[Debian-l10n-commits] r1599 - /data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po
pootle-guest at users.alioth.debian.org
pootle-guest at users.alioth.debian.org
Wed Feb 18 04:53:28 UTC 2009
Author: pootle-guest
Date: Wed Feb 18 04:53:26 2009
New Revision: 1599
URL: http://svn.debian.org/wsvn/?sc=1&rev=1599
Log:
Commit from Debian/Pootle l10n server by user Clytie. 15 of 15 messages translated (0 fuzzy).
Modified:
data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po
Modified: data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po?rev=1599&op=diff
==============================================================================
--- data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po (original)
+++ data/unstable/po-debconf/main/c/cyphesis-cpp/vi.po Wed Feb 18 04:53:26 2009
@@ -7,13 +7,15 @@
"Project-Id-Version: cyphesis-cpp 0.3.5-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: konqueror at gmx.de\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-23 17:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-13 20:36+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-18 05:48+0200\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
#. Type: note
#. Description
@@ -24,48 +26,44 @@
#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
-#, fuzzy
msgid ""
"In order to use cyphesis-cpp you must have access to a postgresql server. "
"The server does not have to be installed on the same host as cyphesis-cpp "
"but it has to be reachable over a network and you have to have access to it."
msgstr ""
-"Äá» sá» dụng trình cyphesis-cpp, bạn cần phải có thá» truy cáºp má»t trình phục "
-"vụ PostgreSQL. Trình phục vụ nà y không cần phải ÄÆ°á»£c cà i Äặt trong cùng má»t "
-"máy vá»i trình cyphesis-cpp, nhưng mà phải có thá» tá»i nó qua mạng, và bạn "
-"phải có khả nÄng truy cáºp nó."
+"Äá» sá» dụng trình cyphesis-cpp thì cần truy cáºp Äến má»t trình phục vụ "
+"PostgreSQL. Trình phục vụ nà y không cần phải ÄÆ°á»£c cà i Äặt trong cùng má»t máy "
+"vá»i cyphesis-cpp, nhưng mà phải có thá» tá»i nó qua mạng, và bạn phải có khả "
+"nÄng truy cáºp Äến nó."
#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
-#, fuzzy
msgid ""
"For further configuration information please read /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."
msgstr ""
-"Äá» tìm thông tin cấu hình thêm, hãy Äá»c táºp tin «/usr/share/doc/cyphesis-cpp/"
-"README.Debian»."
+"Äá» tìm thêm thông tin cấu hình, xem táºp tin Äá»c Äi « /usr/share/doc"
+"/cyphesis-cpp/README.Debian» ."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
-#, fuzzy
msgid "Use a local postgresql server?"
-msgstr "Dùng trình phục vụ PostgreSQL Äá»a phương không?"
+msgstr "Dùng trình phục vụ PostgreSQL cục bỠ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
-#, fuzzy
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use a local postgresql server over unix sockets instead "
"over a network. The database server doesn't need to listen to the network "
"then. This is recommended for local usage as it's thought to be more secure."
msgstr ""
-"Trình cyphesis-cpp có thá» dùng má»t trình phục vụ PostgreSQL Äá»a phương qua á» "
-"cắm Unix thay và o qua mạng. Như thế thì trình phục vụ cÆ¡ sá» dữ liá»u không "
-"cần lắng nghe mạng. Khuyên tùy chá»n Äá» sá» dụng má»t cách Äá»a phương vì nó "
-"ÄÆ°á»£c suy tÃnh là bảo máºt hÆ¡n."
+"Trình cyphesis-cpp có khả nÄng sỠụng má»t trình phục vụ PostgreSQL cục bá» "
+"qua á» cắm UNIX thay và o qua mạng. Trong trưá»ng hợp Äó, trình phục vụ cÆ¡ sá» "
+"dữ liá»u không cần lắng nghe trên mạng. Không cần liên lạc vá»i máy phục vụ "
+"bên ngoà i thì khuyên bạn sá» dụng tuỳ chá»n bảo máºt hÆ¡n nà y."
#. Type: string
#. Description
@@ -107,9 +105,8 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
-#, fuzzy
msgid "Please type in the username for the database server"
-msgstr "Hãy gõ tên ngưá»i dùng cho trình phục vụ cÆ¡ sá» dữ liá»u."
+msgstr "Hãy gõ tên ngưá»i dùng cho trình phục vụ cÆ¡ sá» dữ liá»u"
#. Type: password
#. Description
@@ -126,19 +123,17 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
-#, fuzzy
msgid "Use a metaserver?"
-msgstr "SỠdụng trình phục vụ trình phục vụ không?"
+msgstr "SỠdụng siêu trình phục vụ ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
-#, fuzzy
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use the metaserver of the WorldForge project to announce "
"itself to the world. Players will detect your server automatically when "
"starting their client."
msgstr ""
-"Trình cyphesis-cpp có thỠdùng trình phục vụ trình phục vụ của dự án "
-"Worldforge Äá» thông báo nó cho thế giá»i. Như thế thì, các ngưá»i chÆ¡i sẽ tá»± "
-"Äá»ng phát hiá»n trình phục vụ bạn, khi khá»i chạy trình khách cá»§a há»."
+"Trình cyphesis-cpp có khả nÄng dùng siêu trình phục vụ cá»§a dá»± án Worldforge "
+"Äá» tá»± thông báo cho thế giá»i. Khá»i chạy ứng dụng khách thì ngưá»i chÆ¡i cÅ©ng "
+"tá»± Äá»ng phát hiá»n máy phục vụ cá»§a bạn."
More information about the Debian-l10n-commits
mailing list