[SCM] live-config branch, debian, updated. debian/3.0_a28-1-8-g5713a10

Daniel Baumann daniel at debian.org
Thu Oct 27 19:52:42 UTC 2011


The following commit has been merged in the debian branch:
commit d976160cd3fd531b9c839ea6171fb20a93b73f90
Author: Daniel Baumann <daniel at debian.org>
Date:   Thu Oct 20 13:44:17 2011 +0200

    Adding configuration script for locales-all.

diff --git a/debian/live-config.postrm b/debian/live-config.postrm
index 9c74754..639d709 100644
--- a/debian/live-config.postrm
+++ b/debian/live-config.postrm
@@ -5,6 +5,7 @@ set -e
 case "${1}" in
 	purge)
 		rm -f /etc/sudoers.d/live
+		rm -f /etc/profile.d/locales-all.sh
 		rm -f /etc/profile.d/zz-live.sh
 		rm -f /etc/X11/xorg.conf.d/99-live_*.conf
 
diff --git a/manpages/de/live-config.de.7 b/manpages/de/live-config.de.7
index ba8dbf6..c670cda 100644
--- a/manpages/de/live-config.de.7
+++ b/manpages/de/live-config.de.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 12.10.2011 3.0~a28 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 20.10.2011 3.0~a28 "Debian Live Projekt"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fP \- System Konfiguration Skripte
@@ -260,6 +260,8 @@ fügt das Live Benutzerkonto hinzu.
 räumt dem Live Benutzer sudo Privilegien ein.
 .IP \fBlocales\fP 4
 konfiguriert locales.
+.IP \fBlocales\-all\fP 4
+konfiguriert locales\-all.
 .IP \fBtzdata\fP 4
 konfiguriert /etc/timezone.
 .IP \fBgdm\fP 4
diff --git a/manpages/en/live-config.7 b/manpages/en/live-config.7
index a81b4fd..b83be06 100644
--- a/manpages/en/live-config.7
+++ b/manpages/en/live-config.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 .\" under certain conditions; see COPYING for details.
 .\"
 .\"
-.TH LIVE\-CONFIG 7 2011\-10\-12 3.0~a28 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 2011\-10\-20 3.0~a28 "Debian Live Project"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-config\fR \- System Configuration Scripts
@@ -157,6 +157,8 @@ adds an live user account.
 grants sudo privileges to the live user.
 .IP "\fBlocales\fR" 4
 configures locales.
+.IP "\fBlocales\-all\fR" 4
+configures locales\-all.
 .IP "\fBtzdata\fR" 4
 configures /etc/timezone.
 .IP "\fBgdm\fR" 4
diff --git a/manpages/es/live-config.es.7 b/manpages/es/live-config.es.7
index 768f8be..4c74e9c 100644
--- a/manpages/es/live-config.es.7
+++ b/manpages/es/live-config.es.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 12.10.2011 3.0~a28 "Proyecto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 20.10.2011 3.0~a28 "Proyecto Debian Live"
 
 .SH NOMBRE
 \fBlive\-config\fP \- Scripts de configuración del sistema
@@ -250,6 +250,8 @@ Añade una cuenta de usuario en vivo.
 garantiza privilegios de sudo al usuario del sistema en vivo.
 .IP \fBlocales\fP 4
 configura las variantes locales.
+.IP \fBlocales\-all\fP 4
+configura las variantes locales\-all.
 .IP \fBtzdata\fP 4
 configura /etc/timezone.
 .IP \fBgdm\fP 4
diff --git a/manpages/fr/live-config.fr.7 b/manpages/fr/live-config.fr.7
index 6260054..3534034 100644
--- a/manpages/fr/live-config.fr.7
+++ b/manpages/fr/live-config.fr.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 12.10.2011 3.0~a28 "Projet Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 20.10.2011 3.0~a28 "Projet Debian Live"
 
 .SH NOM
 \fBlive\-config\fP \- Scripts de configuration du système
@@ -260,6 +260,8 @@ ajoute un compte live d'utilisateur.
 offre les privilèges sudo à l'utilisateur live.
 .IP \fBlocales\fP 4
 configure les locales.
+.IP \fBlocales\-all\fP 4
+configure les locales\-all.
 .IP \fBtzdata\fP 4
 configure /etc/timezone.
 .IP \fBgdm\fP 4
diff --git a/manpages/it/live-config.it.7 b/manpages/it/live-config.it.7
index 747f5c6..50a0b9a 100644
--- a/manpages/it/live-config.it.7
+++ b/manpages/it/live-config.it.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 12.10.2011 3.0~a28 "Progetto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 20.10.2011 3.0~a28 "Progetto Debian Live"
 
 .SH NOME
 \fBlive\-config\fP \- Script di configurazione del sistema
@@ -248,6 +248,8 @@ aggiunge un account per l'utente live.
 concede i privilegi per sudo all'utente live.
 .IP \fBlocales\fP 4
 configura la localizzazione.
+.IP \fBlocales\-all\fP 4
+configures locales\-all.
 .IP \fBtzdata\fP 4
 configura il file /etc/timezone.
 .IP \fBgdm\fP 4
diff --git a/manpages/po/de/live-config.7.po b/manpages/po/de/live-config.7.po
index 90adc81..527ad9c 100644
--- a/manpages/po/de/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0~a28\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
-msgstr "12.10.2011"
+msgid "2011-10-20"
+msgstr "20.10.2011"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -980,199 +980,210 @@ msgstr "konfiguriert locales."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
+msgid "B<locales-all>"
+msgstr "B<locales-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:162
+msgid "configures locales-all."
+msgstr "konfiguriert locales-all."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:162
+#, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "konfiguriert /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "konfiguriert Autologin in gdm3 (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<lightdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in lightdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "konfiguriert Autologin in nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "konfiguriert Autologin in slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<xinit>"
 msgstr "B<xinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr "konfiguriert Autologin mit xinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "konfiguriert die Tastatur."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "konfiguriert sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "konfiguriert sysv-rc durch abschalten von angegebenen Services."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "schaltet lastlog ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (nur Ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr "schaltet apport ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "entfernt den Sperrknopf für den Bildschirm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "verhindert Hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 "schaltet das Sperren des Bildschirmes während der Bildschirmschoner läuft ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1180,145 +1191,145 @@ msgstr ""
 "benutzt wird."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet den KDE Migration Wizard ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "schaltet ein paar ungewollte KDE Services ab (squeeze und neuer)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr "B<debian-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr "fügt debian-installer-launcher auf dem Benutzer Desktop hinzu."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "lädt automatisch gewisse Module auf bestimmten Architekturen."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "räumt dem Benutzer Privilegien durch policykit ein."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "erneuert SSL snake-oil Zertifikate."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "schaltet update-notifier ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr "schaltet anacron aus."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "schaltet hwclock von util-linux ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "konfiguriert xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (nur Ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "schaltet ureadahead ab."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr "B<openssh-server>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr "erstellt OpenSSH-Server Host Schlüssel."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1327,88 +1338,88 @@ msgstr ""
 "einem HTTP/FTP Server auszuführen."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "DATEIEN"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr "B<live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr "B</var/log/live-config.log>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1419,13 +1430,13 @@ msgstr ""
 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1439,13 +1450,13 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/po/es/live-config.7.po b/manpages/po/es/live-config.7.po
index 923d60e..9f11d63 100644
--- a/manpages/po/es/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/es/live-config.7.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0~a28\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-04 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: José Luis Zabalza and Carlos Zuferri «chals» "
 "<jlz.3008 at gmail.com> <chals at altorricon.com>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
-msgstr "12.10.2011"
+msgid "2011-10-20"
+msgstr "20.10.2011"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -975,198 +975,209 @@ msgstr "configura las variantes locales."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
+msgid "B<locales-all>"
+msgstr "B<locales-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:162
+msgid "configures locales-all."
+msgstr "configura las variantes locales-all."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:162
+#, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configura /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en gdm3 (Squeeze y superior)"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<lightdm>"
 msgstr "B<lightdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en lightdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático en slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<xinit>"
 msgstr "B<xinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr "configura el inicio de sesión automático con xinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr "B<keyboard-configuration>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configura el teclado."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configura sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configura sysv-rc desactivando los sevicios listados."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "Desactiva lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (ubuntu solamente)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr "Desactiva apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "Desactiva el botón de bloqueo de la pantalla."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "Desactiva la hibernación."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "Impide que el salvapantallas bloquee la pantalla."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1174,145 +1185,145 @@ msgstr ""
 "se usan en modo persistente."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "Desactiva el asistente de migración de KDE (Squeeze y superior)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "Desactiva algunos servicios de KDE no deseados (squeeze y superior)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr "B<debian-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr "añade un icono del instalador de debian en el escritorio del usuario."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "automáticamente carga algunos módulos en algunas arquitecturas."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "garantiza privilegios de usuario mediante policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "Regenera los certificados ssl snake-oil."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "Desactiva el update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr "Desactiva anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "Desactiva util-linux' hwclock."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configura xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (ubuntu solamente)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "Desactiva ureadahead."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr "B<openssh-server>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr "Recrea las claves  openssh-server."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1321,88 +1332,88 @@ msgstr ""
 "el medio en vivo o en un servidor http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "FICHEROS"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr "B<live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr "B</var/log/live-config.log>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VER ADEMÁS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "PÁGINA PRINCIPAL"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1413,13 +1424,13 @@ msgstr ""
 "en el manual en E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "ERRORES"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1432,13 +1443,13 @@ msgstr ""
 "correo de Debian Live en E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/po/fr/live-config.7.po b/manpages/po/fr/live-config.7.po
index 7c224d3..ff2e808 100644
--- a/manpages/po/fr/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/fr/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0~a28\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Thierry Lépicier <thierry.lepicier at free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
-msgstr "12.10.2011"
+msgid "2011-10-20"
+msgstr "20.10.2011"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -980,198 +980,209 @@ msgstr "configure les locales."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
+msgid "B<locales-all>"
+msgstr "B<locales-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:162
+msgid "configures locales-all."
+msgstr "configure les locales-all."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:162
+#, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configure /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configure l'auto-login dans gdm3 (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<lightdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans lightdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configure l'auto-login dans lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configure l'auto-login dans nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configure l'auto-login dans slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<xinit>"
 msgstr "B<xinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr "configure l'auto-login avec xinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configure le clavier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configure sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configure sysv-rc en désactivant les services listés."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "désactive lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (seulement ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr "désactive apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "désactive le bouton de verrouillage de l'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "désactive l'hibernation."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "désactive le verrouillage de session par l'économiseur d'écran."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1179,147 +1190,147 @@ msgstr ""
 "persistance."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive l'assistant de migration de KDE (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "désactive des services de KDE non souhaités (squeeze et plus récent)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr "B<debian-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 "ajoute l'installeur (debian-installer-launcher) sur le bureau des "
 "utilisateurs."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "charge automatiquement certains modules sur certaines architectures."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "accorde à l'utilisateur des privilèges via le policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "regénère les certificats ssl."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "désactive update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr "désactive anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "désactive util-linux' heure hardware."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configure xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (seulement ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "désactive ureadahead."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr "B<openssh-server>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr "regénère les clés openssh."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1328,88 +1339,88 @@ msgstr ""
 "média live, ou sur un serveur http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "FICHIERS"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr "B<live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr "B</var/log/live-config.log>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VOIR AUSSI"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "PAGE D'ACCEUIL"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1420,13 +1431,13 @@ msgstr ""
 "sur E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUGS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1439,13 +1450,13 @@ msgstr ""
 "E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTEUR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/po/it/live-config.7.po b/manpages/po/it/live-config.7.po
index 1e225a3..bcc59fa 100644
--- a/manpages/po/it/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/it/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0~a28\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-20 22:31+0100\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
-msgstr "12.10.2011"
+msgid "2011-10-20"
+msgstr "20.10.2011"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -970,198 +970,211 @@ msgstr "configura la localizzazione."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
+msgid "B<locales-all>"
+msgstr "B<locales-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:162
+#, fuzzy
+#| msgid "configures locales."
+msgid "configures locales-all."
+msgstr "configura la localizzazione."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:162
+#, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configura il file /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configura il login automatico per gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configura il login automatico per gdm3 (squeeze e successive)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configura il login automatico per kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<lightdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr "configura il login automatico per lightdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configura il login automatico per lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configura il login automatico per nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configura il login automatico per slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<xinit>"
 msgstr "B<xinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr "configura il login automatico con xinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr "B<keyboard-configuration>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configura la tastiera."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configura sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configura sysv-rc disabilitando i servizi elencati."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "disabilita lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (solo ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr "disabilita apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "disabilita il pulsante di blocco dello schermo."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "disabilita l'ibernazione."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "disabilita lo screensaver che blocca lo schermo."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1169,146 +1182,146 @@ msgstr ""
 "utilizza la persistenza."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 "disabilita la procedura guidata di migrazione di KDE (squeeze e successive)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr "disabilita i servizi di KDE non voluti (squeeze e successive)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr "B<debian-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr "aggiunge debian-installer-launcher sul desktop dell'utente."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "carica automaticamente alcuni moduli su certe architetture."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "concede i privilegi per l'utente tramite policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "rigenera certificati ssl snake-oil."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "disabilita update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr "disabilita anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "disabilita hwclock."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configura xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (solo ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "disabilita ureadahead."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr "B<openssh-server>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr "ricrea le chiavi openssh-server."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1317,88 +1330,88 @@ msgstr ""
 "live o su un server http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "FILE"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr "B<live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr "B</var/log/live-config.log>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SI VEDA ANCHE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1409,13 +1422,13 @@ msgstr ""
 "all'indirizzo E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUG"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1428,13 +1441,13 @@ msgstr ""
 "E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTORE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po b/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
index 0513aba..036fb7c 100644
--- a/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
+++ b/manpages/po/pt_BR/live-config.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config 3.0~a28\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Tassia Camoes Araujo <tassia at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "LIVE-CONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
-msgstr "12-08-2011"
+msgid "2011-10-20"
+msgstr "20-08-2011"
 
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
@@ -967,198 +967,209 @@ msgstr "configura locales."
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
+msgid "B<locales-all>"
+msgstr "B<locales-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:162
+msgid "configures locales-all."
+msgstr "configura locales-all."
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:162
+#, no-wrap
 msgid "B<tzdata>"
 msgstr "B<tzdata>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr "configura /etc/timezone."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:162
+#: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm>"
 msgstr "B<gdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr "configura autologin no gdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:164
+#: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
 msgid "B<gdm3>"
 msgstr "B<gdm3>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr "configura autologin no gdm3 (squeeze e mais recentes)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:166
+#: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
 msgid "B<kdm>"
 msgstr "B<kdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr "configura autologin no kdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:168
+#: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
 msgid "B<lightdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr "configura autologin no lightdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:170
+#: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
 msgid "B<lxdm>"
 msgstr "B<lxdm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr "configura autologin no lxdm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:172
+#: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
 msgid "B<nodm>"
 msgstr "B<nodm>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr "configura autologin no nodm."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:174
+#: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
 msgid "B<slim>"
 msgstr "B<slim>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 msgid "configures autologin in slim."
 msgstr "configura autologin no slim."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:176
+#: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
 msgid "B<xinit>"
 msgstr "B<xinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr "configura autologin no xinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:178
+#: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
 msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 msgid "configures the keyboard."
 msgstr "configura o teclado."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:180
+#: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
 msgid "B<sysvinit>"
 msgstr "B<sysvinit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 msgid "configures sysvinit."
 msgstr "configura sysvinit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:182
+#: en/live-config.7:184
 #, no-wrap
 msgid "B<sysv-rc>"
 msgstr "B<sysv-rc>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:184
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr "configura sysv-rc desabilitando serviços listados."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr "B<login>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr "desabilita lastlog."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr "B<apport> (apenas ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr "desabilita apport."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr "B<gnome-panel-data>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr "desabilita botão de trava para a tela."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr "B<gnome-power-manager>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr "desabilita hibernação."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr "B<gnome-screensaver>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr "desabilita o bloqueio de tela do screensaver."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr "B<initramfs-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
@@ -1166,148 +1177,148 @@ msgstr ""
 "persistência for usada."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr "B<kaboom>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr "desabilita o assitente de migração do KDE."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr "B<kde-services>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 "desabilita alguns serviços do KDE não desejados (squeeze e mais recentes)."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr "B<debian-installer-launcher>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 "adiciona o instalador (debian-installer-launcher) na área de trabalho dos "
 "usuários."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr "B<module-init-tools>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr "carrega alguns módulos automaticamente em algumas arquiteturas."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr "B<policykit>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr "concede privilégios de usuário através de policykit."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr "B<sslcert>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr "gera novos certificados ssl."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr "B<update-notifier>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr "desabilita update-notifier."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr "B<anacron>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr "desabilita anacron."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr "B<util-linux>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr "desabilita o relógio de hardware do util-linux."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr "B<xserver-xorg>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr "configura o xserver-xorg."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr "B<ureadahead> (apenas ubuntu)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr "desabilita ureadahead."
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr "B<openssh-server>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr "recriar chaves do servidor openssh"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr "B<hooks>"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
@@ -1316,88 +1327,88 @@ msgstr ""
 "mídia live ou um servidor http/ftp."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ARQUIVOS"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr "B</etc/live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr "B</etc/live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr "B<live/config.conf>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr "B<live/config.d/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr "B</lib/live/config.sh>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr "B</lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr "B</var/lib/live/config/>"
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr "B</var/log/live-config.log>"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VER TAMBÉM"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1408,13 +1419,13 @@ msgstr ""
 "disponível em E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUGS"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1427,13 +1438,13 @@ msgstr ""
 "Live em E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/pot/live-config.7.pot b/manpages/pot/live-config.7.pot
index 288db83..1c191a5 100644
--- a/manpages/pot/live-config.7.pot
+++ b/manpages/pot/live-config.7.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-config VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 20:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: en/live-config.7:9
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-12"
+msgid "2011-10-20"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -833,430 +833,441 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:160
 #, no-wrap
-msgid "B<tzdata>"
+msgid "B<locales-all>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:162
-msgid "configures /etc/timezone."
+msgid "configures locales-all."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:162
 #, no-wrap
-msgid "B<gdm>"
+msgid "B<tzdata>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:164
-msgid "configures autologin in gdm."
+msgid "configures /etc/timezone."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:164
 #, no-wrap
-msgid "B<gdm3>"
+msgid "B<gdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:166
-msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
+msgid "configures autologin in gdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:166
 #, no-wrap
-msgid "B<kdm>"
+msgid "B<gdm3>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:168
-msgid "configures autologin in kdm."
+msgid "configures autologin in gdm3 (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:168
 #, no-wrap
-msgid "B<lightdm>"
+msgid "B<kdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:170
-msgid "configures autologin in lightdm."
+msgid "configures autologin in kdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:170
 #, no-wrap
-msgid "B<lxdm>"
+msgid "B<lightdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:172
-msgid "configures autologin in lxdm."
+msgid "configures autologin in lightdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:172
 #, no-wrap
-msgid "B<nodm>"
+msgid "B<lxdm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:174
-msgid "configures autologin in nodm."
+msgid "configures autologin in lxdm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:174
 #, no-wrap
-msgid "B<slim>"
+msgid "B<nodm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:176
-msgid "configures autologin in slim."
+msgid "configures autologin in nodm."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:176
 #, no-wrap
-msgid "B<xinit>"
+msgid "B<slim>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:178
-msgid "configures autologin with xinit."
+msgid "configures autologin in slim."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:178
 #, no-wrap
-msgid "B<keyboard-configuration>"
+msgid "B<xinit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:180
-msgid "configures the keyboard."
+msgid "configures autologin with xinit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:180
 #, no-wrap
-msgid "B<sysvinit>"
+msgid "B<keyboard-configuration>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:182
-msgid "configures sysvinit."
+msgid "configures the keyboard."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: en/live-config.7:182
 #, no-wrap
-msgid "B<sysv-rc>"
+msgid "B<sysvinit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-config.7:184
+msgid "configures sysvinit."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: en/live-config.7:184
+#, no-wrap
+msgid "B<sysv-rc>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/live-config.7:186
 msgid "configures sysv-rc by disabling listed services."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:184 en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
 #, no-wrap
 msgid "B<login>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:186 en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:188 en/live-config.7:218
 msgid "disables lastlog."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:186
+#: en/live-config.7:188
 #, no-wrap
 msgid "B<apport> (ubuntu only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 msgid "disables apport."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:188
+#: en/live-config.7:190
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-panel-data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 msgid "disables lock button for the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:190
+#: en/live-config.7:192
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-power-manager>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 msgid "disables hibernation."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:192
+#: en/live-config.7:194
 #, no-wrap
 msgid "B<gnome-screensaver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 msgid "disables the screensaver locking the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:194
+#: en/live-config.7:196
 #, no-wrap
 msgid "B<initramfs-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 msgid ""
 "makes update-initramfs to also update the live media when using persistency."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:196
+#: en/live-config.7:198
 #, no-wrap
 msgid "B<kaboom>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 msgid "disables KDE migration wizard (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:198
+#: en/live-config.7:200
 #, no-wrap
 msgid "B<kde-services>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 msgid "disables some unwanted KDE services (squeeze and newer)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:200
+#: en/live-config.7:202
 #, no-wrap
 msgid "B<debian-installer-launcher>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 msgid "adds debian-installer-launcher on users desktop."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:202
+#: en/live-config.7:204
 #, no-wrap
 msgid "B<module-init-tools>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 msgid "automatically load some modules on some architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:204
+#: en/live-config.7:206
 #, no-wrap
 msgid "B<policykit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 msgid "grant user privilegies through policykit."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:206
+#: en/live-config.7:208
 #, no-wrap
 msgid "B<sslcert>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 msgid "regenerating ssl snake-oil certificates."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:208
+#: en/live-config.7:210
 #, no-wrap
 msgid "B<update-notifier>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 msgid "disables update-notifier."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:210
+#: en/live-config.7:212
 #, no-wrap
 msgid "B<anacron>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 msgid "disables anacron."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:212
+#: en/live-config.7:214
 #, no-wrap
 msgid "B<util-linux>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:214
+#: en/live-config.7:216
 msgid "disables util-linux' hwclock."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:216
+#: en/live-config.7:218
 #, no-wrap
 msgid "B<xserver-xorg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 msgid "configures xserver-xorg."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:218
+#: en/live-config.7:220
 #, no-wrap
 msgid "B<ureadahead> (ubuntu only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 msgid "disables ureadahead."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:220
+#: en/live-config.7:222
 #, no-wrap
 msgid "B<openssh-server>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 msgid "recreates openssh-server host keys."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:222
+#: en/live-config.7:224
 #, no-wrap
 msgid "B<hooks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:224
+#: en/live-config.7:226
 msgid ""
 "allows to run arbitrary commands from a script placed on the live media or "
 "an http/ftp server."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:225
+#: en/live-config.7:227
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:226
+#: en/live-config.7:228
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:227
+#: en/live-config.7:229
 #, no-wrap
 msgid "B</etc/live/config.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:228
+#: en/live-config.7:230
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:229
+#: en/live-config.7:231
 #, no-wrap
 msgid "B<live/config.d/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:230
+#: en/live-config.7:232
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config.sh>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:231
+#: en/live-config.7:233
 #, no-wrap
 msgid "B</lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:232
+#: en/live-config.7:234
 #, no-wrap
 msgid "B</var/lib/live/config/>"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: en/live-config.7:233
+#: en/live-config.7:235
 #, no-wrap
 msgid "B</var/log/live-config.log>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:235
+#: en/live-config.7:237
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:237
+#: en/live-config.7:239
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:239
+#: en/live-config.7:241
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:241
+#: en/live-config.7:243
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:242
+#: en/live-config.7:244
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:244
+#: en/live-config.7:246
 msgid ""
 "More information about live-config and the Debian Live project can be found "
 "on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the manual at "
@@ -1264,13 +1275,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:245
+#: en/live-config.7:247
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:247
+#: en/live-config.7:249
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-config package "
 "in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or "
@@ -1279,13 +1290,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-config.7:248
+#: en/live-config.7:250
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-config.7:249
+#: en/live-config.7:251
 msgid ""
 "live-config was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7 b/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
index 8e52a63..125cb9e 100644
--- a/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
+++ b/manpages/pt_BR/live-config.pt_BR.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-CONFIG 7 12\-08\-2011 3.0~a28 "Projeto Debian Live"
+.TH LIVE\-CONFIG 7 20\-08\-2011 3.0~a28 "Projeto Debian Live"
 
 .SH NOME
 \fBlive\-config\fP \- Scripts para Configuração do Sistema
@@ -249,6 +249,8 @@ adiciona uma conta de usuário live.
 concede privilégios sudo ao usuário live.
 .IP \fBlocales\fP 4
 configura locales.
+.IP \fBlocales\-all\fP 4
+configura locales\-all.
 .IP \fBtzdata\fP 4
 configura /etc/timezone.
 .IP \fBgdm\fP 4
diff --git a/scripts/config/016-sysv-rc b/scripts/config/004-locales-all
similarity index 50%
copy from scripts/config/016-sysv-rc
copy to scripts/config/004-locales-all
index 8191782..793be69 100755
--- a/scripts/config/016-sysv-rc
+++ b/scripts/config/004-locales-all
@@ -8,42 +8,37 @@
 ## under certain conditions; see COPYING for details.
 
 
-Sysv_rc ()
+Locales_all ()
 {
 	# Checking if package is installed or already configured
-	if [ ! -e /var/lib/dpkg/info/sysv-rc.list ] || \
-	   [ -e /var/lib/live/config/sysv-rc ]
+	if [ ! -e /var/lib/dpkg/info/locales-all.list ] || \
+	   [ -e /var/lib/live/config/locales-all ]
 	then
 		return
 	fi
 
-	echo -n " sysv-rc"
+	echo -n " locales-all"
 
 	for _PARAMETER in ${_CMDLINE}
 	do
 		case "${_PARAMETER}" in
-			live-config.sysv-rc=*|sysv-rc=*)
-				LIVE_SYSV_RC="${_PARAMETER#*sysv-rc=}"
+			live-config.locales=*|locales=*)
+				LIVE_LOCALES="${_PARAMETER#*locales=}"
 				;;
 		esac
 	done
 
-	Configure_sysv_rc
+	Configure_locales_all
 }
 
-Configure_sysv_rc ()
+Configure_locales_all ()
 {
-	if [ -n "${LIVE_SYSV_RC}" ]
-	then
-		for SERVICE in $(echo ${LIVE_SYSV_RC} | sed -e 's|,| |g')
-		do
-			update-rc.d -f ${SERVICE} remove | \
-			grep -v "update-rc.d: using dependency based boot sequencing" || true
-		done
-	fi
+	_LOCALE="${LIVE_LOCALES:-en_US.UTF-8}"
+
+	printf 'export LANG="%s"\n' "${_LOCALE}" > /etc/profile.d/locales-all.sh
 
 	# Creating state file
-	touch /var/lib/live/config/sysv-rc
+	touch /var/lib/live/config/locales-all
 }
 
-Sysv_rc
+Locales_all

-- 
live-config



More information about the debian-live-changes mailing list