "couldn't add new session"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಸಮಾವà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²²à³à²²à²¿à²²"
+
+#: web/session.py:214
+msgid "logged out"
+msgstr "ಲಾà²à³ à²à²à³"
+
+#: web/session.py:234
+msgid "connected"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³"
+
+#: web/session.py:269
+msgid "exited parent session"
+msgstr "à²à²à²ªà³à²¯à³à²à²°à³ à²à³à²°à²®à²µà²¿à²§à²¿à²¯à²¿à²à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³"
+
+#: web/session.py:314
+msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
+msgstr ""
+"à²
à²à²¤à³à²¯ ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಸà³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¾à²£à²®à²¾à²¡à³ à²à²£à²à²¯à²à²¤à³à²°à²¦ à²à³à²°à²¾à²¹à² ಸಮà²à³à²°à²¾à²à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³"
+
+#: web/session.py:321 web/session.py:453
+#, python-format
+msgid "user does not exist (%r)"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²² (%r)"
+
+#: web/session.py:362
+msgid "invalid username and/or password"
+msgstr "ನಿಶà³à²¶à²à³à²¤ ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³ ಮತà³à²¤à³/à²
ತವ ಸà²à²à³à²¤à²ªà²¦"
+
+#: web/session.py:433 web/session.py:437
+msgid "failed login confirmation"
+msgstr "ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²à²ªà²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²²à³à²²à²¿à²²"
+
+#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
+msgid "No"
+msgstr "à²à²²à³à²²"
+
+#: widgets/form.py:80 widgets/thumbgallery.py:293
+msgid "Yes"
+msgstr "ಹà³à²¦à³"
+
+#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
+msgid "remove"
+msgstr "ತà³à²à³"
+
+#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
+msgid "(no attachment)"
+msgstr "(ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²¿à²²à³à²² )"
+
+#: attachments.py:70
+msgid "attachment is too large"
+msgstr "ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²²à³ ತà³à²à²¬ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à³"
+
+#: attachments.py:349
+msgid "remove this attachment"
+msgstr "ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦ à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à³"
+
+#: attachments.py:350
+msgid "restore"
+msgstr "ಪà³à²¨à²à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³"
+
+#: attachments.py:351
+msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
+msgstr "ಠಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦ à²à²¡à²¿à²¤à²µà³ ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à²¿à²¦à³, ಪà³à²¨à²à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡಲೠà²à²²à³à²²à²¿ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ"
+
+#: attachments.py:362
+msgid "attach a file"
+msgstr "à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à³"
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/pootle.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/pootle.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/kn/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,1392 @@
+# translation of pootle.po to Shankar Gowda MBN
+# Shankar <Shankar.Gowda at Sun.COM>, 2008.
+# Copyright (C) YEAR Zuza Software Foundation (Translate.org.za)
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pootle\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-12 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar Gowda MBN <Shankar.Gowda at Sun.COM>\n"
+"Language-Team: Shankar Gowda MBN <kn at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+
+#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+#: users.py:177
+msgid "Pootle Demo"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನ ಡà³à²®à³"
+
+#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+#: pagelayout.py:27
+msgid "Home"
+msgstr "ನà³à²²à³"
+
+#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+msgid "Users"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³"
+
+#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+msgid "Languages"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+msgid "Projects"
+msgstr "ಯà³à²à²¨à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:49
+msgid "General options"
+msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ à²à²¯à²¿à²à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:50 users.py:182
+msgid "Option"
+msgstr "à²à²¯à²¿à²à³"
+
+#: adminpages.py:51 users.py:183
+msgid "Current value"
+msgstr "à²à²¾à²²à³à²¤à²¿ ಮà³à²²à³à²¯"
+
+#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: users.py:197
+msgid "Save changes"
+msgstr "ಬದಲಾವಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à³"
+
+#: adminpages.py:56
+msgid "Title"
+msgstr "ಶà³à²°à³à²·à²¿à²à³"
+
+#: adminpages.py:57
+msgid "Description"
+msgstr "ವರà³à²£à²¨à³"
+
+#: adminpages.py:58
+msgid "Base URL"
+msgstr "à²à²§à²¾à²°à²¦ ಯೠà²à²°à³ à²à²²à³ 'URL'"
+
+#: adminpages.py:59
+msgid "Home Page"
+msgstr "ನà³à²²à³à²¯ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:77
+msgid "Pootle Languages Admin Page"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+msgid "Main admin page"
+msgstr "ಮà³à²à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+msgid "ISO Code"
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ವಿನಿಮಯà²à³à²à²¾à²à²¿ à²
ಮà³à²°à²¿à²à²¦ ಶಿಷà³à² ಸà²à²à³à²¤ ಸà²à²¹à²¿à²¤à³"
+
+#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: users.py:127
+msgid "Full Name"
+msgstr "ಪà³à²°à³à²£ ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: adminpages.py:94
+msgid "(add language here)"
+msgstr "(à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿)"
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "Special Chars"
+msgstr "ವಿಶà³à²· à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "(special characters)"
+msgstr "(ವಿಶà³à²· à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³)"
+
+#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
+msgid "Number of Plurals"
+msgstr "ಬಹà³à²µà²à²¨à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³,"
+
+#: adminpages.py:96
+msgid "(number of plurals)"
+msgstr "(ಬಹà³à²µà²à²¨à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³,)"
+
+#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+msgid "Plural Equation"
+msgstr "ಬಹà³à²µà²à²¨à²¦ ಸಮà³à²à²°à²£"
+
+#: adminpages.py:97
+msgid "(plural equation)"
+msgstr "(ಬಹà³à²µà²à²¨à²¦ ಸಮà³à²à²°à²£)"
+
+#: adminpages.py:98
+msgid "Remove Language"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
+
+#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
+#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#, python-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³ %s"
+
+#: adminpages.py:132
+msgid "Standard"
+msgstr "à²à³à²°à²¾à²à²¥à²¿à²"
+
+#: adminpages.py:136
+msgid "Pootle Projects Admin Page"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²à²²à³ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:151
+msgid "Project Code"
+msgstr "ಯà³à²à²¨à³à²¯ ಸà²à²à³"
+
+#: adminpages.py:153
+msgid "(add project here)"
+msgstr "(à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಯà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿)"
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "Project Description"
+msgstr "ಯà³à²à²¨à³à²¯ ವರà³à²£à²¨à³"
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "(project description)"
+msgstr "(ಯà³à²à²¨à³à²¯ ವರà³à²£à²¨à³)"
+
+#: adminpages.py:155
+msgid "Checker Style"
+msgstr " ಶà³à²²à²¿à²¯ ತಪಾಸಣà³"
+
+#: adminpages.py:156
+msgid "File Type"
+msgstr "à²à²¡à²¿à²¤à²¦ ವರà³à²"
+
+#: adminpages.py:157
+msgid "Create MO Files"
+msgstr "à²à² ಠ'MO' à²à²¡à²¿à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³"
+
+#: adminpages.py:158
+msgid "Remove Project"
+msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
+
+#: adminpages.py:202
+msgid "Pootle User Admin Page"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²à²²à³ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+msgid "Username"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: adminpages.py:219 users.py:403
+msgid "(add full name here)"
+msgstr "(à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಪà³à²°à³à²£ ಹà³à²¸à²°à³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿)"
+
+#: adminpages.py:220 users.py:124
+msgid "Email Address"
+msgstr "ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²¯ ವಿಳಾಸ"
+
+#: adminpages.py:220 users.py:406
+msgid "(add email here)"
+msgstr "(à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿)"
+
+#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+msgid "Password"
+msgstr "ಸà²à²à³à²¤ ಪದ"
+
+#: adminpages.py:221 users.py:400
+msgid "(add password here)"
+msgstr "(à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಸà²à²à³à²¤ ಪದವನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿)"
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activated"
+msgstr "ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¦à³"
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activate New User"
+msgstr "ಹà³à²¸ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³"
+
+#: adminpages.py:223
+msgid "Remove User"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
+
+#: adminpages.py:278
+msgid "Back to main page"
+msgstr " ಮà³à²à³à²¯ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:279
+msgid "Existing languages"
+msgstr "à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:283
+msgid "Update Languages"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:284
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²à²²à³ : %s"
+
+#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+msgid "You do not have the rights to administer this project."
+msgstr "ನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²à²²à³ ನ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²à³ ಹà²à³à²à³à²à²¿à²²à³à²²."
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:289
+msgid "Update from templates"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:298
+msgid "Add Language"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
+#: adminpages.py:336
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s %s"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²à²²à³: %s %s"
+
+#: adminpages.py:337
+msgid "Project home page"
+msgstr "ಯà³à²à²¨à³à²à³ ಸà²à²à²¦à²ªà²à³à² ನà³à²²à³à²¯ ಪà³à²"
+
+#: adminpages.py:355
+#, python-format
+msgid "Cannot set rights for username %s - user does not exist"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²° %s ನ ಹà²à³à²à²¨à³à²¨à³"
+
+#: adminpages.py:372
+msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
+msgstr ""
+"à²à²¦à³ à²à²¿ à²à²¨à³ ಯೠ'GNU' ಯà³à²à²¨à³à²¯ ಪದà³à²§à²¤à²¿ (à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²·à³à²à³ ಸà²à²à²¾à²ªà²à³à² "
+"ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³à²à²³à³)."
+
+#: adminpages.py:374
+msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
+msgstr "à²à²¦à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£ ಯà³à²à²¨à³à²¯ ಪದà³à²§à²¤à²¿ (à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ತಲಾ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³)."
+
+#: adminpages.py:375
+msgid "User Permissions"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:377
+msgid "(select to add user)"
+msgstr "(ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³à²²à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à²¿)"
+
+#: adminpages.py:378
+msgid "Rights"
+msgstr "ಹà²à³à²à³à²à²³à³"
+
+#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+msgid "Remove"
+msgstr "ತà³à²à³"
+
+#: adminpages.py:406
+msgid "Update Rights"
+msgstr "ಹà²à³à²à³à²à²³ ಬದಲಾವಣà³"
+
+#: indexpage.py:58
+msgid "About Pootle"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ಬà²à³à²à³"
+
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:60
+msgid ""
+"<strong>Pootle</strong> is a simple web portal that should allow you to "
+"<strong>translate</strong>! Since Pootle is <strong>Free Software</strong>, "
+"you can download it and run your own copy if you like. You can also help "
+"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
+"program)."
+msgstr ""
+"<strong>ಪà³à²à²²à³</strong>ಪà³à²°à³à²à²²à³ à²à²¾à²²à²µà³<strong>à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³</strong>ಸಹಾಯ "
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³! <strong>ಪà³à²à²²à³</strong><strong>ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° "
+"ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¾à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦</strong>, ನà³à²µà³ ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°à²µà²¾à²à²¿ ದà³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ 'download' ಮಾಡಬà³à²¦à³ "
+"ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® à²à²·à³à²à²¦à²à²¤à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²®à²¡à²¿ ರà²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಮà²à³ ಯಲà³à²²à²¾à²¤à²°à²¦ ಸಹಾಯವೠ"
+"ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
+
+#: indexpage.py:61
+msgid ""
+"The Pootle project itself is hosted at <a href=\"http://translate."
+"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
+"details about source code, mailing lists etc."
+msgstr ""
+"ಪà³à²à²²à³ ಯà³à²à²¨à³à²¯à³ ರà²à²¿à²¸à³à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಸà³à²à³<a "
+"href=\"http://translate.sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a>à²à²²à³à²²à²¿ "
+"ನà³à²µà³ ಠಯà³à²à²¨à³à²¯ à²à²à²° ಸà²à²à³à²¤, à²
à²à²à³à²¯ ಪà²à³à²à²¿,à²à²¤à³à²¯à²¾à²¦à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à³à²·à³à²® ವಾà²à²¿ "
+"ಪಡà³à²¯à²¬à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:64
+msgid ""
+"The name stands for <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / <b>L</"
+"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
+"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
+msgstr ""
+"ಠಹà³à²¸à²°à³<b>PO</b>à²à²¡à²¿à²¤à²à²³<b>à²</b>ನೠಲà³à²¨à³<b>à²à²¾</b>ಷಾà²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²µ / <b>ಲà³</b>à²à²²à²¯à³à²¯à²¿ "
+"à²à³à²¶à²¨à³<b>à²à²</b>à²à²¿à²¨à³, à²à²¦à²°à³ ನà³à²µà³ à²à²¦à²° ಬà²à³à²à³ à²à²¦à³à²²à³<a "
+"href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">à²à²²à³à²²à²¿ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ</a>."
+
+#: indexpage.py:65
+msgid "Versions"
+msgstr "ಹà³à²³à²¿à²à³à²à²³à³"
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:68
+#, python-format
+msgid ""
+"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
+"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
+msgstr ""
+"ಠಸà³à²à³ à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¦à³ :<br/>ಪà³à²à²²à³ ನ %s<br/>à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²° ಮಾಡಲೠಸಿದà³à²§à²®à²¾à²¡à²¿à²à³à²³à³à²³à³ ವ "
+"à²à²ªà²à²°à²£ %s<br/>à²à³ à²à³à²²à³ à²à²¿à²à³ 'jToolkit' %s<br/>'Kid' %s<br/>ಧಾತೠವà³à²à³à²·à²¦ "
+"'ElementTree' %s<br/>ಪಯೠಥಾà²à²¨à³ 'Python' %s (on %s/%s)"
+
+#: indexpage.py:133
+#, python-format
+msgid "User Page for: %s"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಪà³à² : %s"
+
+#: indexpage.py:135
+msgid "Change options"
+msgstr "à²
ಯà³à²à³à²à²³ ಬದಲಾವಣà³"
+
+#: indexpage.py:136
+msgid "Admin page"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨ ಪà³à²"
+
+#: indexpage.py:137 projects.py:149
+msgid "Administrate"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¹à²£à³"
+
+#: indexpage.py:138
+msgid "Quick Links"
+msgstr "à²à²à³à²µà²à²¿à²à³à²¯à³à²³à³à²³ à²à³à²¤à³à²à³à²¡à²¿à²¦ à²à²¡à²¤à²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:142
+msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
+msgstr ""
+"ದಯವಿà²à³à²à³ 'à²
ಯà³à²à³à²à²³ ಬದಲಾವಣà³' ಯನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಡಿ ಮತà³à²¤à³ ನಮà³à²® à²à²¾à²·à³ ಹಾà²à³ ಯà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à²¿"
+
+#: indexpage.py:199
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "%d project, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d projects, average %d%% translated"
+msgstr[0] "%d ಯà³à²à²¨à³à²¯,à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²¦ ಸರಾಸರಿ ಶà³à²à²¡ %d%%"
+msgstr[1] "%d ಯà³à²à²¨à³à²à²³à³,à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²¦ ಸರಾಸರಿ ಶà³à²à²¡ %d%%"
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation
+#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
+#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
+#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#, python-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+msgid "Admin"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²"
+
+#: indexpage.py:221
+msgid "Language Code"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²¯ ಸà²à²à³à²¤"
+
+#: indexpage.py:222
+msgid "Language Name"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: indexpage.py:260
+#, python-format
+msgid "%d language, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d languages, average %d%% translated"
+msgstr[0] "%d à²à²¾à²·à³, à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²¦ ಸರಾಸರಿ ಶà³à²à²¡ %d%% "
+msgstr[1] "%d à²à²¾à²·à³à²à²³à³, à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²¦ ಸರಾಸರಿ ಶà³à²à²¡ %d%%"
+
+#: indexpage.py:273
+msgid "Language"
+msgstr "à²à²¾à²·à³"
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation (like "Pootle")
+#: indexpage.py:354
+#, python-format
+msgid "%s: Project %s, Language %s"
+msgstr "%s: ಯà³à²à²¨à³à²¯ %s, à²à²¾à²·à³ %s"
+
+#. l10n: text next to search field
+#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+msgid "Search"
+msgstr "à²
à²à²¤à²°à²à²¾à²²"
+
+#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "ಪà³à²°à³à²¢ à²
à²à²¤à²°à²à²¾à²²"
+
+#: indexpage.py:422
+msgid "Cannot upload file, no file attached"
+msgstr "à²à²¡à²¤à²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:428
+msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+msgid "Assign Strings"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦ ಪದà²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+msgid "Assign Action"
+msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯ ರà³à²ªà²à³à²à³ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+msgid "Assign to User"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨à²¿à²à³ ನà³à²®à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:543
+msgid "goals"
+msgstr "à²à³à²²à³ à²à²³à³ 'Goals'"
+
+#: indexpage.py:544
+msgid "Enter goal name"
+msgstr "ನಮà³à²® à²à³à²²à³ ನ 'Goal' ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ à²à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²¿à²°à²¿"
+
+#: indexpage.py:545
+msgid "Add Goal"
+msgstr "à²à³à²²à³ ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿"
+
+#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+msgid "Upload File"
+msgstr "à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²²à³à²¡à³ 'Upload' ಮಾಡಿರಿ"
+
+#: indexpage.py:551
+msgid "Select file to upload"
+msgstr "ನಮà³à²® à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²²à³à²¡à³ -Upload ಮಾಡಲೠà²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿರಿ"
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:557 projects.py:141
+msgid "Overwrite"
+msgstr "ತಿದà³à²¦à²¿à²¬à²°à³"
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:559
+msgid "Overwrite the current file if it exists"
+msgstr "à²à²¾à²²à³à²¤à²¿ à²à²¡à²¿à²¤à²µà³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³ à²
ದನà³à²¨à³à²¨à³ ತಿದà³à²¦à²¿à²¬à²°à³"
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:561
+msgid "Merge"
+msgstr "ವಿಲà³à²¨à²à³à²³à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:563
+msgid ""
+"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
+msgstr ""
+"à²à²¾à²²à³à²¤à²¿ à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಲà³à²¨à²à³à²³à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ತಿà²à³à²à²¾à² ರà²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¨à³à²¯à²¾à²à²¿ ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:666
+msgid "Not in a goal"
+msgstr "ನಮà³à²® à²à³à²²à³ ನಲà³à²²à²¿ 'Goal' à²à²²à³à²²"
+
+#: indexpage.py:686
+msgid "Add User"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:731
+msgid "PO file"
+msgstr "PO à²à²¡à²¿à²¤"
+
+#: indexpage.py:735
+msgid "XLIFF file"
+msgstr "XLIFF à²à²¡à²¿à²¤"
+
+#: indexpage.py:739
+msgid "Qt .ts file"
+msgstr "Qt .ts à²à²¡à²¿à²¤"
+
+#: indexpage.py:743
+msgid "CSV file"
+msgstr "CSV à²à²¡à²¿à²¤"
+
+#: indexpage.py:748
+msgid "MO file"
+msgstr "MO à²à²¡à²¿à²¤"
+
+#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:754
+msgid "Update"
+msgstr "ಪರಿವರà³à²¤à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:760 projects.py:150
+msgid "Commit"
+msgstr "à²à²ªà³à²ªà²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:798
+msgid "All Strings"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಪದà²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+msgid "Untranslated"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ"
+
+#: indexpage.py:800
+msgid "Unassigned"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¦"
+
+#: indexpage.py:801
+msgid "Unassigned and Untranslated"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¦ ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ"
+
+#: indexpage.py:808
+msgid "Set Goal"
+msgstr "à²à³à²²à³ ನà³à²¨à³ 'Goal' ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿"
+
+#: indexpage.py:812
+msgid "Select Multiple"
+msgstr "ವಿವಿದ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಡಿ"
+
+#: indexpage.py:814
+msgid "Assign To"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦"
+
+#: indexpage.py:843
+msgid "Show Editing Functions"
+msgstr "ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:844
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "à²
à²à²à²¿à²
à²à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Show Tracks"
+msgstr "ಹಾದಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Hide Tracks"
+msgstr "ಹಾದಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à³"
+
+#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
+#: indexpage.py:847
+msgid "Show Checks"
+msgstr "ತಾಳà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:847
+msgid "Hide Checks"
+msgstr "ತಾಳà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à³"
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Show Goals"
+msgstr "à²à³à²²à³ ನà³à²¨à³ 'Goal' ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Hide Goals"
+msgstr "à²à³à²²à³ ನà³à²¨à³ 'Goal' ಮà³à²à³à²à³"
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Show Assigns"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ ಪà²à³à²à²¿ ಯನà³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Hide Assigns"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ ಪà²à³à²à²¿ ಯನà³à²¨à³ ಮà³à²à³à²à³"
+
+#: indexpage.py:858
+#, python-format
+msgid "All Goals: %s"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ à²à³à²²à³ à²à²³à³ 'Goal': %s"
+
+#: indexpage.py:864
+msgid "Translate My Strings"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²¦ ನನà³à²¨ ಪದà²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:866
+msgid "View My Strings"
+msgstr "ನನà³à²¨ ಪದà²à²³à³ ದà³à²¶à³à²¯"
+
+#: indexpage.py:871
+msgid "No strings assigned to you"
+msgstr "ನಮà²à³ ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ ಪದà²à²³à²¿à²²à³à²²"
+
+#: indexpage.py:875
+msgid "Quick Translate My Strings"
+msgstr " ನಮà³à²® ಶà³à²à³à²° à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à³à²µ ಪದà²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:879
+msgid "No untranslated strings assigned to you"
+msgstr "ನಮà²à³ ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಪದà²à²³à²¿à²²à³à²²"
+
+#: indexpage.py:883
+msgid "Review Suggestions"
+msgstr "ಪರಿಶà³à²²à²¨à³ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à³"
+
+#: indexpage.py:885
+msgid "View Suggestions"
+msgstr "ಪರಿಶà³à²²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:890
+msgid "Quick Translate"
+msgstr "ಶà³à²à³à²° à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²¿"
+
+#: indexpage.py:892
+msgid "View Untranslated"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಪದà²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:896
+msgid "No untranslated items"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಪದà²à²³à²¿à²²à³à²²"
+
+#: indexpage.py:899
+msgid "Translate All"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²¿"
+
+#: indexpage.py:914
+msgid "ZIP of goal"
+msgstr "à²à²¿à²ªà³ -ZIP ಮಾಡà³"
+
+#: indexpage.py:916
+msgid "ZIP of folder"
+msgstr "à²à²¡à²¤à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²ªà³ -ZIP ಮಾಡà³"
+
+#: indexpage.py:923
+msgid "Generate SDF"
+msgstr "ಸ ಡಿ ಫ ನà³à²¨à³ 'SDF' à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
+
+#: indexpage.py:976
+#, python-format
+msgid "%d string (%d%%) failed"
+msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
+msgstr[0] "%d ಪದ (%d%%) ವಿಫಲವಾà²à²¿à²¦à³ "
+msgstr[1] "%d ಪದà²à²³à³ (%d%%) ವಿಫಲವಾà²à²¿à²µà³"
+
+#: indexpage.py:1003
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
+msgstr "%d/%d ಪದà²à²³à²¨à³à²¨à³ (%d%%) ನà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³"
+
+#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
+#, python-format
+msgid "[%d/%d strings]"
+msgstr "[%d/%d ಪದà²à²³à³ ]"
+
+#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
+msgstr "%d/%d ಪದà²à²³à³ (%d%%) à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²¦à³"
+
+#: pagelayout.py:28
+msgid "All projects"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಯà³à²à²¨à³à²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:29
+msgid "All languages"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:30
+msgid "My account"
+msgstr "ನನà³à²¨ à²à²¾à²¤à³"
+
+#: pagelayout.py:32
+msgid "Docs & help"
+msgstr "ವಿಷಯà²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ ನà³à²°à²µà³"
+
+#: pagelayout.py:34
+msgid "Log out"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ತà³à²°à³"
+
+#: pagelayout.py:35
+msgid "Log in"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡà³"
+
+#. l10n: Verb, as in "to register"
+#: pagelayout.py:37
+msgid "Register"
+msgstr "ನà³à²à²¦à²£à²¿ ಮಾಡà³"
+
+#: pagelayout.py:38
+msgid "Activate"
+msgstr "ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²®à²¡à³"
+
+#: pagelayout.py:83
+msgid "Pootle Logo"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನ à²à²¿à²¹à³à²¨à³"
+
+#: pagelayout.py:84
+msgid "About this Pootle server"
+msgstr "ಠಪà³à²à²²à³ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಬà²à³à²à³"
+
+#: pagelayout.py:160
+msgid "All goals"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ à²à³à²²à³ à²à²³à³ -Goal"
+
+#: pagelayout.py:231
+#, python-format
+msgid "%d/%d files"
+msgstr "%d/%d à²à²¡à²¤à²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:234
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d à²à²¡à²¤"
+msgstr[1] "%d à²à²¡à²¤à²à²³à³ "
+
+#: pagelayout.py:236
+#, python-format
+msgid "%d/%d strings"
+msgstr "%d/%d ಪದà²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:242 users.py:184
+msgid "Name"
+msgstr "ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: pagelayout.py:243
+msgid "Translated"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²¿à²¦"
+
+#: pagelayout.py:244
+msgid "Translated percentage"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²¿à²¦ ಶà³à²à²¡"
+
+#: pagelayout.py:245
+msgid "Translated words"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à²¿à²¦ ಪದà²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "ಫà³à²à³à²à²¿ 'Fuzzy'"
+
+#: pagelayout.py:247
+msgid "Fuzzy percentage"
+msgstr "ಫà³à²à³à²à²¿ ಯ 'Fuzzy' ಶà³à²à²¡"
+
+#: pagelayout.py:248
+msgid "Fuzzy words"
+msgstr "ಫà³à²à³à²à²¿ 'Fuzzy' ಪದà²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:250
+msgid "Untranslated percentage"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಶà³à²à²¡"
+
+#: pagelayout.py:251
+msgid "Untranslated words"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ಪದà²à²³à³"
+
+#: pagelayout.py:252
+msgid "Total"
+msgstr "à²à²à³à²à³"
+
+#: pagelayout.py:253
+msgid "Total words"
+msgstr "à²à²à³à²à³ ಪದà²à²³à³"
+
+#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
+#: pagelayout.py:255
+msgid "Graph"
+msgstr "ರà³à²à²¾à²à²¿à²¤à³à²° -Graph"
+
+#: pagelayout.py:293
+msgid "Source Text"
+msgstr "à²à²§à²¾à²° ಪಠà³à²¯"
+
+#: pagelayout.py:297
+msgid "Target Text"
+msgstr "ಲà²à³à²·à³à²¯ ಪಠà³à²¯"
+
+#: pagelayout.py:301
+msgid "Comments"
+msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿ ವಾà²à³à²¯à³ à²à³à²à²¿à²¸à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¨à²¿à²¸à³"
+
+#: pagelayout.py:305
+msgid "Locations"
+msgstr "ಸà³à²¥à²³ ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¨à²à²³à³"
+
+#: pootle.py:305
+msgid "Login failed"
+msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ವಿಫಲವಾà²à²¿à²¦à³"
+
+#: pootle.py:349 pootle.py:380
+msgid "Redirecting to login..."
+msgstr "ನà³à²° ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³..."
+
+#: pootle.py:352
+msgid "Need to log in to access home page"
+msgstr "ನà³à²²à³à²¯ ಪà³à²à²à³à²à³ ಹà³à²à²²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²
à²à²¤à³à²¯"
+
+#: pootle.py:365
+msgid "Personal details updated"
+msgstr "ವà³à²¯à²à³à²¤à²¿à²à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿದà³"
+
+#: pootle.py:383
+msgid "Need to log in to access admin page"
+msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à² ಪà³à²"
+
+#: pootle.py:390
+msgid "Redirecting to home..."
+msgstr "ನà³à²²à³à²à³ ಹà³à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³..."
+
+#: pootle.py:393
+msgid "You do not have the rights to administer pootle."
+msgstr "ನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²à²²à³ ನ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²à³ ಹà²à³à²à³à²à²¿à²²à³à²²."
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:138
+msgid "View"
+msgstr "ನà³à²"
+
+#: projects.py:139 translatepage.py:678
+msgid "Suggest"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³"
+
+#: projects.py:140
+msgid "Translate"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²¿"
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:143
+msgid "Review"
+msgstr "ಪರಿಶà³à²²à²¨à³"
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:145
+msgid "Archive"
+msgstr "ಪತà³à²°à²¾à²à²¾à²° -Archive"
+
+#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
+#: projects.py:147
+msgid "Compile PO files"
+msgstr "PO à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²à²²à²¨à³ ಮಾಡà³"
+
+#: projects.py:148
+msgid "Assign"
+msgstr "ನà³à²®à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
+#: projects.py:230
+msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²° \"nobody\" à²
ತವ ಬಲà²à³à²¦à²° \"default\" ನನà³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à² ಬಾರದà³"
+
+#: projects.py:382 projects.py:444
+msgid "You do not have rights to alter goals here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à³à²²à³ ನà³à²¨à³ 'Goal'ಬದಲಾವಣà³à²®à²¾à²¡à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:510
+msgid "You do not have rights to upload files here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²²à³à²¡à³ 'Upload' ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:513
+msgid "You do not have rights to overwrite files here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತಿದà³à²¦à³à²ªà²¡à²¿ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:515
+msgid "You do not have rights to upload new files here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಹà³à²¸ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²²à³à²¡à³ 'Upload' ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:524
+msgid "You do not have rights to update files here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಬದಲಾವನà³à²®à²¡à²¿à²¦ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:555
+msgid "You do not have rights to commit files here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà³à²ªà²¿à²¸à²²à³ 'Commit' à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:977 projects.py:1019
+msgid "You do not have rights to alter assignments here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ನಿಯಮಿತ à²à²¾à²°à³à²¯ ಬದಲಾಯಿಸೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:1219
+msgid "You do not have rights to change translations here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²¿à²¦ ಪದà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾವಣà³à²®à²¾à²¡à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:1229
+msgid "You do not have rights to suggest changes here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಪದà²à²³à²¿à²à³ ಸà³à²à²¨à³ à²à³à²¡à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: projects.py:1245 projects.py:1263
+msgid "You do not have rights to review suggestions here"
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²® ಪದà²à²³à²¿à²à³ ಪರಿಶà³à²²à²¨ ಸà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²¡à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²"
+
+#: translatepage.py:103
+#, python-format
+msgid ""
+"%d/%d translated\n"
+"(%d untranslated, %d fuzzy)"
+msgstr ""
+"à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿à²¦ %d/%d\n"
+"(à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¦à²¿à²°à³à²µ %d, ಫà³à²à³à²à²¿ Fuzzy %d)"
+
+#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
+#. l10n: second parameter: project name
+#. l10n: third parameter: target language
+#. l10n: fourth parameter: file name
+#: translatepage.py:113
+#, python-format
+msgid "%s: translating %s into %s: %s"
+msgstr "%s ನ: %s ಯà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ %s à²à²¾à²·à³à²à³: %s à²à²¡à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³"
+
+#. l10n: Heading above the table column with the source language
+#: translatepage.py:128
+msgid "Original"
+msgstr "à²à²°à²¿à²à²¿à²¨à²²à³"
+
+#. l10n: Heading above the table column with the target language
+#: translatepage.py:130
+msgid "Translation"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°"
+
+#: translatepage.py:133
+msgid "Accept suggestion"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà³à²à²°à²¿à²¸à³"
+
+#: translatepage.py:134
+msgid "Reject suggestion"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
+#: translatepage.py:137
+msgid "Translator comments"
+msgstr "à²à²¾à²·à³à²¯à²à²¾à²° ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²à²¾à²° ವà³à²à³à²·à² ವಿವರಣà³à²à²¾à²°"
+
+#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
+#: translatepage.py:139
+msgid "Developer comments"
+msgstr "Developerನ à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿ ವಾà²à³à²¯à³ à²à³à²à²¿à²¸à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¨à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
+#: translatepage.py:141
+msgid "Related"
+msgstr "ಸà²à²¬à²à²§à²ªà²à³à²"
+
+#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
+#: translatepage.py:155
+msgid "Working..."
+msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²¶à³à²²..."
+
+#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
+#: translatepage.py:157
+msgid "Error: Something went wrong."
+msgstr "ದà³à²· : ತಪà³à²ªà³."
+
+#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
+#: translatepage.py:171
+msgid "End of batch"
+msgstr "ತà²à²¡à²¦ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯"
+
+#: translatepage.py:173
+msgid "Click here to return to the index"
+msgstr "ಸà³à²à³à²¯à²à²à²à³à²à³ ಹà³à²à³à²³à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಡಿ"
+
+#. l10n: noun (the start)
+#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+msgid "Start"
+msgstr "ಪà³à²°à²¾à²°à²à²"
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#, python-format
+msgid "Previous %d"
+msgstr "ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ %d"
+
+#. l10n: the third parameter refers to the total number of messages in the file
+#: translatepage.py:199
+#, python-format
+msgid "Items %d to %d of %d"
+msgstr "à²
à²à²¶à²à²³à³ %d à²à²à²¦ %d à²à³ %d"
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#, python-format
+msgid "Next %d"
+msgstr "ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ %d"
+
+#. l10n: noun (the end)
+#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+msgid "End"
+msgstr "ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯"
+
+#. l10n: the parameter is the name of one of the quality checks, like "fuzzy"
+#: translatepage.py:230
+#, python-format
+msgid "checking %s"
+msgstr "ತನಿà²à³à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³ %s"
+
+#: translatepage.py:398
+#, python-format
+msgid "There are no items matching that search ('%s')"
+msgstr "ನಮà³à²® à²
ನà³à²µà³à²·à²£à³à²à³ ('%s') à²
à²à²¶à²à²³à³ ಯಾವà³à²¦à³ ಸರಿà²à³à²¡à²¿à²¯à²à²²à²¿à²²à³à²²"
+
+#: translatepage.py:400
+msgid "You have finished going through the items you selected"
+msgstr "ನಮà³à²® à²à²¯à³à²à³ à²
à²à²¶à²à²³à³ ಮà³à²à²¿à²¦à²¿à²¦à³"
+
+#: translatepage.py:643
+msgid "Singular"
+msgstr "à²à²à²µà²à²¨"
+
+#: translatepage.py:644
+msgid "Plural"
+msgstr "ಬಹà³à²µà²à²¨"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:658
+msgid "Edit"
+msgstr "ಸà²à²¸à³à²à²°à²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:674
+msgid "Copy"
+msgstr "ನà²à²²à²¿à²¸à³"
+
+#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+msgid "Skip"
+msgstr "ಸà²à²§à²¿à²¸à²¦à³ ಹà³à²à³"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+msgid "Back"
+msgstr "ಹಿà²à²¦à³"
+
+#: translatepage.py:679
+msgid "Submit"
+msgstr "à²à²ªà³à²ªà²¿à²¸à³"
+
+#. l10n: action that increases the height of the textarea
+#: translatepage.py:682
+msgid "Grow"
+msgstr "ಬà³à²³à³"
+
+#. l10n: action that decreases the height of the textarea
+#: translatepage.py:684
+msgid "Shrink"
+msgstr "à²à³à²à³à²à³"
+
+#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:870
+#, python-format
+msgid "Plural Form %d"
+msgstr "ಬಹà³à²µà²à²¨ ಬರà³à²µ"
+
+#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
+#: translatepage.py:722
+msgid ""
+"Translation not possible because plural information for your language is not "
+"available. Please contact the site administrator."
+msgstr ""
+"ನಮà³à²® à²à²¾à²·à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಹà³à²µà²à²¨à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²¦ à²à²¾à²°à²£, ಪದà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾದà³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²². "
+"ದಯವಿà²à³à²à³ ಸà³à²à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#: translatepage.py:804
+msgid "Current Translation:"
+msgstr "à²à²¾à²²à³à²¤à²¿ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°:"
+
+#. l10n: First parameter: number
+#. l10n: Second parameter: name of translator
+#: translatepage.py:817
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d by %s:"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³à²à³à²à³à² %d ನ %s:"
+
+#: translatepage.py:819
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d:"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³ %d:"
+
+#. l10n: parameter: name of translator
+#: translatepage.py:823
+#, python-format
+msgid "Suggestion by %s:"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³à²à³à²à³à² %s:"
+
+#: translatepage.py:825
+msgid "Suggestion:"
+msgstr "ಸà³à²à²¨à³ :"
+
+#: users.py:43
+#, python-format
+msgid "You must supply a valid password of at least %d characters."
+msgstr "ನಮà³à²® ಸà²à²à³à²¤ ಪದವೠà²à²¨à²¿à²·à³à² %d à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³à²¯à²¿à²°à²¬à³à²à³."
+
+#: users.py:45
+msgid "The password is not the same as the confirmation."
+msgstr "ನಮà³à²® ಸà²à²à³à²¤ ಪದವೠà²à²¾à²¯à²à²à³à²³à²¿à²¸à²¿à²¦ ಪದವಾà²à²¿à²²à³à²²."
+
+#: users.py:60
+msgid "Login to Pootle"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನಲà³à²²à²¿ ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಮಾಡಿ"
+
+#: users.py:66
+msgid "Username:"
+msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³:"
+
+#: users.py:68
+msgid "Password:"
+msgstr "ಸà²à²à³à²¤ ಪದ:"
+
+#: users.py:69
+msgid "Language:"
+msgstr "à²à²¾à²·à³ :"
+
+#: users.py:71
+msgid "Login"
+msgstr "ಲಾà²à³ à²à²¨à³"
+
+#: users.py:77
+msgid "Default"
+msgstr "à²à³à²°à³à²¹à²¾à²à²°à²¿"
+
+#: users.py:112
+msgid "Please enter your registration details"
+msgstr "ದಯವಿà²à³à²à³ ನಮà³à²® ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à³à²¯ ವಿವರವನà³à²¨à³ à²à³à²¡à²¿"
+
+#: users.py:115 users.py:475
+msgid "Pootle Registration"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à³"
+
+#: users.py:122 users.py:158
+msgid "Your requested username"
+msgstr "ನಮà³à²® ಬà³à²¡à²¿à²à³à²¯ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: users.py:125 users.py:429
+msgid "You must supply a valid email address"
+msgstr "ಸರಿಯಾದ ನಮà³à²® ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²¯ ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ à²à³à²¡à²¿"
+
+#: users.py:128
+msgid "Your full name"
+msgstr "ನಮà³à²® ಪà³à²°à³à²£ ಹà³à²¸à²°à³"
+
+#: users.py:131
+msgid "Your desired password"
+msgstr "ನಮà³à²® ಸà²à²à³à²¤ ಪದ"
+
+#: users.py:133 users.py:189
+msgid "Confirm password"
+msgstr "ಸà²à²à³à²¤ ಪದವನà³à²¨à³ à²à²¾à²¯à²à²à³à²³à²¿à²¸à²¿"
+
+#: users.py:134
+msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
+msgstr "ನಮà³à²® ಸà²à²à³à²¤ ಪದವನà³à²¨à³ à²à²¾à²¯à²à²à³à²³à²¿à²¸à²³à³ ಮತà³à²¤à³à²à²®à³ à²à³à²ªà³ ಮಾಡಿ"
+
+#: users.py:136
+msgid "Register Account"
+msgstr "à²à²¾à²¤à³à²¯ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à³"
+
+#: users.py:145
+msgid "Please enter your activation details"
+msgstr "ದಯವಿà²à³à²à³ ನಮà³à²® ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ವಿವರವನà³à²¨à³ à²à³à²¡à²¿"
+
+#: users.py:150
+msgid "Pootle Account Activation"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನ ಸà²à³à²°à²¿à²¯ à²à²¾à²¤à³"
+
+#: users.py:160
+msgid "Activation Code"
+msgstr "ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²®à²¡à³à²µ ಸà²à²à³à²¤"
+
+#: users.py:161
+msgid "The activation code you received"
+msgstr "ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²®à²¡à³à²µ ಸà²à²à³à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನಮà²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
+
+#: users.py:163
+msgid "Activate Account"
+msgstr "à²à²¾à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²®à²¡à³"
+
+#: users.py:175
+#, python-format
+msgid "Options for: %s"
+msgstr "à²
ಯà³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿: %s"
+
+#: users.py:181
+msgid "Personal Details"
+msgstr "ವà³à²¯à²à³à²¤à²¿à²à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³à²à²³à³"
+
+#: users.py:186
+msgid "Email"
+msgstr "ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³"
+
+#: users.py:190
+msgid "Translation Interface Configuration"
+msgstr "à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à³à²µ à²à²£à²à²¯à²à²¤à³à²°à²¦ ಸಮà²à³à²°à²¾à²à³à²¤à²¿"
+
+#: users.py:191
+msgid "User Interface language"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ à²à²£à²à²¯à²à²¤à³à²°à²¦ à²à²¾à²·à³"
+
+#: users.py:192
+msgid "My Projects"
+msgstr "ನನà³à²¨ ಯà³à²à²¨à³à²à²³à³"
+
+#: users.py:194
+msgid "My Languages"
+msgstr "ನನà³à²¨ à²à²¾à²·à³à²à²³à³"
+
+#: users.py:196
+msgid "Home page"
+msgstr "ನà³à²²à³à²¯ ಪà³à²"
+
+#: users.py:202
+msgid "Alternative Source Language"
+msgstr "ಮತà³à²¤à³à²à²¦à³ ಮà³à²² à²à²¾à²·à³"
+
+#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
+#: users.py:240
+msgid "None"
+msgstr "à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²µà²¿à²²à³à²²"
+
+#: users.py:257
+msgid "Input Height (in lines)"
+msgstr "à²à²³ à²à²¤à³à²¤à²° (ಸಾಲà³à²à²³à³)"
+
+#: users.py:258
+msgid "Number of rows in view mode"
+msgstr "ನà³à² ವಿಧಾನದ ಸಾಲೠಸà²à²à³à²¯à³ à²à²³à³"
+
+#: users.py:259
+msgid "Number of rows in translate mode"
+msgstr "à²à²¾à²·à²à²¤à²°à²®à²¡à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ವಿಧಾನದ ಸಾಲೠಸà²à²à³à²¯à³ à²à²³à³"
+
+#: users.py:307
+msgid "Error"
+msgstr "ದà³à²·"
+
+#: users.py:359
+msgid "You need to be siteadmin to change users"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾವಣà³à²®à²¾à²¡à²²à³ ನà³à²µà³ ಸà³à²à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+
+#: users.py:423
+msgid ""
+"Username must be alphanumeric, and must start with an alphabetic character."
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³ à²à²à²à³à²²à²¿à²·à³ à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¿à²°à²¬à³à²à³."
+
+#: users.py:438
+msgid ""
+"You (or someone else) attempted to register an account with your username.\n"
+msgstr "ನà³à²µà³(à²
ತವ ಮತà³à²¤à³à²à²°à³)ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²¯ ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿ ಮಾಡà³à²²à³ "
+"ಯತà³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³.\n"
+
+#: users.py:439
+msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
+msgstr "ನಾವೠನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²µà³à²¶à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à²à³à²·à²µà²¾à²à²¿ ನವಿà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², à²à²¦à²°à³ à²
ದನà³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಹà³à²·à²®à²¡à²¿ 'Hash' ನವಿà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²µà³.\n"
+
+#: users.py:441
+#, python-format
+msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
+msgstr "ನಿಮà²à³ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿ ಮಾಡà³à²µà²¾à² ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ದಯವಿà²à³à²à³ %sನನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿.\n"
+
+#: users.py:443
+msgid ""
+"If you have a problem with registration, please contact the site "
+"administrator.\n"
+msgstr "ನಿಮà²à³ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿ ಮಾಡà³à²µà²¾à² ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ದಯವಿà²à³à²à³ ಸà³à²à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿.\n"
+
+#: users.py:444
+msgid ""
+"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
+"address.\n"
+msgstr "ಬಲà²à³à²¦à²°à²¨ ಹà³à²¸à²°à³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³. ಠà²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿à²¯à²¾à²¦ ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® "
+"à²
à²à²à³à²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.\n"
+
+#: users.py:446
+#, python-format
+msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
+msgstr "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ <a href='%s'>ಲಾà²à³ à²à²¨à³</a>\n"
+
+#: users.py:452
+msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
+msgstr "ಪà³à²à²²à³ ನಲà³à²²à²¿ ನಮà³à²® ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²¯ ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಸà³à²ªà²¡à³à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.\n"
+
+#: users.py:454
+msgid "To activate your account, follow this link:\n"
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³, ಠಸà²à²¬à²à²§ à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ:\n"
+
+#: users.py:460
+#, python-format
+msgid ""
+"Your activation code is:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"ನಿಮà³à²® ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಪದ :\n"
+"%s\n"
+
+#: users.py:462
+msgid ""
+"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
+"activation page.\n"
+msgstr "ಠಸà²à²¬à²à²§ à²à³à²à²¡à²¿à²¯ à²
ನà³à²¸à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¦à³à²¦à²¿à²¦à²²à³à²²à²¿, ದಯವಿà²à³à²à³ ನಿಮà³à²® ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಪದವನà³à²¨à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯ "
+"ಪà³à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²¿à²°à²¿.\n"
+
+#: users.py:463
+msgid ""
+"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
+"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
+msgstr "ಠಸà²à²¦à³à²¶à²µà³ ಸತà³à²¯à²¶à³à²§à²¨à³à²à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²¨à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. "
+"ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಠಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಲà²à³à²·à²¿à²¯ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³.\n"
+
+#: users.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
+"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
+msgstr ""
+"ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. ನಿಮà³à²® ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಸà³à²à³à²·à³à²® ವಿವರಣೠಮತà³à²¤à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯ "
+"ಪದವನà³à²¨à³ ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³ ನಿಮà³à²® ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಪದವನà³à²¨à³<a "
+"href='%s'>ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಪà³à²</a>ದಲà³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²¿à²°à²¿."
+
+#: users.py:467
+msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
+msgstr "(à²
ತವ ಠಸà²à²¬à²à²§à²ªà²à³à² ಸà²à³à²°à²¿à²¯ à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ)"
+
+#: users.py:469
+#, python-format
+msgid "Your user name is: %s\n"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಬಳà²à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³ : %s\n"
+
+#: users.py:471
+#, python-format
+msgid "Your password is: %s\n"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²µà³à²¶à²ªà²¦: %s\n"
+
+#: users.py:472
+#, python-format
+msgid "Your registered email address is: %s\n"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿à²¯à²¾à²¦ ವಿದà³à²¯à³à²¨à³à²®à²¾à²® à²
à²à²à³: %s\n"
+
+#: users.py:500
+msgid "Redirecting to Registration Page..."
+msgstr "ನà³à²à²¦à²¾à²µà²£à²¿ ಪà³à²à²à³à²à³ ರವಾನಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³..."
+
+#: users.py:524
+msgid "Redirecting to login Page..."
+msgstr "ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಪà³à²à²à³à²à³ ರವಾನಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³..."
+
+#: users.py:527
+msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à³à²°à²¿à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²¿à²¦à³! ಲಾà²à³ à²à²¨à³ ಪà³à²à²à³à²à³ ರವಾನà³à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³..."
+
+#: users.py:531
+msgid "The activation information was not valid."
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಮಾಹಿತಿ ಸರಿಯಾà²à²¿à²²à³à²²."
+
+#: users.py:532
+msgid "Activation Failed"
+msgstr "ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
+
+#: users.py:649
+msgid "Input height must be numeric"
+msgstr "à²à²³ à²à²¤à³à²¤à²° à²
à²à²à²¿à²à²³à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+
+#: users.py:650
+msgid "Input width must be numeric"
+msgstr "à²à²³ à²
à²à²² à²
à²à²à²¿à²à²³à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+
+#: users.py:651
+msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
+msgstr "ಸಾಲೠಸà²à²à³à²¯à³ ಯನà³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ನà³à² ಬಳà²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ 'View mode' à²
à²à²à²¿à²à²³à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
+
+#: users.py:652
+msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
+msgstr ""
+"ಸಾಲೠಸà²à²à³à²¯à³ ಯನà³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ à²à²¾à²·à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à³à²µ ಬಳà²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ 'Translate mode' "
+"à²
à²à²à²¿à²à²³à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/mn/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/mn/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/mn/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/mn/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -7,14 +7,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-13 03:44+0000\n"
-"Last-Translator: cris anderson <anderson861 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-18 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: Bolorerdene Bundgaa <bolor at ariunbolor.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -345,7 +345,7 @@
#: indexpage.py:138
msgid "Quick Links"
-msgstr ""
+msgstr "ТүÑгÑн ХолбооÑ"
#: indexpage.py:142
msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
@@ -438,11 +438,11 @@
#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
msgid "Upload File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл ÑилжүүлÑÑ
"
#: indexpage.py:551
msgid "Select file to upload"
-msgstr ""
+msgstr "ШилжүүлÑÑ
Ñайл ÑонгоÑ
"
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:557 projects.py:141
@@ -457,7 +457,7 @@
#. l10n: radio button text
#: indexpage.py:561
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ÐийлүүлÑÑ
"
#. l10n: tooltip
#: indexpage.py:563
@@ -471,32 +471,32 @@
#: indexpage.py:686
msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑÑÑглÑÐ³Ñ ÐÑмÑÑ
"
#: indexpage.py:731
msgid "PO file"
-msgstr ""
+msgstr "PO Ñайл"
#: indexpage.py:735
msgid "XLIFF file"
-msgstr ""
+msgstr "XLIFF Ñайл"
#: indexpage.py:739
msgid "Qt .ts file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt .ts Ñайл"
#: indexpage.py:743
msgid "CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "CSV Ñайл"
#: indexpage.py:748
msgid "MO file"
-msgstr ""
+msgstr "MO Ñайл"
#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:754
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "ШинÑÑлÑл Ñ
ийÑ
"
#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
#: indexpage.py:760 projects.py:150
@@ -521,11 +521,11 @@
#: indexpage.py:808
msgid "Set Goal"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑилго ТавиÑ
"
#: indexpage.py:812
msgid "Select Multiple"
-msgstr ""
+msgstr "Ðлон СонгоÑ
"
#: indexpage.py:814
msgid "Assign To"
@@ -533,11 +533,11 @@
#: indexpage.py:843
msgid "Show Editing Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑваÑлаÑ
ФÑнкÑүүд ҮзүүлÑÑ
"
#: indexpage.py:844
msgid "Show Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑиÑÑик ҮзүүлÑÑ
"
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
@@ -558,11 +558,11 @@
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑилго ҮзүүлÑÑ
"
#: indexpage.py:848
msgid "Hide Goals"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑилго ÐалдлаÑ
"
#: indexpage.py:849
msgid "Show Assigns"
@@ -703,14 +703,14 @@
#: pagelayout.py:231
#, python-format
msgid "%d/%d files"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d ÑайлÑÑд"
#: pagelayout.py:234
#, python-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d Ñайл"
+msgstr[1] "%d ÑайлÑÑд"
#: pagelayout.py:236
#, python-format
@@ -776,7 +776,7 @@
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ТайлбаÑÑÑд"
#: pagelayout.py:305
msgid "Locations"
@@ -1188,7 +1188,7 @@
#: users.py:191
msgid "User Interface language"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑÑÑглÑгÑийн инÑеÑÑейÑийн Ñ
Ñл"
#: users.py:192
msgid "My Projects"
@@ -1308,17 +1308,19 @@
#: users.py:469
#, python-format
msgid "Your user name is: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¢Ð°Ð½Ñ Ð½ÑвÑÑÑÑ
нÑÑ : %s\n"
#: users.py:471
#, python-format
msgid "Your password is: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¢Ð°Ð½Ñ Ð½ÑÑÑ Ò¯Ð³ : %s\n"
#: users.py:472
#, python-format
msgid "Your registered email address is: %s\n"
msgstr ""
+"Та %s\n"
+" Ñ-ÑÑÑдангÑн Ñ
аÑÐ³Ð°Ð°Ñ Ð±Ò¯ÑÑгүүлÑÑн"
#: users.py:500
msgid "Redirecting to Registration Page..."
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,17 +1,18 @@
+# Tom Verlinden<verlinden.tom at gmail.com>,2008-10-07 22:18+0800
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-17 05:41+0100\n"
-"Last-Translator: Tom Verlinden <nednilrev at mail.ru>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-17 23:41+0800\n"
+"Last-Translator: Tom Verlinden <verlinden.tom at gmail.com>\n"
+"Language-Team: TT(Tom's Team)<verlinden.tom at gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.2\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: web/server.py:57
#, python-format
@@ -36,7 +37,7 @@
#: web/server.py:105
msgid ", please confirm login"
-msgstr ", bevestig a.u.b. de aanmelding"
+msgstr ", bevestig de aanmelding, a.u.b."
#: web/server.py:110
msgid "Login"
@@ -89,7 +90,8 @@
#: web/session.py:314
msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
-msgstr "moet het artikel gebruikers of gebruikerinstellingen in de serverconfiguratie definiëren"
+msgstr ""
+"moet de ingang 'users' of 'userprefs' in de serverconfiguratie definiëren"
#: web/session.py:321 web/session.py:453
#, python-format
@@ -134,7 +136,7 @@
#: attachments.py:351
msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
-msgstr "Deze bijlage is verwijderd. Klik hier om ze te herstellen"
+msgstr "Deze bijlage is verwijderd. Klik hier om ze te herstellen."
#: attachments.py:362
msgid "attach a file"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nl/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,16 +1,18 @@
+# Jan <dejong.jh at gmail.com>, 2007
+# Tom Verlinden<verlinden.tom at gmail.com>,2008-10-06 21:18+0800
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-02 13:27+0000\n"
-"Last-Translator: Tom Verlinden <nednilrev at mail.ru>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-17 23:39+0800\n"
+"Last-Translator: Tom Verlinden <verlinden.tom at gmail.com>\n"
+"Language-Team: TT(Tom's Team)<verlinden.tom at gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.2\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
@@ -73,11 +75,11 @@
#: adminpages.py:77
msgid "Pootle Languages Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle beheerpagina: talen"
#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
msgid "Main admin page"
-msgstr "Beheerderspagina"
+msgstr "Beheerpagina"
#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
msgid "ISO Code"
@@ -132,7 +134,7 @@
#: adminpages.py:136
msgid "Pootle Projects Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle beheerpagina: projecten"
#: adminpages.py:151
msgid "Project Code"
@@ -150,9 +152,10 @@
msgid "(project description)"
msgstr "(projectbeschrijving)"
+# Not sure what the Checker Style is or does.
#: adminpages.py:155
msgid "Checker Style"
-msgstr "Controleerstijl"
+msgstr "Controlestijl"
#: adminpages.py:156
msgid "File Type"
@@ -168,7 +171,7 @@
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pootle beheerpagina: gebruikers"
#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
msgid "Username"
@@ -219,6 +222,7 @@
msgid "Update Languages"
msgstr "Talen bijwerken"
+# Does 'admin' stand for 'administrator' or 'administration' in this case? I translated it as 'aministrator'
#: adminpages.py:284
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s"
@@ -226,7 +230,7 @@
#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
msgid "You do not have the rights to administer this project."
-msgstr "U heeft niet de rechten om dit project te beheren."
+msgstr "U hebt niet de rechten om dit project te beheren."
#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
#: adminpages.py:289
@@ -237,11 +241,12 @@
msgid "Add Language"
msgstr "Taal toevoegen"
+# Pretty sure it's 'administration' in this case, so 'beheer' and not 'beheerder'
#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
#: adminpages.py:336
#, python-format
msgid "Pootle Admin: %s %s"
-msgstr "Pootle beheerder: %s %s"
+msgstr "Pootle beheer: %s %s"
#: adminpages.py:337
msgid "Project home page"
@@ -257,7 +262,8 @@
#: adminpages.py:372
msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
msgstr ""
-"Dit is een project in de GNU-stijl (één map, bestanden genoemd per taal)."
+"Dit is een project in de GNU-stijl (één map, bestanden genoemd naar de "
+"taal)."
#: adminpages.py:374
msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
@@ -296,11 +302,11 @@
"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
"program)."
msgstr ""
-"<strong>Pootle</strong> is een simpel webportaal dat u zou moeten toelaten "
-"om te <strong>vertalen</strong>! Aangezien Pootle <strong>Vrije "
-"Software</strong> is, kan u het downloaden en uw eigen kopie uitvoeren als u "
-"dat wilt. U kan ook op verschillende manieren bijdragen aan de ontwikkeling "
-"(hiervoor hoeft u niet te kunnen programmeren)."
+"<strong>Pootle</strong> is een simpel webportaal dat u in staat zou moeten "
+"stellen om te <strong>vertalen</strong>! Aangezien Pootle <strong>Vrije "
+"Software</strong> is, kunt u het downloaden en uw eigen kopie draaien als u "
+"dat wenst. U kunt ook op verschillende manieren bijdragen aan de "
+"ontwikkeling (hiervoor hoeft u niet te kunnen programmeren)."
#: indexpage.py:61
msgid ""
@@ -310,7 +316,7 @@
msgstr ""
"Het Pootle project zelf wordt gehost op <a "
"href=\"http://translate.sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> waar "
-"u details kan vinden over de broncode, maillijsten, enzovoorts."
+"u details kunt vinden over de broncode, maillijsten, enzovoorts."
#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
@@ -321,8 +327,9 @@
"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
msgstr ""
"De naam staat voor <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / "
-"<b>L</b>ocalization <b>E</b>ngine, maar misschien kan u ook <a "
-"href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">dit</a> lezen."
+"<b>L</b>ocalization <b>E</b>ngine (PO-gebaseerde Online Vertaal-/Lokaliseer-"
+"Machine), maar misschien kunt u ook <a "
+"href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">dit</a> eens lezen."
#: indexpage.py:65
msgid "Versions"
@@ -350,7 +357,7 @@
#: indexpage.py:136
msgid "Admin page"
-msgstr "Beheerderspagina"
+msgstr "Beheerpagina"
#: indexpage.py:137 projects.py:149
msgid "Administrate"
@@ -358,13 +365,12 @@
#: indexpage.py:138
msgid "Quick Links"
-msgstr "Quicklinks"
+msgstr "Snellinks"
#: indexpage.py:142
msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
msgstr ""
-"Klik a.u.b. op 'Opties veranderen' en selecteer een aantal talen en "
-"projecten"
+"Klik op 'Opties veranderen' en selecteer enkele talen en projecten, a.u.b."
#: indexpage.py:199
#, python-format
@@ -381,6 +387,7 @@
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
+# again: person or action?
#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
@@ -556,10 +563,12 @@
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statistieken tonen"
+# 'Tracks' not translated, because deemed unimportant by Friedel Wolff
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
msgstr "Tracks tonen"
+# 'Tracks' not translated, because deemed unimportant by Friedel Wolff
#: indexpage.py:845
msgid "Hide Tracks"
msgstr "Tracks verbergen"
@@ -750,17 +759,20 @@
msgid "Translated words"
msgstr "Vertaalde woorden"
+# I am aware that 'fuzzy' is usually translated to 'fuzzy', 'onzeker' or 'vaag'.
+# I opted for 'wazig', because I think it best expresses the word's true meaning and could also be used in the case of 'fuzzy match', for example.
+# I don't like 'onzeker', because 'fuzzy' does not always imply that the translator is uncertain of his translation. It might also mean that one of the strings has changed somehow.
#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
msgid "Fuzzy"
-msgstr "Fuzzy"
+msgstr "Wazig"
#: pagelayout.py:247
msgid "Fuzzy percentage"
-msgstr "Percentage fuzzy"
+msgstr "Percentage wazig"
#: pagelayout.py:248
msgid "Fuzzy words"
-msgstr "Fuzzy woorden"
+msgstr "Wazige woorden"
#: pagelayout.py:250
msgid "Untranslated percentage"
@@ -825,7 +837,7 @@
#: pootle.py:393
msgid "You do not have the rights to administer pootle."
-msgstr "U heeft niet de rechten om Pootle te beheren."
+msgstr "U hebt niet de rechten om Pootle te beheren."
#. l10n: Verb
#: projects.py:138
@@ -862,57 +874,56 @@
#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
#: projects.py:230
msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
-msgstr "U kan de \"nobody\" of \"default\" gebruiker niet verwijderen"
+msgstr "U kunt de \"nobody\" of \"default\" gebruiker niet verwijderen"
#: projects.py:382 projects.py:444
msgid "You do not have rights to alter goals here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier doelen te wijzigen"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier doelen te wijzigen"
#: projects.py:510
msgid "You do not have rights to upload files here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier bestanden te uploaden"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier bestanden te uploaden"
#: projects.py:513
msgid "You do not have rights to overwrite files here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier bestanden te overschijven"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier bestanden te overschijven"
#: projects.py:515
msgid "You do not have rights to upload new files here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier nieuwe bestanden te uploaden"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier nieuwe bestanden te uploaden"
#: projects.py:524
msgid "You do not have rights to update files here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier bestanden bij te werken"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier bestanden bij te werken"
#: projects.py:555
msgid "You do not have rights to commit files here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier bestanden in te leveren"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier bestanden in te leveren"
#: projects.py:977 projects.py:1019
msgid "You do not have rights to alter assignments here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier toewijzingen te wijzigen"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier toewijzingen te wijzigen"
#: projects.py:1219
msgid "You do not have rights to change translations here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier vertalingen te veranderen"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier vertalingen te veranderen"
#: projects.py:1229
msgid "You do not have rights to suggest changes here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier veranderingen te suggereren"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier veranderingen te suggereren"
#: projects.py:1245 projects.py:1263
msgid "You do not have rights to review suggestions here"
-msgstr "U heeft niet de rechten om hier suggesties na te kijken"
+msgstr "U hebt niet de rechten om hier suggesties na te kijken"
#: translatepage.py:103
#, python-format
-#, fuzzy
msgid ""
"%d/%d translated\n"
"(%d untranslated, %d fuzzy)"
msgstr ""
"%d/%d vertaald\n"
-"(%d blanco, %d fuzzy)"
+"(%d blanco, %d wazig)"
#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
#. l10n: second parameter: project name
@@ -921,7 +932,7 @@
#: translatepage.py:113
#, python-format
msgid "%s: translating %s into %s: %s"
-msgstr "%s: vertalen van %s naar %s: %s"
+msgstr "%s: %s vertalen naar %s: %s"
#. l10n: Heading above the table column with the source language
#: translatepage.py:128
@@ -964,7 +975,7 @@
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr "Fout: Er is iets misgelopen"
+msgstr "Fout: Er is iets misgelopen."
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
@@ -973,7 +984,7 @@
#: translatepage.py:173
msgid "Click here to return to the index"
-msgstr "Klik hier om terug te gaan naar de index"
+msgstr "Klik hier om terug te keren naar de index"
#. l10n: noun (the start)
#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
@@ -1072,7 +1083,7 @@
"available. Please contact the site administrator."
msgstr ""
"Vertaling niet mogelijk omdat informatie over het meervoud voor uw taal "
-"ontbreekt. Neem a.u.b. contact op met de site-beheerder."
+"ontbreekt. Neem contact op met de site-beheerder, a.u.b."
#: translatepage.py:804
msgid "Current Translation:"
@@ -1135,7 +1146,7 @@
#: users.py:112
msgid "Please enter your registration details"
-msgstr "Voer a.u.b. uw registratiegegevens in"
+msgstr "Voer uw registratiegegevens in, a.u.b."
#: users.py:115 users.py:475
msgid "Pootle Registration"
@@ -1155,7 +1166,7 @@
#: users.py:131
msgid "Your desired password"
-msgstr "Uw gewenste wachtwoord"
+msgstr "Uw gewenst wachtwoord"
#: users.py:133 users.py:189
msgid "Confirm password"
@@ -1172,11 +1183,11 @@
#: users.py:145
msgid "Please enter your activation details"
-msgstr "Voer a.u.b. uw activeringsgegevens in"
+msgstr "Voer uw activeringsgegevens in, a.u.b."
#: users.py:150
msgid "Pootle Account Activation"
-msgstr "Pootle account activering"
+msgstr "Pootle account-activering"
#: users.py:160
msgid "Activation Code"
@@ -1184,7 +1195,7 @@
#: users.py:161
msgid "The activation code you received"
-msgstr "De activeringscode die u ontvangen heeft"
+msgstr "De activeringscode die u ontvangen hebt"
#: users.py:163
msgid "Activate Account"
@@ -1205,11 +1216,11 @@
#: users.py:190
msgid "Translation Interface Configuration"
-msgstr "Configuratie vertalingsomgeving"
+msgstr "Configuratie vertaalinterface"
#: users.py:191
msgid "User Interface language"
-msgstr "Gebruikersomgevingstaal"
+msgstr "Taal gebruikersinterface"
#: users.py:192
msgid "My Projects"
@@ -1250,7 +1261,7 @@
#: users.py:359
msgid "You need to be siteadmin to change users"
-msgstr "Je moet een site-beheerder zijn om gebruikers te veranderen"
+msgstr "Je moet site-beheerder zijn om gebruikers te veranderen"
#: users.py:423
msgid ""
@@ -1267,19 +1278,19 @@
#: users.py:439
msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
-msgstr "We slaan uw werkelijke wachtwoord niet op, enkel een hash ervan.\n"
+msgstr "We slaan uw wachtwoord zelf niet op, enkel een hash ervan.\n"
#: users.py:441
#, python-format
msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
-msgstr "Neem bij problemen met de registratie a.u.b. contact op met %s.\n"
+msgstr "Neem bij problemen met de registratie contact op met %s, a.u.b.\n"
#: users.py:443
msgid ""
"If you have a problem with registration, please contact the site "
"administrator.\n"
-msgstr "Neem bij problemen met de registratie a.u.b. contact op met de site-"
-"beheerder.\n"
+msgstr "Neem bij problemen met de registratie contact op met de site-beheerder, "
+"a.u.b.\n"
#: users.py:444
msgid ""
@@ -1314,16 +1325,15 @@
msgid ""
"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
"activation page.\n"
-msgstr "Als u de link niet kan volgen, voer dan a.u.b. de bovenstaande code in op de "
-"activeringspagina.\n"
+msgstr "Als u de link niet kunt volgen, voer dan de bovenstaande code in op de "
+"activeringspagina, a.u.b.\n"
#: users.py:463
msgid ""
"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
-msgstr "Dit bericht werd gestuurd om na te gaan of het e-mailadres wel degelijk "
-"klopt. Als u geen account wenst te registreren, kan u dit bericht gewoon "
-"negeren.\n"
+msgstr "Dit bericht werd gestuurd om na te gaan of het e-mailadres wel klopt. Als u "
+"geen account wenst te registreren, kunt u dit bericht gewoon negeren.\n"
#: users.py:465
#, python-format
@@ -1332,8 +1342,8 @@
"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
msgstr ""
"Account aangemaakt. U ontvangt een e-mail met de aanmeldingsgegevens en een "
-"activeringscode. Voer uw activeringscode a.u.b. in op de <a "
-"href='%s'>activeringspagina</a>."
+"activeringscode. Voer uw activeringscode in op de <a "
+"href='%s'>activeringspagina</a>, a.u.b."
#: users.py:467
msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
@@ -1352,7 +1362,7 @@
#: users.py:472
#, python-format
msgid "Your registered email address is: %s\n"
-msgstr "Uw geregistreerde e-mailadres is: %s\n"
+msgstr "Uw geregistreerd e-mailadres is: %s\n"
#: users.py:500
msgid "Redirecting to Registration Page..."
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nn/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nn/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nn/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/nn/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -3,14 +3,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-18 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-13 06:03+0000\n"
"Last-Translator: Simon Hansen <simonboba at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
@@ -1230,11 +1230,11 @@
#: users.py:258
msgid "Number of rows in view mode"
-msgstr "Tal på radar i visningsmodus"
+msgstr "Tal på rader i visningsmodus"
#: users.py:259
msgid "Number of rows in translate mode"
-msgstr "Tal på radar i omsetjingsmodus"
+msgstr "Tal på rader i omsetjingsmodus"
#: users.py:307
msgid "Error"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/jToolkit.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/jToolkit.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -6,15 +6,15 @@
"Project-Id-Version: jToolkit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-30 14:50+0200\n"
-"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-22 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof at gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"X-Generator: Pootle 0.10rc4\n"
#: web/server.py:57
#, python-format
@@ -72,7 +72,7 @@
#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
#, python-format
msgid "logged in as <b>%s</b>"
-msgstr "logado como <b>%s</b>"
+msgstr "Sessão de <b>%s</b>"
#: web/session.py:193
msgid "couldn't add new session"
@@ -80,7 +80,7 @@
#: web/session.py:214
msgid "logged out"
-msgstr "deslogado"
+msgstr "sessão encerrada"
#: web/session.py:234
msgid "connected"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/pt_BR/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,13 +1,14 @@
# Brazilian Portuguese translation of Pootle
-# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle at gmail.com>, 2006-2007
-#
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof at gnome.org>, 2006-2008
+# Alexander Dupuy <alex.dupuy at mac.com>, 2008.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pootle 0.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-01 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Dupuy <alex.dupuy at mac.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-22 13:05+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof at gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,7 +98,7 @@
#: adminpages.py:95
msgid "Special Chars"
-msgstr "Caracteres Especiais"
+msgstr "Caracteres especiais"
#: adminpages.py:95
msgid "(special characters)"
@@ -105,7 +106,7 @@
#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
msgid "Number of Plurals"
-msgstr "Número de Plurais"
+msgstr "Número de plurais"
#: adminpages.py:96
msgid "(number of plurals)"
@@ -113,7 +114,7 @@
#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
msgid "Plural Equation"
-msgstr "Regra de Plural"
+msgstr "Regra de plural"
#: adminpages.py:97
msgid "(plural equation)"
@@ -121,7 +122,7 @@
#: adminpages.py:98
msgid "Remove Language"
-msgstr "Remover Idioma"
+msgstr "Remover idioma"
#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
@@ -135,11 +136,11 @@
#: adminpages.py:136
msgid "Pootle Projects Admin Page"
-msgstr "Página de Projetos do Administrador do Pootle"
+msgstr "Página administração de projetos do Pootle"
#: adminpages.py:151
msgid "Project Code"
-msgstr "Código do Projeto"
+msgstr "Código do projeto"
#: adminpages.py:153
msgid "(add project here)"
@@ -147,7 +148,7 @@
#: adminpages.py:154
msgid "Project Description"
-msgstr "Descrição do Projeto"
+msgstr "Descrição do projeto"
#: adminpages.py:154
msgid "(project description)"
@@ -155,7 +156,7 @@
#: adminpages.py:155
msgid "Checker Style"
-msgstr "Estilo do Verificador"
+msgstr "Estilo do verificador"
#: adminpages.py:156
msgid "File Type"
@@ -167,11 +168,11 @@
#: adminpages.py:158
msgid "Remove Project"
-msgstr "Remover Projeto"
+msgstr "Remover projeto"
#: adminpages.py:202
msgid "Pootle User Admin Page"
-msgstr "Página de Usuário do Administrador do Pootle"
+msgstr "Página de administração de usuários do Pootle"
#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
msgid "Username"
@@ -183,7 +184,7 @@
#: adminpages.py:220 users.py:124
msgid "Email Address"
-msgstr "Endereço de E-mail"
+msgstr "Endereço de e-mail"
#: adminpages.py:220 users.py:406
msgid "(add email here)"
@@ -203,11 +204,11 @@
#: adminpages.py:222
msgid "Activate New User"
-msgstr "Ativar Novo Usuário"
+msgstr "Ativar novo usuário"
#: adminpages.py:223
msgid "Remove User"
-msgstr "Remover Usuário"
+msgstr "Remover usuário"
#: adminpages.py:278
msgid "Back to main page"
@@ -238,7 +239,7 @@
#: adminpages.py:298
msgid "Add Language"
-msgstr "Adicionar Idioma"
+msgstr "Adicionar idioma"
#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
#: adminpages.py:336
@@ -269,7 +270,7 @@
#: adminpages.py:375
msgid "User Permissions"
-msgstr "Permissões do Usuário"
+msgstr "Permissões do usuário"
#: adminpages.py:377
msgid "(select to add user)"
@@ -285,7 +286,7 @@
#: adminpages.py:406
msgid "Update Rights"
-msgstr "Atualizar Permissões"
+msgstr "Atualizar permissões"
#: indexpage.py:58
msgid "About Pootle"
@@ -300,11 +301,10 @@
"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
"program)."
msgstr ""
-"<strong>Pootle</strong> é um portal <i>web</i> simples que permite a você "
-"fazer <strong>tradução</strong>! Pootle é <strong><i>Software</i> "
-"Livre</strong>: você pode baixá-lo e rodar sua própria cópia, se quiser. "
-"Você também pode ajudar no desenvolvimento de várias formas (não é "
-"necessário saber programar)."
+"<strong>Pootle</strong> é um portal web simples que lhe permite fazer "
+"<strong>tradução</strong>! Pootle é <strong>Software Livre</strong>: você "
+"pode baixá-lo e rodar sua própria cópia, se quiser. Você também pode ajudar "
+"no desenvolvimento de várias formas (não é necessário saber programar)."
#: indexpage.py:61
msgid ""
@@ -324,9 +324,9 @@
"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
msgstr ""
-"O nome significa <i><b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / "
-"<b>L</b>ocalization <b>E</b>ngine</i> (Mecanismo de Tradução/Localização On-"
-"line Basedo em PO), mas a idéia teve <a "
+"O nome significa <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / "
+"<b>L</b>ocalization <b>E</b>ngine (Mecanismo de Tradução/Localização On-line "
+"Basedo em PO), mas a idéia teve <a "
"href=\"http://www.thechestnut.com/flumps.htm\">origem em um seriado</a>."
#: indexpage.py:65
@@ -341,13 +341,13 @@
"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
msgstr ""
-"Este <i>site</i> usa:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
-"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (para %s/%s)"
+"Este site usa:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit %s<br "
+"/>Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (para %s/%s)"
#: indexpage.py:133
#, python-format
msgid "User Page for: %s"
-msgstr "Página do Usuário: %s"
+msgstr "Página do usuário: %s"
#: indexpage.py:135
msgid "Change options"
@@ -355,7 +355,7 @@
#: indexpage.py:136
msgid "Admin page"
-msgstr "Página do Administrador"
+msgstr "Página do administrador"
#: indexpage.py:137 projects.py:149
msgid "Administrate"
@@ -363,7 +363,7 @@
#: indexpage.py:138
msgid "Quick Links"
-msgstr "VÃnculos Rápidos"
+msgstr "Links rápidos"
#: indexpage.py:142
msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
@@ -390,11 +390,11 @@
#: indexpage.py:221
msgid "Language Code"
-msgstr "Código do Idioma"
+msgstr "Código do idioma"
#: indexpage.py:222
msgid "Language Name"
-msgstr "Nome do Idioma"
+msgstr "Nome do idioma"
#: indexpage.py:260
#, python-format
@@ -411,7 +411,7 @@
#: indexpage.py:354
#, python-format
msgid "%s: Project %s, Language %s"
-msgstr "%s: Projeto %s, Idioma %s"
+msgstr "%s: projeto %s, idioma %s"
#. l10n: text next to search field
#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
@@ -420,7 +420,7 @@
#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
msgid "Advanced Search"
-msgstr "Pesquisa Avançada"
+msgstr "Pesquisa avançada"
#: indexpage.py:422
msgid "Cannot upload file, no file attached"
@@ -432,15 +432,15 @@
#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
msgid "Assign Strings"
-msgstr "Designar Mensagens"
+msgstr "Atribuir mensagens"
#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
msgid "Assign Action"
-msgstr "Designar Ação"
+msgstr "Atribuir ação"
#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
msgid "Assign to User"
-msgstr "Designar Para Usuário"
+msgstr "Atribuir para usuário"
#: indexpage.py:543
msgid "goals"
@@ -452,11 +452,11 @@
#: indexpage.py:545
msgid "Add Goal"
-msgstr "Adicionar Meta"
+msgstr "Adicionar meta"
#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
msgid "Upload File"
-msgstr "Enviar Arquivo"
+msgstr "Enviar arquivo"
#: indexpage.py:551
msgid "Select file to upload"
@@ -490,7 +490,7 @@
#: indexpage.py:686
msgid "Add User"
-msgstr "Adicionar Usuário"
+msgstr "Adicionar usuário"
#: indexpage.py:731
msgid "PO file"
@@ -524,7 +524,7 @@
#: indexpage.py:798
msgid "All Strings"
-msgstr "Todas as Mensagens"
+msgstr "Todas as mensagens"
#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
msgid "Untranslated"
@@ -532,105 +532,105 @@
#: indexpage.py:800
msgid "Unassigned"
-msgstr "Não Designadas"
+msgstr "Não atribuÃdas"
#: indexpage.py:801
msgid "Unassigned and Untranslated"
-msgstr "Nem Traduzidas nem Designadas"
+msgstr "Nem traduzidas nem atribuÃdas"
#: indexpage.py:808
msgid "Set Goal"
-msgstr "Definir Meta"
+msgstr "Definir meta"
#: indexpage.py:812
msgid "Select Multiple"
-msgstr "Selecionar Múltiplos"
+msgstr "Selecionar múltiplos"
#: indexpage.py:814
msgid "Assign To"
-msgstr "Designar Para"
+msgstr "Atribuir para"
#: indexpage.py:843
msgid "Show Editing Functions"
-msgstr "Mostrar Funções de Edição"
+msgstr "Mostrar funções de edição"
#: indexpage.py:844
msgid "Show Statistics"
-msgstr "Mostrar EstatÃsticas"
+msgstr "Mostrar estatÃsticas"
#: indexpage.py:845
msgid "Show Tracks"
-msgstr "Mostrar Caminhos"
+msgstr "Mostrar caminhos"
#: indexpage.py:845
msgid "Hide Tracks"
-msgstr "Ocultar Caminhos"
+msgstr "Ocultar caminhos"
#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
#: indexpage.py:847
msgid "Show Checks"
-msgstr "Mostrar Verificações"
+msgstr "Mostrar verificações"
#: indexpage.py:847
msgid "Hide Checks"
-msgstr "Ocultar Verificações"
+msgstr "Ocultar verificações"
#: indexpage.py:848
msgid "Show Goals"
-msgstr "Mostrar Metas"
+msgstr "Mostrar metas"
#: indexpage.py:848
msgid "Hide Goals"
-msgstr "Ocultar Metas"
+msgstr "Ocultar metas"
#: indexpage.py:849
msgid "Show Assigns"
-msgstr "Mostrar Designações"
+msgstr "Mostrar atribuições"
#: indexpage.py:849
msgid "Hide Assigns"
-msgstr "Ocultar Designações"
+msgstr "Ocultar atribuições"
#: indexpage.py:858
#, python-format
msgid "All Goals: %s"
-msgstr "Todas as Metas: %s"
+msgstr "Todas as metas: %s"
#: indexpage.py:864
msgid "Translate My Strings"
-msgstr "Traduzir Minhas Mensagens"
+msgstr "Traduzir minhas mensagens"
#: indexpage.py:866
msgid "View My Strings"
-msgstr "Ver Minhas Mensagens"
+msgstr "Ver minhas mensagens"
#: indexpage.py:871
msgid "No strings assigned to you"
-msgstr "Nenhuma mensagem designada para você"
+msgstr "Nenhuma mensagem atribuÃda a você"
#: indexpage.py:875
msgid "Quick Translate My Strings"
-msgstr "Traduzir Rápido Minhas Mensagens"
+msgstr "Traduzir rápido minhas mensagens"
#: indexpage.py:879
msgid "No untranslated strings assigned to you"
-msgstr "Nenhuma mensagem não traduzida designada para você"
+msgstr "Nenhuma mensagem não traduzida atribuÃda a você"
#: indexpage.py:883
msgid "Review Suggestions"
-msgstr "Revisar Sugestões"
+msgstr "Revisar sugestões"
#: indexpage.py:885
msgid "View Suggestions"
-msgstr "Ver Sugestões"
+msgstr "Ver sugestões"
#: indexpage.py:890
msgid "Quick Translate"
-msgstr "Tradução Rápida"
+msgstr "Tradução rápida"
#: indexpage.py:892
msgid "View Untranslated"
-msgstr "Ver Não Traduzidas"
+msgstr "Ver não traduzidas"
#: indexpage.py:896
msgid "No untranslated items"
@@ -638,7 +638,7 @@
#: indexpage.py:899
msgid "Translate All"
-msgstr "Traduzir Tudo"
+msgstr "Traduzir tudo"
#: indexpage.py:914
msgid "ZIP of goal"
@@ -646,7 +646,7 @@
#: indexpage.py:916
msgid "ZIP of folder"
-msgstr "ZIP do directório"
+msgstr "ZIP do diretório"
#: indexpage.py:923
msgid "Generate SDF"
@@ -662,7 +662,7 @@
#: indexpage.py:1003
#, python-format
msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
-msgstr "%d/%d palavras (%d%%) designadas"
+msgstr "%d/%d palavras (%d%%) atribuÃdas"
#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
#, python-format
@@ -692,11 +692,11 @@
#: pagelayout.py:34
msgid "Log out"
-msgstr "Sair"
+msgstr "Encerrar sessão"
#: pagelayout.py:35
msgid "Log in"
-msgstr "Efetuar login"
+msgstr "Iniciar sessão"
#. l10n: Verb, as in "to register"
#: pagelayout.py:37
@@ -787,11 +787,11 @@
#: pagelayout.py:293
msgid "Source Text"
-msgstr "Texto de Origem"
+msgstr "Texto de origem"
#: pagelayout.py:297
msgid "Target Text"
-msgstr "Texto de Destino"
+msgstr "Texto de destino"
#: pagelayout.py:301
msgid "Comments"
@@ -803,15 +803,15 @@
#: pootle.py:305
msgid "Login failed"
-msgstr "Falha ao efetuar login"
+msgstr "Falha ao iniciar sessão"
#: pootle.py:349 pootle.py:380
msgid "Redirecting to login..."
-msgstr "Eedirecionando para o login..."
+msgstr "Redirecionando para tela de inÃcio de sessão..."
#: pootle.py:352
msgid "Need to log in to access home page"
-msgstr "à necessário efetuar login para acessar a página inicial"
+msgstr "à necessário iniciar uma sessão para acessar a página inicial"
#: pootle.py:365
msgid "Personal details updated"
@@ -819,7 +819,7 @@
#: pootle.py:383
msgid "Need to log in to access admin page"
-msgstr "à necessário efetuar login para acessar a página de administração"
+msgstr "à necessário iniciar uma sessão para acessar a página de administração"
#: pootle.py:390
msgid "Redirecting to home..."
@@ -827,7 +827,7 @@
#: pootle.py:393
msgid "You do not have the rights to administer pootle."
-msgstr "Você não tem permissão para administrar o pootle."
+msgstr "Você não tem permissão para administrar o Pootle."
#. l10n: Verb
#: projects.py:138
@@ -859,7 +859,7 @@
#: projects.py:148
msgid "Assign"
-msgstr "Designar"
+msgstr "Atribuir"
#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
#: projects.py:230
@@ -892,7 +892,7 @@
#: projects.py:977 projects.py:1019
msgid "You do not have rights to alter assignments here"
-msgstr "Você não tem permissão para alterar designações aqui"
+msgstr "Você não tem permissão para alterar atribuições aqui"
#: projects.py:1219
msgid "You do not have rights to change translations here"
@@ -936,11 +936,11 @@
#: translatepage.py:133
msgid "Accept suggestion"
-msgstr "Aceitar sugestão"
+msgstr "Aceita a sugestão"
#: translatepage.py:134
msgid "Reject suggestion"
-msgstr "Rejeitar sugestão"
+msgstr "Rejeita a sugestão"
#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
#: translatepage.py:137
@@ -960,12 +960,12 @@
#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
#: translatepage.py:155
msgid "Working..."
-msgstr "A processar..."
+msgstr "Processando..."
#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
#: translatepage.py:157
msgid "Error: Something went wrong."
-msgstr "Erro: Algo correu mal"
+msgstr "Aconteceu algum erro."
#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
#: translatepage.py:171
@@ -1039,7 +1039,7 @@
#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
msgid "Skip"
-msgstr "Ignorar"
+msgstr "Pular"
#. l10n: verb
#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
@@ -1064,7 +1064,7 @@
#: translatepage.py:870
#, python-format
msgid "Plural Form %d"
-msgstr "Forma Plural %d"
+msgstr "Forma plural %d"
#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
#: translatepage.py:722
@@ -1073,11 +1073,11 @@
"available. Please contact the site administrator."
msgstr ""
"Não foi possÃvel traduzir porque a informação sobre o plural em seu idioma "
-"não está disponÃvel. Favor contatar o admnistrador do site."
+"não está disponÃvel. Favor contatar o administrador do site."
#: translatepage.py:804
msgid "Current Translation:"
-msgstr "Tradução Atual:"
+msgstr "Tradução atual:"
#. l10n: First parameter: number
#. l10n: Second parameter: name of translator
@@ -1112,7 +1112,7 @@
#: users.py:60
msgid "Login to Pootle"
-msgstr "Efetuar login no Pootle"
+msgstr "Iniciar sessão no Pootle"
#: users.py:66
msgid "Username:"
@@ -1128,7 +1128,7 @@
#: users.py:71
msgid "Login"
-msgstr "Login"
+msgstr "Iniciar sessão"
#: users.py:77
msgid "Default"
@@ -1170,7 +1170,7 @@
#: users.py:136
msgid "Register Account"
-msgstr "Registar Conta"
+msgstr "Registar conta"
#: users.py:145
msgid "Please enter your activation details"
@@ -1178,19 +1178,19 @@
#: users.py:150
msgid "Pootle Account Activation"
-msgstr "Ativação da Conta Pootle"
+msgstr "Ativação da conta Pootle"
#: users.py:160
msgid "Activation Code"
-msgstr "Código de Ativação"
+msgstr "Código de ativação"
#: users.py:161
msgid "The activation code you received"
-msgstr "Código de ativação recebido (p. ex. por e-mail)"
+msgstr "O código de ativação que você recebeu"
#: users.py:163
msgid "Activate Account"
-msgstr "Ativar Conta"
+msgstr "Ativar conta"
#: users.py:175
#, python-format
@@ -1199,7 +1199,7 @@
#: users.py:181
msgid "Personal Details"
-msgstr "Detalhes Pessoais"
+msgstr "Detalhes pessoais"
#: users.py:186
msgid "Email"
@@ -1207,19 +1207,19 @@
#: users.py:190
msgid "Translation Interface Configuration"
-msgstr "Configuração da Interface de Tradução"
+msgstr "Configuração da interface de tradução"
#: users.py:191
msgid "User Interface language"
-msgstr "Idioma da Interface de Usuário"
+msgstr "Idioma da interface de usuário"
#: users.py:192
msgid "My Projects"
-msgstr "Meus Projetos"
+msgstr "Meus projetos"
#: users.py:194
msgid "My Languages"
-msgstr "Meus Idiomas"
+msgstr "Meus idiomas"
#: users.py:196
msgid "Home page"
@@ -1268,7 +1268,7 @@
#: users.py:439
msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
-msgstr "Não guardamos a senha mas apenas uma hash da mesma.\n"
+msgstr "Não armazenamos a senha, apenas um hash da mesma.\n"
#: users.py:441
#, python-format
@@ -1292,7 +1292,7 @@
#: users.py:446
#, python-format
msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
-msgstr "Procedendo ao <a href='%s'>login</a>\n"
+msgstr "Iniciando <a href='%s'>sessão</a>\n"
#: users.py:452
msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
@@ -1300,7 +1300,7 @@
#: users.py:454
msgid "To activate your account, follow this link:\n"
-msgstr "Para ativar a sua conta, siga este vÃnculo:\n"
+msgstr "Para ativar a sua conta, siga este link:\n"
#: users.py:460
#, python-format
@@ -1315,7 +1315,7 @@
msgid ""
"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
"activation page.\n"
-msgstr "Se não puder seguir o vÃnculo, favor digitar o código acima na página de "
+msgstr "Se não puder seguir o link, favor digitar o código acima na página de "
"ativação.\n"
#: users.py:463
@@ -1332,13 +1332,13 @@
"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
msgstr ""
-"Conta criada. Os detalhes de login e um código de ativação serão enviados "
+"Conta criada. Os detalhes da conta e um código de ativação serão enviados "
"para seu endereço de e-mail. Favor introduzir o seu código de ativação na <a "
"href='%s'>página de ativação</a>."
#: users.py:467
msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
-msgstr "(Ou simplesmente dê um clique no vÃndulo de ativação no e-mail)"
+msgstr "(Ou simplesmente clique no link de ativação no e-mail)"
#: users.py:469
#, python-format
@@ -1361,15 +1361,16 @@
#: users.py:524
msgid "Redirecting to login Page..."
-msgstr "Redirecionando para a página de login..."
+msgstr "Redirecionando para a página de inÃcio de sessão..."
#: users.py:527
msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
-msgstr "Sua conta foi ativada! Redirecionar para o login..."
+msgstr ""
+"Sua conta foi ativada! Redirecionando para a página de inÃcio de sessão..."
#: users.py:531
msgid "The activation information was not valid."
-msgstr "A informação de activação não era válida."
+msgstr "A informação de ativação não era válida."
#: users.py:532
msgid "Activation Failed"
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/jToolkit.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/jToolkit.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,143 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc1\n"
+
+#: web/server.py:57
+#, python-format
+msgid "Login for %s"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:91
+msgid "Cancel this action and start a new session"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:92
+msgid "Instead of confirming this action, log out and start from scratch"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:97
+msgid "Exit application"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:98
+msgid "Exit this application and return to the parent application"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:105
+msgid ", please confirm login"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:110
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:123
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "_اسÙ
صارÙ:"
+
+#: web/server.py:125
+msgid "Password:"
+msgstr "ا پاس ÙØ±"
+
+#: web/server.py:130
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "زباÙÛÚº:"
+
+#: web/server.py:551 web/server.py:642
+#, fuzzy
+msgid "Select Application"
+msgstr "ØØ§ÙÛÛ ÚØ§Ú©ÙÙ
ÛÙÙ¹"
+
+#: web/server.py:637
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:639
+msgid "Exit"
+msgstr "â¬Ø¨Ø±Ø®Ø§Ø³Øª"
+
+#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
+#, python-format
+msgid "logged in as <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:193
+msgid "couldn't add new session"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:214
+msgid "logged out"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:234
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:269
+msgid "exited parent session"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:314
+msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:321 web/session.py:453
+#, python-format
+msgid "user does not exist (%r)"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:362
+msgid "invalid username and/or password"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:433 web/session.py:437
+msgid "failed login confirmation"
+msgstr ""
+
+#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
+msgid "No"
+msgstr "ÙÛÛÚº"
+
+#: widgets/form.py:80 widgets/thumbgallery.py:293
+msgid "Yes"
+msgstr "ÛØ§Úº"
+
+#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
+msgid "(no attachment)"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:70
+msgid "attachment is too large"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:349
+msgid "remove this attachment"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:350
+msgid "restore"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:351
+msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:362
+msgid "attach a file"
+msgstr ""
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/pootle.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/pootle.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ur/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,1365 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc1\n"
+
+#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+#: users.py:177
+msgid "Pootle Demo"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+#: pagelayout.py:27
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Ù_گھر"
+
+#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+#, fuzzy
+msgid "Languages"
+msgstr "زباÙÛÚº:"
+
+#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:49
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:50 users.py:182
+#, fuzzy
+msgid "Option"
+msgstr "آپشÙ"
+
+#: adminpages.py:51 users.py:183
+msgid "Current value"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: users.py:197
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:56
+msgid "Title"
+msgstr "عÙÙØ§Ù"
+
+#: adminpages.py:57
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:58
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:59
+msgid "Home Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:77
+msgid "Pootle Languages Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+msgid "Main admin page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+msgid "ISO Code"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: users.py:127
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:94
+msgid "(add language here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "Special Chars"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "(special characters)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
+msgid "Number of Plurals"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:96
+msgid "(number of plurals)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+msgid "Plural Equation"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:97
+msgid "(plural equation)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:98
+msgid "Remove Language"
+msgstr "زبا٠ÙکاÙÛÚº"
+
+#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
+#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#, python-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:132
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:136
+msgid "Pootle Projects Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:151
+msgid "Project Code"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:153
+msgid "(add project here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "Project Description"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "(project description)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:155
+msgid "Checker Style"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:156
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:157
+msgid "Create MO Files"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:158
+msgid "Remove Project"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:202
+msgid "Pootle User Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+#, fuzzy
+msgid "Username"
+msgstr "_اسÙ
صارÙ:"
+
+#: adminpages.py:219 users.py:403
+msgid "(add full name here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:220 users.py:124
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:220 users.py:406
+msgid "(add email here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+msgid "Password"
+msgstr "Ø®ÙÛÙ ÙÙ
بر"
+
+#: adminpages.py:221 users.py:400
+msgid "(add password here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activate New User"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:223
+msgid "Remove User"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:278
+msgid "Back to main page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:279
+msgid "Existing languages"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:283
+msgid "Update Languages"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:284
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+msgid "You do not have the rights to administer this project."
+msgstr ""
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:289
+msgid "Update from templates"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:298
+msgid "Add Language"
+msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù ÚØ§ÙÛÚº"
+
+#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
+#: adminpages.py:336
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:337
+msgid "Project home page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:355
+#, python-format
+msgid "Cannot set rights for username %s - user does not exist"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:372
+msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:374
+msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:375
+msgid "User Permissions"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:377
+msgid "(select to add user)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:378
+#, fuzzy
+msgid "Rights"
+msgstr "Ø¯Ø§Ø¦ÛØ§Úº"
+
+#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "ÛÙ¹_ائÛÚº"
+
+#: adminpages.py:406
+msgid "Update Rights"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:58
+msgid "About Pootle"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:60
+msgid ""
+"<strong>Pootle</strong> is a simple web portal that should allow you to "
+"<strong>translate</strong>! Since Pootle is <strong>Free Software</strong>, "
+"you can download it and run your own copy if you like. You can also help "
+"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
+"program)."
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:61
+msgid ""
+"The Pootle project itself is hosted at <a href=\"http://translate."
+"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
+"details about source code, mailing lists etc."
+msgstr ""
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:64
+msgid ""
+"The name stands for <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / <b>L</"
+"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
+"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:65
+#, fuzzy
+msgid "Versions"
+msgstr "ÙØ±ÚÙ"
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:68
+#, python-format
+msgid ""
+"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
+"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:133
+#, python-format
+msgid "User Page for: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:135
+msgid "Change options"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:136
+msgid "Admin page"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:137 projects.py:149
+#, fuzzy
+msgid "Administrate"
+msgstr "Ø§ÙØªØ¸Ø§Ù
"
+
+#: indexpage.py:138
+msgid "Quick Links"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:142
+msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:199
+#, python-format
+msgid "%d project, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d projects, average %d%% translated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation
+#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
+#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
+#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#, python-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:221
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:222
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:260
+#, python-format
+msgid "%d language, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d languages, average %d%% translated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: indexpage.py:273
+msgid "Language"
+msgstr "زباÙ"
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation (like "Pootle")
+#: indexpage.py:354
+#, python-format
+msgid "%s: Project %s, Language %s"
+msgstr ""
+
+#. l10n: text next to search field
+#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "ØªÙØ´ Ú©Ø±ÙØ§"
+
+#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+msgid "Advanced Search"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:422
+msgid "Cannot upload file, no file attached"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:428
+msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+msgid "Assign Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+msgid "Assign Action"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+msgid "Assign to User"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:543
+msgid "goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:544
+msgid "Enter goal name"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:545
+msgid "Add Goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+msgid "Upload File"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:551
+msgid "Select file to upload"
+msgstr ""
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:557 projects.py:141
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:559
+msgid "Overwrite the current file if it exists"
+msgstr ""
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:561
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:563
+msgid ""
+"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:666
+msgid "Not in a goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:686
+msgid "Add User"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:731
+msgid "PO file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:735
+msgid "XLIFF file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:739
+msgid "Qt .ts file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:743
+msgid "CSV file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:748
+msgid "MO file"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:754
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:760 projects.py:150
+msgid "Commit"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:798
+msgid "All Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+msgid "Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:800
+msgid "Unassigned"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:801
+msgid "Unassigned and Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:808
+msgid "Set Goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:812
+msgid "Select Multiple"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:814
+msgid "Assign To"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:843
+msgid "Show Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:844
+msgid "Show Statistics"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Show Tracks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Hide Tracks"
+msgstr ""
+
+#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
+#: indexpage.py:847
+msgid "Show Checks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:847
+msgid "Hide Checks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Show Goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Hide Goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Show Assigns"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Hide Assigns"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:858
+#, python-format
+msgid "All Goals: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:864
+msgid "Translate My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:866
+msgid "View My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:871
+msgid "No strings assigned to you"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:875
+msgid "Quick Translate My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:879
+msgid "No untranslated strings assigned to you"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:883
+msgid "Review Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:885
+msgid "View Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:890
+msgid "Quick Translate"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:892
+msgid "View Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:896
+msgid "No untranslated items"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:899
+msgid "Translate All"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:914
+msgid "ZIP of goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:916
+msgid "ZIP of folder"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:923
+msgid "Generate SDF"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:976
+#, python-format
+msgid "%d string (%d%%) failed"
+msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: indexpage.py:1003
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
+#, python-format
+msgid "[%d/%d strings]"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:28
+msgid "All projects"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:29
+msgid "All languages"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:30
+msgid "My account"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:32
+msgid "Docs & help"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:34
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
+msgstr "_ÙØ§Ú¯ آؤٹ"
+
+#: pagelayout.py:35
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb, as in "to register"
+#: pagelayout.py:37
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:38
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:83
+msgid "Pootle Logo"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:84
+msgid "About this Pootle server"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:160
+msgid "All goals"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:231
+#, python-format
+msgid "%d/%d files"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:234
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pagelayout.py:236
+#, python-format
+msgid "%d/%d strings"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:242 users.py:184
+msgid "Name"
+msgstr "ÙØ§Ù
"
+
+#: pagelayout.py:243
+msgid "Translated"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:244
+msgid "Translated percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:245
+msgid "Translated words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
+msgid "Fuzzy"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:247
+msgid "Fuzzy percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:248
+msgid "Fuzzy words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:250
+msgid "Untranslated percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:251
+msgid "Untranslated words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:252
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:253
+msgid "Total words"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
+#: pagelayout.py:255
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:293
+msgid "Source Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:297
+msgid "Target Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:301
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:305
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:305
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:349 pootle.py:380
+msgid "Redirecting to login..."
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:352
+msgid "Need to log in to access home page"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:365
+msgid "Personal details updated"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:383
+msgid "Need to log in to access admin page"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:390
+msgid "Redirecting to home..."
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:393
+msgid "You do not have the rights to administer pootle."
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:138
+msgid "View"
+msgstr "Ù
ÙØ§Ø¸Ø±"
+
+#: projects.py:139 translatepage.py:678
+msgid "Suggest"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:140
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:143
+msgid "Review"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:145
+msgid "Archive"
+msgstr "ارÚÛÙ"
+
+#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
+#: projects.py:147
+msgid "Compile PO files"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:148
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
+#: projects.py:230
+msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:382 projects.py:444
+msgid "You do not have rights to alter goals here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:510
+msgid "You do not have rights to upload files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:513
+msgid "You do not have rights to overwrite files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:515
+msgid "You do not have rights to upload new files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:524
+msgid "You do not have rights to update files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:555
+msgid "You do not have rights to commit files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:977 projects.py:1019
+msgid "You do not have rights to alter assignments here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1219
+msgid "You do not have rights to change translations here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1229
+msgid "You do not have rights to suggest changes here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1245 projects.py:1263
+msgid "You do not have rights to review suggestions here"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:103
+#, python-format
+msgid ""
+"%d/%d translated\n"
+"(%d untranslated, %d fuzzy)"
+msgstr ""
+
+#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
+#. l10n: second parameter: project name
+#. l10n: third parameter: target language
+#. l10n: fourth parameter: file name
+#: translatepage.py:113
+#, python-format
+msgid "%s: translating %s into %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the table column with the source language
+#: translatepage.py:128
+msgid "Original"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the table column with the target language
+#: translatepage.py:130
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:133
+msgid "Accept suggestion"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:134
+msgid "Reject suggestion"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
+#: translatepage.py:137
+msgid "Translator comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
+#: translatepage.py:139
+msgid "Developer comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
+#: translatepage.py:141
+msgid "Related"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
+#: translatepage.py:155
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
+#: translatepage.py:157
+msgid "Error: Something went wrong."
+msgstr ""
+
+#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
+#: translatepage.py:171
+msgid "End of batch"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:173
+msgid "Click here to return to the index"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun (the start)
+#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+msgid "Start"
+msgstr "Ø´Ø±ÙØ¹"
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#, python-format
+msgid "Previous %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the third parameter refers to the total number of messages in the file
+#: translatepage.py:199
+#, python-format
+msgid "Items %d to %d of %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#, python-format
+msgid "Next %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun (the end)
+#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the parameter is the name of one of the quality checks, like "fuzzy"
+#: translatepage.py:230
+#, python-format
+msgid "checking %s"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:398
+#, python-format
+msgid "There are no items matching that search ('%s')"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:400
+msgid "You have finished going through the items you selected"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:643
+msgid "Singular"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:644
+msgid "Plural"
+msgstr ""
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:658
+msgid "Edit"
+msgstr "درست"
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:674
+msgid "Copy"
+msgstr "کاپÛ"
+
+#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+msgid "Back"
+msgstr "Ù¾ÛÚÚ¾Û"
+
+#: translatepage.py:679
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. l10n: action that increases the height of the textarea
+#: translatepage.py:682
+msgid "Grow"
+msgstr ""
+
+#. l10n: action that decreases the height of the textarea
+#: translatepage.py:684
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:870
+#, python-format
+msgid "Plural Form %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
+#: translatepage.py:722
+msgid ""
+"Translation not possible because plural information for your language is not "
+"available. Please contact the site administrator."
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:804
+msgid "Current Translation:"
+msgstr ""
+
+#. l10n: First parameter: number
+#. l10n: Second parameter: name of translator
+#: translatepage.py:817
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d by %s:"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:819
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d:"
+msgstr ""
+
+#. l10n: parameter: name of translator
+#: translatepage.py:823
+#, python-format
+msgid "Suggestion by %s:"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:825
+msgid "Suggestion:"
+msgstr ""
+
+#: users.py:43
+#, python-format
+msgid "You must supply a valid password of at least %d characters."
+msgstr ""
+
+#: users.py:45
+msgid "The password is not the same as the confirmation."
+msgstr ""
+
+#: users.py:60
+msgid "Login to Pootle"
+msgstr ""
+
+#: users.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "_اسÙ
صارÙ:"
+
+#: users.py:68
+msgid "Password:"
+msgstr "ا پاس ÙØ±"
+
+#: users.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "زباÙÛÚº:"
+
+#: users.py:71
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: users.py:77
+msgid "Default"
+msgstr "Ø·ÛØ´Ø¯Û"
+
+#: users.py:112
+msgid "Please enter your registration details"
+msgstr ""
+
+#: users.py:115 users.py:475
+msgid "Pootle Registration"
+msgstr ""
+
+#: users.py:122 users.py:158
+msgid "Your requested username"
+msgstr ""
+
+#: users.py:125 users.py:429
+msgid "You must supply a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: users.py:128
+msgid "Your full name"
+msgstr ""
+
+#: users.py:131
+msgid "Your desired password"
+msgstr ""
+
+#: users.py:133 users.py:189
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: users.py:134
+msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
+msgstr ""
+
+#: users.py:136
+msgid "Register Account"
+msgstr ""
+
+#: users.py:145
+msgid "Please enter your activation details"
+msgstr ""
+
+#: users.py:150
+msgid "Pootle Account Activation"
+msgstr ""
+
+#: users.py:160
+msgid "Activation Code"
+msgstr ""
+
+#: users.py:161
+msgid "The activation code you received"
+msgstr ""
+
+#: users.py:163
+msgid "Activate Account"
+msgstr ""
+
+#: users.py:175
+#, python-format
+msgid "Options for: %s"
+msgstr ""
+
+#: users.py:181
+#, fuzzy
+msgid "Personal Details"
+msgstr "Ø°Ø§ØªÛ Ú©ÙØ§Ø¦Ù"
+
+#: users.py:186
+msgid "Email"
+msgstr "Ø§Û Ù
ÛÙ"
+
+#: users.py:190
+msgid "Translation Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: users.py:191
+msgid "User Interface language"
+msgstr ""
+
+#: users.py:192
+msgid "My Projects"
+msgstr ""
+
+#: users.py:194
+#, fuzzy
+msgid "My Languages"
+msgstr "زباÙÛÚº:"
+
+#: users.py:196
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: users.py:202
+msgid "Alternative Source Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
+#: users.py:240
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: users.py:257
+msgid "Input Height (in lines)"
+msgstr ""
+
+#: users.py:258
+msgid "Number of rows in view mode"
+msgstr ""
+
+#: users.py:259
+msgid "Number of rows in translate mode"
+msgstr ""
+
+#: users.py:307
+msgid "Error"
+msgstr "ØºÙØ·Û"
+
+#: users.py:359
+msgid "You need to be siteadmin to change users"
+msgstr ""
+
+#: users.py:423
+msgid ""
+"Username must be alphanumeric, and must start with an alphabetic character."
+msgstr ""
+
+#: users.py:438
+msgid ""
+"You (or someone else) attempted to register an account with your username.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:439
+msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:441
+#, python-format
+msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:443
+msgid ""
+"If you have a problem with registration, please contact the site "
+"administrator.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:444
+msgid ""
+"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
+"address.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:446
+#, python-format
+msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:452
+msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:454
+msgid "To activate your account, follow this link:\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:460
+#, python-format
+msgid ""
+"Your activation code is:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:462
+msgid ""
+"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
+"activation page.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:463
+msgid ""
+"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
+"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
+"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
+msgstr ""
+
+#: users.py:467
+msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
+msgstr ""
+
+#: users.py:469
+#, python-format
+msgid "Your user name is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:471
+#, python-format
+msgid "Your password is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:472
+#, python-format
+msgid "Your registered email address is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:500
+msgid "Redirecting to Registration Page..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:524
+msgid "Redirecting to login Page..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:527
+msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:531
+msgid "The activation information was not valid."
+msgstr ""
+
+#: users.py:532
+msgid "Activation Failed"
+msgstr ""
+
+#: users.py:649
+msgid "Input height must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:650
+msgid "Input width must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:651
+msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:652
+msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
+msgstr ""
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/jToolkit.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/jToolkit.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/jToolkit.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/jToolkit.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,144 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR St James Software
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-13 14:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+
+#: web/server.py:57
+#, python-format
+msgid "Login for %s"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:91
+msgid "Cancel this action and start a new session"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:92
+msgid "Instead of confirming this action, log out and start from scratch"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:97
+msgid "Exit application"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:98
+msgid "Exit this application and return to the parent application"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:105
+msgid ", please confirm login"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:110
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:123
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:125
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:130
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:551 web/server.py:642
+msgid "Select Application"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:637
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: web/server.py:639
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:191 web/session.py:344 web/session.py:350
+#, python-format
+msgid "logged in as <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:193
+msgid "couldn't add new session"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:214
+msgid "logged out"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:234
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:269
+msgid "exited parent session"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:314
+msgid "need to define the users or userprefs entry on the server config"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:321 web/session.py:453
+#, python-format
+msgid "user does not exist (%r)"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:362
+msgid "invalid username and/or password"
+msgstr ""
+
+#: web/session.py:433 web/session.py:437
+msgid "failed login confirmation"
+msgstr ""
+
+#: widgets/form.py:79 widgets/thumbgallery.py:292
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: widgets/form.py:80 widgets/thumbgallery.py:293
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: widgets/thumbgallery.py:233 attachments.py:348
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+#: widgets/thumbgallery.py:289 attachments.py:322
+msgid "(no attachment)"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:70
+msgid "attachment is too large"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:349
+msgid "remove this attachment"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:350
+msgid "restore"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:351
+msgid "this attachment has been removed. click here to restore it"
+msgstr ""
+
+#: attachments.py:362
+msgid "attach a file"
+msgstr ""
Added: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/pootle.po?rev=1517&op=file
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/pootle.po (added)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/uz/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,0 +1,1355 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Zuza Software Foundation (Translate.org.za)
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-23 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: Avaz Ibragimov <avazbek at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
+#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
+#: indexpage.py:139 indexpage.py:201 indexpage.py:264 indexpage.py:352
+#: pagelayout.py:74 translatepage.py:108 users.py:63 users.py:118 users.py:154
+#: users.py:177
+msgid "Pootle Demo"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:45 adminpages.py:85 adminpages.py:144 adminpages.py:210
+#: pagelayout.py:27
+msgid "Home"
+msgstr "Bosh sahifa"
+
+#: adminpages.py:46 adminpages.py:212
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:47 adminpages.py:87 indexpage.py:93
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:48 adminpages.py:146 indexpage.py:94
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:49
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:50 users.py:182
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:51 users.py:183
+msgid "Current value"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:52 adminpages.py:88 adminpages.py:147 adminpages.py:213
+#: users.py:197
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:56
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:57
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:58
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:59
+msgid "Home Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:77
+msgid "Pootle Languages Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:86 adminpages.py:145 adminpages.py:211
+msgid "Main admin page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:92 adminpages.py:286
+msgid "ISO Code"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:93 adminpages.py:152 adminpages.py:218 adminpages.py:287
+#: users.py:127
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:94
+msgid "(add language here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "Special Chars"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:95
+msgid "(special characters)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:96 indexpage.py:224
+msgid "Number of Plurals"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:96
+msgid "(number of plurals)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:97 indexpage.py:225
+msgid "Plural Equation"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:97
+msgid "(plural equation)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:98
+msgid "Remove Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: The parameter is a languagecode, projectcode or username
+#: adminpages.py:113 adminpages.py:181 adminpages.py:245 adminpages.py:425
+#, python-format
+msgid "Remove %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:132
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:136
+msgid "Pootle Projects Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:151
+msgid "Project Code"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:153
+msgid "(add project here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "Project Description"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:154
+msgid "(project description)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:155
+msgid "Checker Style"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:156
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:157
+msgid "Create MO Files"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:158
+msgid "Remove Project"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:202
+msgid "Pootle User Admin Page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:217 adminpages.py:376 users.py:121 users.py:157
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:219 users.py:403
+msgid "(add full name here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:220 users.py:124
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:220 users.py:406
+msgid "(add email here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:221 users.py:130 users.py:188
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:221 users.py:400
+msgid "(add password here)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activated"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:222
+msgid "Activate New User"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:223
+msgid "Remove User"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:278
+msgid "Back to main page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:279
+msgid "Existing languages"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:283
+msgid "Update Languages"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:284
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:285 adminpages.py:356
+msgid "You do not have the rights to administer this project."
+msgstr ""
+
+#. l10n: This refers to updating the translation files from the templates like with .pot files
+#: adminpages.py:289
+msgid "Update from templates"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:298
+msgid "Add Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This is the page title. The first parameter is the language name, the second parameter is the project name
+#: adminpages.py:336
+#, python-format
+msgid "Pootle Admin: %s %s"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:337
+msgid "Project home page"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:355
+#, python-format
+msgid "Cannot set rights for username %s - user does not exist"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:372
+msgid "This is a GNU-style project (one directory, files named per language)."
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:374
+msgid "This is a standard style project (one directory per language)."
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:375
+msgid "User Permissions"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:377
+msgid "(select to add user)"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:378
+msgid "Rights"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:379 indexpage.py:1008
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: adminpages.py:406
+msgid "Update Rights"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:58
+msgid "About Pootle"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:60
+msgid ""
+"<strong>Pootle</strong> is a simple web portal that should allow you to "
+"<strong>translate</strong>! Since Pootle is <strong>Free Software</strong>, "
+"you can download it and run your own copy if you like. You can also help "
+"participate in the development in many ways (you don't have to be able to "
+"program)."
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:61
+msgid ""
+"The Pootle project itself is hosted at <a href=\"http://translate."
+"sourceforge.net/\">translate.sourceforge.net</a> where you can find the "
+"details about source code, mailing lists etc."
+msgstr ""
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:64
+msgid ""
+"The name stands for <b>PO</b>-based <b>O</b>nline <b>T</b>ranslation / <b>L</"
+"b>ocalization <b>E</b>ngine, but you may need to read <a href=\"http://www."
+"thechestnut.com/flumps.htm\">this</a>."
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:65
+msgid "Versions"
+msgstr ""
+
+#. l10n: If your language uses right-to-left layout and you leave the English untranslated, consider enclosing the necessary text with <span dir="ltr">.......</span> to help browsers to display it correctly.
+#. l10n: Take care to use HTML tags correctly. A markup error could cause a display error.
+#: indexpage.py:68
+#, python-format
+msgid ""
+"This site is running:<br />Pootle %s<br />Translate Toolkit %s<br />jToolkit "
+"%s<br />Kid %s<br />ElementTree %s<br />Python %s (on %s/%s)"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:133
+#, python-format
+msgid "User Page for: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:135
+msgid "Change options"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:136
+msgid "Admin page"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:137 projects.py:149
+msgid "Administrate"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:138
+msgid "Quick Links"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:142
+msgid "Please click on 'Change options' and select some languages and projects"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:199
+#, python-format
+msgid "%d project, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d projects, average %d%% translated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation
+#. l10n: The second parameter is the name of the project/language
+#. l10n: This is used as a page title. Most languages won't need to change this
+#: indexpage.py:205 indexpage.py:268
+#, python-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:207 indexpage.py:270 pagelayout.py:31 pagelayout.py:171
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:221
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:222
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:260
+#, python-format
+msgid "%d language, average %d%% translated"
+msgid_plural "%d languages, average %d%% translated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: indexpage.py:273
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: The first parameter is the name of the installation (like "Pootle")
+#: indexpage.py:354
+#, python-format
+msgid "%s: Project %s, Language %s"
+msgstr ""
+
+#. l10n: text next to search field
+#: indexpage.py:362 translatepage.py:145
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:363 translatepage.py:146
+msgid "Advanced Search"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:422
+msgid "Cannot upload file, no file attached"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:428
+msgid "Can only upload PO files and zips of PO files"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:535 indexpage.py:538 translatepage.py:237 translatepage.py:240
+msgid "Assign Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:536 translatepage.py:239
+msgid "Assign Action"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:537 translatepage.py:238
+msgid "Assign to User"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:543
+msgid "goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:544
+msgid "Enter goal name"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:545
+msgid "Add Goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:550 indexpage.py:552
+msgid "Upload File"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:551
+msgid "Select file to upload"
+msgstr ""
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:557 projects.py:141
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:559
+msgid "Overwrite the current file if it exists"
+msgstr ""
+
+#. l10n: radio button text
+#: indexpage.py:561
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#. l10n: tooltip
+#: indexpage.py:563
+msgid ""
+"Merge the file with the current file and turn conflicts into suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:666
+msgid "Not in a goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:686
+msgid "Add User"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:731
+msgid "PO file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:735
+msgid "XLIFF file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:739
+msgid "Qt .ts file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:743
+msgid "CSV file"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:748
+msgid "MO file"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Update from version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:754
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Commit to version control (like CVS or Subversion)
+#: indexpage.py:760 projects.py:150
+msgid "Commit"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:798
+msgid "All Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:799 pagelayout.py:249
+msgid "Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:800
+msgid "Unassigned"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:801
+msgid "Unassigned and Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:808
+msgid "Set Goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:812
+msgid "Select Multiple"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:814
+msgid "Assign To"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:843
+msgid "Show Editing Functions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:844
+msgid "Show Statistics"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Show Tracks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:845
+msgid "Hide Tracks"
+msgstr ""
+
+#. l10n: "Checks" are quality checks that Pootle performs on translations to test for common mistakes
+#: indexpage.py:847
+msgid "Show Checks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:847
+msgid "Hide Checks"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Show Goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:848
+msgid "Hide Goals"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Show Assigns"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:849
+msgid "Hide Assigns"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:858
+#, python-format
+msgid "All Goals: %s"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:864
+msgid "Translate My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:866
+msgid "View My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:871
+msgid "No strings assigned to you"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:875
+msgid "Quick Translate My Strings"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:879
+msgid "No untranslated strings assigned to you"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:883
+msgid "Review Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:885
+msgid "View Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:890
+msgid "Quick Translate"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:892
+msgid "View Untranslated"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:896
+msgid "No untranslated items"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:899
+msgid "Translate All"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:914
+msgid "ZIP of goal"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:916
+msgid "ZIP of folder"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:923
+msgid "Generate SDF"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:976
+#, python-format
+msgid "%d string (%d%%) failed"
+msgid_plural "%d strings (%d%%) failed"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: indexpage.py:1003
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) assigned"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:1004 indexpage.py:1006
+#, python-format
+msgid "[%d/%d strings]"
+msgstr ""
+
+#: indexpage.py:1005 pagelayout.py:235
+#, python-format
+msgid "%d/%d words (%d%%) translated"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:28
+msgid "All projects"
+msgstr "Loyihalar"
+
+#: pagelayout.py:29
+msgid "All languages"
+msgstr "Tillar"
+
+#: pagelayout.py:30
+msgid "My account"
+msgstr "Mening hisobim"
+
+# "Docs"ni alohida tarjima qilib o'tirmadim, chunki ushbu hujjatlar(?) yordam sifatida kiritilgan. Shuning uchun umumiy qilib "Yordam" deb qoldirdim.
+#: pagelayout.py:32
+msgid "Docs & help"
+msgstr "Yordam"
+
+#: pagelayout.py:34
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:35
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb, as in "to register"
+#: pagelayout.py:37
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:38
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:83
+msgid "Pootle Logo"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:84
+msgid "About this Pootle server"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:160
+msgid "All goals"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:231
+#, python-format
+msgid "%d/%d files"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:234
+#, python-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: pagelayout.py:236
+#, python-format
+msgid "%d/%d strings"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:242 users.py:184
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:243
+msgid "Translated"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:244
+msgid "Translated percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:245
+msgid "Translated words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:246 translatepage.py:135
+msgid "Fuzzy"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:247
+msgid "Fuzzy percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:248
+msgid "Fuzzy words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:250
+msgid "Untranslated percentage"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:251
+msgid "Untranslated words"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:252
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:253
+msgid "Total words"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun. The graphical representation of translation status
+#: pagelayout.py:255
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:293
+msgid "Source Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:297
+msgid "Target Text"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:301
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: pagelayout.py:305
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:305
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:349 pootle.py:380
+msgid "Redirecting to login..."
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:352
+msgid "Need to log in to access home page"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:365
+msgid "Personal details updated"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:383
+msgid "Need to log in to access admin page"
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:390
+msgid "Redirecting to home..."
+msgstr ""
+
+#: pootle.py:393
+msgid "You do not have the rights to administer pootle."
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:138
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:139 translatepage.py:678
+msgid "Suggest"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:140
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:143
+msgid "Review"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Verb
+#: projects.py:145
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This refers to generating the binary .mo file
+#: projects.py:147
+msgid "Compile PO files"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:148
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Don't translate "nobody" or "default"
+#: projects.py:230
+msgid "You cannot remove the \"nobody\" or \"default\" user"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:382 projects.py:444
+msgid "You do not have rights to alter goals here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:510
+msgid "You do not have rights to upload files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:513
+msgid "You do not have rights to overwrite files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:515
+msgid "You do not have rights to upload new files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:524
+msgid "You do not have rights to update files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:555
+msgid "You do not have rights to commit files here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:977 projects.py:1019
+msgid "You do not have rights to alter assignments here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1219
+msgid "You do not have rights to change translations here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1229
+msgid "You do not have rights to suggest changes here"
+msgstr ""
+
+#: projects.py:1245 projects.py:1263
+msgid "You do not have rights to review suggestions here"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:103
+#, python-format
+msgid ""
+"%d/%d translated\n"
+"(%d untranslated, %d fuzzy)"
+msgstr ""
+
+#. l10n: first parameter: name of the installation (like "Pootle")
+#. l10n: second parameter: project name
+#. l10n: third parameter: target language
+#. l10n: fourth parameter: file name
+#: translatepage.py:113
+#, python-format
+msgid "%s: translating %s into %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the table column with the source language
+#: translatepage.py:128
+msgid "Original"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the table column with the target language
+#: translatepage.py:130
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:133
+msgid "Accept suggestion"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:134
+msgid "Reject suggestion"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the textarea for translator comments.
+#: translatepage.py:137
+msgid "Translator comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Heading above the comments extracted from the programing source code
+#: translatepage.py:139
+msgid "Developer comments"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This heading refers to related translations and terminology
+#: translatepage.py:141
+msgid "Related"
+msgstr ""
+
+#. l10n: Text displayed when an AJAX petition is being made
+#: translatepage.py:155
+msgid "Working..."
+msgstr ""
+
+#. l10n: Text displayed in an alert box when an AJAX petition has failed
+#: translatepage.py:157
+msgid "Error: Something went wrong."
+msgstr ""
+
+#. l10n: "batch" refers to the set of translations that were reviewed
+#: translatepage.py:171
+msgid "End of batch"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:173
+msgid "Click here to return to the index"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun (the start)
+#: translatepage.py:187 translatepage.py:190
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:194 translatepage.py:197
+#, python-format
+msgid "Previous %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the third parameter refers to the total number of messages in the file
+#: translatepage.py:199
+#, python-format
+msgid "Items %d to %d of %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the parameter refers to the number of messages
+#: translatepage.py:204 translatepage.py:207
+#, python-format
+msgid "Next %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: noun (the end)
+#: translatepage.py:210 translatepage.py:213
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#. l10n: the parameter is the name of one of the quality checks, like "fuzzy"
+#: translatepage.py:230
+#, python-format
+msgid "checking %s"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:398
+#, python-format
+msgid "There are no items matching that search ('%s')"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:400
+msgid "You have finished going through the items you selected"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:643
+msgid "Singular"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:644
+msgid "Plural"
+msgstr ""
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:658
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:674
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:675 translatepage.py:849
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#. l10n: verb
+#: translatepage.py:677 translatepage.py:848 users.py:312
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:679
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. l10n: action that increases the height of the textarea
+#: translatepage.py:682
+msgid "Grow"
+msgstr ""
+
+#. l10n: action that decreases the height of the textarea
+#: translatepage.py:684
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:706 translatepage.py:800 translatepage.py:837
+#: translatepage.py:870
+#, python-format
+msgid "Plural Form %d"
+msgstr ""
+
+#. l10n: This is an error message that will display if the relevant problem occurs
+#: translatepage.py:722
+msgid ""
+"Translation not possible because plural information for your language is not "
+"available. Please contact the site administrator."
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:804
+msgid "Current Translation:"
+msgstr ""
+
+#. l10n: First parameter: number
+#. l10n: Second parameter: name of translator
+#: translatepage.py:817
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d by %s:"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:819
+#, python-format
+msgid "Suggestion %d:"
+msgstr ""
+
+#. l10n: parameter: name of translator
+#: translatepage.py:823
+#, python-format
+msgid "Suggestion by %s:"
+msgstr ""
+
+#: translatepage.py:825
+msgid "Suggestion:"
+msgstr ""
+
+#: users.py:43
+#, python-format
+msgid "You must supply a valid password of at least %d characters."
+msgstr ""
+
+#: users.py:45
+msgid "The password is not the same as the confirmation."
+msgstr ""
+
+#: users.py:60
+msgid "Login to Pootle"
+msgstr ""
+
+#: users.py:66
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: users.py:68
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: users.py:69
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: users.py:71
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: users.py:77
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: users.py:112
+msgid "Please enter your registration details"
+msgstr ""
+
+#: users.py:115 users.py:475
+msgid "Pootle Registration"
+msgstr ""
+
+#: users.py:122 users.py:158
+msgid "Your requested username"
+msgstr ""
+
+#: users.py:125 users.py:429
+msgid "You must supply a valid email address"
+msgstr ""
+
+#: users.py:128
+msgid "Your full name"
+msgstr ""
+
+#: users.py:131
+msgid "Your desired password"
+msgstr ""
+
+#: users.py:133 users.py:189
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: users.py:134
+msgid "Type your password again to ensure it is entered correctly"
+msgstr ""
+
+#: users.py:136
+msgid "Register Account"
+msgstr ""
+
+#: users.py:145
+msgid "Please enter your activation details"
+msgstr ""
+
+#: users.py:150
+msgid "Pootle Account Activation"
+msgstr ""
+
+#: users.py:160
+msgid "Activation Code"
+msgstr ""
+
+#: users.py:161
+msgid "The activation code you received"
+msgstr ""
+
+#: users.py:163
+msgid "Activate Account"
+msgstr ""
+
+#: users.py:175
+#, python-format
+msgid "Options for: %s"
+msgstr ""
+
+#: users.py:181
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
+
+#: users.py:186
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: users.py:190
+msgid "Translation Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: users.py:191
+msgid "User Interface language"
+msgstr ""
+
+#: users.py:192
+msgid "My Projects"
+msgstr ""
+
+#: users.py:194
+msgid "My Languages"
+msgstr ""
+
+#: users.py:196
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: users.py:202
+msgid "Alternative Source Language"
+msgstr ""
+
+#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
+#: users.py:240
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: users.py:257
+msgid "Input Height (in lines)"
+msgstr ""
+
+#: users.py:258
+msgid "Number of rows in view mode"
+msgstr ""
+
+#: users.py:259
+msgid "Number of rows in translate mode"
+msgstr ""
+
+#: users.py:307
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: users.py:359
+msgid "You need to be siteadmin to change users"
+msgstr ""
+
+#: users.py:423
+msgid ""
+"Username must be alphanumeric, and must start with an alphabetic character."
+msgstr ""
+
+#: users.py:438
+msgid ""
+"You (or someone else) attempted to register an account with your username.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:439
+msgid "We don't store your actual password but only a hash of it.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:441
+#, python-format
+msgid "If you have a problem with registration, please contact %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:443
+msgid ""
+"If you have a problem with registration, please contact the site "
+"administrator.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:444
+msgid ""
+"That username already exists. An email will be sent to the registered email "
+"address.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:446
+#, python-format
+msgid "Proceeding to <a href='%s'>login</a>\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:452
+msgid "A Pootle account has been created for you using this email address.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:454
+msgid "To activate your account, follow this link:\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:460
+#, python-format
+msgid ""
+"Your activation code is:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:462
+msgid ""
+"If you are unable to follow the link, please enter the above code at the "
+"activation page.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:463
+msgid ""
+"This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If "
+"you did not want to register an account, you may simply ignore the message.\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:465
+#, python-format
+msgid ""
+"Account created. You will be emailed login details and an activation code. "
+"Please enter your activation code on the <a href='%s'>activation page</a>."
+msgstr ""
+
+#: users.py:467
+msgid "(Or simply click on the activation link in the email)"
+msgstr ""
+
+#: users.py:469
+#, python-format
+msgid "Your user name is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:471
+#, python-format
+msgid "Your password is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:472
+#, python-format
+msgid "Your registered email address is: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: users.py:500
+msgid "Redirecting to Registration Page..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:524
+msgid "Redirecting to login Page..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:527
+msgid "Your account has been activated! Redirecting to login..."
+msgstr ""
+
+#: users.py:531
+msgid "The activation information was not valid."
+msgstr ""
+
+#: users.py:532
+msgid "Activation Failed"
+msgstr ""
+
+#: users.py:649
+msgid "Input height must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:650
+msgid "Input width must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:651
+msgid "The number of rows displayed in view mode must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: users.py:652
+msgid "The number of rows displayed in translate mode must be numeric"
+msgstr ""
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ve/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ve/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ve/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/ve/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -918,6 +918,7 @@
#. l10n: fourth parameter: file name
#: translatepage.py:113
#, python-format
+#, fuzzy
msgid "%s: translating %s into %s: %s"
msgstr "Pootle: translating %s into %s: %s"
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/zh_TW/pootle.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/zh_TW/pootle.po?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/zh_TW/pootle.po (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/po/pootle/zh_TW/pootle.po Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -7,14 +7,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate-pootle at lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-02 02:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-16 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Olaf <dl7und at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0-beta2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: adminpages.py:37 adminpages.py:76 adminpages.py:135 adminpages.py:201
#: adminpages.py:292 adminpages.py:359 indexpage.py:70 indexpage.py:95
@@ -1210,7 +1210,7 @@
#: users.py:202
msgid "Alternative Source Language"
-msgstr ""
+msgstr "第äºåèªè¨"
#. l10n: 'None' is displayed as the first item in the alternative source languages list and disables the feature.
#: users.py:240
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.prefs
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.prefs?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.prefs (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.prefs Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -251,9 +251,9 @@
# ÐÑлгаÑÑки
# Bulgarian
-# bg.fullname = u'Bulgarian'
-# bg.nplurals = '2'
-# bg.pluralequation ='(n != 1)'
+ bg.fullname = u'Bulgarian'
+ bg.nplurals = '2'
+ bg.pluralequation ='(n != 1)'
# বাà¦à¦²à¦¾
# Bengali
@@ -408,9 +408,9 @@
# ×¢×ר×ת
# Hebrew
-# he.fullname = u'Hebrew'
-# he.nplurals = '2'
-# he.pluralequation ='(n != 1)'
+ he.fullname = u'Hebrew'
+ he.nplurals = '2'
+ he.pluralequation ='(n != 1)'
# हिनà¥à¤¦à¥
# Hindi
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootle.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -37,6 +37,7 @@
from Pootle import pootlefile
from Pootle import users
from Pootle import filelocations
+from Pootle import request_cache
from translate.misc import optrecurse
# Versioning information
from Pootle import __version__ as pootleversion
@@ -55,6 +56,14 @@
import re
import random
import pprint
+
+def use_request_cache(f):
+ def decorated_f(*args, **kwargs):
+ try:
+ return f(*args, **kwargs)
+ finally:
+ request_cache.reset()
+ return decorated_f
class PootleServer(users.OptionalLoginAppServer, templateserver.TemplateServer):
"""the Server that serves the Pootle Pages"""
@@ -211,6 +220,7 @@
content += "Disallow: /%s/\n" % langcode
return content
+ @use_request_cache
def getpage(self, pathwords, session, argdict):
"""return a page that will be sent to the user"""
#Ensure we get unicode from argdict
@@ -551,7 +561,6 @@
if ancestor is None: continue
try:
ancestor_str = str(ancestor)
- #ancestor_str = kid.et.tostring(ancestor)
except Exception, e:
ancestor_str = "(could not convert %s: %s)" % (str(ancestor), str(e))
xml_traceback.append(ancestor_str)
@@ -567,8 +576,7 @@
"""bridge to widget code to allow templating to gradually replace it"""
if kid is not None and hasattr(thepage, "templatename") and hasattr(thepage, "templatevars"):
# renders using templates rather than the underlying widget class
- kid.enable_import(path=self.templatedir)
- #template = kid.Template(os.path.join(self.templatedir, thepage.templatename + ".html")) #self.gettemplate(thepage.templatename)
+ kid.enable_import()
loadurl = getattr(thepage, "loadurl", None)
if loadurl is None:
loadurl = getattr(self, "loadurl", None)
@@ -604,8 +612,8 @@
def checkversions():
"""Checks that version dependencies are met"""
- if not hasattr(toolkitversion, "build") or toolkitversion.build < 12000:
- raise RuntimeError("requires Translate Toolkit version >= 1.1. Current installed version is: %s" % toolkitversion.ver)
+ if not hasattr(toolkitversion, "build") or toolkitversion.build < 12001:
+ raise RuntimeError("requires Translate Toolkit version >= 1.2.1. Current installed version is: %s" % toolkitversion.ver)
def usepsyco(options):
# options.psyco == None means the default, which is "full", but don't give a warning...
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootlefile.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootlefile.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootlefile.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/pootlefile.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -28,7 +28,7 @@
from translate.storage import factory
from translate.filters import checks
from translate.misc.multistring import multistring
-from Pootle import __version__
+from Pootle import __version__, request_cache
from Pootle import statistics
from jToolkit import timecache
from jToolkit import glock
@@ -471,7 +471,7 @@
self.pomtime = pomtime
self.reset_statistics()
- def savepofile(self, reset_stats=True):
+ def savepofile(self):
"""saves changes to the main file to disk..."""
output = str(self)
self.pomtime = self.lockedfile.writecontents(output)
@@ -503,7 +503,6 @@
"""updates a translation with a new target value"""
self.pofreshen()
unit = self.getitem(item)
- reset_stats = False
if newvalues.has_key("target"):
unit.target = newvalues["target"]
@@ -524,10 +523,12 @@
if userprefs:
if getattr(userprefs, "name", None) and getattr(userprefs, "email", None):
headerupdates["Last_Translator"] = "%s <%s>" % (userprefs.name, userprefs.email)
- # XXX: If we needed to add a header, the index value in item will be one out after
- # adding the header.
- # TODO: remove once we force the PO class to always output headers
- reset_stats = self.header() is None
+ # We are about to insert a header. This changes the structure of the PO file and thus
+ # the total array which lists the editable units. We want to force this array to be
+ # reloaded, so we simply set it to undefined.
+ if self.header() is None:
+ self._total = util.undefined
+ request_cache.reset()
self.updateheader(add=True, **headerupdates)
if languageprefs:
nplurals = getattr(languageprefs, "nplurals", None)
@@ -537,7 +538,7 @@
# If we didn't add a header, savepofile doesn't have to reset the stats,
# since reclassifyunit will do. This gives us a little speed boost for
# the common case.
- self.savepofile(reset_stats)
+ self.savepofile()
self.statistics.reclassifyunit(item)
def getitem(self, item):
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/projects.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/projects.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/projects.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/projects.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -909,10 +909,14 @@
def do_search(indexer):
searchparts = []
if search.searchtext:
- # Generate a list for the query based on the selected fields
- querylist = [(f, search.searchtext) for f in search.searchfields]
- textquery = indexer.make_query(querylist, False)
- searchparts.append(textquery)
+ # Split the search expression into single words. Otherwise xapian and
+ # lucene would interprete the whole string as an "OR" combination of
+ # words instead of the desired "AND".
+ for word in search.searchtext.split():
+ # Generate a list for the query based on the selected fields
+ querylist = [(f, word) for f in search.searchfields]
+ textquery = indexer.make_query(querylist, False)
+ searchparts.append(textquery)
if search.dirfilter:
pofilenames = self.browsefiles(dirfilter=search.dirfilter)
filequery = indexer.make_query([("pofilename", pofilename) for pofilename in pofilenames], False)
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/request_cache.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/request_cache.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/request_cache.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/request_cache.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -31,5 +31,4 @@
return result
def reset():
- global _data
- _data = {}
+ _data.clear()
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/statistics.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/statistics.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/statistics.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/statistics.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -1,5 +1,6 @@
from translate.storage import statsdb
import request_cache
+import traceback
STATS_DB_FILE = None
@@ -9,6 +10,14 @@
return mtime
except:
return None
+
+_complaint_status = set()
+
+def _complain(message, filename):
+ if filename not in _complaint_status:
+ print message % filename
+ _complaint_status.add(filename)
+ traceback.print_exc()
class pootlestatistics:
"""this represents the statistics known about a file"""
@@ -23,6 +32,7 @@
try:
return request_cache.call(self.statscache.filetotals, self.basefile.filename) or statsdb.emptyfiletotals()
except:
+ _complain(u'Could not compute file totals for %s', self.basefile.filename)
return statsdb.emptyfiletotals()
def getstats(self, checker=None):
@@ -32,12 +42,14 @@
try:
return request_cache.call(self.statscache.filestats, self.basefile.filename, checker)
except:
+ _complain(u'Could not compute statistics for %s', self.basefile.filename)
return statsdb.emptyfilestats()
def getunitstats(self):
try:
return request_cache.call(self.statscache.unitstats, self.basefile.filename)
except:
+ _complain(u'Could not compute word counts for %s', self.basefile.filename)
return statsdb.emptyunitstats()
def reclassifyunit(self, item):
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/users.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/users.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/users.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/users.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -23,7 +23,7 @@
from jToolkit.web import server
from jToolkit import mailer
from jToolkit import prefs
-from Pootle import pagelayout, request_cache
+from Pootle import pagelayout
from translate.lang import data as langdata
from translate.lang import factory
from email.Header import Header
@@ -277,7 +277,6 @@
else:
self.initlanguage(req, session)
page = self.getpage(pathwords, session, argdict)
- request_cache.reset()
except Exception, e:
# Because of the exception, 'session' might not be initialised. So let's
# play extra safe
Modified: pootle/branches/upstream/current/Pootle/util.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/Pootle/util.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/Pootle/util.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/Pootle/util.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -22,6 +22,24 @@
undefined = lambda: None
def lazy(result_name):
+ """This is used to create an attribute whose value is
+ lazily computed. The parameter names an object variable that
+ will be used to hold the lazily computed value. At the start,
+ this variable should hold the value undefined.
+
+ TODO: Replace this with a nice Python descriptor.
+
+ class Person(object):
+ def __init__(self):
+ self.name = 'John'
+ self.surname = 'Doe'
+ self._fullname = undefined
+
+ @lazy('_fullname')
+ def _get_fullname(self):
+ return self.name + ' ' + self.surname
+ """
+
def lazify(f):
def evaluator(self):
result = getattr(self, result_name)
Modified: pootle/branches/upstream/current/pootlesetup.py
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pootle/branches/upstream/current/pootlesetup.py?rev=1517&op=diff
==============================================================================
--- pootle/branches/upstream/current/pootlesetup.py (original)
+++ pootle/branches/upstream/current/pootlesetup.py Mon Dec 29 14:55:07 2008
@@ -291,7 +291,7 @@
options["innosetup"] = py2exeoptions.copy()
options["innosetup"]["install_script"] = []
baseattrs.update(attrs)
-# fix_bdist_rpm(os.path.basename(__file__))
+ fix_bdist_rpm(os.path.basename(__file__))
Distribution.__init__(self, baseattrs)
def standardsetup(name, version, custompackages=[], customdatafiles=[]):
More information about the Debian-l10n-commits
mailing list