[SCM] live-config branch, upstream, updated. upstream/2.0_a14-1-g8a51661

Daniel Baumann daniel at debian.org
Fri Jul 16 23:18:06 UTC 2010


The following commit has been merged in the upstream branch:
commit 8a51661c2601f6ec8eda9cc51f7ebc7845cc2a83
Author: Daniel Baumann <daniel at debian.org>
Date:   Sat Jul 17 00:44:48 2010 +0200

    Adding upstream version 2.0~a15.

diff --git a/Makefile b/Makefile
index 5420f27..9ecefd5 100644
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -4,7 +4,7 @@ SHELL := sh -e
 
 LANGUAGES = de fr
 
-SCRIPTS = scripts/config.sh scripts/config/*
+SCRIPTS = bin/* scripts/config.sh scripts/config/*
 
 all: test build
 
diff --git a/VERSION b/VERSION
index 349985c..92fbbba 100644
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-2.0~a14
+2.0~a15
diff --git a/bin/update-live-config.sh b/bin/update-live-config.sh
index e10e9ea..7be5050 100755
--- a/bin/update-live-config.sh
+++ b/bin/update-live-config.sh
@@ -11,6 +11,7 @@ then
 fi
 
 if [ ! -x "$(which lsb_release 2>/dev/null)" ]
+then
 	echo "E: lsb_release - command not found"
 	echo "I: lsb_release can be optained from:"
 	echo "I:   http://www.linux-foundation.org/en/LSB"
@@ -28,6 +29,7 @@ case "${_DISTRIBUTION}" in
 	debian)
 		# Removing ubuntu scripts
 		rm -f "${_DIRECTORY}"/*-apport
+		rm -f "${_DIRECTORY}"/*-ureadahead
 
 		case "${_RELEASE}" in
 		lenny)
@@ -47,4 +49,8 @@ case "${_DISTRIBUTION}" in
 			;;
 		esac
 		;;
+	ubuntu)
+		# Removing debian scripts
+		rm -f "${_DIRECTORY}"/*-gdm3
+		;;
 esac
diff --git a/docs/TODO b/docs/TODO
index 39bd001..5cd9e65 100644
--- a/docs/TODO
+++ b/docs/TODO
@@ -27,6 +27,7 @@ except for the following things:
 
 3. Todo items
 
+  * verify modifications with a d-i sample installation.
   * allow some scripts (most prominently locales) to be run even in persistent mode.
   * use verbose/quiet/interactive modes for scripts.
   * use logfile.
@@ -34,3 +35,4 @@ except for the following things:
   * add option to specify the xsession.
   * when not using persistency, do not import options into the debconf db.
   * cleanup the scripts order and splitting.
+  * check if we have the most important scripts for ubuntu so that live-config supports both.
diff --git a/examples/hooks/cat b/examples/hooks/cat
new file mode 100755
index 0000000..6f96345
--- /dev/null
+++ b/examples/hooks/cat
@@ -0,0 +1,26 @@
+#!/bin/sh
+
+echo
+echo "live-config hook: cat"
+
+_FILENAME=""
+
+while [ "${_FILENAME}" != c ]
+do
+	echo
+	echo -n "Enter filename [q for quit]: "
+
+	read _FILENAME
+
+	if [ -n "${_FILENAME}" ]
+	then
+		echo
+		echo "Begin: ${_FILENAME}"
+		echo "--------------------------------------------------------------------------------"
+
+		cat "${_FILENAME}"
+
+		echo "--------------------------------------------------------------------------------"
+		echo "End: ${_FILENAME}"
+	fi
+done
diff --git a/examples/hooks/passwd b/examples/hooks/passwd
new file mode 100755
index 0000000..38b5171
--- /dev/null
+++ b/examples/hooks/passwd
@@ -0,0 +1,30 @@
+#!/bin/sh
+
+echo
+echo "live-config hook: passwd"
+
+_USERNAME=""
+
+while [ "${_USERNAME}" != q ]
+do
+	echo
+	echo -n "Enter username [q for quit]: "
+
+	read _USERNAME
+
+	_USERNAME="${_USERNAME:-${LIVE_USERNAME}}"
+
+	case "${_USERNAME}" in
+		root)
+			passwd
+			;;
+
+		*)
+			if [ -n "${_USERNAME}" ]
+			then
+				echo
+				passwd "${_USERNAME}"
+			fi
+			;;
+	esac
+done
diff --git a/examples/hooks/rm b/examples/hooks/rm
new file mode 100755
index 0000000..a7ffbbf
--- /dev/null
+++ b/examples/hooks/rm
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/bin/sh
+
+echo
+echo "live-config hook: rm"
+
+_FILENAME=""
+
+while [ "${_FILENAME}" != q ]
+do
+	echo
+	echo -n "Enter filename [q for quit]: "
+
+	read _FILENAME
+
+	if [ -n "${_FILENAME}" ]
+	then
+		rm -rf "${_FILENAME}"
+	fi
+done
diff --git a/examples/hooks/sh b/examples/hooks/sh
new file mode 100755
index 0000000..737bcd7
--- /dev/null
+++ b/examples/hooks/sh
@@ -0,0 +1,9 @@
+#!/bin/sh
+
+echo
+echo "live-config hook: sh"
+
+echo
+echo "Starting shell [logout for quit]: "
+
+sh
diff --git a/examples/hooks/vi b/examples/hooks/vi
new file mode 100755
index 0000000..2ae99e6
--- /dev/null
+++ b/examples/hooks/vi
@@ -0,0 +1,16 @@
+#!/bin/sh
+
+echo
+echo "live-config hook: vi"
+
+_FILENAME=""
+
+while [ "${_FILENAME}" != q ]
+do
+	echo
+	echo -n "Enter filename [q for quit]: "
+
+	read _FILENAME
+
+	vi "${_FILENAME}"
+done
diff --git a/manpages/de/live-config.de.7 b/manpages/de/live-config.de.7
index 2fbb969..1940e53 100644
--- a/manpages/de/live-config.de.7
+++ b/manpages/de/live-config.de.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 16.07.2010 2.0~a14 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 17.07.2010 2.0~a15 "Debian Live Projekt"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fP \- System Konfiguration Skripte
@@ -63,7 +63,7 @@ Login angelegt wird. Der Standardname ist 'user'.
 .IP "\fBlive\-config.user\-fullname\fP=\(dq\fIVOLLER BENUTZERNAME\fP\(dq | \fBuser\-fullname\fP=\(dq\fIVOLLER BENUTZERNAME\fP\(dq" 4
 Ermöglicht den vollen Name für den Benutzer zu wählen, welcher für den
 automatischen Login angelegt wird. Der Standard ist 'Debian Live user'.
-.IP "\fBlive\-config.locales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA\fP | \fBlocales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.locales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA1\fP,\fIGEBIETSSCHEMA2\fP ... \fIGEBIETSSCHEMAn\fP | \fBlocales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA1\fP,\fIGEBIETSSCHEMA2\fP ... \fIGEBIETSSCHEMAn\fP" 4
 Ermöglicht das Gebietsschema des Systems zu wählen, zum Beispiel
 \&'de_CH.UTF\-8'. Der Standard ist 'en_US.UTF\-8'. Falls das gewünschte
 Gebietsschema nicht schon auf dem System verfügbar ist, wird es automatisch
@@ -93,19 +93,29 @@ Ermöglicht Services durch update\-rc.d abzuschalten.
 Ermöglicht den Xorg Treiber manuell statt automatisch zu bestimmen.
 .IP "\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIXORG_AUFLÖSUNG\fP | \fBxorg\-resolution\fP=\fIXORG_AUFLÖSUNG\fP" 4
 Ermöglicht die Xorg Auflösung manuell statt automatisch zu bestimmen.
-.IP "\fBlive\-config.hooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP | \fBhooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.hooks\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP | \fBhooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
 Ermöglicht eine oder mehrere beliebige Dateien herunterzuladen und
 auszuführen. Die URLs müssen durch wget (http, ftp oder file://) aufösbar
 sein, die Dateien werden in /tmp des laufenden Live Systems ausgeführt und
 es müssen alle Abhängigkeiten, die für das Ausführen der Dateien notwendig
 sind,bereits installiert sein, zum Beispiel muss für ein Python Skript
 bereits Python auf dem System installiert sein. Einige Hooks für häufige
-Anwendungsfälle sind unter  <\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fP>
-verfügbar.
+Anwendungsfälle sind in /usr/share/doc/live\-config/examples/hooks/ und unter
+<\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fP> verfügbar.
 .br
 Falls die Datei sich auf dem Live Medium befindet, kann sie mittels
 file:///live/image/\fIFILE\fP benutzt werden, falls sie sich im Root
 Dateisystem des Live Systems selbst befindet, mittels file:///\fIFILE\fP.
+.br
+Alle Dateien in /lib/live/hooks/ im Root Dateisystem des Live Systems können
+mit der Option 'filesystem' automatisch aktiviert werden.
+.br
+Alle Dateien in /live/hooks/ auf dem Live Medium können mit der Option
+\&'medium' automatisch aktiviert werden.
+.br
+Werden verschiedene Mechanismen kombiniert, so werden die Dateisystem Hooks
+zuerst ausgeführt, dann die des Mediums und zuletzt die sich im Netzwerk
+befindende.
 
 .SS "Boot Parameter (Abkürzungen)"
 \fBlive\-config\fP stellt Abkürzungen für einige häufige verwendete
@@ -168,9 +178,10 @@ Parameter.
 .IP "\fBLIVE_USER_FULLNAME\fP=\(dq\fIVOLLER BENUTZERNAME\(dq\fP" 4
 Diese Variable enspricht dem '\fBlive\-config.user\-fullname\fP="\fIVOLLER
 BENUTZERNAME\fP"' Parameter.
-.IP \fBLIVE_LOCALES\fP=\fIGEBIETSSCHEMA\fP 4
-Diese Variable enspricht dem '\fBlive\-config.locales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA\fP'
-Parameter.
+.IP "\fBLIVE_LOCALES\fP=\fIGEBIETSSCHEMA1\fP,\fIGEBIETSSCHEMA2\fP ... \fIGEBIETSSCHEMAn\fP" 4
+Diese Variable enspricht dem
+\&'\fBlive\-config.locales\fP=\fIGEBIETSSCHEMA1\fP,\fIGEBIETSSCHEMA2\fP
+\&... \fIGEBIETSSCHEMAn\fP' Parameter.
 .IP \fBLIVE_TIMEZONE\fP=\fIZEITZONE\fP 4
 Diese Variable enspricht dem '\fBlive\-config.timezone\fP=\fIZEITZONE\fP'
 Parameter.
@@ -198,9 +209,10 @@ Parameter.
 .IP \fBLIVE_XORG_RESOLUTION\fP=\fIXORG_AUFLÖSUNG\fP 4
 Diese Variable enspricht dem
 \&'\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIXORG_AUFLÖSUNG\fP' Parameter.
-.IP "\fBLIVE_HOOKS\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
-Diese Variable enspricht dem '\fBlive\-config.hooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP|
-\&... |\fIURLn\fP' Parameter.
+.IP "\fBLIVE_HOOKS\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
+Diese Variable enspricht dem
+\&'\fBlive\-config.hooks\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP'
+Parameter.
 
 .SH ANPASSUNG
 \fBlive\-config\fP kann sehr einfach angepasst werden für Downstream Projekte
@@ -261,8 +273,8 @@ konfiguriert sysvinit.
 konfiguriert sysv\-rc durch abschalten von angegebenen Services.
 .IP \fBlogin\fP 4
 schaltet lastlog ab.
-.IP \fBapport\fP 4
-aktiviert apport.
+.IP "\fBapport\fP (nur Ubuntu)" 4
+schaltet apport ab.
 .IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
 entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm.
 .IP \fBgnome\-power\-manager\fP 4
@@ -297,6 +309,8 @@ schaltet hwclock von util\-linux ab.
 schaltet lastlog ab.
 .IP \fBxserver\-xorg\fP 4
 konfiguriert xserver\-xorg.
+.IP "\fBureadahead\fP (nur Ubuntu)" 4
+schaltet ureadahead ab.
 .IP \fBhooks\fP 4
 erlaubt beliebige Kommands von einem Skript auf dem Live Medium oder von
 einem HTTP/FTP Server auszuführen.
diff --git a/manpages/en/live-config.7 b/manpages/en/live-config.7
index 5865b2d..e163bc3 100644
--- a/manpages/en/live-config.7
+++ b/manpages/en/live-config.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 .\" under certain conditions; see COPYING for details.
 .\"
 .\"
-.TH LIVE\-CONFIG 7 2010\-07\-16 2.0~a14 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2010\-07\-17 2.0~a15 "Debian Live Project"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fR \- System Configuration Scripts
@@ -38,7 +38,7 @@ Allows to set the hostname of the system. The default is 'debian'.
 Allows to set the username that gets created for autologin. The default is 'user'.
 .IP "\fBlive\-config.user\-fullname\fR=""\fIUSER FULLNAME\fR"" | \fBuser\-fullname\fR=""\fIUSER FULLNAME\fR""" 4
 Allows to set the fullname of the users that gets created for autologin. The default is 'Debian Live user'.
-.IP "\fBlive\-config.locales\fR=\fILOCALE\fR | \fBlocales\fR=\fILOCALE\fR" 4
+.IP "\fBlive\-config.locales\fR=\fILOCALE1\fR,\fILOCALE2\fR ... \fILOCALEn\fR | \fBlocales\fR=\fILOCALE1\fR,\fILOCALE2\fR ... \fILOCALEn\fR" 4
 Allows to set the locale of the system, e.g. 'de_CH.UTF\-8'. The default is 'en_US.UTF\-8'. In case the selected locale is not already available on the system, it is automatically generated on the fly.
 .IP "\fBlive\-config.timezone\fR=\fITIMEZONE\fR | \fBtimezone\fR=\fITIMEZONE\fR" 4
 Allows to set the timezone of the system, e.g. 'Europe/Zurich'. The default is 'UTC'.
@@ -58,10 +58,16 @@ Allows to disable sysv services through update-rc.d.
 Allows to set xorg driver instead of autodetecting it.
 .IP "\fBlive\-config.xorg\-resolution\fR=\fIXORG_RESOLUTION\fR | \fBxorg\-resolution\fR=\fIXORG_RESOLUTION\fR" 4
 Allows to set xorg resolution instead of autodetecting it.
-.IP "\fBlive\-config.hooks\fR=\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR | \fBhooks\fR=\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR" 4
-Allows to fetch and execute one or more arbitrary files. Note that the URLs must be fetchable by wget (http, ftp or file://), the files are executed in /tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are available at <\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fR>.
+.IP "\fBlive\-config.hooks\fR=filesystem|medium|\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR | \fBhooks\fR=medium|filesystem|\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR" 4
+Allows to fetch and execute one or more arbitrary files. Note that the URLs must be fetchable by wget (http, ftp or file://), the files are executed in /tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and <\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fR>.
 .br
-If the file is placed on the live media, it can be fetched with file:///live/image/\fIFILE\fR, or with file:///\fIFILE\fR if it is in the root filesystem of the live system itself.
+If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///live/image/\fIFILE\fR, or with file:///\fIFILE\fR if it is in the root filesystem of the live system itself.
+.br
+All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'.
+.br
+All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled with the keyword 'medium'.
+.br
+If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed first, then medium hooks, and last the network hooks.
 
 .SS Boot Parameters (shortcuts)
 For some common use cases where it would require to combine several individual parameters, \fBlive\-config\fR provides shortcuts. This allows both to have full granularity over all the options, as well keep things simple.
@@ -98,8 +104,8 @@ This variable equals the '\fBlive\-config.hostname\fR=\fIHOSTAME\fR' parameter.
 This variable equals the '\fBlive\-config.username\fR=\fIUSERNAME\fR' parameter.
 .IP "\fBLIVE_USER_FULLNAME\fR=""\fIUSER FULLNAME""\fR" 4
 This variable equals the '\fBlive\-config.user\-fullname\fR="\fIUSER FULLNAME\fR"' parameter.
-.IP "\fBLIVE_LOCALES\fR=\fILOCALE\fR" 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.locales\fR=\fILOCALE\fR' parameter.
+.IP "\fBLIVE_LOCALES\fR=\fILOCALE1\fR,\fILOCALE2\fR ... \fILOCALEn\fR" 4
+This variable equals the '\fBlive\-config.locales\fR=\fILOCALE1\fR,\fILOCALE2\fR ... \fILOCALEn\fR' parameter.
 .IP "\fBLIVE_TIMEZONE\fR=\fITIMEZONE\fR" 4
 This variable equals the '\fBlive\-config.timezone\fR=\fITIMEZONE\fR' parameter.
 .IP "\fBLIVE_UTC\fR=\fByes\fR|no" 4
@@ -118,8 +124,8 @@ This variable equals the '\fBlive\-config.sysv-rc\fR=\fISERVICE1\fR,\fISERVICE2\
 This variable equals the '\fBlive\-config.xorg\-driver\fR=\fIXORG_DRIVER\fR' parameter.
 .IP "\fBLIVE_XORG_RESOLUTION\fR=\fIXORG_RESOLUTION\fR" 4
 This variable equals the '\fBlive\-config.xorg\-resolution\fR=\fIXORG_RESOLUTION\fR' parameter.
-.IP "\fBLIVE_HOOKS\fR=\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR" 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.hooks\fR=\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR' parameter.
+.IP "\fBLIVE_HOOKS\fR=filesystem|medium|\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR" 4
+This variable equals the '\fBlive\-config.hooks\fR=filesystem|medium|\fIURL1\fR|\fIURL2\fR| ... |\fIURLn\fR' parameter.
 
 .SH CUSTOMIZATION
 \fBlive\-config\fR can be easily customized for downstream projects or local usage.
@@ -167,8 +173,8 @@ configures sysvinit.
 configures sysv-rc by disabling listed services.
 .IP "\fBlogin\fR" 4
 disables lastlog.
-.IP "\fBapport\fR" 4
-enables apport.
+.IP "\fBapport\fR (ubuntu only)" 4
+disables apport.
 .IP "\fBgnome\-panel\-data\fR" 4
 disables lock button for the screen.
 .IP "\fBgnome\-power\-manager\fR" 4
@@ -201,6 +207,8 @@ disables util-linux' hwclock.
 disables lastlog.
 .IP "\fBxserver\-xorg\fR" 4
 configures xserver-xorg.
+.IP "\fBureadahead\fR (ubuntu only)" 4
+disables ureadahead.
 .IP "\fBhooks\fR" 4
 allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or an http/ftp server.
 
diff --git a/manpages/fr/live-config.fr.7 b/manpages/fr/live-config.fr.7
index 2e668d9..cb774d1 100644
--- a/manpages/fr/live-config.fr.7
+++ b/manpages/fr/live-config.fr.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 16.07.2010 2.0~a14 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 17.07.2010 2.0~a15 "Projet Debian Live"
 
 .SH NOM
 \fBlive\-config\fP \- Scripts de configuration du système
@@ -54,49 +54,49 @@ Tous les scripts sont lancés, à l'exception de ceux spécifiés.
 Quelques scripts particuliers peuvent changer leur comportement sur un
 paramètre d'amorçage.
 
-.IP "\fBlive\-config.hostname\fP=\fIHOSTNAME\fP | \fBhostname\fP=\fIHOSTNAME\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.hostname\fP=\fINOM_D_HÔTE\fP | \fBhostname\fP=\fINOM_D_HÔTE\fP" 4
 Permet de spécifier un nom d'hôte (hostname) au système. Par défaut ce nom
 est 'debian'.
-.IP "\fBlive\-config.username\fP=\fIUSERNAME\fP | \fBusername\fP=\fIUSERNAME\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.username\fP=\fINOM_D_UTILISATEUR\fP | \fBusername\fP=\fINOM_D_UTILISATEUR\fP" 4
 Permet de spécifier le login du user créé pour l'auto\-login. Par défaut ce
 nom est 'user'.
-.IP "\fBlive\-config.user\-fullname\fP=\(dq\fIUSER FULLNAME\fP\(dq | \fBuser\-fullname\fP=\(dq\fIUSER FULLNAME\fP\(dq" 4
+.IP "\fBlive\-config.user\-fullname\fP=\(dq\fINOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\fP\(dq | \fBuser\-fullname\fP=\(dq\fINOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\fP\(dq" 4
 Permet de spécifier le nom complet des utilisateurs créés pour
 l'auto\-login. Par défaut il s'agit de 'Debian Live user'.
-.IP "\fBlive\-config.locales\fP=\fILOCALE\fP | \fBlocales\fP=\fILOCALE\fP" 4
-Permet de spécifier la localisation du système, par exemple 'fr_FR'. Par
-défaut il s'agit de 'en_US.UTF\-8'. Dans le cas où la locale spécifiée n'est
-pas nativement disponible sur le système, elle est automatiquement générée à
-la volée.
+.IP "\fBlive\-config.locales\fP=\fILOCALISATION1\fP,\fILOCALISATION2\fP ... \fILOCALISATIONn\fP | \fBlocales\fP=\fILOCALISATION1\fP,\fILOCALISATION2\fP ... \fILOCALISATIONn\fP" 4
+Permet de spécifier la localisation du système, par exemple
+\&'fr_FR.UTF\-8'. Par défaut il s'agit de 'en_US.UTF\-8'. Dans le cas où la
+locale spécifiée n'est pas nativement disponible sur le système, elle est
+automatiquement générée à la volée.
 .IP "\fBlive\-config.timezone\fP=\fITIMEZONE\fP | \fBtimezone\fP=\fITIMEZONE\fP" 4
-Permet de spécifier la timezone du système, par exemple 'Europe/Zurich'. Par
+Permet de spécifier la timezone du système, par exemple 'Europe/Paris'. Par
 défaut il s'agit de 'UTC'.
 .IP "\fBlive\-config.utc\fP=\fByes\fP|no | \fButc\fP=\fByes\fP|no" 4
 Permet de modifier si le système assume, ou non, que l'horloge hardware soit
 réglée sur UTC. Par défaut 'oui'.
-.IP "\fBlive\-config.keyboard\-model\fP=\fIKEYBOARD_MODEL\fP | \fBkeyboard\-model\fP=\fIKEYBOARD_MODEL\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.keyboard\-model\fP=\fIMODÈLE_DE_CLAVIER\fP | \fBkeyboard\-model\fP=\fIMODÈLE_DE_CLAVIER\fP" 4
 Permet de changer le modèle de clavier. Aucune valeur par défaut n'est
 indiquée.
-.IP "\fBlive\-config.keyboard\-layouts\fP=\fIKEYBOARD_LAYOUT1\fP,\fIKEYBOARD_LAYOUT2\fP ... \fIKEYBOARD_LAYOUTn\fP | \fBkeyboard\-layouts\fP=\fIKEYBOARD_LAYOUT1\fP,\fIKEYBOARD_LAYOUT2\fP ... \fIKEYBOARD_LAYOUTn\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.keyboard\-layouts\fP=\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER1\fP,\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER2\fP ... \fICONFIGURATION_DU_CLAVIERn\fP | \fBkeyboard\-layouts\fP=\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER1\fP,\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER2\fP ... \fICONFIGURATION_DU_CLAVIERn\fP" 4
 Permet de changer la configuration du clavier. Si plus d'une configuration
 est spécifiée, les utilitaires de l'environnement de bureau permettront de
 passer de l'une à l'autre sous X11. Aucune valeur par défaut n'est
 spécifiée.
-.IP "\fBlive\-config.keyboard\-variant\fP=\fIKEYBOARD_VARIANT\fP | \fBkeyboard\-variant\fP=\fIKEYBOARD_VARIANT\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.keyboard\-variant\fP=\fITYPE_DE_CLAVIER\fP | \fBkeyboard\-variant\fP=\fITYPE_DE_CLAVIER\fP" 4
 Permet de changer le type de clavier. Aucune valeur par défaut n'est
 spécifiée.
-.IP "\fBlive\-config.keyboard\-options\fP=\fIKEYBOARD_OPTIONS\fP | \fBkeyboard\-options\fP=\fIKEYBOARD_OPTIONS\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.keyboard\-options\fP=\fIOPTIONS_DU_CLAVIER\fP | \fBkeyboard\-options\fP=\fIOPTIONS_DU_CLAVIER\fP" 4
 Permet de changer les options du clavier. Aucune valeur par défaut n'est
 spécifiée.
 .IP "\fBlive\-config.sysv\-rc\fP=\fISERVICE1\fP,\fISERVICE2\fP ... \fISERVICEn\fP | \fBsysv\-rc\fP=\fISERVICE1\fP,\fISERVICE2\fP ... \fISERVICEn\fP" 4
-Permet de désactiver des services du sysV via update\-rc.d.
-.IP "\fBlive\-config.xorg\-driver\fP=\fIXORG_DRIVER\fP | \fBxorg\-driver\fP=\fIXORG_DRIVER\fP" 4
+Permet de désactiver des services du sysv via update\-rc.d.
+.IP "\fBlive\-config.xorg\-driver\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP | \fBxorg\-driver\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP" 4
 Permet de spécifier le driver utilisé par xorg plutôt que d'utiliser
 l'auto\-détection.
-.IP "\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIXORG_RESOLUTION\fP | \fBxorg\-resolution\fP=\fIXORG_RESOLUTION\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIRÉSOLUTION_PAR_XORG\fP | \fBxorg\-resolution\fP=\fIRÉSOLUTION_PAR_XORG\fP" 4
 Permet de spécifier la résolution utilisée par xorg, plutôt que d'utiliser
 l'auto\-détection.
-.IP "\fBlive\-config.hooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP | \fBhooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
+.IP "\fBlive\-config.hooks\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP | \fBhooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
 Permet de soumettre et d'exécuter un ou plusieurs fichiers/scripts
 spécifiques. Notez que les URLs doivent pouvoir être utilisées par wget
 (http, ftp or file://), que les fichiers sont exécutés dans /tmp sur le
@@ -104,11 +104,21 @@ système live, et que les dépendances éventuelles des fichiers doivent être
 préalablement installées; si vous devez en effet exécuter un script python,
 vous devez préalablement installer sur le système l'interpréteur
 python. Quelques modèles (hooks) pour certains cas d'utilisation sont
-proposés sur <\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fP>.
+proposés dans /usr/share/doc/live\-config/examples/hooks/ et sur
+<\fIhttp://live.debian.net/other/hooks\fP>.
 .br
 Si le fichier est placé dans le média live, il peut être utilisé avec
 file:///live/image/\fIFILE\fP, ou bien avec file:///\fIFILE\fP s'il n'est pas
 placé dans la racine du système de fichier du live système.
+.br
+All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can
+be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'.
+.br
+All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled
+with the keyword 'medium'.
+.br
+If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed
+first, then medium hooks, and last the network hooks.
 
 .SS "Paramètres d'amorçage (raccourcis)"
 Dans le cas où il est nécessaire de combiner plusieurs paramètres
@@ -153,49 +163,54 @@ nommage ('vendeur' ou 'projet' étant remplacés par le nom réel issu du nom
 de fichier comme 'debian\-eeepc.conf').
 
 .IP "\fBLIVE_CONFIGS\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP, ... \fISCRIPTn\fP" 4
-This variable equals the '\fBlive\-config\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP,
-\&... \fISCRIPTn\fP' parameter.
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP, ... \fISCRIPTn\fP'.
 .IP "\fBLIVE_NOCONFIGS\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP, ... \fISCRIPTn\fP" 4
-This variable equals the '\fBlive\-noconfig\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP,
-\&... \fISCRIPTn\fP' parameter.
-.IP \fBLIVE_HOSTNAME\fP=\fIHOSTNAME\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.hostname\fP=\fIHOSTAME\fP' parameter.
-.IP \fBLIVE_USERNAME\fP=\fIUSERNAME\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.username\fP=\fIUSERNAME\fP' parameter.
-.IP "\fBLIVE_USER_FULLNAME\fP=\(dq\fIUSER FULLNAME\(dq\fP" 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.user\-fullname\fP="\fIUSER FULLNAME\fP"'
-parameter.
-.IP \fBLIVE_LOCALES\fP=\fILOCALE\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.locales\fP=\fILOCALE\fP' parameter.
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-noconfig\fP=\fISCRIPT1\fP,\fISCRIPT2\fP, ... \fISCRIPTn\fP'.
+.IP \fBLIVE_HOSTNAME\fP=\fINOM_D_HÔTE\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.hostname\fP=\fINOM_D_HÔTE\fP'.
+.IP \fBLIVE_USERNAME\fP=\fINOM_D_UTILISATEUR\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.username\fP=\fINOM_D_UTILISATEUR\fP'.
+.IP \fBLIVE_USER_FULLNAME\fP=\(dq\fINOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\(dq\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.user\-fullname\fP="\fINOM_COMPLET_D_UTILISATEUR"\fP'.
+.IP "\fBLIVE_LOCALES\fP=\fILOCALISATION\fP,\fILOCALISATION\fP ... \fILOCALISATION\fP" 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.locales\fP=\fILOCALISATION\fP,\fILOCALISATION\fP
+\&... \fILOCALISATION\fP'.
 .IP \fBLIVE_TIMEZONE\fP=\fITIMEZONE\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.timezone\fP=\fITIMEZONE\fP' parameter.
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.timezone\fP=\fITIMEZONE\fP'.
 .IP \fBLIVE_UTC\fP=\fByes\fP|no 4
 Cette variable correspond au paramètre '\fBlive\-config.utc\fP=\fByes\fP|no'.
-.IP \fBLIVE_KEYBOARD_MODEL\fP=\fIKEYBOARD_MODEL\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.keyboard\-model\fP=\fIKEYBOARD_MODEL\fP'
-parameter.
-.IP "\fBLIVE_KEYBOARD_LAYOUTS\fP=\fIKEYBOARD_LAYOUT1\fP,\fIKEYBOARD_LAYOUT2\fP ... \fIKEYBOARD_LAYOUTn\fP" 4
-This variable equals the
-\&'\fBlive\-config.keyboard\-layouts\fP=\fIKEYBOARD_LAYOUT1\fP,\fIKEYBOARD_LAYOUT2\fP
-\&... \fIKEYBOARD_LAYOUTn\fP' parameter.
-.IP \fBLIVE_KEYBOARD_VARIANT\fP=\fIKEYBOARD_VARIANT\fP 4
-This variable equals the
-\&'\fBlive\-config.keyboard\-variant\fP=\fIKEYBOARD_VARIANT\fP' parameter.
-.IP \fBLIVE_KEYBOARD_OPTIONS\fP=\fIKEYBOARD_OPTIONS\fP 4
-This variable equals the
-\&'\fBlive\-config.keyboard\-options\fP=\fIKEYBOARD_OPTIONS\fP' parameter.
+.IP \fBLIVE_KEYBOARD_MODEL\fP=\fIMODÈLE_DE_CLAVIER\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.keyboard\-model\fP=\fIMODÈLE_DE_CLAVIER\fP'.
+.IP "\fBLIVE_KEYBOARD_LAYOUTS\fP=\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER1\fP,\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER2\fP ... \fICONFIGURATION_DU_CLAVIERn\fP" 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.keyboard\-layouts\fP=\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER1\fP,\fICONFIGURATION_DU_CLAVIER2\fP
+\&... \fICONFIGURATION_DU_CLAVIERn\fP'.
+.IP \fBLIVE_KEYBOARD_VARIANT\fP=\fITYPE_DE_CLAVIER\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.keyboard\-variant\fP=\fITYPE_DE_CLAVIER\fP'.
+.IP \fBLIVE_KEYBOARD_OPTIONS\fP=\fIOPTIONS_DU_CLAVIER\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.keyboard\-options\fP=\fIOPTIONS_DU_CLAVIER\fP'.
 .IP "\fBLIVE_SYSV_RC\fP=\fISERVICE1\fP,\fISERVICE2\fP ... \fISERVICEn\fP" 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.sysv\-rc\fP=\fISERVICE1\fP,\fISERVICE2\fP
-\&... \fISERVICEn\fP' parameter.
-.IP \fBLIVE_XORG_DRIVER\fP=\fIXORG_DRIVER\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.xorg\-driver\fP=\fIXORG_DRIVER\fP'
-parameter.
-.IP \fBLIVE_XORG_RESOLUTION\fP=\fIXORG_RESOLUTION\fP 4
-This variable equals the '\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIXORG_RESOLUTION\fP'
-parameter.
-.IP "\fBLIVE_HOOKS\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
 Cette variable correspond au paramètre
-\&'\fBlive\-config.hooks\fP=\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP'.
+\&'\fBlive\-config.sysv\-rc\fP=\fISERVICE1\fP,\fISERVICE2\fP ... \fISERVICEn\fP'.
+.IP \fBLIVE_XORG_DRIVER\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.xorg\-driver\fP=\fIDRIVER_PAR_XORG\fP.
+.IP \fBLIVE_XORG_RESOLUTION\fP=\fIRÉSOLUTION_PAR_XORG\fP 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.xorg\-resolution\fP=\fIRÉSOLUTION_PAR_XORG\fP'.
+.IP "\fBLIVE_HOOKS\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP" 4
+Cette variable correspond au paramètre
+\&'\fBlive\-config.hooks\fP=filesystem|medium|\fIURL1\fP|\fIURL2\fP| ... |\fIURLn\fP'.
 
 .SH CUSTOMIZATION
 \fBlive\-config\fP can be easily customized for downstream projects or local
@@ -256,8 +271,8 @@ configure sysvinit.
 configure sysv\-rc en désactivant les services listés.
 .IP \fBlogin\fP 4
 désactive lastlog.
-.IP \fBapport\fP 4
-enables apport.
+.IP "\fBapport\fP (seulement ubuntu)" 4
+désactive apport.
 .IP \fBgnome\-panel\-data\fP 4
 désactive le bouton de verrouillage de l'écran.
 .IP \fBgnome\-power\-manager\fP 4
@@ -292,6 +307,8 @@ désactive util\-linux' heure hardware.
 désactive lastlog.
 .IP \fBxserver\-xorg\fP 4
 configure xserver\-xorg.
+.IP "\fBureadahead\fP (seulement ubuntu)" 4
+désactive ureadahead.
 .IP \fBhooks\fP 4
 permet de lancer des commandes particulières depuis un script placés sur le
 média live, ou sur un serveur http/ftp.
diff --git a/manpages/po/de/live-config.7.po b/manpages/po/de/live-config.7.po
index e20b0cc..5a8b574 100644
--- a/manpages/po/de/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-config.7.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-config 2.0~a14\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:43+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-config 2.0~a15\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,13 +24,14 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2010-07-16"
-msgstr "16.07.2010"
+msgid "2010-07-17"
+msgstr "17.07.2010"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
-msgid "2.0~a14"
-msgstr "2.0~a14"
+#, no-wrap
+msgid "2.0~a15"
+msgstr "2.0~a15"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -226,8 +227,8 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:41
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE> | B<locales>=I<LOCALE>"
-msgstr "B<live-config.locales>=I<GEBIETSSCHEMA> | B<locales>=I<GEBIETSSCHEMA>"
+msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn> | B<locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
+msgstr "B<live-config.locales>=I<GEBIETSSCHEMA1>,I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn> | B<locales>=I<GEBIETSSCHEMA1>,I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:43
@@ -363,8 +364,8 @@ msgstr "Ermöglicht die Xorg Auflösung manuell statt automatisch zu bestimmen."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:61
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
-msgstr "B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgstr "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:63
@@ -374,7 +375,8 @@ msgid ""
 "tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, "
 "if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the "
 "system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are "
-"available at E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
+"available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and E<lt>I<http://"
+"live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
 msgstr ""
 "Ermöglicht eine oder mehrere beliebige Dateien herunterzuladen und "
 "auszuführen. Die URLs müssen durch wget (http, ftp oder file://) aufösbar "
@@ -382,28 +384,56 @@ msgstr ""
 "es müssen alle Abhängigkeiten, die für das Ausführen der Dateien notwendig "
 "sind,bereits installiert sein, zum Beispiel muss für ein Python Skript "
 "bereits Python auf dem System installiert sein. Einige Hooks für häufige "
-"Anwendungsfälle sind unter  E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt> "
-"verfügbar."
+"Anwendungsfälle sind in /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ und "
+"unter  E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt> verfügbar."
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:65
 msgid ""
-"If the file is placed on the live media, it can be fetched with file:///live/"
-"image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem of "
-"the live system itself."
+"If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///"
+"live/image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem "
+"of the live system itself."
 msgstr ""
 "Falls die Datei sich auf dem Live Medium befindet, kann sie mittels file:///"
 "live/image/I<FILE> benutzt werden, falls sie sich im Root Dateisystem des "
 "Live Systems selbst befindet, mittels file:///I<FILE>."
 
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:67
+msgid ""
+"All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can "
+"be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'."
+msgstr ""
+"Alle Dateien in /lib/live/hooks/ im Root Dateisystem des Live Systems können "
+"mit der Option 'filesystem' automatisch aktiviert werden."
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:69
+msgid ""
+"All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled "
+"with the keyword 'medium'."
+msgstr ""
+"Alle Dateien in /live/hooks/ auf dem Live Medium können mit der Option "
+"'medium' automatisch aktiviert werden."
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
+msgstr ""
+"Werden verschiedene Mechanismen kombiniert, so werden die Dateisystem Hooks "
+"zuerst ausgeführt, dann die des Mediums und zuletzt die sich im Netzwerk "
+"befindende."
+
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:66
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr "Boot Parameter (Abkürzungen)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:68
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -415,13 +445,13 @@ msgstr ""
 "einfache Benutzbarkeit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:69
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
@@ -430,26 +460,26 @@ msgstr ""
 "Privilegien auf dem System mehr erlangen."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<noautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr ""
 "Schaltet sowohl den den automatischen Login via TTY ab als auch den "
 "automatischen graphischen Login."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
@@ -458,13 +488,13 @@ msgstr ""
 "automatisch graphischen Login nicht."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
@@ -473,36 +503,36 @@ msgstr ""
 "den automatischen tty Login nicht."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:78
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr "Boot Parameter (Spezielle Optionen)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:80
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 "Für spezielle Anwendungsfälle gibt es ein paar spezielle Bootparameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr "B<live-config.debug> | B<debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:83
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr "Schaltet debug Ausgaben in live-config an."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr "Konfigurationsdateien"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:86
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -518,7 +548,7 @@ msgstr ""
 "aktivieren."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -533,7 +563,7 @@ msgstr ""
 "Live Medium dem der im Root Dateisystem enthaltenen vor."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -549,13 +579,13 @@ msgstr ""
 "'debian-eeepc.conf')."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:91
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_CONFIGS>=I<SKRIPT1>,I<SKRIPT2>, ... I<SKRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -564,13 +594,13 @@ msgstr ""
 "I<SKRIPTn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SKRIPT1>,I<SKRIPT2>, ... I<SKRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
@@ -579,13 +609,13 @@ msgstr ""
 "I<SKRIPTn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
 msgstr "B<LIVE_HOSTNAME>=I<RECHNERNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -593,13 +623,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
 msgstr "B<LIVE_USERNAME>=I<BENUTZERNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
@@ -607,13 +637,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
 msgstr "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<VOLLER BENUTZERNAME\">"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
@@ -622,50 +652,52 @@ msgstr ""
 "BENUTZERNAME>\"' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE>"
-msgstr "B<LIVE_LOCALES>=I<GEBIETSSCHEMA>"
+msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
+msgstr "B<LIVE_LOCALES>=I<GEBIETSSCHEMA1>,I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
-msgid "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE>' parameter."
+#: en/live-config.7:109
+msgid ""
+"This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
+"I<LOCALEn>' parameter."
 msgstr ""
-"Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.locales>=I<GEBIETSSCHEMA>' "
-"Parameter."
+"Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.locales>=I<GEBIETSSCHEMA1>,"
+"I<GEBIETSSCHEMA2> ... I<GEBIETSSCHEMAn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 msgstr "B<LIVE_TIMEZONE>=I<ZEITZONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
 "Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.timezone>=I<ZEITZONE>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr "Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<TASTATUR_MODELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
@@ -674,13 +706,13 @@ msgstr ""
 "model>=I<TASTATUR_MODELL>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<TASTATUR_LAYOUT1>,I<TASTATUR_LAYOUT2> ... I<TASTATUR_LAYOUTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
@@ -691,13 +723,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<TASTATUR_VARIANTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
@@ -706,13 +738,13 @@ msgstr ""
 "variant>=I<TASTATUR_VARIANTE>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
 msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<TASTATUR_OPTIONEN>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
@@ -721,13 +753,13 @@ msgstr ""
 "options>=I<TASTATUR_OPTIONEN>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 msgstr "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
@@ -736,13 +768,13 @@ msgstr ""
 "I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_TREIBER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
@@ -751,13 +783,13 @@ msgstr ""
 "Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
 msgstr "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_AUFLÖSUNG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
@@ -766,28 +798,28 @@ msgstr ""
 "resolution>=I<XORG_AUFLÖSUNG>' Parameter."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_HOOKS>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
-msgstr "B<LIVE_HOOKS>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgstr "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
-"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |"
-"I<URLn>' parameter."
+"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
+"I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
 msgstr ""
-"Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |"
-"I<URLn>' Parameter."
+"Diese Variable enspricht dem 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
+"I<URL2>| ... |I<URLn>' Parameter."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:124
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr "ANPASSUNG"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:126
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
@@ -796,13 +828,13 @@ msgstr ""
 "oder lokale Verwendung."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr "Hinzufügen von neuen Konfigurationsskripten"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:129
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -813,7 +845,7 @@ msgstr ""
 "Startens ausgeführt."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -824,13 +856,13 @@ msgstr ""
 "examples."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:132
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr "Entfernen von neuen Konfigurationsskripten"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:134
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -848,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "werden, siehe oben."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -859,235 +891,235 @@ msgstr ""
 "konfigurationsdatei befindet sich in /usr/share/doc/live-config/examples."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:137
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
 msgstr "SKRIPTE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:139
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr "B<live-config> enthält derzeit folgende Skripte in /lib/live/config."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr "B<hostname>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr "konfiguriert /etc/hostname und /etc/hosts."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr "fügt das Live Benutzerkonto hinzu."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr "B<sudo>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr "räumt dem Live Benutzer sudo Privilegien ein."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr "B<locales>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr "konfiguriert locales."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "konfiguriert /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm3 (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "konfiguriert Autologin in slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze und neuer)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "konfiguriert die Tastatur."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "konfiguriert sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "konfiguriert sysv-rc durch abschalten von angegebenen Services."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168 en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170 en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "schaltet lastlog ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
-msgid "B<apport>"
-msgstr "B<apport>"
+msgid "B<apport> (ubuntu only)"
+msgstr "B<apport> (nur Ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
-msgid "enables apport."
-msgstr "aktiviert apport."
+#: en/live-config.7:178
+msgid "disables apport."
+msgstr "schaltet apport ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "verhindert Hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 "schaltet das Sperren des Bildschirmes während der Bildschirmschoner läuft ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1095,134 +1127,145 @@ msgstr ""
 "benutzt wird."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet den KDE Migration Wizard ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet ein paar ungewollte KDE Services ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr "B<kpersonalizer>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr "schaltet den KDE Configuration Wizard ab (lenny)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr "B<live-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr "fügt live-installer-launcher auf dem Benutzer Desktop hinzu."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "lädt automatisch gewisse Module auf bestimmten Architekturen."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "räumt dem Benutzer Privilegien durch policykit ein."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "erneuert SSL snake-oil Zertifikate."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "schaltet update-notifier ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr "schaltet anacron aus."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "schaltet hwclock von util-linux ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "konfiguriert xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
+#, no-wrap
+msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
+msgstr "B<ureadahead> (nur Ubuntu)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:212
+msgid "disables ureadahead."
+msgstr "schaltet ureadahead ab."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1231,77 +1274,77 @@ msgstr ""
 "einem HTTP/FTP Server auszuführen."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:207
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "DATEIEN"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:209
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:211
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr "B<live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr "I<live-helper>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:223
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1312,13 +1355,13 @@ msgstr ""
 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1332,13 +1375,13 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/manpages/po/fr/live-config.7.po b/manpages/po/fr/live-config.7.po
index ca8072b..9f5023b 100644
--- a/manpages/po/fr/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/fr/live-config.7.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-config 2.0~a14\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:43+0300\n"
+"Project-Id-Version: live-config 2.0~a15\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-16 21:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Thierry Lépicier <thierry.lepicier at free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,13 +24,14 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2010-07-16"
-msgstr "16.07.2010"
+msgid "2010-07-17"
+msgstr "17.07.2010"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
-msgid "2.0~a14"
-msgstr "2.0~a14"
+#, no-wrap
+msgid "2.0~a15"
+msgstr "2.0~a15"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:25
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:27
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:29
 #, no-wrap
 msgid "B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:31
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:35
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.hostname>=I<HOSTNAME> | B<hostname>=I<HOSTNAME>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.hostname>=I<NOM_D_HÔTE> | B<hostname>=I<NOM_D_HÔTE>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:37
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:37
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.username>=I<USERNAME> | B<username>=I<USERNAME>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.username>=I<NOM_D_UTILISATEUR> | B<username>=I<NOM_D_UTILISATEUR>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:39
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:39
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\" | B<user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\""
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.user-fullname>=\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR>\" | B<user-fullname>=\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR>\""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:41
@@ -226,8 +227,8 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:41
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE> | B<locales>=I<LOCALE>"
-msgstr ""
+msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn> | B<locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
+msgstr "B<live-config.locales>=I<LOCALISATION1>,I<LOCALISATION2> ... I<LOCALISATIONn> | B<locales>=I<LOCALISATION1>,I<LOCALISATION2> ... I<LOCALISATIONn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:43
@@ -236,16 +237,16 @@ msgid ""
 "'en_US.UTF-8'. In case the selected locale is not already available on the "
 "system, it is automatically generated on the fly."
 msgstr ""
-"Permet de spécifier la localisation du système, par exemple 'fr_FR'. Par "
-"défaut il s'agit de 'en_US.UTF-8'. Dans le cas où la locale spécifiée n'est "
-"pas nativement disponible sur le système, elle est automatiquement générée à "
-"la volée."
+"Permet de spécifier la localisation du système, par exemple 'fr_FR.UTF-8'. "
+"Par défaut il s'agit de 'en_US.UTF-8'. Dans le cas où la locale spécifiée "
+"n'est pas nativement disponible sur le système, elle est automatiquement "
+"générée à la volée."
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:43
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE> | B<timezone>=I<TIMEZONE>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE> | B<timezone>=I<TIMEZONE>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:45
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
 "Allows to set the timezone of the system, e.g. 'Europe/Zurich'. The default "
 "is 'UTC'."
 msgstr ""
-"Permet de spécifier la timezone du système, par exemple 'Europe/Zurich'. Par "
+"Permet de spécifier la timezone du système, par exemple 'Europe/Paris'. Par "
 "défaut il s'agit de 'UTC'."
 
 #. type: IP
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:47
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL> | B<keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.keyboard-model>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER> | B<keyboard-model>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:49
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:49
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn> | B<keyboard-layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.keyboard-layouts>=I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER1>,I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER2> ... I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn> | B<keyboard-layouts>=I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER1>,I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER2> ... I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:51
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:51
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.keyboard-variant>=I<KEYBOARD_VARIANT> | B<keyboard-variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.keyboard-variant>=I<TYPE_DE_CLAVIER> | B<keyboard-variant>=I<TYPE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:53
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:53
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS> | B<keyboard-options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.keyboard-options>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER> | B<keyboard-options>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:55
@@ -331,18 +332,18 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:55
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn> | B<sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn> | B<sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:57
 msgid "Allows to disable sysv services through update-rc.d."
-msgstr "Permet de désactiver des services du sysV via update-rc.d."
+msgstr "Permet de désactiver des services du sysv via update-rc.d."
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:57
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER> | B<xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.xorg-driver>=I<DRIVER_PAR_XORG> | B<xorg-driver>=I<DRIVER_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:59
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
 #: en/live-config.7:59
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION> | B<xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>"
-msgstr ""
+msgstr "B<live-config.xorg-resolution>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG> | B<xorg-resolution>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:61
@@ -367,8 +368,8 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:61
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
-msgstr "B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgstr "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:63
@@ -378,7 +379,8 @@ msgid ""
 "tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, "
 "if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the "
 "system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are "
-"available at E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
+"available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and E<lt>I<http://"
+"live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
 msgstr ""
 "Permet de soumettre et d'exécuter un ou plusieurs fichiers/scripts "
 "spécifiques. Notez que les URLs doivent pouvoir être utilisées par wget "
@@ -386,28 +388,50 @@ msgstr ""
 "système live, et que les dépendances éventuelles des fichiers doivent être "
 "préalablement installées; si vous devez en effet exécuter un script python, "
 "vous devez préalablement installer sur le système l'interpréteur python. "
-"Quelques modèles (hooks) pour certains cas d'utilisation sont proposés sur "
-"E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
+"Quelques modèles (hooks) pour certains cas d'utilisation sont proposés dans /"
+"usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ et sur E<lt>I<http://live.debian."
+"net/other/hooks>E<gt>."
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:65
 msgid ""
-"If the file is placed on the live media, it can be fetched with file:///live/"
-"image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem of "
-"the live system itself."
+"If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///"
+"live/image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem "
+"of the live system itself."
 msgstr ""
 "Si le fichier est placé dans le média live, il peut être utilisé avec "
 "file:///live/image/I<FILE>, ou bien avec file:///I<FILE> s'il n'est pas "
 "placé dans la racine du système de fichier du live système."
 
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:67
+msgid ""
+"All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can "
+"be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:69
+msgid ""
+"All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled "
+"with the keyword 'medium'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
+msgstr ""
+
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:66
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr "Paramètres d'amorçage (raccourcis)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:68
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -418,13 +442,13 @@ msgstr ""
 "facilement plusieurs options."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:69
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
@@ -433,24 +457,24 @@ msgstr ""
 "bénéficier des privilèges administrateur (root) sur le système."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<noautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr "Désactive l'auto-login sur la console et l'auto-login graphique."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
@@ -459,13 +483,13 @@ msgstr ""
 "graphique."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
@@ -474,35 +498,35 @@ msgstr ""
 "l'auto-login en console (tty)."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:78
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:80
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr "B<live-config.debug> | B<debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:83
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr "Fichiers de configuration"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:86
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -512,7 +536,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -527,7 +551,7 @@ msgstr ""
 "ont la préséance sur ceux placés dans la racine du système."
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -542,230 +566,260 @@ msgstr ""
 "de fichier comme 'debian-eeepc.conf')."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:91
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,"
+"I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,"
+"I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_HOSTNAME>=I<NOM_D_HÔTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config."
+"hostname>=I<NOM_D_HÔTE>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_USERNAME>=I<NOM_D_UTILISATEUR>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config."
+"username>=I<NOM_D_UTILISATEUR>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\">"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.user-fullname>="
+"\"I<NOM_COMPLET_D_UTILISATEUR\">'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE>"
-msgstr ""
+msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
+msgstr "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALISATION>,I<LOCALISATION> ... I<LOCALISATION>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
-msgid "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE>' parameter."
+#: en/live-config.7:109
+msgid ""
+"This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
+"I<LOCALEn>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config."
+"locales>=I<LOCALISATION>,I<LOCALISATION> ... I<LOCALISATION>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr "Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.utc>=B<yes>|no'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.keyboard-"
+"model>=I<MODÈLE_DE_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER1>,I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER2> ... I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
 "parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.keyboard-"
+"layouts>=I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER1>,I<CONFIGURATION_DU_CLAVIER2> ... "
+"I<CONFIGURATION_DU_CLAVIERn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<TYPE_DE_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.keyboard-"
+"variant>=I<TYPE_DE_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.keyboard-"
+"options>=I<OPTIONS_DU_CLAVIER>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,"
+"I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<DRIVER_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.xorg-"
+"driver>=I<DRIVER_PAR_XORG>."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
-msgstr ""
+msgstr "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
 msgstr ""
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.xorg-"
+"resolution>=I<RÉSOLUTION_PAR_XORG>'."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_HOOKS>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
-msgstr "B<LIVE_HOOKS>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgstr "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
-"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |"
-"I<URLn>' parameter."
+"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
+"I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
 msgstr ""
-"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.hooks>=I<URL1>|"
-"I<URL2>| ... |I<URLn>'."
+"Cette variable correspond au paramètre 'B<live-config.hooks>=filesystem|"
+"medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>'."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:124
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:126
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr "Ajout de nouveaux scripts de configuration"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:129
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -773,7 +827,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -784,13 +838,13 @@ msgstr ""
 "doc/live-config/examples."
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:132
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr "Enlevant des scripts de configuration existant"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:134
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -801,7 +855,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -813,234 +867,234 @@ msgstr ""
 "examples."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:137
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
-msgstr ""
+msgstr "SCRIPTS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:139
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr "B<hostname>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr "B<user-setup>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr "ajoute un compte live d'utilisateur."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr "B<sudo>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr "offre les privilèges sudo à l'utilisateur live."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr "B<locales>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr "cnofigure les locales."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configure /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm3 (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configure l'auto-login dans nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configure l'auto-login dans slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze et plus récent)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configure le clavier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configure sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configure sysv-rc en désactivant les services listés."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168 en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170 en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "désactive lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
-msgid "B<apport>"
-msgstr "B<apport>"
+msgid "B<apport> (ubuntu only)"
+msgstr "B<apport> (seulement ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
-msgid "enables apport."
-msgstr ""
+#: en/live-config.7:178
+msgid "disables apport."
+msgstr "désactive apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "désactive le bouton de verrouillage de l'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "désactive l'hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "désactive le verrouillage de session par l'économiseur d'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1048,135 +1102,146 @@ msgstr ""
 "persistance."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive l'assistant de migration de kde (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive des services de KDE non souhaités (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr "B<kerpsonalizer>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr "désactive le lancement du paramétrage de configuration de kde (lenny)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr "B<live-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 "ajoute l'installeur (live-installer-launcher) sur le bureau des utilisateurs."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "charge automatiquement certains modules sur certaines architectures."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "accorde à l'utilisateur des privilèges via le policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "regénère les certificats ssl."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "désactive update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr "désactive anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "désactive util-linux' heure hardware."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configure xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
+#, no-wrap
+msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
+msgstr "B<ureadahead> (seulement ubuntu)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:212
+msgid "disables ureadahead."
+msgstr "désactive ureadahead."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1185,77 +1250,77 @@ msgstr ""
 "média live, ou sur un serveur http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:207
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:209
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:211
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr "B<live/config.conf.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr "I<live-helper>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:223
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1266,13 +1331,13 @@ msgstr ""
 "sur E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUGS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1285,13 +1350,13 @@ msgstr ""
 "E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTEUR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/manpages/pot/live-config.7.pot b/manpages/pot/live-config.7.pot
index 9137093..3f34076 100644
--- a/manpages/pot/live-config.7.pot
+++ b/manpages/pot/live-config.7.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-16 01:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-17 00:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2010-07-16"
+msgid "2010-07-17"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2.0~a14"
+msgid "2.0~a15"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:41
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE> | B<locales>=I<LOCALE>"
+msgid "B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn> | B<locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:61
 #, no-wrap
-msgid "B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn> | B<hooks>=medium|filesystem|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -328,25 +328,47 @@ msgid ""
 "tmp of the running live system, and that the files needs their dependencies, "
 "if any, already installed, e.g. if a python script should be executed the "
 "system needs python installed. Some hooks for some common use-cases are "
-"available at E<lt>I<http://live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
+"available at /usr/share/doc/live-config/examples/hooks/ and E<lt>I<http://"
+"live.debian.net/other/hooks>E<gt>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:65
 msgid ""
-"If the file is placed on the live media, it can be fetched with file:///live/"
-"image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem of "
-"the live system itself."
+"If the file is placed on the live medium, it can be fetched with file:///"
+"live/image/I<FILE>, or with file:///I<FILE> if it is in the root filesystem "
+"of the live system itself."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:67
+msgid ""
+"All hooks in /lib/live/hooks/ in the root filesystem of the live system can "
+"be automatically be enabled with the keyword 'filesystem'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:69
+msgid ""
+"All hooks in /live/hooks/ of the live medium can be automatically be enabled "
+"with the keyword 'medium'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:71
+msgid ""
+"If several mechanisms are combined, then filesystem hooks are executed "
+"first, then medium hooks, and last the network hooks."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:66
+#: en/live-config.7:72
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (shortcuts)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:68
+#: en/live-config.7:74
 msgid ""
 "For some common use cases where it would require to combine several "
 "individual parameters, B<live-config> provides shortcuts. This allows both "
@@ -354,85 +376,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:69
+#: en/live-config.7:75
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noroot> | B<noroot>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 msgid ""
 "Disables the sudo and policykit, the user cannot gain root privileges on the "
 "system."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:71
+#: en/live-config.7:77
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.noautologin> | B<noautologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 msgid "Disables both the automatic console login and the graphical autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:73
+#: en/live-config.7:79
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nottyautologin> | B<nottyautologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 msgid ""
 "Disables the automatic login on the console, not affecting the graphical "
 "autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:75
+#: en/live-config.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.nox11autologin> | B<nox11autologin>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:77
+#: en/live-config.7:83
 msgid ""
 "Disables the automatic login with any display manager, not affecting tty "
 "autologin."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:78
+#: en/live-config.7:84
 #, no-wrap
 msgid "Boot Parameters (special options)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:80
+#: en/live-config.7:86
 msgid "For special use cases there are some special boot paramters."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:81
+#: en/live-config.7:87
 #, no-wrap
 msgid "B<live-config.debug> | B<debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:83
+#: en/live-config.7:89
 msgid "Enables debug output in live-config."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:84
+#: en/live-config.7:90
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Files"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:86
+#: en/live-config.7:92
 msgid ""
 "B<live-config> can be configured (but not activated) through configuration "
 "files. Everything but the shortcuts that can be configured with a boot "
@@ -442,7 +464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:88
+#: en/live-config.7:94
 msgid ""
 "Configuration files can be placed either in the root filesystem itself (/etc/"
 "live/config.conf, /etc/live/config.conf.d/), or on the live media (live/"
@@ -452,7 +474,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:90
+#: en/live-config.7:96
 msgid ""
 "Although the configuration files placed in the conf.d directories do not "
 "require a particular name or suffix, it's suggest for consistency to either "
@@ -462,123 +484,125 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:91
+#: en/live-config.7:97
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_CONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:93
+#: en/live-config.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_NOCONFIGS>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... I<SCRIPTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-noconfig>=I<SCRIPT1>,I<SCRIPT2>, ... "
 "I<SCRIPTn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:95
+#: en/live-config.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_HOSTNAME>=I<HOSTNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.hostname>=I<HOSTAME>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:97
+#: en/live-config.7:103
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USERNAME>=I<USERNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.username>=I<USERNAME>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:99
+#: en/live-config.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_USER_FULLNAME>=\"I<USER FULLNAME\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.user-fullname>=\"I<USER FULLNAME>\"' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:101
+#: en/live-config.7:107
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE>"
+msgid "B<LIVE_LOCALES>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... I<LOCALEn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:103
-msgid "This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE>' parameter."
+#: en/live-config.7:109
+msgid ""
+"This variable equals the 'B<live-config.locales>=I<LOCALE1>,I<LOCALE2> ... "
+"I<LOCALEn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:103
+#: en/live-config.7:109
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_TIMEZONE>=I<TIMEZONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.timezone>=I<TIMEZONE>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:105
+#: en/live-config.7:111
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_UTC>=B<yes>|no"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 msgid "This variable equals the 'B<live-config.utc>=B<yes>|no' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:107
+#: en/live-config.7:113
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_MODEL>=I<KEYBOARD_MODEL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-model>=I<KEYBOARD_MODEL>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:109
+#: en/live-config.7:115
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "layouts>=I<KEYBOARD_LAYOUT1>,I<KEYBOARD_LAYOUT2> ... I<KEYBOARD_LAYOUTn>' "
@@ -586,104 +610,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:111
+#: en/live-config.7:117
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_VARIANT>=I<KEYBOARD_VARIANT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "variant>=I<KEYBOARD_VARIANT>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:113
+#: en/live-config.7:119
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_KEYBOARD_OPTIONS>=I<KEYBOARD_OPTIONS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.keyboard-"
 "options>=I<KEYBOARD_OPTIONS>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:115
+#: en/live-config.7:121
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_SYSV_RC>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... I<SERVICEn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.sysv-rc>=I<SERVICE1>,I<SERVICE2> ... "
 "I<SERVICEn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:117
+#: en/live-config.7:123
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_DRIVER>=I<XORG_DRIVER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-driver>=I<XORG_DRIVER>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:119
+#: en/live-config.7:125
 #, no-wrap
 msgid "B<LIVE_XORG_RESOLUTION>=I<XORG_RESOLUTION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 msgid ""
 "This variable equals the 'B<live-config.xorg-resolution>=I<XORG_RESOLUTION>' "
 "parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:121
+#: en/live-config.7:127
 #, no-wrap
-msgid "B<LIVE_HOOKS>=I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
+msgid "B<LIVE_HOOKS>=filesystem|medium|I<URL1>|I<URL2>| ... |I<URLn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:123
+#: en/live-config.7:129
 msgid ""
-"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=I<URL1>|I<URL2>| ... |"
-"I<URLn>' parameter."
+"This variable equals the 'B<live-config.hooks>=filesystem|medium|I<URL1>|"
+"I<URL2>| ... |I<URLn>' parameter."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:124
+#: en/live-config.7:130
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:126
+#: en/live-config.7:132
 msgid ""
 "B<live-config> can be easily customized for downstream projects or local "
 "usage."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:127
+#: en/live-config.7:133
 #, no-wrap
 msgid "Adding new config scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:129
+#: en/live-config.7:135
 msgid ""
 "Downstream projects can put their scripts into /lib/live/config and don't "
 "need to do anything else, the scripts will be called automatically during "
@@ -691,7 +715,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:131
+#: en/live-config.7:137
 msgid ""
 "The scripts are best put into an own debian package. A sample package "
 "containing an example script can be found in /usr/share/doc/live-config/"
@@ -699,13 +723,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: en/live-config.7:132
+#: en/live-config.7:138
 #, no-wrap
 msgid "Removing existing config scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:134
+#: en/live-config.7:140
 msgid ""
 "It's not really possible to remove scripts itself in a sane way yet without "
 "requiring to ship a locally modified B<live-config> package. However, the "
@@ -716,7 +740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:136
+#: en/live-config.7:142
 msgid ""
 "The configuration files for the live system itself are best put into an own "
 "debian package. A sample package containing an example configuration can be "
@@ -724,444 +748,455 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:137
+#: en/live-config.7:143
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:139
+#: en/live-config.7:145
 msgid ""
 "B<live-config> currently features the following scripts in /lib/live/config."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:140
+#: en/live-config.7:146
 #, no-wrap
 msgid "B<hostname>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 msgid "configures /etc/hostname and /etc/hosts."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:142
+#: en/live-config.7:148
 #, no-wrap
 msgid "B<user-setup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 msgid "adds an live user account."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:144
+#: en/live-config.7:150
 #, no-wrap
 msgid "B<sudo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 msgid "grants sudo privileges to the live user."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:146
+#: en/live-config.7:152
 #, no-wrap
 msgid "B<locales>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 msgid "configures locales."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:148
+#: en/live-config.7:154
 #, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:150
+#: en/live-config.7:156
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:152
+#: en/live-config.7:158
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:154
+#: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:156
+#: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:158
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:160
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<console-common>, B<console-setup> (lenny), B<keyboard-configuration> (squeeze and newer)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168 en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:174 en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170 en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:208
 msgid "disables lastlog."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
-msgid "B<apport>"
+msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
-msgid "enables apport."
+#: en/live-config.7:178
+msgid "disables apport."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 msgid "disables hibernation."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:186
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<kpersonalizer>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables kde configuration wizard (lenny)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<live-installer-launcher>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 msgid "adds live-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 msgid "disables anacron."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:206
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:210
+#, no-wrap
+msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:212
+msgid "disables ureadahead."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:214
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:207
+#: en/live-config.7:215
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:209
+#: en/live-config.7:217
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:211
+#: en/live-config.7:219
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:213
+#: en/live-config.7:221
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:226
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:228
 msgid "I<live-helper>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:223
+#: en/live-config.7:231
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1169,13 +1204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:234
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1184,13 +1219,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:236
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
 "the Debian project."
diff --git a/scripts/config/106-kde-services b/scripts/config/106-kde-services
index 2b777b5..987f9e8 100755
--- a/scripts/config/106-kde-services
+++ b/scripts/config/106-kde-services
@@ -25,6 +25,27 @@ Kde_services ()
 
 Configure_kde_services ()
 {
+	# Enabling keyboard selector
+	if echo "${LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS}" | grep -qs ','
+	then
+		if [ ! -e "/home/${LIVE_USERNAME}/.kde/share/config/kxkbrc" ]
+		then
+			mkdir -p "/home/${LIVE_USERNAME}/.kde/share/config/"
+
+cat > "/home/${LIVE_USERNAME}/.kde/share/config/kxkbrc" << EOF
+[Layout]
+DisplayNames=${LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS}
+IndicatorOnly=false
+LayoutList=${LIVE_KEYBOARD_LAYOUTS}
+ShowFlag=true
+SwitchMode=Global
+Use=true
+EOF
+
+			chown ${LIVE_USERNAME}:${LIVE_USERNAME} "/home/${LIVE_USERNAME}/.kde" -R
+		fi
+	fi
+
 	# Disabling unnecessary KDE services
 	rm -f /usr/share/autostart/kab2kabc.desktop
 	rm -f /usr/share/autostart/kabcdistlistupdater.desktop
diff --git a/scripts/config/100-apport b/scripts/config/117-ureadahead
similarity index 60%
copy from scripts/config/100-apport
copy to scripts/config/117-ureadahead
index 60ac506..6415e93 100755
--- a/scripts/config/100-apport
+++ b/scripts/config/117-ureadahead
@@ -8,27 +8,27 @@
 ## under certain conditions; see COPYING for details.
 
 
-Apport ()
+Ureadahead ()
 {
 	# Checking if package is installed or already configured
-	if [ ! -e /var/lib/dpkg/info/apport.list ] || \
-	   [ -e /var/lib/live/apport ]
+	if [ ! -e /var/lib/dpkg/info/ureadahead.list ] || \
+	   [ -e /var/lib/live/ureadahead ]
 	then
 		return
 	fi
 
-	echo -n " apport"
+	echo -n " ureadahead"
 
-	Configure_apport
+	Configure_ureadahead
 }
 
-Configure_apport ()
+Configure_ureadahead ()
 {
-	# Enabling detection of crashes
-	sed -i -e 's|enabled=0|enabled=1|' /etc/default/apport
+	# Disabling ureadahead
+	rm -f /etc/init/ureadahead*.conf
 
 	# Creating state file
-	touch /var/lib/live/config/apport
+	touch /var/lib/live/config/ureadahead
 }
 
-Apport
+Ureadahead
diff --git a/scripts/config/999-hooks b/scripts/config/999-hooks
index ac42189..074be13 100755
--- a/scripts/config/999-hooks
+++ b/scripts/config/999-hooks
@@ -24,6 +24,29 @@ Process_hooks ()
 {
 	for _HOOK in $(echo ${LIVE_HOOKS} | sed -e 's/|/ /g')
 	do
+		case "${LIVE_HOOKS}" in
+			filesystem)
+				if ls /lib/live/hooks/* 2>&1
+				then
+					_HOOKS="${_HOOKS} $(ls /lib/live/hooks/*)"
+				fi
+				;;
+
+			media)
+				if ls /live/image/live/hooks/* 2>&1
+				then
+					_HOOKS="${_HOOKS} $(ls /live/image/live/hooks/*)"
+				fi
+				;;
+
+			*)
+				_HOOKS="${_HOOKS} ${_HOOK}"
+				;;
+		esac
+	done
+
+	for _HOOK in ${_HOOKS}
+	do
 		_TMPFILE="$(mktemp -t live-config.XXXXXXXX)"
 
 		if $(echo "${_HOOK}" | grep file:\/\/)

-- 
live-config



More information about the debian-live-changes mailing list