[SCM] live-config branch, debian-next, updated. debian/3.0_a6-1-3-g89a31b3
Daniel Baumann
daniel at debian.org
Wed Sep 15 09:39:42 UTC 2010
The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit 89a31b399f932ce1e2524194c59bd9dbea413d12
Author: Daniel Baumann <daniel at debian.org>
Date: Wed Sep 15 11:37:05 2010 +0200
Adding xinit script in manpages.
diff --git a/manpages/de/live-config.de.7 b/manpages/de/live-config.de.7
index ac7a5ba..78658bf 100644
--- a/manpages/de/live-config.de.7
+++ b/manpages/de/live-config.de.7
@@ -11,7 +11,7 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 06.02.2010 3.0~a6 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 15.09.2010 3.0~a6 "Debian Live Projekt"
.SH NAME
\fBlive\-config\fP \- System Konfiguration Skripte
@@ -267,6 +267,8 @@ konfiguriert Autologin in lxdm.
konfiguriert Autologin in nodm.
.IP \fBslim\fP 4
konfiguriert Autologin in slim.
+.IP \fBxinit\fP 4
+konfiguriert Autologin mit xinit.
.IP \fBkeyboard\-configuration\fP 4
konfiguriert die Tastatur.
.IP \fBsysvinit\fP 4
diff --git a/manpages/en/live-config.7 b/manpages/en/live-config.7
index de1e189..7fa907b 100644
--- a/manpages/en/live-config.7
+++ b/manpages/en/live-config.7
@@ -6,7 +6,7 @@
.\" under certain conditions; see COPYING for details.
.\"
.\"
-.TH LIVE\-CONFIG 7 2010\-09\-06 3.0~a6 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2010\-09\-15 3.0~a6 "Debian Live Project"
.SH NAME
\fBlive\-config\fR \- System Configuration Scripts
@@ -167,6 +167,8 @@ configures autologin in lxdm.
configures autologin in nodm.
.IP "\fBslim\fR" 4
configures autologin in slim.
+.IP "\fBxinit\fR" 4
+configure autologin with xinit.
.IP "\fBkeyboard\-configuration\fR" 4
configures the keyboard.
.IP "\fBsysvinit\fR" 4
diff --git a/manpages/fr/live-config.fr.7 b/manpages/fr/live-config.fr.7
index 8717418..d94c900 100644
--- a/manpages/fr/live-config.fr.7
+++ b/manpages/fr/live-config.fr.7
@@ -11,7 +11,7 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 06.09.2010 3.0~a6 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 15.09.2010 3.0~a6 "Projet Debian Live"
.SH NOM
\fBlive\-config\fP \- Scripts de configuration du système
@@ -269,6 +269,8 @@ configure l'auto\-login dans lxdm.
configure l'auto\-login dans nodm.
.IP \fBslim\fP 4
configure l'auto\-login dans slim.
+.IP \fBxinit\fP 4
+configure l'auto\-login avec xinit.
.IP \fBkeyboard\-configuration\fP 4
configure le clavier.
.IP \fBsysvinit\fP 4
diff --git a/manpages/po/de/live-config.7.po b/manpages/po/de/live-config.7.po
index 873ad24..255f4f0 100644
--- a/manpages/po/de/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0~a6\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 15:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 11:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#, no-wrap
-msgid "2010-09-06"
-msgstr "06.02.2010"
+msgid "2010-09-15"
+msgstr "15.09.2010"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
@@ -1038,100 +1038,111 @@ msgstr "konfiguriert Autologin in slim."
#. type: IP
#: en/live-config.7:170
#, no-wrap
+msgid "B<xinit>"
+msgstr "B<xinit>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:172
+msgid "configure autologin with xinit."
+msgstr "konfiguriert Autologin mit xinit."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:172
+#, no-wrap
msgid "B<keyboard-configuration>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
msgid "configures the keyboard."
msgstr "konfiguriert die Tastatur."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
#, no-wrap
msgid "B<sysvinit>"
msgstr "B<sysvinit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
msgid "configures sysvinit."
msgstr "konfiguriert sysvinit."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
#, no-wrap
msgid "B<sysv-rc>"
msgstr "B<sysv-rc>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
msgstr "konfiguriert sysv-rc durch abschalten von angegebenen Services."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
#, no-wrap
msgid "B<login>"
msgstr "B<login>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:180 en/live-config.7:210
msgid "disables lastlog."
msgstr "schaltet lastlog ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
#, no-wrap
msgid "B<apport> (ubuntu only)"
msgstr "B<apport> (nur Ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
msgid "disables apport."
msgstr "schaltet apport ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
#, no-wrap
msgid "B<gnome-panel-data>"
msgstr "B<gnome-panel-data>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
msgid "disables lock button for the screen."
msgstr "entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
#, no-wrap
msgid "B<gnome-power-manager>"
msgstr "B<gnome-power-manager>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
msgid "disables hibernation."
msgstr "verhindert Hibernation."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
#, no-wrap
msgid "B<gnome-screensaver>"
msgstr "B<gnome-screensaver>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
msgid "disables the screensaver locking the screen."
msgstr ""
"schaltet das Sperren des Bildschirmes während der Bildschirmschoner läuft ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
#, no-wrap
msgid "B<initramfs-tools>"
msgstr "B<initramfs-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
msgid ""
"makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
msgstr ""
@@ -1139,134 +1150,134 @@ msgstr ""
"benutzt wird."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
#, no-wrap
msgid "B<kaboom>"
msgstr "B<kaboom>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
msgstr "schaltet den KDE Migration Wizard ab (squeeze und neuer)."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
#, no-wrap
msgid "B<kde-services>"
msgstr "B<kde-services>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
msgstr "schaltet ein paar ungewollte KDE Services ab (squeeze und neuer)."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
#, no-wrap
msgid "B<debian-installer-launcher>"
msgstr "B<debian-installer-launcher>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
msgstr "fügt debian-installer-launcher auf dem Benutzer Desktop hinzu."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
#, no-wrap
msgid "B<module-init-tools>"
msgstr "B<module-init-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
msgid "automatically load some modules on some architectures."
msgstr "lädt automatisch gewisse Module auf bestimmten Architekturen."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
#, no-wrap
msgid "B<policykit>"
msgstr "B<policykit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
msgid "grant user privilegies through policykit."
msgstr "räumt dem Benutzer Privilegien durch policykit ein."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
#, no-wrap
msgid "B<sslcert>"
msgstr "B<sslcert>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
msgstr "erneuert SSL snake-oil Zertifikate."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
#, no-wrap
msgid "B<update-notifier>"
msgstr "B<update-notifier>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
msgid "disables update-notifier."
msgstr "schaltet update-notifier ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
#, no-wrap
msgid "B<anacron>"
msgstr "B<anacron>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
msgid "disables anacron."
msgstr "schaltet anacron aus."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
msgid "B<util-linux>"
msgstr "B<util-linux>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
msgid "disables util-linux' hwclock."
msgstr "schaltet hwclock von util-linux ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
#, no-wrap
msgid "B<xserver-xorg>"
msgstr "B<xserver-xorg>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
msgid "configures xserver-xorg."
msgstr "konfiguriert xserver-xorg."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
#, no-wrap
msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
msgstr "B<ureadahead> (nur Ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
msgid "disables ureadahead."
msgstr "schaltet ureadahead ab."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
#, no-wrap
msgid "B<hooks>"
msgstr "B<hooks>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
msgid ""
"allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
"an http/ftp server."
@@ -1275,82 +1286,82 @@ msgstr ""
"einem HTTP/FTP Server auszuführen."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.conf>"
msgstr "B</etc/live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.d/>"
msgstr "B</etc/live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
#, no-wrap
msgid "B<live/config.conf>"
msgstr "B<live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
#, no-wrap
msgid "B<live/config.d/>"
msgstr "B<live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config.sh>"
msgstr "B</lib/live/config.sh>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:223
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config/>"
msgstr "B</lib/live/config/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
#, no-wrap
msgid "B</var/lib/live/config/>"
msgstr "B</var/lib/live/config/>"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
msgid "I<live-tools>(7)"
msgstr "I<live-tools>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
msgid ""
"More information about live-config and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1361,13 +1372,13 @@ msgstr ""
"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:236
+#: en/live-config.7:238
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1381,13 +1392,13 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:238
+#: en/live-config.7:240
msgid ""
"live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
diff --git a/manpages/po/fr/live-config.7.po b/manpages/po/fr/live-config.7.po
index 045c863..a32ddca 100644
--- a/manpages/po/fr/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/fr/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0~a6\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 15:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 11:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Thierry Lépicier <thierry.lepicier at free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#, no-wrap
-msgid "2010-09-06"
-msgstr "06.09.2010"
+msgid "2010-09-15"
+msgstr "15.09.2010"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
@@ -1040,99 +1040,110 @@ msgstr "configure l'auto-login dans slim."
#. type: IP
#: en/live-config.7:170
#, no-wrap
+msgid "B<xinit>"
+msgstr "B<xinit>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:172
+msgid "configure autologin with xinit."
+msgstr "configure l'auto-login avec xinit."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:172
+#, no-wrap
msgid "B<keyboard-configuration>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
msgid "configures the keyboard."
msgstr "configure le clavier."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
#, no-wrap
msgid "B<sysvinit>"
msgstr "B<sysvinit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
msgid "configures sysvinit."
msgstr "configure sysvinit."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
#, no-wrap
msgid "B<sysv-rc>"
msgstr "B<sysv-rc>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
msgstr "configure sysv-rc en désactivant les services listés."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
#, no-wrap
msgid "B<login>"
msgstr "B<login>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:180 en/live-config.7:210
msgid "disables lastlog."
msgstr "désactive lastlog."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
#, no-wrap
msgid "B<apport> (ubuntu only)"
msgstr "B<apport> (seulement ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
msgid "disables apport."
msgstr "désactive apport."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
#, no-wrap
msgid "B<gnome-panel-data>"
msgstr "B<gnome-panel-data>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
msgid "disables lock button for the screen."
msgstr "désactive le bouton de verrouillage de l'écran."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
#, no-wrap
msgid "B<gnome-power-manager>"
msgstr "B<gnome-power-manager>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
msgid "disables hibernation."
msgstr "désactive l'hibernation."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
#, no-wrap
msgid "B<gnome-screensaver>"
msgstr "B<gnome-screensaver>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
msgid "disables the screensaver locking the screen."
msgstr "désactive le verrouillage de session par l'économiseur d'écran."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
#, no-wrap
msgid "B<initramfs-tools>"
msgstr "B<initramfs-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
msgid ""
"makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
msgstr ""
@@ -1140,136 +1151,136 @@ msgstr ""
"persistance."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
#, no-wrap
msgid "B<kaboom>"
msgstr "B<kaboom>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
msgstr "désactive l'assistant de migration de kde (squeeze et plus récent)."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
#, no-wrap
msgid "B<kde-services>"
msgstr "B<kde-services>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
msgstr "désactive des services de KDE non souhaités (squeeze et plus récent)."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
#, no-wrap
msgid "B<debian-installer-launcher>"
msgstr "B<debian-installer-launcher>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
msgstr ""
"ajoute l'installeur (debian-installer-launcher) sur le bureau des "
"utilisateurs."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
#, no-wrap
msgid "B<module-init-tools>"
msgstr "B<module-init-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
msgid "automatically load some modules on some architectures."
msgstr "charge automatiquement certains modules sur certaines architectures."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
#, no-wrap
msgid "B<policykit>"
msgstr "B<policykit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
msgid "grant user privilegies through policykit."
msgstr "accorde à l'utilisateur des privilèges via le policykit."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
#, no-wrap
msgid "B<sslcert>"
msgstr "B<sslcert>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
msgstr "regénère les certificats ssl."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
#, no-wrap
msgid "B<update-notifier>"
msgstr "B<update-notifier>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
msgid "disables update-notifier."
msgstr "désactive update-notifier."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
#, no-wrap
msgid "B<anacron>"
msgstr "B<anacron>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
msgid "disables anacron."
msgstr "désactive anacron."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
msgid "B<util-linux>"
msgstr "B<util-linux>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
msgid "disables util-linux' hwclock."
msgstr "désactive util-linux' heure hardware."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
#, no-wrap
msgid "B<xserver-xorg>"
msgstr "B<xserver-xorg>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
msgid "configures xserver-xorg."
msgstr "configure xserver-xorg."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
#, no-wrap
msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
msgstr "B<ureadahead> (seulement ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
msgid "disables ureadahead."
msgstr "désactive ureadahead."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
#, no-wrap
msgid "B<hooks>"
msgstr "B<hooks>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
msgid ""
"allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
"an http/ftp server."
@@ -1278,82 +1289,82 @@ msgstr ""
"média live, ou sur un serveur http/ftp."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "FICHIERS"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.conf>"
msgstr "B</etc/live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.d/>"
msgstr "B</etc/live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
#, no-wrap
msgid "B<live/config.conf>"
msgstr "B<live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
#, no-wrap
msgid "B<live/config.d/>"
msgstr "B<live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config.sh>"
msgstr "B</lib/live/config.sh>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:223
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config/>"
msgstr "B</lib/live/config/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
#, no-wrap
msgid "B</var/lib/live/config/>"
msgstr "B</var/lib/live/config/>"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
msgid "I<live-tools>(7)"
msgstr "I<live-tools>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PAGE D'ACCEUIL"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
msgid ""
"More information about live-config and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1364,13 +1375,13 @@ msgstr ""
"sur E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BUGS"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:236
+#: en/live-config.7:238
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1383,13 +1394,13 @@ msgstr ""
"E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:238
+#: en/live-config.7:240
msgid ""
"live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
diff --git a/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po b/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
index f9d8ff9..3ea3f2e 100644
--- a/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config 3.0~a6\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 15:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 11:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Tassia Camoes Araujo <tassia at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#, no-wrap
-msgid "2010-09-06"
-msgstr "06-09-2010"
+msgid "2010-09-15"
+msgstr "15-09-2010"
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
@@ -1027,99 +1027,110 @@ msgstr "configura autologin no slim."
#. type: IP
#: en/live-config.7:170
#, no-wrap
+msgid "B<xinit>"
+msgstr "B<xinit>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:172
+msgid "configure autologin with xinit."
+msgstr "configura autologin no xinit."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:172
+#, no-wrap
msgid "B<keyboard-configuration>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
msgid "configures the keyboard."
msgstr "configura o teclado."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
#, no-wrap
msgid "B<sysvinit>"
msgstr "B<sysvinit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
msgid "configures sysvinit."
msgstr "configura sysvinit."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
#, no-wrap
msgid "B<sysv-rc>"
msgstr "B<sysv-rc>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
msgstr "configura sysv-rc desabilitando serviços listados."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
#, no-wrap
msgid "B<login>"
msgstr "B<login>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:180 en/live-config.7:210
msgid "disables lastlog."
msgstr "desabilita lastlog."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
#, no-wrap
msgid "B<apport> (ubuntu only)"
msgstr "B<apport> (apenas ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
msgid "disables apport."
msgstr "desabilita apport."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
#, no-wrap
msgid "B<gnome-panel-data>"
msgstr "B<gnome-panel-data>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
msgid "disables lock button for the screen."
msgstr "desabilita botão de trava para a tela."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
#, no-wrap
msgid "B<gnome-power-manager>"
msgstr "B<gnome-power-manager>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
msgid "disables hibernation."
msgstr "desabilita hibernação."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
#, no-wrap
msgid "B<gnome-screensaver>"
msgstr "B<gnome-screensaver>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
msgid "disables the screensaver locking the screen."
msgstr "desabilita o bloqueio de tela do screensaver."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
#, no-wrap
msgid "B<initramfs-tools>"
msgstr "B<initramfs-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
msgid ""
"makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
msgstr ""
@@ -1127,137 +1138,137 @@ msgstr ""
"persistência for usada."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
#, no-wrap
msgid "B<kaboom>"
msgstr "B<kaboom>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
msgstr "desabilita o assitente de migração do kde."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
#, no-wrap
msgid "B<kde-services>"
msgstr "B<kde-services>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
msgstr ""
"desabilita alguns serviços do KDE não desejados (squeeze e mais recentes)."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
#, no-wrap
msgid "B<debian-installer-launcher>"
msgstr "B<debian-installer-launcher>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
msgstr ""
"adiciona o instalador (debian-installer-launcher) na área de trabalho dos "
"usuários."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
#, no-wrap
msgid "B<module-init-tools>"
msgstr "B<module-init-tools>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
msgid "automatically load some modules on some architectures."
msgstr "carrega alguns módulos automaticamente em algumas arquiteturas."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
#, no-wrap
msgid "B<policykit>"
msgstr "B<policykit>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
msgid "grant user privilegies through policykit."
msgstr "concede privilégios de usuário através de policykit."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
#, no-wrap
msgid "B<sslcert>"
msgstr "B<sslcert>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
msgstr "gera novos certificados ssl."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
#, no-wrap
msgid "B<update-notifier>"
msgstr "B<update-notifier>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
msgid "disables update-notifier."
msgstr "desabilita update-notifier."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
#, no-wrap
msgid "B<anacron>"
msgstr "B<anacron>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
msgid "disables anacron."
msgstr "desabilita anacron."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
msgid "B<util-linux>"
msgstr "B<util-linux>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
msgid "disables util-linux' hwclock."
msgstr "desabilita o relógio de hardware do util-linux."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
#, no-wrap
msgid "B<xserver-xorg>"
msgstr "B<xserver-xorg>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
msgid "configures xserver-xorg."
msgstr "configura o xserver-xorg."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
#, no-wrap
msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
msgstr "B<ureadahead> (apenas ubuntu)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
msgid "disables ureadahead."
msgstr "desabilita ureadahead."
#. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
#, no-wrap
msgid "B<hooks>"
msgstr "B<hooks>"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
msgid ""
"allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
"an http/ftp server."
@@ -1266,82 +1277,82 @@ msgstr ""
"mídia live ou um servidor http/ftp."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "ARQUIVOS"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.conf>"
msgstr "B</etc/live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.d/>"
msgstr "B</etc/live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
#, no-wrap
msgid "B<live/config.conf>"
msgstr "B<live/config.conf>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
#, no-wrap
msgid "B<live/config.d/>"
msgstr "B<live/config.d/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config.sh>"
msgstr "B</lib/live/config.sh>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:223
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config/>"
msgstr "B</lib/live/config/>"
#. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
#, no-wrap
msgid "B</var/lib/live/config/>"
msgstr "B</var/lib/live/config/>"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VER TAMBÉM"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr "I<live-boot>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
msgid "I<live-tools>(7)"
msgstr "I<live-tools>(7)"
#. type: SH
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HOMEPAGE"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
msgid ""
"More information about live-config and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1352,13 +1363,13 @@ msgstr ""
"disponível em E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BUGS"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:236
+#: en/live-config.7:238
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1371,13 +1382,13 @@ msgstr ""
"Live em E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
#. type: SH
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:238
+#: en/live-config.7:240
msgid ""
"live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
diff --git a/manpages/pot/live-config.7.pot b/manpages/pot/live-config.7.pot
index 58b082f..6852f1b 100644
--- a/manpages/pot/live-config.7.pot
+++ b/manpages/pot/live-config.7.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-06 15:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 11:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. type: TH
#: en/live-config.7:9
#, no-wrap
-msgid "2010-09-06"
+msgid "2010-09-15"
msgstr ""
#. type: TH
@@ -895,314 +895,325 @@ msgstr ""
#. type: IP
#: en/live-config.7:170
#, no-wrap
-msgid "B<keyboard-configuration>"
+msgid "B<xinit>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:172
-msgid "configures the keyboard."
+msgid "configure autologin with xinit."
msgstr ""
#. type: IP
#: en/live-config.7:172
#, no-wrap
-msgid "B<sysvinit>"
+msgid "B<keyboard-configuration>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:174
-msgid "configures sysvinit."
+msgid "configures the keyboard."
msgstr ""
#. type: IP
#: en/live-config.7:174
#, no-wrap
-msgid "B<sysv-rc>"
+msgid "B<sysvinit>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/live-config.7:176
+msgid "configures sysvinit."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:176
+#, no-wrap
+msgid "B<sysv-rc>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:178
msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:176 en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
#, no-wrap
msgid "B<login>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178 en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:180 en/live-config.7:210
msgid "disables lastlog."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
#, no-wrap
msgid "B<apport> (ubuntu only)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
msgid "disables apport."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
#, no-wrap
msgid "B<gnome-panel-data>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
msgid "disables lock button for the screen."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
#, no-wrap
msgid "B<gnome-power-manager>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
msgid "disables hibernation."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
#, no-wrap
msgid "B<gnome-screensaver>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
msgid "disables the screensaver locking the screen."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
#, no-wrap
msgid "B<initramfs-tools>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
msgid ""
"makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
#, no-wrap
msgid "B<kaboom>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
msgid "disables kde migration wizard (squeeze and newer)."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
#, no-wrap
msgid "B<kde-services>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
#, no-wrap
msgid "B<debian-installer-launcher>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
#, no-wrap
msgid "B<module-init-tools>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
msgid "automatically load some modules on some architectures."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
#, no-wrap
msgid "B<policykit>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
msgid "grant user privilegies through policykit."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
#, no-wrap
msgid "B<sslcert>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
#, no-wrap
msgid "B<update-notifier>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
msgid "disables update-notifier."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
#, no-wrap
msgid "B<anacron>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
msgid "disables anacron."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
#, no-wrap
msgid "B<util-linux>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
msgid "disables util-linux' hwclock."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
#, no-wrap
msgid "B<xserver-xorg>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
msgid "configures xserver-xorg."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
#, no-wrap
msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
msgid "disables ureadahead."
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
#, no-wrap
msgid "B<hooks>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
msgid ""
"allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
"an http/ftp server."
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-config.7:215
+#: en/live-config.7:217
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.conf>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:217
+#: en/live-config.7:219
#, no-wrap
msgid "B</etc/live/config.d/>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
#, no-wrap
msgid "B<live/config.conf>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:219
+#: en/live-config.7:221
#, no-wrap
msgid "B<live/config.d/>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config.sh>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:221
+#: en/live-config.7:223
#, no-wrap
msgid "B</lib/live/config/>"
msgstr ""
#. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
#, no-wrap
msgid "B</var/lib/live/config/>"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
msgid "I<live-boot>(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
msgid "I<live-tools>(7)"
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
msgid ""
"More information about live-config and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1210,13 +1221,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-config.7:234
+#: en/live-config.7:236
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:236
+#: en/live-config.7:238
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
"in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1225,13 +1236,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: en/live-config.7:238
+#: en/live-config.7:240
msgid ""
"live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> for "
"the Debian project."
diff --git a/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7 b/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
index 3b64a86..91bcbba 100644
--- a/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
+++ b/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
@@ -11,7 +11,7 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 06\-09\-2010 3.0~a6 "Projeto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 15\-09\-2010 3.0~a6 "Projeto Debian Live"
.SH NOME
\fBlive\-config\fP \- Scripts para Configuração do Sistema
@@ -257,6 +257,8 @@ configura autologin no lxdm.
configura autologin no nodm.
.IP \fBslim\fP 4
configura autologin no slim.
+.IP \fBxinit\fP 4
+configura autologin no xinit.
.IP \fBkeyboard\-configuration\fP 4
configura o teclado.
.IP \fBsysvinit\fP 4
--
live-config
More information about the debian-live-changes
mailing list