[SCM] live-manual branch, debian-next, updated. debian/3.0_a4-1-8-g3458e30

chals chals at altorricon.com
Sun Jun 26 19:13:52 UTC 2011


The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit 3458e3053483e915862252c9ef648d0eb4ddb034
Author: chals <chals at altorricon.com>
Date:   Sun Jun 26 21:14:29 2011 +0200

    Deleting unicode symbols found by skizzhg.

diff --git a/manual/de/live-manual.ssm b/manual/de/live-manual.ssm
index 054ab6e..b3f3be8 100644
--- a/manual/de/live-manual.ssm
+++ b/manual/de/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/en/live-manual.ssm b/manual/en/live-manual.ssm
index 054ab6e..b3f3be8 100644
--- a/manual/en/live-manual.ssm
+++ b/manual/en/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/es/live-manual.ssm b/manual/es/live-manual.ssm
index 1065bbd..690dbbd 100644
--- a/manual/es/live-manual.ssm
+++ b/manual/es/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/fr/about_project.ssi b/manual/fr/about_project.ssi
index 8bd8f0a..e8d5bd1 100644
--- a/manual/fr/about_project.ssi
+++ b/manual/fr/about_project.ssi
@@ -40,7 +40,7 @@ et unique système Debian avec les principaux avantages suivants:
 
 _* Ce serait un sous-projet officiel Debian.
 
-_* Il reflète l'état ​​(actuel) d'une distribution.
+_* Il reflète l'état (actuel) d'une distribution.
 
 _* Il fonctionne sur le plus grand nombre d'architectures possible.
 
@@ -100,15 +100,15 @@ http://lists.debian.org/debian-live/.
 
 _* *{IRC}*: Un certain nombre d'utilisateurs et les développeurs sont
 présents dans le canal #debian-live sur irc.debian.org (OFTC). Quand vous
-posez une question dans l'IRC, s'il vous plaît soyez patient en attendant
-une réponse. Si aucune réponse n'est donnée, s'il vous plaît envoyez un
-courriel à la liste de diffusion.
+posez une question sur IRC, s'il vous plaît soyez patient en attendant une
+réponse. Si aucune réponse n'est donnée, s'il vous plaît envoyez un courriel
+à la liste de diffusion.
 
 _* *{BTS}*: Le Debian Bug Tracking System (BTS) contient les détails des
-bogues rapportés par les utilisateurs et les développeurs. Chaque bug reçoit
+bugs rapportés par les utilisateurs et les développeurs. Chaque bug reçoit
 un numéro, et il est conservé jusqu'à ce qu'il soit marqué comme
 traité. Pour plus d'informations, s'il vous plaît voir {Rapporter des
-bogues}#bugs.
+bugs}#bugs.
 
 _* *{Wiki}*: Le wiki Debian Live à http://wiki.debian.org/DebianLive est un
 lieu pour recueillir des informations, discuter des technologies appliquées,
diff --git a/manual/fr/live-manual.ssm b/manual/fr/live-manual.ssm
index d4ded86..07e9748 100644
--- a/manual/fr/live-manual.ssm
+++ b/manual/fr/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique GNU telle que publiée par la Free Software Foundation: soit la version 3 de cette licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br><br>Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE: sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails.<br><br>Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Le texte complet de la Licence Générale Publique GNU peut être trouvé dans le fichier / usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/fr/user_installation.ssi b/manual/fr/user_installation.ssi
index 2d50405..777a9e4 100644
--- a/manual/fr/user_installation.ssi
+++ b/manual/fr/user_installation.ssi
@@ -106,7 +106,7 @@ sources, vous pouvez utiliser des instantanés. Ils sont construits
 automatiquement à partir de la dernière version du Git et ils sont
 disponibles à http://live.debian.net/debian/.
 
-2~ live-boot et live-config
+2~live-boot et live-config
 
 *{Note:}* Vous n'avez pas besoin d'installer live-boot ou live-config sur votre système afin de créer des systèmes Debian Live. Cependant, cela ne fera aucun mal et est utile à des fins de référence.
 
@@ -136,7 +136,7 @@ vos paquets depuis les sources.
 
 _* Créer les fichiers .deb de live-boot et live-config
 
-Vous devez créer sur ​​votre distribution objectif ou en chroot contenant
+Vous devez créer sur votre distribution objectif ou en chroot contenant
 votre plateforme objectif: cela signifie que si votre objectif est Squeeze
 alors vous devez créer sur Squeeze.
 
@@ -145,7 +145,7 @@ Utilisez un système de construction automatique personnel tels que
 une distribution objectif qui diffère de votre système de construction. Par
 exemple, pour les images live de Squeeze, créez #{live-boot}# dans un chroot
 Squeeze. Si votre distribution objectif correspond à votre distribution vous
-pouvez créer directement sur ​​le système de construction en utilisant
+pouvez créer directement sur le système de construction en utilisant
 #{dpkg-buildpackage}# (fournis par le paquet /{dpkg-dev}/):
 
 code{
diff --git a/manual/it/live-manual.ssm b/manual/it/live-manual.ssm
index f2734df..9471412 100644
--- a/manual/it/live-manual.ssm
+++ b/manual/it/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza o (a scelta) una versione successiva.<br><br>Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la GNU General Public License per ulteriori dettagli.<br><br>Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License con questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Il testo completo della GNU General Public License può essere trovato nel file /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/po/de/live-manual.ssm.po b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
index 587bef3..7e7a319 100644
--- a/manual/po/de/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:15+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/es/live-manual.ssm.po b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
index 6a29c31..b4ec14b 100644
--- a/manual/po/es/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-12 08:00-0000\n"
 "Last-Translator: José Luis Zabalza and Carlos Zuferri «chals» "
 "<jlz.3008 at gmail.com> <chals at altorricon.com\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/fr/about_project.ssi.po b/manual/po/fr/about_project.ssi.po
index 01c5fde..205bae9 100644
--- a/manual/po/fr/about_project.ssi.po
+++ b/manual/po/fr/about_project.ssi.po
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "_* Ce serait un sous-projet officiel Debian."
 #. type: Plain text
 #: en/about_project.ssi:34
 msgid "_* It reflects the (current) state of one distribution."
-msgstr "_* Il reflète l'état ​​(actuel) d'une distribution."
+msgstr "_* Il reflète l'état (actuel) d'une distribution."
 
 #. type: Plain text
 #: en/about_project.ssi:36
@@ -281,9 +281,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "_* *{IRC}*: Un certain nombre d'utilisateurs et les développeurs sont "
 "présents dans le canal #debian-live sur irc.debian.org (OFTC). Quand vous "
-"posez une question dans l'IRC, s'il vous plaît soyez patient en attendant "
-"une réponse. Si aucune réponse n'est donnée, s'il vous plaît envoyez un "
-"courriel à la liste de diffusion."
+"posez une question sur IRC, s'il vous plaît soyez patient en attendant une "
+"réponse. Si aucune réponse n'est donnée, s'il vous plaît envoyez un courriel "
+"à la liste de diffusion."
 
 #. type: Plain text
 #: en/about_project.ssi:70
@@ -294,9 +294,9 @@ msgid ""
 "please see {Reporting bugs}#bugs."
 msgstr ""
 "_* *{BTS}*: Le Debian Bug Tracking System (BTS) contient les détails des "
-"bogues rapportés par les utilisateurs et les développeurs. Chaque bug reçoit "
+"bugs rapportés par les utilisateurs et les développeurs. Chaque bug reçoit "
 "un numéro, et il est conservé jusqu'à ce qu'il soit marqué comme traité. "
-"Pour plus d'informations, s'il vous plaît voir {Rapporter des bogues}#bugs."
+"Pour plus d'informations, s'il vous plaît voir {Rapporter des bugs}#bugs."
 
 #. type: Plain text
 #: en/about_project.ssi:71
diff --git a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
index 03d7aa5..4f41469 100644
--- a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:32+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri «chals» <chals at altorricon.com>\n"
 "Language-Team:  <debian-live at lists.debian.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/fr/user_installation.ssi.po b/manual/po/fr/user_installation.ssi.po
index 2534577..240c842 100644
--- a/manual/po/fr/user_installation.ssi.po
+++ b/manual/po/fr/user_installation.ssi.po
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:100
 msgid "2~ live-boot and live-config"
-msgstr "2~ live-boot et live-config"
+msgstr "2~live-boot et live-config"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:102
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
 "your target platform: this means if your target is Squeeze then you should "
 "build against Squeeze."
 msgstr ""
-"Vous devez créer sur ​​votre distribution objectif ou en chroot contenant "
+"Vous devez créer sur votre distribution objectif ou en chroot contenant "
 "votre plateforme objectif: cela signifie que si votre objectif est Squeeze "
 "alors vous devez créer sur Squeeze."
 
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
 "une distribution objectif qui diffère de votre système de construction. Par "
 "exemple, pour les images live de Squeeze, créez #{live-boot}# dans un chroot "
 "Squeeze. Si votre distribution objectif correspond à votre distribution vous "
-"pouvez créer directement sur ​​le système de construction en utilisant #{dpkg-"
+"pouvez créer directement sur le système de construction en utilisant #{dpkg-"
 "buildpackage}# (fournis par le paquet /{dpkg-dev}/):"
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/it/live-manual.ssm.po b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
index 51d4a7b..b20f0d4 100644
--- a/manual/po/it/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:33+0100\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
index e3c1df9..fc46f61 100644
--- a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-22 07:52-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
index 848a1ad..28fc0b7 100644
--- a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-23 00:04+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/pot/live-manual.ssm.pot b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
index 6cb4c87..1c6c9fc 100644
--- a/manual/pot/live-manual.ssm.pot
+++ b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-26 21:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2011-06-21\n"
+" :published: 2011-06-26\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/pt_BR/live-manual.ssm b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
index 054ab6e..b3f3be8 100644
--- a/manual/pt_BR/live-manual.ssm
+++ b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/ro/live-manual.ssm b/manual/ro/live-manual.ssm
index 054ab6e..b3f3be8 100644
--- a/manual/ro/live-manual.ssm
+++ b/manual/ro/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2011-06-21
+ :published: 2011-06-26
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 

-- 
live-manual



More information about the debian-live-changes mailing list