[SCM] live-debconfig branch, debian-next, updated. debian/3.0_a1-1-11-gb78866a

chals chals at altorricon.com
Mon Jul 30 12:57:42 UTC 2012


The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit b78866a61cffc6f866ef7d84362d3a412b04f46d
Author: chals <chals at altorricon.com>
Date:   Mon Jul 30 14:58:27 2012 +0200

    Adding initial Spanish translation of man pages.

diff --git a/manpages/de/live-debconfig.de.7 b/manpages/de/live-debconfig.de.7
index 51498a3..1c145dd 100644
--- a/manpages/de/live-debconfig.de.7
+++ b/manpages/de/live-debconfig.de.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-DEBCONFIG 7 21.07.2012 3.0~a1\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 7 30.07.2012 3.0~a1\-1 "Debian Live Projekt"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-debconfig\fP \- System Konfiguration Skripte
diff --git a/manpages/de/live-debconfig_hostname.de.5 b/manpages/de/live-debconfig_hostname.de.5
index cb05793..f1a22f7 100644
--- a/manpages/de/live-debconfig_hostname.de.5
+++ b/manpages/de/live-debconfig_hostname.de.5
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH LIVE\-DEBCONFIG 5 21.07.2012 3.0~a1\-1 "Debian Live Projekt"
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 5 30.07.2012 3.0~a1\-1 "Debian Live Projekt"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-debconfig\fP \- Hostname Skript
diff --git a/manpages/en/live-debconfig.7 b/manpages/en/live-debconfig.7
index ce06feb..6c502f1 100644
--- a/manpages/en/live-debconfig.7
+++ b/manpages/en/live-debconfig.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 .\" under certain conditions; see COPYING for details.
 .\"
 .\"
-.TH LIVE\-DEBCONFIG 7 2012\-07\-21 3.0~a1-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 7 2012\-07\-30 3.0~a1-1 "Debian Live Project"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-debconfig\fR \- System Configuration Scripts
diff --git a/manpages/en/live-debconfig_hostname.5 b/manpages/en/live-debconfig_hostname.5
index 4b715a6..e33e8b4 100644
--- a/manpages/en/live-debconfig_hostname.5
+++ b/manpages/en/live-debconfig_hostname.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 .\" under certain conditions; see COPYING for details.
 .\"
 .\"
-.TH LIVE\-DEBCONFIG 5 2012\-07\-21 3.0~a1-1 "Debian Live Project"
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 5 2012\-07\-30 3.0~a1-1 "Debian Live Project"
 
 .SH NAME
 \fBlive\-debconfig\fR \- hostname script
diff --git a/manpages/es/live-debconfig.es.7 b/manpages/es/live-debconfig.es.7
new file mode 100644
index 0000000..8774bd8
--- /dev/null
+++ b/manpages/es/live-debconfig.es.7
@@ -0,0 +1,68 @@
+.\" live-debconfig(7) - System Configuration Scripts
+.\" Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel at debian.org>
+.\"
+.\" This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details see COPYING.
+.\" This is free software, and you are welcome to redistribute it
+.\" under certain conditions; see COPYING for details.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 7 2012\-07\-30 3.0~a1\-1 "#\-#\-#\-#\-#  live\-debconfig_hostname.5.po (live\-debconfig VERSION)  #\-#\-#\-#\-#
+Proyecto Debian Live 
+#\-#\-#\-#\-#  live\-debconfig.7.po (live\-debconfig)  #\-#\-#\-#\-#
+Proyecto Debian Live"
+
+.SH NOMBRE
+\fBlive\-debconfig\fP \- Scripts de Configuración del Sistema
+
+.SH DESCRIPCIÓN
+\fBlive\-debconfig\fP contiene los scripts que configuran un sistema Debian Live
+durante el proceso de construcción (live\-build).
+
+.SH SCRIPTS
+\fBlive\-debconfig\fP actualmente cuenta con los siguientes scripts en
+/lib/live/debconfig.
+
+.IP \fBhostname\fP 4
+establece el nombre del anfitrión del sistema (/etc/hostname), ver
+\fIlive\-debconfig_hostname\fP(5).
+.IP \fBifupdown\fP 4
+establece la configuración de red del sistema (/etc/network/interfaces,
+/etc/resolv.conf, /etc/hosts), ver \fIlive\-debconfig_ifupdown\fP(5).
+.IP \fBsysvinit\fP 4
+configura el tipo de sistema para los Linux Containers, LXC (/etc/inittab),
+ver \fIlive\-debconfig_sysvinit\fP(5).
+.IP \fBselinux\fP 4
+activa o desactiva selinux (/selinux), ver \fIlive\-debconfig_selinux\fP(5).
+.IP \fBopenssh\-server\fP 4
+recrea las claves del anfitrión del openssh\-server (/etc/ssh/ssh_host_key*),
+ver \fIlive\-debconfig_openssh\-server\fP(5).
+
+.SH "VER TAMBIÉN"
+\fIlive\-boot\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-build\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-config\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-tools\fP(7)
+
+.SH "PÁGINA WEB"
+Se puede encontrar más información acerca de live\-debconfig y el proyecto
+Debian Live en su página principal en <\fIhttp://live.debian.net/\fP> y
+en el manual en <\fIhttp://live.debian.net/manual/\fP>.
+
+.SH ERRORES
+Se puede notificar los fallos enviando un informe de errores sobre el
+paquete live\-debconfig en el Debian Bug Tracking System en
+<\fIhttp://bugs.debian.org/\fP> o escribiendo un mensaje a la lista de
+correo de Debian Live a la dirección
+<\fIdebian\-live at lists.debian.org\fP>.
+
+.SH AUTOR
+live\-debconfig fue escrito por Daniel Baumann
+<\fIdaniel at debian.org\fP>.
diff --git a/manpages/es/live-debconfig_hostname.es.5 b/manpages/es/live-debconfig_hostname.es.5
new file mode 100644
index 0000000..ac16f5d
--- /dev/null
+++ b/manpages/es/live-debconfig_hostname.es.5
@@ -0,0 +1,95 @@
+.\" live-debconfig(7) - System Configuration Scripts
+.\" Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel at debian.org>
+.\"
+.\" This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details see COPYING.
+.\" This is free software, and you are welcome to redistribute it
+.\" under certain conditions; see COPYING for details.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH LIVE\-DEBCONFIG 5 2012\-07\-30 3.0~a1\-1 "#\-#\-#\-#\-#  live\-debconfig_hostname.5.po (live\-debconfig VERSION)  #\-#\-#\-#\-#
+Proyecto Debian Live 
+#\-#\-#\-#\-#  live\-debconfig.7.po (live\-debconfig)  #\-#\-#\-#\-#
+Proyecto Debian Live"
+
+.SH NOMBRE
+\fBlive\-debconfig\fP \- script hostname
+
+.SH DESCRIPCIÓN
+\fBlive\-debconfig\fP contiene los scripts que configuran un sistema Debian Live
+durante el proceso de construcción (live\-build).
+.PP
+Este script establece el nombre del anfitrión del sistema en el fichero
+/etc/hostname
+
+.SH PRECONFIGURACIÓN
+El script hostname actualmente incluye las siguientes opciones de
+preconfiguración.
+
+.IP "\fBlive\-debconfig live\-debconfig/hostname/hostname string\fP \fIHOSTNAME\fP" 8
+Permite establecer el nombre del anfitrión del sistema.
+.br
+
+.br
+Si no hay ningún valor preconfigurado, se sugiere un valor por defecto
+adecuado en el prompt de debconf. Si no se introduce ningún valor en el
+prompt de debconf, se utiliza el valor por defecto. El valor por defecto se
+determina de forma automática:
+.br
+
+.br
+  1. \fIHOSTNAME\fP se establece con el fichero /etc/hostname, si este existe y no está vacio.
+.br
+
+.br
+  2. \fIHOSTNAME\fP se establece con la ID del distribuidor en el fichero /etc/os\-release, si este existe y no está vacio.
+.br
+
+.br
+  3. \fIHOSTNAME\fP se establece con la ID del distribuidor como en el programa \fIlsb_release\fP(1) si está instalado y no está vacio.
+.br
+
+.br
+  4. \fIHOSTNAME\fP se establece en \fBprogress\fP si existe el fichero /etc/progress_version.
+.br
+
+.br
+  5. \fIHOSTNAME\fP se establece en  \fBdebian\fP como forma alternativa.
+.br
+
+.br
+\fBAtención:\fP el nuevo nombre del anfitrión se añadirá al fichero
+/etc/hostname sobreescribiendo cualquier contenido anterior sin aviso o
+copia de seguridad.
+.br
+
+.SH "VER TAMBIÉN"
+\fIlive\-boot\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-build\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-config\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-debconfig\fP(7)
+.PP
+\fIlive\-tools\fP(7)
+
+.SH "PÁGINA WEB"
+Se puede encontrar más información acerca de live\-debconfig y el proyecto
+Debian Live en su página principal en <\fIhttp://live.debian.net/\fP> y
+en el manual en <\fIhttp://live.debian.net/manual/\fP>.
+
+.SH ERRORES
+Se puede notificar los fallos enviando un informe de errores sobre el
+paquete live\-debconfig en el Debian Bug Tracking System en
+<\fIhttp://bugs.debian.org/\fP> o escribiendo un mensaje a la lista de
+correo de Debian Live a la dirección
+<\fIdebian\-live at lists.debian.org\fP>.
+
+.SH AUTOR
+live\-debconfig fue escrito por Daniel Baumann
+<\fIdaniel at debian.org\fP>.
diff --git a/manpages/po/de/live-debconfig.7.po b/manpages/po/de/live-debconfig.7.po
index 9b5cfde..bd934f2 100644
--- a/manpages/po/de/live-debconfig.7.po
+++ b/manpages/po/de/live-debconfig.7.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-debconfig 3.0~a1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 04:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,31 +16,31 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "LIVE-DEBCONFIG"
 msgstr "LIVE-DEBCONFIG"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
-msgstr "21.07.2012"
+msgid "2012-07-30"
+msgstr "30.07.2012"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "3.0~a1-1"
 msgstr "3.0~a1-1"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "Debian Live Project"
 msgstr "Debian Live Projekt"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:11
+#: en/live-debconfig.7:11 en/live-debconfig_hostname.5:11
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr "NAME"
@@ -51,13 +51,13 @@ msgid "B<live-debconfig> - System Configuration Scripts"
 msgstr "B<live-debconfig> - System Konfiguration Skripte"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:14
+#: en/live-debconfig.7:14 en/live-debconfig_hostname.5:14
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "BESCHREIBUNG"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:16
+#: en/live-debconfig.7:16 en/live-debconfig_hostname.5:16
 msgid ""
 "B<live-debconfig> contains the scripts that configure a Debian Live system "
 "during the build process (live-build)."
@@ -153,39 +153,39 @@ msgstr ""
 "debconfig_openssh-server>(5)."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:31
+#: en/live-debconfig.7:31 en/live-debconfig_hostname.5:54
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:33
+#: en/live-debconfig.7:33 en/live-debconfig_hostname.5:56
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:35
+#: en/live-debconfig.7:35 en/live-debconfig_hostname.5:58
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:37
+#: en/live-debconfig.7:37 en/live-debconfig_hostname.5:60
 msgid "I<live-config>(7)"
 msgstr "I<live-config>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:39
+#: en/live-debconfig.7:39 en/live-debconfig_hostname.5:64
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:40
+#: en/live-debconfig.7:40 en/live-debconfig_hostname.5:65
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr "HOMEPAGE"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:42
+#: en/live-debconfig.7:42 en/live-debconfig_hostname.5:67
 msgid ""
 "More information about live-debconfig and the Debian Live project can be "
 "found on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the "
@@ -196,13 +196,13 @@ msgstr ""
 "unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:43
+#: en/live-debconfig.7:43 en/live-debconfig_hostname.5:68
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:45
+#: en/live-debconfig.7:45 en/live-debconfig_hostname.5:70
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-debconfig "
 "package in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:46
+#: en/live-debconfig.7:46 en/live-debconfig_hostname.5:71
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:47
+#: en/live-debconfig.7:47 en/live-debconfig_hostname.5:72
 msgid ""
 "live-debconfig was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po b/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po
index d71cffd..8918140 100644
--- a/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po
+++ b/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-debconfig 3.0~a1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 12:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-DEBCONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
-msgstr "21.07.2012"
+msgid "2012-07-30"
+msgstr "30.07.2012"
 
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
diff --git a/manpages/po/de/live-debconfig.7.po b/manpages/po/es/live-debconfig.7.po
similarity index 51%
copy from manpages/po/de/live-debconfig.7.po
copy to manpages/po/es/live-debconfig.7.po
index 9b5cfde..ebcf75c 100644
--- a/manpages/po/de/live-debconfig.7.po
+++ b/manpages/po/es/live-debconfig.7.po
@@ -1,75 +1,79 @@
-# German translations for live-debconfig package
-# Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel at debian.org>
+# Spanish translations for live-debconfig
 # This file is distributed under the same license as the live-debconfig package.
+# Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-debconfig 3.0~a1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 04:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
+"Project-Id-Version: live-debconfig\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
+"Language-Team: Debian Live <debian-live at lists.debian.org>\n"
+"Language: Spanish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "LIVE-DEBCONFIG"
 msgstr "LIVE-DEBCONFIG"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
-msgstr "21.07.2012"
+msgid "2012-07-30"
+msgstr "2012-07-30"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "3.0~a1-1"
 msgstr "3.0~a1-1"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "Debian Live Project"
-msgstr "Debian Live Projekt"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  live-debconfig_hostname.5.po (live-debconfig VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"Proyecto Debian Live \n"
+"#-#-#-#-#  live-debconfig.7.po (live-debconfig)  #-#-#-#-#\n"
+"Proyecto Debian Live"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:11
+#: en/live-debconfig.7:11 en/live-debconfig_hostname.5:11
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:13
 msgid "B<live-debconfig> - System Configuration Scripts"
-msgstr "B<live-debconfig> - System Konfiguration Skripte"
+msgstr "B<live-debconfig> - Scripts de Configuración del Sistema"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:14
+#: en/live-debconfig.7:14 en/live-debconfig_hostname.5:14
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "BESCHREIBUNG"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:16
+#: en/live-debconfig.7:16 en/live-debconfig_hostname.5:16
 msgid ""
 "B<live-debconfig> contains the scripts that configure a Debian Live system "
 "during the build process (live-build)."
 msgstr ""
-"B<live-debconfig> enthält die Skripte welche ein Debian Live System während "
-"des Buildvorganges (live-build) konfigurieren."
+"B<live-debconfig> contiene los scripts que configuran un sistema Debian Live "
+"durante el proceso de construcción (live-build)."
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:17
 #, no-wrap
 msgid "SCRIPTS"
-msgstr "SKRIPTE"
+msgstr "SCRIPTS"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:19
@@ -77,7 +81,8 @@ msgid ""
 "B<live-debconfig> currently features the following scripts in /lib/live/"
 "debconfig."
 msgstr ""
-"B<live-debconfig> enthält derzeit folgende Skripte in /lib/live/debconfig."
+"B<live-debconfig> actualmente cuenta con los siguientes scripts en /lib/live/"
+"debconfig."
 
 #. type: IP
 #: en/live-debconfig.7:20
@@ -90,7 +95,7 @@ msgstr "B<hostname>"
 msgid ""
 "sets the systems hostname (/etc/hostname), see I<live-debconfig_hostname>(5)."
 msgstr ""
-"setzt den Hostnamen des Systems (/etc/hostname), siehe I<live-"
+"establece el nombre del anfitrión del sistema (/etc/hostname), ver I<live-"
 "debconfig_hostname>(5)."
 
 #. type: IP
@@ -105,9 +110,8 @@ msgid ""
 "configures the systems network settings (/etc/network/interfaces, /etc/"
 "resolv.conf, /etc/hosts), see I<live-debconfig_ifupdown>(5)."
 msgstr ""
-"konfiguriert die Netzwerkeinstellungen des Systems (/etc/network/"
-"interfaces, /etc/resolv.conf, /etc/hosts), siehe I<live-debconfig_ifupdown>"
-"(5)."
+"establece la configuración de red del sistema (/etc/network/interfaces, /etc/"
+"resolv.conf, /etc/hosts), ver I<live-debconfig_ifupdown>(5)."
 
 #. type: IP
 #: en/live-debconfig.7:24
@@ -121,8 +125,8 @@ msgid ""
 "configures the systems type for Linux Containers, LXC (/etc/inittab), see "
 "I<live-debconfig_sysvinit>(5)."
 msgstr ""
-"konfiguriert den Typ des Systems für Linux Container, LXC (/etc/inittab), "
-"siehe I<live-debconfig_sysvinit>(5)."
+"configura el tipo de sistema para los Linux Containers, LXC (/etc/inittab), "
+"ver I<live-debconfig_sysvinit>(5)."
 
 #. type: IP
 #: en/live-debconfig.7:26
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "B<selinux>"
 msgid ""
 "enables or disables selinux (/selinux), see I<live-debconfig_selinux>(5)."
 msgstr ""
-"schaltet SELinux ein oder aus (/selinux), siehe I<live-debconfig_selinux>(5)."
+"activa o desactiva selinux (/selinux), ver I<live-debconfig_selinux>(5)."
 
 #. type: IP
 #: en/live-debconfig.7:28
@@ -149,82 +153,80 @@ msgid ""
 "recreates openssh-server host keys (/etc/ssh/ssh_host_key*), see I<live-"
 "debconfig_openssh-server>(5)."
 msgstr ""
-"erstellt OpenSSH-Server Host Schlüssel (/etc/ssh/ssh_host_key*), see I<live-"
-"debconfig_openssh-server>(5)."
+"recrea las claves del anfitrión del openssh-server (/etc/ssh/ssh_host_key*), "
+"ver I<live-debconfig_openssh-server>(5)."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:31
+#: en/live-debconfig.7:31 en/live-debconfig_hostname.5:54
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
-msgstr "SIEHE AUCH"
+msgstr "VER TAMBIÉN"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:33
+#: en/live-debconfig.7:33 en/live-debconfig_hostname.5:56
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr "I<live-boot>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:35
+#: en/live-debconfig.7:35 en/live-debconfig_hostname.5:58
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr "I<live-build>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:37
+#: en/live-debconfig.7:37 en/live-debconfig_hostname.5:60
 msgid "I<live-config>(7)"
 msgstr "I<live-config>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:39
+#: en/live-debconfig.7:39 en/live-debconfig_hostname.5:64
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr "I<live-tools>(7)"
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:40
+#: en/live-debconfig.7:40 en/live-debconfig_hostname.5:65
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
-msgstr "HOMEPAGE"
+msgstr "PÁGINA WEB"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:42
+#: en/live-debconfig.7:42 en/live-debconfig_hostname.5:67
 msgid ""
 "More information about live-debconfig and the Debian Live project can be "
 "found on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the "
 "manual at E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-debconfig und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
-"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
+"Se puede encontrar más información acerca de live-debconfig y el proyecto "
+"Debian Live en su página principal en E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> y "
+"en el manual en E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:43
+#: en/live-debconfig.7:43 en/live-debconfig_hostname.5:68
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
-msgstr "FEHLER"
+msgstr "ERRORES"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:45
+#: en/live-debconfig.7:45 en/live-debconfig_hostname.5:70
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-debconfig "
 "package in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
 ">E<gt> or by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
 "live at lists.debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-debconfig "
-"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
-">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
-"E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
-"werden."
+"Se puede notificar los fallos enviando un informe de errores sobre el "
+"paquete live-debconfig en el Debian Bug Tracking System en E<lt>I<http://"
+"bugs.debian.org/>E<gt> o escribiendo un mensaje a la lista de correo de "
+"Debian Live a la dirección E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:46
+#: en/live-debconfig.7:46 en/live-debconfig_hostname.5:71
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:47
+#: en/live-debconfig.7:47 en/live-debconfig_hostname.5:72
 msgid ""
 "live-debconfig was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
-"live-debconfig wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> "
-"geschrieben."
+"live-debconfig fue escrito por Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
diff --git a/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po b/manpages/po/es/live-debconfig_hostname.5.po
similarity index 64%
copy from manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po
copy to manpages/po/es/live-debconfig_hostname.5.po
index d71cffd..9dfb587 100644
--- a/manpages/po/de/live-debconfig_hostname.5.po
+++ b/manpages/po/es/live-debconfig_hostname.5.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# German translations for live-debconfig package
-# Copyright (C) 2006-2012 Daniel Baumann <daniel at debian.org>
+# Spanish translations for live-debconfig
 # This file is distributed under the same license as the live-debconfig package.
+# Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: live-debconfig 3.0~a1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 12:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 09:59+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Baumann <daniel at debian.org>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
+"Project-Id-Version: live-debconfig VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 14:39+0200\n"
+"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
+"Language-Team: Debian Live <debian-live at lists.debian.org>\n"
+"Language: Spanish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "LIVE-DEBCONFIG"
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
-msgstr "21.07.2012"
+msgid "2012-07-30"
+msgstr "2012-07-30"
 
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
@@ -37,19 +37,23 @@ msgstr "3.0~a1-1"
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "Debian Live Project"
-msgstr "Debian Live Projekt"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  live-debconfig_hostname.5.po (live-debconfig VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"Proyecto Debian Live \n"
+"#-#-#-#-#  live-debconfig.7.po (live-debconfig)  #-#-#-#-#\n"
+"Proyecto Debian Live"
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:11 en/live-debconfig_hostname.5:11
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:14 en/live-debconfig_hostname.5:14
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "BESCHREIBUNG"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:16 en/live-debconfig_hostname.5:16
@@ -57,14 +61,14 @@ msgid ""
 "B<live-debconfig> contains the scripts that configure a Debian Live system "
 "during the build process (live-build)."
 msgstr ""
-"B<live-debconfig> enthält die Skripte welche ein Debian Live System während "
-"des Buildvorganges (live-build) konfigurieren."
+"B<live-debconfig> contiene los scripts que configuran un sistema Debian Live "
+"durante el proceso de construcción (live-build)."
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:31 en/live-debconfig_hostname.5:54
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
-msgstr "SIEHE AUCH"
+msgstr "VER TAMBIÉN"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:33 en/live-debconfig_hostname.5:56
@@ -90,7 +94,7 @@ msgstr "I<live-tools>(7)"
 #: en/live-debconfig.7:40 en/live-debconfig_hostname.5:65
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
-msgstr "HOMEPAGE"
+msgstr "PÁGINA WEB"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:42 en/live-debconfig_hostname.5:67
@@ -99,15 +103,15 @@ msgid ""
 "found on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the "
 "manual at E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 msgstr ""
-"Weitere Informationen über live-debconfig und das Debian Live Projekt können "
-"auf der Homepage unter E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> und im Handbuch "
-"unter E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt> gefunden werden."
+"Se puede encontrar más información acerca de live-debconfig y el proyecto "
+"Debian Live en su página principal en E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> y "
+"en el manual en E<lt>I<http://live.debian.net/manual/>E<gt>."
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:43 en/live-debconfig_hostname.5:68
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
-msgstr "FEHLER"
+msgstr "ERRORES"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig.7:45 en/live-debconfig_hostname.5:70
@@ -117,11 +121,10 @@ msgid ""
 ">E<gt> or by writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-"
 "live at lists.debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
-"Fehler können durch Einreichen eines Fehlerberichtes für das live-debconfig "
-"Paket im Debian Bug Tracking System unter E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
-">E<gt> oder durch Senden einer E-Mail an die Debian Live Mailing Liste unter "
-"E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt> (englischsprachig) mitgeteilt "
-"werden."
+"Se puede notificar los fallos enviando un informe de errores sobre el "
+"paquete live-debconfig en el Debian Bug Tracking System en E<lt>I<http://"
+"bugs.debian.org/>E<gt> o escribiendo un mensaje a la lista de correo de "
+"Debian Live a la dirección E<lt>I<debian-live at lists.debian.org>E<gt>."
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig.7:46 en/live-debconfig_hostname.5:71
@@ -134,30 +137,33 @@ msgstr "AUTOR"
 msgid ""
 "live-debconfig was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
-"live-debconfig wurde von Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt> "
-"geschrieben."
+"live-debconfig fue escrito por Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:13
 msgid "B<live-debconfig> - hostname script"
-msgstr "B<live-debconfig> - Hostname Skript"
+msgstr "B<live-debconfig> - script hostname"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:18
 msgid "This script sets the systems hostname in the /etc/hostname file."
-msgstr "Dieses Skript setzt den Hostnamen des Systems in Datei /etc/hostname."
+msgstr ""
+"Este script establece el nombre del anfitrión del sistema en el fichero /etc/"
+"hostname"
 
 #. type: SH
 #: en/live-debconfig_hostname.5:19
 #, no-wrap
 msgid "PRESEEDING"
-msgstr "PRESEEDING"
+msgstr "PRECONFIGURACIÓN"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:21
 msgid ""
 "The hostname script currently features the following preseeding options."
-msgstr "Das Hostname Skript enthält derzeit folgende Preseeding Optionen."
+msgstr ""
+"El script hostname actualmente incluye las siguientes opciones de "
+"preconfiguración."
 
 #. type: IP
 #: en/live-debconfig_hostname.5:22
@@ -168,7 +174,7 @@ msgstr "B<live-debconfig live-debconfig/hostname/hostname string> I<HOSTNAME>"
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:24
 msgid "Allows to set the hostname of the system."
-msgstr "Erlaubt das Setzen des Hostnamen des Systems."
+msgstr "Permite establecer el nombre del anfitrión del sistema."
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:28
@@ -177,40 +183,40 @@ msgid ""
 "prompt. If no value is entered in the debconf prompt, the default value is "
 "being used. The default value is determined automatically:"
 msgstr ""
-"Wird kein Wert mit Preseeding vorgegeben, wird ein geeigneter Standardwert "
-"mit einer Debconf Eingabeaufforderung vorgeschlagen. Wird kein Wert in der "
-"Debconf Eingabeaufforderung eingegeben, wird der Standardwert benutzt. Der "
-"Standardwert ist automatisch bestimmt:"
+"Si no hay ningún valor preconfigurado, se sugiere un valor por defecto "
+"adecuado en el prompt de debconf. Si no se introduce ningún valor en el "
+"prompt de debconf, se utiliza el valor por defecto. El valor por defecto se "
+"determina de forma automática:"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:32
 #, no-wrap
 msgid "  1. I<HOSTNAME> is set to the string in the /etc/hostname file, if existing and non-empty.\n"
-msgstr "  1. I<HOSTNAME> wird auf den String in der /etc/hostname Datei gesetzt, sofern vorhanden und nicht leer."
+msgstr "  1. I<HOSTNAME> se establece con el fichero /etc/hostname, si este existe y no está vacio.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:36
 #, no-wrap
 msgid "  2. I<HOSTNAME> is set to the distributor's ID as in the /etc/os-release file, if existing and non-empty.\n"
-msgstr "  2. I<HOSTNAME> wird auf die Distributor ID in der /etc/os-release Datei gesetzt, sofern vorhanden und nicht leer."
+msgstr "  2. I<HOSTNAME> se establece con la ID del distribuidor en el fichero /etc/os-release, si este existe y no está vacio.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:40
 #, no-wrap
 msgid "  3. I<HOSTNAME> is set to the distributor's ID as in the I<lsb_release>(1) program, if installed and non-empty.\n"
-msgstr "  3. I<HOSTNAME> wird auf die Distributor ID des I<lsb_release>(1) Programmes gesetzt, sofern vorhanden und nicht leer."
+msgstr "  3. I<HOSTNAME> se establece con la ID del distribuidor como en el programa I<lsb_release>(1) si está instalado y no está vacio.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:44
 #, no-wrap
 msgid "  4. I<HOSTNAME> is set to B<progress> if the /etc/progress_version file is existing.\n"
-msgstr "  4. I<HOSTNAME> wird auf B<progress> gesetzt sofern die /etc/progress_version Datei vorhanden ist."
+msgstr "  4. I<HOSTNAME> se establece en B<progress> si existe el fichero /etc/progress_version.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:48
 #, no-wrap
 msgid "  5. I<HOSTNAME> is set to B<debian> as a fallback.\n"
-msgstr "  5. I<HOSTNAME> wird auf B<debian> gesetzt als Fallback."
+msgstr "  5. I<HOSTNAME> se establece en  B<debian> como forma alternativa.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:52
@@ -218,9 +224,9 @@ msgid ""
 "B<Warning:> the new hostname will be set in the /etc/hostname file, "
 "overwriting any previous content without prior prompt or backup."
 msgstr ""
-"B<Warnung:> der neue Hostname wird in der /etc/hostname Datei, jeglicher "
-"vorheriger Inhalt wird ohne vorgängige Rückfrage oder Sicherung "
-"überschrieben."
+"B<Atención:> el nuevo nombre del anfitrión se añadirá al fichero /etc/"
+"hostname sobreescribiendo cualquier contenido anterior sin aviso o copia de "
+"seguridad."
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-debconfig_hostname.5:62
diff --git a/manpages/po4a.cfg b/manpages/po4a.cfg
index 1181a2a..737691e 100644
--- a/manpages/po4a.cfg
+++ b/manpages/po4a.cfg
@@ -1,4 +1,4 @@
-[po4a_langs] de
+[po4a_langs] de es
 [po4a_paths] pot/$master.pot $lang:po/$lang/$master.po
 [type: man] en/live-debconfig.7 $lang:$lang/live-debconfig.$lang.7
 [type: man] en/live-debconfig_hostname.5 $lang:$lang/live-debconfig_hostname.$lang.5
diff --git a/manpages/pot/live-debconfig.7.pot b/manpages/pot/live-debconfig.7.pot
index 2ab5c19..53c4c2e 100644
--- a/manpages/pot/live-debconfig.7.pot
+++ b/manpages/pot/live-debconfig.7.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-debconfig VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 04:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,31 +17,31 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "LIVE-DEBCONFIG"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
+msgid "2012-07-30"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "3.0~a1-1"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: en/live-debconfig.7:9
+#: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
 msgid "Debian Live Project"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:11
+#: en/live-debconfig.7:11 en/live-debconfig_hostname.5:11
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
@@ -52,13 +52,13 @@ msgid "B<live-debconfig> - System Configuration Scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:14
+#: en/live-debconfig.7:14 en/live-debconfig_hostname.5:14
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:16
+#: en/live-debconfig.7:16 en/live-debconfig_hostname.5:16
 msgid ""
 "B<live-debconfig> contains the scripts that configure a Debian Live system "
 "during the build process (live-build)."
@@ -141,39 +141,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:31
+#: en/live-debconfig.7:31 en/live-debconfig_hostname.5:54
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:33
+#: en/live-debconfig.7:33 en/live-debconfig_hostname.5:56
 msgid "I<live-boot>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:35
+#: en/live-debconfig.7:35 en/live-debconfig_hostname.5:58
 msgid "I<live-build>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:37
+#: en/live-debconfig.7:37 en/live-debconfig_hostname.5:60
 msgid "I<live-config>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:39
+#: en/live-debconfig.7:39 en/live-debconfig_hostname.5:64
 msgid "I<live-tools>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:40
+#: en/live-debconfig.7:40 en/live-debconfig_hostname.5:65
 #, no-wrap
 msgid "HOMEPAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:42
+#: en/live-debconfig.7:42 en/live-debconfig_hostname.5:67
 msgid ""
 "More information about live-debconfig and the Debian Live project can be "
 "found on the homepage at E<lt>I<http://live.debian.net/>E<gt> and in the "
@@ -181,13 +181,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:43
+#: en/live-debconfig.7:43 en/live-debconfig_hostname.5:68
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:45
+#: en/live-debconfig.7:45 en/live-debconfig_hostname.5:70
 msgid ""
 "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-debconfig "
 "package in the Debian Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/"
@@ -196,13 +196,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: en/live-debconfig.7:46
+#: en/live-debconfig.7:46 en/live-debconfig_hostname.5:71
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: en/live-debconfig.7:47
+#: en/live-debconfig.7:47 en/live-debconfig_hostname.5:72
 msgid ""
 "live-debconfig was written by Daniel Baumann E<lt>I<daniel at debian.org>E<gt>."
 msgstr ""
diff --git a/manpages/pot/live-debconfig_hostname.5.pot b/manpages/pot/live-debconfig_hostname.5.pot
index b6530fe..138e7ee 100644
--- a/manpages/pot/live-debconfig_hostname.5.pot
+++ b/manpages/pot/live-debconfig_hostname.5.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-debconfig VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-21 12:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 14:49+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: en/live-debconfig.7:9 en/live-debconfig_hostname.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-21"
+msgid "2012-07-30"
 msgstr ""
 
 #. type: TH

-- 
live-debconfig



More information about the debian-live-changes mailing list