[SCM] live-config branch, debian, updated. debian/2.0_a14-1-16-gd485a6f

Daniel Baumann daniel at debian.org
Fri Jul 16 23:18:48 UTC 2010


The following commit has been merged in the debian branch:
commit d24503dc12f7a458e05eb919561c6dd21ccf53be
Author: Daniel Baumann <daniel at debian.org>
Date:   Fri Jul 16 21:54:54 2010 +0200

    Allowing to combine different hook methods at the same time.

diff --git a/manpages/de/live-config.de.7 b/manpages/de/live-config.de.7
index 8e10aff..41bb781 100644
--- a/manpages/de/live-config.de.7
+++ b/manpages/de/live-config.de.7
@@ -112,6 +112,10 @@ mit der Option 'filesystem' automatisch aktiviert werden.
 .br
 Alle Dateien in /live/hooks/ auf dem Live Medium können mit der Option
 \&'medium' automatisch aktiviert werden.
+.br
+Werden verschiedene Mechanismen kombiniert, so werden die Dateisystem Hooks
+zuerst ausgeführt, dann die des Mediums und zuletzt die sich im Netzwerk
+befindende.
 
 .SS "Boot Parameter (Abkürzungen)"
 \fBlive\-config\fP stellt Abkürzungen für einige häufige verwendete
diff --git a/manpages/en/live-config.7 b/manpages/en/live-config.7
index b2e5f4e..ebc87a3 100644
--- a/manpages/en/live-config.7
+++ b/manpages/en/live-config.7
@@ -66,6 +66,8 @@ If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///live/im
 All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'.
 .br
 All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled with the keyword 'medium'.
+.br
+If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed first, then medium hooks, and last the network hooks.
 
 .SS Boot Parameters (shortcuts)
 For some common use cases where it would require to combine several individual parameters, \fBlive\-config\fR provides shortcuts. This allows both to have full granularity over all the options, as well keep things simple.
diff --git a/manpages/fr/live-config.fr.7 b/manpages/fr/live-config.fr.7
index 5b5739f..22a32b9 100644
--- a/manpages/fr/live-config.fr.7
+++ b/manpages/fr/live-config.fr.7
@@ -116,6 +116,9 @@ be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'.
 .br
 All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled
 with the keyword 'medium'.
+.br
+If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed
+first, then medium hooks, and last the network hooks.
 
 .SS "Paramètres d'amorçage (raccourcis)"
 Dans le cas où il est nécessaire de combiner plusieurs paramètres
diff --git a/manpages/po/de/live-config.7.po b/manpages/po/de/live-config.7.po
index cefe628..3029d72 100644
--- a/manpages/po/de/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 2.0~a14\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -416,14 +416,24 @@ msgstr ""
 "Alle Dateien in /live/hooks/ auf dem Live Medium können mit der Option "
 "'medium' automatisch aktiviert werden."
 
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
+msgstr ""
+"Werden verschiedene Mechanismen kombiniert, so werden die Dateisystem Hooks "
+"zuerst ausgeführt, dann die des Mediums und zuletzt die sich im Netzwerk "
+"befindende."
+
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:70
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr "Boot Parameter (Abkürzungen)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:72
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -435,13 +445,13 @@ msgstr ""
 "einfache Benutzbarkeit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
@@ -450,26 +460,26 @@ msgstr ""
 "Privilegien auf dem System mehr erlangen."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<noautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr ""
 "Schaltet sowohl den den automatischen Login via TTY ab als auch den "
 "automatischen graphischen Login."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
@@ -478,13 +488,13 @@ msgstr ""
 "automatisch graphischen Login nicht."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
@@ -493,36 +503,36 @@ msgstr ""
 "den automatischen tty Login nicht."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:82
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr "Boot Parameter (Spezielle Optionen)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 "Für spezielle Anwendungsfälle gibt es ein paar spezielle Bootparameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:85
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr "B<live-config.debug> | B<debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:87
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr "Schaltet debug Ausgaben in live-config an."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr "Konfigurationsdateien"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -538,7 +548,7 @@ msgstr ""
 "aktivieren."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:92
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -553,7 +563,7 @@ msgstr ""
 "Live Medium dem der im Root Dateisystem enthaltenen vor."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:94
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -569,13 +579,13 @@ msgstr ""
 "'debian-eeepc.conf')."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_CONFIGS>=I<SKRIPT1>,I<SKRIPT2>, ... I<SKRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -584,13 +594,13 @@ msgstr ""
 "I<SKRIPTn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SKRIPT1>,I<SKRIPT2>, ... I<SKRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -599,13 +609,13 @@ msgstr ""
 "I<SKRIPTn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
 msgstr "B<LIVE_HOSTNAME>=I<RECHNERNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -613,13 +623,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
 msgstr "B<LIVE_USERNAME>=I<BENUTZERNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -627,13 +637,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
 msgstr "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<VOLLER BENUTZERNAME\">"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
@@ -642,13 +652,13 @@ msgstr ""
 "BENUTZERNAME>\"' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
 msgstr "B<LIVE_LOCALES>=I<GEBIETSSCHEMA1>,I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
 "I<LOCALEn>' parameter."
@@ -657,37 +667,37 @@ msgstr ""
 "I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 msgstr "B<LIVE_TIMEZONE>=I<ZEITZONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
 "Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.timezone>=I<ZEITZONE>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr "Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<TASTATUR_MODELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
@@ -696,13 +706,13 @@ msgstr ""
 "model>=I<TASTATUR_MODELL>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<TASTATUR_LAYOUT1>,I<TASTATUR_LAYOUT2> ... I<TASTATUR_LAYOUTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
@@ -713,13 +723,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<TASTATUR_VARIANTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
@@ -728,13 +738,13 @@ msgstr ""
 "variant>=I<TASTATUR_VARIANTE>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<TASTATUR_OPTIONEN>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
@@ -743,13 +753,13 @@ msgstr ""
 "options>=I<TASTATUR_OPTIONEN>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 msgstr "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
@@ -758,13 +768,13 @@ msgstr ""
 "I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_TREIBER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
@@ -773,13 +783,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_AUFLÖSUNG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
@@ -788,13 +798,13 @@ msgstr ""
 "resolution>=I<XORG_AUFLÖSUNG>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 msgstr "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
 "I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
@@ -803,13 +813,13 @@ msgstr ""
 "I<URL2>| ... |I<URLn>' Parameter."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:128
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr "ANPASSUNG"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:130
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
@@ -818,13 +828,13 @@ msgstr ""
 "oder lokale Verwendung."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr "Hinzufügen von neuen Konfigurationsskripten"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:133
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -835,7 +845,7 @@ msgstr ""
 "Startens ausgeführt."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:135
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -846,13 +856,13 @@ msgstr ""
 "examples."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr "Entfernen von neuen Konfigurationsskripten"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:138
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -870,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "werden, siehe oben."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -881,235 +891,235 @@ msgstr ""
 "konfigurationsdatei befindet sich in /usr/share/doc/live-config/examples."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:141
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
 msgstr "SKRIPTE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:143
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr "B<live-config> enthält derzeit folgende Skripte in /lib/live/config."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr "B<hostname>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr "konfiguriert /etc/hostname und /etc/hosts."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr "fügt das Live Benutzerkonto hinzu."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr "B<sudo>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr "räumt dem Live Benutzer sudo Privilegien ein."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr "B<locales>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr "konfiguriert locales."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "konfiguriert /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm3 (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "konfiguriert Autologin in slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze und neuer)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "konfiguriert die Tastatur."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "konfiguriert sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "konfiguriert sysv-rc durch abschalten von angegebenen Services."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172 en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "schaltet lastlog ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (nur Ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "disables apport."
 msgstr "schaltet apport ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "verhindert Hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 "schaltet das Sperren des Bildschirmes während der Bildschirmschoner läuft ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1117,145 +1127,145 @@ msgstr ""
 "benutzt wird."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet den KDE Migration Wizard ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet ein paar ungewollte KDE Services ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr "B<kpersonalizer>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr "schaltet den KDE Configuration Wizard ab (lenny)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr "B<live-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr "fügt live-installer-launcher auf dem Benutzer Desktop hinzu."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "lädt automatisch gewisse Module auf bestimmten Architekturen."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "räumt dem Benutzer Privilegien durch policykit ein."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "erneuert SSL snake-oil Zertifikate."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "schaltet update-notifier ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr "schaltet anacron aus."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "schaltet hwclock von util-linux ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "konfiguriert xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (nur Ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "schaltet ureadahead ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1264,77 +1274,77 @@ msgstr ""
 "einem HTTP/FTP Server auszuführen."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "DATEIEN"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr "B<live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr "I<live-helper>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1345,13 +1355,13 @@ msgstr ""
 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1365,13 +1375,13 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/manpages/po/fr/live-config.7.po b/manpages/po/fr/live-config.7.po
index 2935e8d..e878d85 100644
--- a/manpages/po/fr/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/fr/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 2.0~a14\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Thierry Lépicier <thierry.lepicier at free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -417,14 +417,21 @@ msgid ""
 "with the keyword 'medium'."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
+msgstr ""
+
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:70
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr "Paramètres d'amorçage (raccourcis)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:72
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -435,13 +442,13 @@ msgstr ""
 "facilement plusieurs options."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
@@ -450,24 +457,24 @@ msgstr ""
 "bénéficier des privilèges administrateur (root) sur le système."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<noautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr "Désactive l'auto-login sur la console et l'auto-login graphique."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
@@ -476,13 +483,13 @@ msgstr ""
 "graphique."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
@@ -491,35 +498,35 @@ msgstr ""
 "l'auto-login en console (tty)."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:82
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:85
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr "B<live-config.debug> | B<debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:87
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr "Fichiers de configuration"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -529,7 +536,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:92
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -544,7 +551,7 @@ msgstr ""
 "ont la préséance sur ceux placés dans la racine du système."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:94
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -559,13 +566,13 @@ msgstr ""
 "de fichier comme 'debian-eeepc.conf')."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -574,13 +581,13 @@ msgstr ""
 "I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -589,13 +596,13 @@ msgstr ""
 "I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
 msgstr "B<LIVE_HOSTNAME>=I<NOM_D_HÔTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -603,13 +610,13 @@ msgstr ""
 "hostname>=I<NOM_D_HÔTE>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
 msgstr "B<LIVE_USERNAME>=I<NOM_D_UTILISATEUR>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -617,13 +624,13 @@ msgstr ""
 "username>=I<NOM_D_UTILISATEUR>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
 msgstr "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\">"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
@@ -632,13 +639,13 @@ msgstr ""
 "\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\">'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
 msgstr "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALISATION>,I<LOCALISATION> ... I<LOCALISATION>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
 "I<LOCALEn>' parameter."
@@ -647,37 +654,37 @@ msgstr ""
 "locales>=I<LOCALISATION>,I<LOCALISATION> ... I<LOCALISATION>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 msgstr "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
 "Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr "Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.utc>=B<yes>|no'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
@@ -686,13 +693,13 @@ msgstr ""
 "model>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER1>,I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER2> ... I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
@@ -703,13 +710,13 @@ msgstr ""
 "I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<TYPE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
@@ -718,13 +725,13 @@ msgstr ""
 "variant>=I<TYPE_DE_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
@@ -733,13 +740,13 @@ msgstr ""
 "options>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 msgstr "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
@@ -748,13 +755,13 @@ msgstr ""
 "I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<DRIVER_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
@@ -763,13 +770,13 @@ msgstr ""
 "driver>=I<DRIVER_PAR_XORG>."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
@@ -778,13 +785,13 @@ msgstr ""
 "resolution>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 msgstr "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
 "I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
@@ -793,26 +800,26 @@ msgstr ""
 "medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>'."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:128
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:130
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr "Ajout de nouveaux scripts de configuration"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:133
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -820,7 +827,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:135
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -831,13 +838,13 @@ msgstr ""
 "doc/live-config/examples."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr "Enlevant des scripts de configuration existant"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:138
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -848,7 +855,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -860,234 +867,234 @@ msgstr ""
 "examples."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:141
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
 msgstr "SCRIPTS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:143
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr "B<hostname>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr "ajoute un compte live d'utilisateur."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr "B<sudo>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr "offre les privilèges sudo à l'utilisateur live."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr "B<locales>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr "cnofigure les locales."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configure /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm3 (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configure l'auto-login dans nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configure l'auto-login dans slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze et plus récent)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configure le clavier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configure sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configure sysv-rc en désactivant les services listés."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172 en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "désactive lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (seulement ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "disables apport."
 msgstr "désactive apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "désactive le bouton de verrouillage de l'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "désactive l'hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "désactive le verrouillage de session par l'économiseur d'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1095,146 +1102,146 @@ msgstr ""
 "persistance."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive l'assistant de migration de kde (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive des services de KDE non souhaités (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr "B<kerpsonalizer>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr "désactive le lancement du paramétrage de configuration de kde (lenny)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr "B<live-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 "ajoute l'installeur (live-installer-launcher) sur le bureau des utilisateurs."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "charge automatiquement certains modules sur certaines architectures."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "accorde à l'utilisateur des privilèges via le policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "regénère les certificats ssl."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "désactive update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr "désactive anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "désactive util-linux' heure hardware."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configure xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (seulement ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "désactive ureadahead."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1243,77 +1250,77 @@ msgstr ""
 "média live, ou sur un serveur http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr "B<live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr "I<live-helper>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1324,13 +1331,13 @@ msgstr ""
 "sur E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUGS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1343,13 +1350,13 @@ msgstr ""
 "E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTEUR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/manpages/pot/live-config.7.pot b/manpages/pot/live-config.7.pot
index 1319a39..c5955c2 100644
--- a/manpages/pot/live-config.7.pot
+++ b/manpages/pot/live-config.7.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -354,14 +354,21 @@ msgid ""
 "with the keyword 'medium'."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
+msgstr ""
+
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:70
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:72
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -369,85 +376,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:79
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:82
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:85
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:87
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -457,7 +464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:92
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -467,7 +474,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:94
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -477,125 +484,125 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
 "I<LOCALEn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
@@ -603,104 +610,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:125
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
 "I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:128
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:130
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:133
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -708,7 +715,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:135
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -716,13 +723,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:138
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -733,7 +740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -741,455 +748,455 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:141
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:143
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172 en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "disables apport."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1197,13 +1204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1212,13 +1219,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/scripts/config/999-hooks b/scripts/config/999-hooks
index abc02d5..074be13 100755
--- a/scripts/config/999-hooks
+++ b/scripts/config/999-hooks
@@ -22,25 +22,28 @@ Hooks ()
 
 Process_hooks ()
 {
-	case "${LIVE_HOOKS}" in
-		media)
-			if ls /live/image/live/hooks/* 2>&1
-			then
-				_HOOKS="$(ls /live/image/live/hooks/*)"
-			fi
-			;;
+	for _HOOK in $(echo ${LIVE_HOOKS} | sed -e 's/|/ /g')
+	do
+		case "${LIVE_HOOKS}" in
+			filesystem)
+				if ls /lib/live/hooks/* 2>&1
+				then
+					_HOOKS="${_HOOKS} $(ls /lib/live/hooks/*)"
+				fi
+				;;
 
-		rootfs)
-			if ls /lib/live/hooks/* 2>&1
-			then
-				_HOOKS="$(ls /lib/live/hooks/*)"
-			fi
-			;;
+			media)
+				if ls /live/image/live/hooks/* 2>&1
+				then
+					_HOOKS="${_HOOKS} $(ls /live/image/live/hooks/*)"
+				fi
+				;;
 
-		*)
-			_HOOKS="$(echo ${LIVE_HOOKS} | sed -e 's/|/ /g')"
-			;;
-	esac
+			*)
+				_HOOKS="${_HOOKS} ${_HOOK}"
+				;;
+		esac
+	done
 
 	for _HOOK in ${_HOOKS}
 	do

-- 
live-config



More information about the debian-live-changes mailing list