[SCM] live-build branch, debian, updated. debian/2.0_a21-1-3-gd4ba0da

Tiago Bortoletto Vaz tiago at debian-ba.org
Sat Jul 31 16:44:28 UTC 2010


The following commit has been merged in the debian branch:
commit d4ba0da16ea0be09178d8ea70ba042f83644793f
Author: Tiago Bortoletto Vaz <tiago at debian-ba.org>
Date:   Sat Jul 31 13:42:53 2010 -0300

    Adding Brazilian Portuguese templates for syslinux.

diff --git a/templates/syslinux/en/f7.txt b/templates/syslinux/en/f7.txt
index 12740c5..ca685f0 100644
--- a/templates/syslinux/en/f7.txt
+++ b/templates/syslinux/en/f7.txt
@@ -21,4 +21,4 @@ For example:
   boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
 
 
-Press F1control and F then 1 for the help index, or ENTER to 
\ No newline at end of file
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/boot.txt b/templates/syslinux/pt_BR/boot.txt
new file mode 100644
index 0000000..5ad488c
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/boot.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+{$SPLASH}
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..a5dd185
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.install
@@ -0,0 +1,26 @@
+                  0fBem vindo(a) ao Debian GNU/Linux!07                                09F107
+
+Este é o Debian {$LH_DISTRIBUTION} combinando um sistema live e instalação
+{$LH_MEDIA}. Ele foi construído em {$LH_DATE}.
+
+0fÍNDICE DE AJUDA07
+
+0fTECLA    TÓPICO07
+
+<09F107>   Página atual, o índice de ajuda.
+<09F207>   Pre-requisitos para instalar o Debian.
+<09F307>   Métodos especiais de inicialização para usar neste {$LH_MEDIA}
+<09F407>   Métodos adicionais de inicialização; modo de recuperação.
+<09F507>   Parâmetros de inicialização especiais, visão geral.
+<09F607>   Parâmetros de inicialização especiais para máquinas específicas.
+<09F707>   Parâmetros de inicialização especiais para controladores de disco selecionados.
+<09F807>   Parâmetros de inicialização especiais para o sistema de instalação.
+<09F907>   Como obter ajuda.
+<09F1007>  Direitos de cópia e garantias.
+
+Para F1-F9 digite control e F e em seguinte os dígitos 1-9
+Para F10 digite control e F e em seguinte o dígito 0
+
+
+
+Pressione F2 a F10 para detalhes, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..a77aa64
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f1.txt.live
@@ -0,0 +1,26 @@
+                  0fBem vindo(a) ao Debian GNU/Linux!07                                09F107
+
+Este é o Debian {$LH_DISTRIBUTION} live {$LH_MEDIA}.
+{$LH_MEDIA}. Ele foi construído em {$LH_DATE}.
+
+0fÍNDICE DE AJUDA07
+
+0fTECLA    TÓPICO07
+
+<09F107>   Página atual, o índice de ajuda.
+<09F207>   Pre-requisitos para instalar o Debian.
+<09F307>   Métodos especiais de inicialização para usar neste {$LH_MEDIA}
+<09F407>   Métodos adicionais de inicialização.
+<09F507>   Parâmetros de inicialização especiais, visão geral.
+<09F607>   Parâmetros de inicialização especiais para máquinas específicas.
+<09F707>   Parâmetros de inicialização especiais para controladores de disco selecionados.
+<09F807>   Parâmetros de inicialização especiais para o sistema de instalação.
+<09F907>   Como obter ajuda.
+<09F1007>  Direitos de cópia e garantias.
+
+Para F1-F9 digite control e F e em seguinte os dígitos 1-9
+Para F10 digite control e F e em seguinte o dígito 0
+
+
+
+Pressione F2 a F10 para detalhes, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f10.txt b/templates/syslinux/pt_BR/f10.txt
new file mode 100644
index 0000000..44deef0
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f10.txt
@@ -0,0 +1,25 @@
+0fDIREITOS DE CÓPIA E GARANTIAS07                                                    09F1007
+
+Debian GNU/Linux é uma marca registrada da Software in the Public Interest,
+Inc. e outros.
+
+O sistema Debian GNU/Linux é livremente distribuível. Após a instalação, os
+termos exatos de licença para cada pacote são descritos no arquivo
+correspondente em /usr/share/doc/0bnomedopacote07/copyright.
+
+O Debian GNU/Linux é distribuído sem 0fNENHUMA GARANTIA07, limitando-se ao
+permitido pela lei aplicável.
+
+
+---
+
+Este sistema Live do Debian foi construído com live-helper, versão {$LH_VERSION}.
+
+Mais informações sobre o projeto Debian Live podem ser encontrada em
+<http://live.debian.net/>.
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..0ce1fbe
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.install
@@ -0,0 +1,28 @@
+0fPRÉ-REQUISITOS PARA USAR O DEBIAN07                                                09F207
+
+Você deve possuir pelo menos 64 megabytes de memória física (RAM) para rodar
+este sistema Debian Live.
+
+Veja o Manual do Debian Live ou as Perguntas Mais Frequentes (FAQ) para mais
+informações; ambos os documentos estão disponíveis no sítio web do Debian Live,
+0fhttp://live.debian.net/07
+
+
+Você deve possuir no mínimo 44 megabytes de memória física (RAM) para usar o
+Debian Installer.
+
+Você deve possuir espaço no seu disco rígido para criar uma nova partição de no
+mínimo 500 megabytes para instalar o sistema básico. Você necessitará mais
+espaço para instalar pacotes adicionais, dependendo do que você queira fazer
+com o seu novo sistema Debian.
+
+Veja o Guia de Instalação ou as Perguntas Mais Frequentes (FAQ) para mais
+informações. Ambos os documentos estão disponíveis no sítio web do Debian,
+0fhttp://www.debian.org/07
+
+Obrigado por escolher o Debian!
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..6f23718
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f2.txt.live
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fPRÉ-REQUISITOS PARA RODAR O DEBIAN07                                              09F207
+
+Você deve possuir no mínimo 64 megabytes de memória física (RAM) para rodar
+este sistema Debian Live.
+
+Veja o manual do sistema Live ou as Perguntas Mais Frequentes (FAQ) para mais informações. Ambos os documentos estão disponíveis no sítio web do Debian Live, 0fhttp://live.debian.net/07
+
+Obrigado por escolher o Debian!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..560feca
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install
@@ -0,0 +1,25 @@
+0fMÉTODOS DE INICIALIZAÇÃO07                                                                  09F307
+
+0fMétodos de inicilização disponíveis:07
+
+0flive07
+  Inicia o sistema live -- este é o método {$LH_MEDIA} padrão.
+0flivefailsafe07
+  Inicia o sistema live em modo de segurança (fail-safe).
+0finstall07
+  Inicia a instalação.
+0fexpert07
+  Inicia a instalação em modo avançado, para máximo controle.
+
+Para usar um desses métodos de inicialização, digite-o no prompt, opcionalmente
+seguido de algum parâmetro de inicialização. Por exemplo:
+  boot: install acpi=off
+
+
+Caso não tenha certeza, use o método de inicialização padrão, sem parâmetros
+especiais, simplesmente pressionando enter no prompt de inicialização.
+
+Exceto para o modo avançado, mensagens de incialização do kernel serão omitidas.
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install.g-i b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install.g-i
new file mode 100644
index 0000000..205d3a8
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.install.g-i
@@ -0,0 +1,25 @@
+0fMÉTODOS DE INICIALIZAÇÃO07                                                                  09F307
+
+0fmétodos de inicilização disponíveis:07
+
+0flive07
+  Inicia o sistema live -- este é o método {$LH_MEDIA} padrão.
+0flivefailsafe07
+  Inicia o sistema live em modo de segurança (fail-safe).
+0finstall07  ou 0finstallgui07
+  Inicia a instalação usando o instalador normal ou o instalador gráfico.
+0fexpert07 ou 0fexpertgui07
+  Inicia a instalação em modo avançado, para máximo controle.
+
+Para usar um desses métodos de inicialização, digite-o no prompt, opcionalmente
+seguido de algum parâmetro de inicialização. Por exemplo:
+  boot: install acpi=off
+
+
+Caso não tenha certeza, use o método de inicialização padrão, sem parâmetros
+especiais, simplesmente pressionando enter no prompt de inicialização.
+
+Exceto para o modo avançado, mensagens de incialização do kernel serão omitidas.
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..cdf791a
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f3.txt.live
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fMÉTODOS DE INCIALIZAÇÃO07                                                                  09F307
+
+0fMétodos de inicialização disponíveis:07
+
+0flive07
+  Inicia o sistema live -- este é o método {$LH_MEDIA} padrão.
+0flivefailsafe07
+  Inicia o sistema live em modo de segurança (fail-safe).
+
+
+
+
+
+
+
+Para usar um desses métodos de inicialização, digite-o no prompt, opcionalmente
+seguido de algum parâmetro de inicialização. Por exemplo:
+  boot: live acpi=off
+
+Caso não tenha certeza, use o método de inicialização padrão, sem parâmetros
+especiais, simplesmente pressionando enter no prompt de inicialização.
+
+
+Pressione F1control e F segudo de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..8738246
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fMODO DE RECUPERAÇÃO07                                                                   09F407
+
+0fUse um desses métodos de inicialização para recuperar uma instalação existente:07
+
+0frescue07
+  Inicializa dentro do modo de recuperação.
+
+0fmemtest07
+  Inicia teste de memória (memtest) para varrer sua RAM em busca de erros.
+0ffloppy07, 0fdisk107 or 0fdisk207
+  Inicia a partir do disquete, primeiro ou segundo disco rígido.
+
+
+
+Para usar um desses métodos de inicialização, digite-o no prompt, opcionalmente
+seguido de algum parâmetro de inicialização. Por exemplo:
+
+  boot: rescue acpi=off
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install.g-i b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install.g-i
new file mode 100644
index 0000000..fb18e6c
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.install.g-i
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fMODO DE RECUPERAÇÃO07                                                                   09F407
+
+0fUse um desses métodos de inicialização para recuperar uma instalação existente:07
+
+0frescue07
+  Inicializa em modo de recuperação.
+0frescue07
+  Inicializa em modo de recuperação utilizando o instalador gráfico.
+
+0fmemtest07
+  Inicia teste de memória (memtest) para varrer sua RAM em busca de erros.
+0ffloppy07, 0fdisk107 or 0fdisk207
+  Inicia a partir do disquete, primeiro ou segundo disco rígido.
+
+Para usar um desses métodos de inicialização, digite-o no prompt, opcionalmente
+seguido de algum parâmetro de inicialização. Por exemplo:
+
+  boot: rescue acpi=off
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..63bf2e7
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f4.txt.live
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fMÉTODOS ADICIONAIS DE INICIALIZAÇÃO07                                                       09F407
+
+0fMétodos de inicialização disponíveis:07
+
+0fmemtest07
+  Inicia (teste de memória) memtest para varrer sua memória RAM em busca de erros.
+0ffloppy07, 0fdisk107 or 0fdisk207
+  Inicia pelo disquete, primeiro ou segundo disco rígido.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f5.txt b/templates/syslinux/pt_BR/f5.txt
new file mode 100644
index 0000000..c0248d1
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f5.txt
@@ -0,0 +1,25 @@
+0fPARÂMETROS ESPECIAIS DE INICIALIZAÇÃO - VISÃO GERAL07                                            09F507
+
+Em alguns poucos sistemas, você pode precisar especificar um parâmetro no
+prompt 0fboot:07 para que consiga incializar o sistema. Por exemplo, o
+Linux pode não estar apto a detectar automaticamente seu hardware, e você
+talvez necessite especificar sua localização ou tipo para que seja reconhecido.
+
+Para mais informações sober quais parâmetros de inicialização você pode usar,
+pressione:
+
+ <09F607> -- parâmetros de inicialização para máquinas específicas
+ <09F707> -- parâmetros de inicialização para controladores de disco diversos
+ <09F807> -- parâmetros de inicialização reconhecido pelo sistema de instalação
+
+Note que para especificar um parâmetro para um módulo do kernel em particular, use a forma 
+módulo.parametro=valor, por exemplo: libdata.atapi_enabled=1
+
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f6.txt b/templates/syslinux/pt_BR/f6.txt
new file mode 100644
index 0000000..4e6736f
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f6.txt
@@ -0,0 +1,25 @@
+0fPARÂMETROS ESPECIAIS DE INICIALIZAÇÃO - HARDWARES DIVERSOS07                                    09F607
+
+Você pode utilizar os seguintes parâmetros de inicialização no prompt
+0fboot:07, em combinação com o método de inicialização (veja <09F307>).
+Se você utilizar números em base hexadecimal você deve usar o prefixo 0x (e.g.,
+0x300).
+0f
+HARDWARE                               PARÂMETRO A ESPECIFICAR07
+IBM PS/1 ou ValuePoint (disco IDE)     0fhd=0bcylinders0f,0bheads0f,0bsectors07
+Alguns ThinkPads IBM                   0ffloppy.floppy=thinkpad07
+Protege regiões de portas de E/S       0freserve=0biobase0f,0bextent07[0f,0b...07]
+Laptops com problemas de display       0fvga=77107
+Usa primeira porta serial a 9600 baud  0fconsole=ttyS0,9600n807
+Força o uso de um driver IDE genérico  0fgeneric.all_generic_ide=107
+
+Possíveis (temporários) contornos para travamentos ou outras falhas de hardware:
+desabilita roteamento de interrupções ACPI problemáticas  0fnoapic nolapic07
+(parcialmente) desabilita ACPI                            0facpi=noirq07 or 0facpi=off07
+desabilita USB                                            0fnousb07
+
+Por exemplo:
+  boot: install vga=771 noapic nolapic
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f7.txt b/templates/syslinux/pt_BR/f7.txt
new file mode 100644
index 0000000..a3fe9dd
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f7.txt
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fPARÂMETROS ESPECIAIS DE INICIALIZAÇÃO - VÁRIOS DRIVES DE DISCO07                                 09F707
+
+Você pode utilizar os seguintes parâmetros de inicialização no prompt
+0fboot:07. em combinação com o método de inicializaçãoi (veja
+<09F307>).
+0f
+HARDWARE                     PARÂMETROS A ESPECIFICAR07
+Adaptec 151x, 152x           0faha152x.aha152x=0biobase07[0f,0birq07[0f,0bscsi-id07[0f,0breconnect07]]]
+Adaptec 1542                 0faha1542.aha1542=0biobase07[0f,0bbuson0f,0bbusoff07[0f,0bdmaspeed07]]
+Adaptec 274x, 284x           0faic7xxx.aic7xxx=no_reset07    (enabled if non-zero)
+BusLogic SCSI Hosts          0fBusLogic.BusLogic=0biobase07
+Certas máquinas DELL         0faic7xxx.aic7xxx=no_probe07
+
+Este lista está incompleta, veja o arquivo kernel-parameters.txt para conhecer mais.
+
+
+
+
+
+Por exemplo:
+  boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..777d836
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.install
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fPARÂMETROS ESPECIAIS DE INICIALIZAÇÃO - SISTEMA DE INSTALAÇÃO07                                 09F807
+
+Você pode utilizar os seguintes parâmetros de inicialização no prompt
+0fboot:07, em combinação com o método de inicialização (veja <09F307>).
+Estes parâmetros controlam o funcionamento do instalador.
+
+0f
+RESULTADO                               PARÂMETRO07
+Nível de depuração                      0fDEBCONF_DEBUG=507
+Depuração de sequência de incialização  0fBOOT_DEBUG=2|307
+Desabilita framebuffer                  0ffb=false07
+Não incializa PCMCIA                    0fhw-detect/start_pcmcia=false07
+Força configuração estática de rede     0fnetcfg/disable_dhcp=true07
+Seta mapa de teclado                    0fbootkbd=es07
+Usa tty Braille                         0fbrltty=driver,device,texttable07
+Usa um tema de alto contraste para acessibilidade   0ftheme=dark07
+Usa tarefas (tasks) específicas         0ftasks="kde-desktop, standard"07
+
+
+
+Por exemplo:
+  boot: install fb=false
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..e2fa808
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f8.txt.live
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fPARÂMETROS ESPECIAIS DE INICIALIZAÇÃO07                                                       09F807
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.install b/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.install
new file mode 100644
index 0000000..fcbbe36
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.install
@@ -0,0 +1,27 @@
+0fOBTENDO AJUDA07                                                                  09F907
+
+Se você não conseguir instalar o Debian, não se desespere! O time do Debian
+está pronto para te ajudar! Nós estamos especialmente interessados em conhecer
+os problemas de instalação, porque em geral eles não ocorrem para apenas
+0fone07 pessoa.
+
+Ou nós já temos conhecimento sobre seu problema em particular e podemos
+oferecer uma solução rápida, ou nós gostaríamos de ouvír sobre ele e trabalhar
+nele com você, de forma que o próximo usuário que tiver o mesmo problema seja
+beneficiado com esta sua experiência.
+
+Veja o Guia de Instalação ou as Perguntas Mais Frequentes (FAQ) para mais
+informações; ambos documentos estão disponíveis no sítio web do Debian,
+0fhttp://www.debian.org/07
+
+Se você não consegue rodar o sistema Debian Live, veja o manual ou as Perguntas
+Mais Frequentes (FAQ) para mais informações; ambos os documentos estão
+disponíveis no sítio web do Debian Live, 0fhttp://live.debian.net/07
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 
diff --git a/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.live b/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.live
new file mode 100644
index 0000000..b5e5b7c
--- /dev/null
+++ b/templates/syslinux/pt_BR/f9.txt.live
@@ -0,0 +1,24 @@
+0fGETTING HELP07                                                                  09F907
+
+Se você não conseguir instalar o Debian, não se desespere! O time do Debian
+está pronto para te ajudar! Nós estamos especialmente interessados em conhecer
+os problemas de instalação, porque em geral eles não ocorrem para apenas
+0fone07 pessoa. Ou nós já temos conhecimento sobre seu problema em
+particular e podemos oferecer uma solução rápida, ou nós gostaríamos de ouvír
+sobre ele e trabalhar nele com você, de forma que o próximo usuário que tiver o
+mesmo problema seja beneficiado com esta sua experiência.
+
+Veja o Manual do sistema Live ou as Perguntas Mais Frequentes (FAQ) para mais
+informações; ambos os documentos estão disponíveis no sítio web do Debian Live,
+0fhttp://live.debian.net/07
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+Pressione F1control e F seguido de 1 para o índice de ajuda, ou ENTER para 

-- 
live-build



More information about the debian-live-changes mailing list