[SCM] live-manual branch, debian-next, updated. debian/3.0_a15-1-48-g2703e31

chals chals at altorricon.com
Mon Sep 10 22:14:06 UTC 2012


The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit 2703e315ccbc5799b98290dbe36ed171be13ddb0
Author: chals <chals at altorricon.com>
Date:   Tue Sep 11 00:12:36 2012 +0200

    Updating French translation, apt/aptitude options.

diff --git a/manual/ca/live-manual.ssm b/manual/ca/live-manual.ssm
index 370c242..5b6ebdc 100644
--- a/manual/ca/live-manual.ssm
+++ b/manual/ca/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Aquest programa és un programari lliure: es pot redistribuir i/o modificar sota els termes de la Llicència Pública General de la GNU com és publicada per la Free Software Foundation, ja sigui la versió 3 de la Llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.<br><br>Aquest programa es distribueix amb l'esperança que sigui útil, però sense cap garantia, fins i tot sense la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ PER A PROPÒSITS DETERMINATS. Vegeu la Llicència General Pública de la GNU per a més detalls.<br><br>Haurieu de rebre una còpia de la Llicència Pública General de la GNU amb aquest programa. Si no és així, consulteu http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>El text complet de la Llicència Pública General de la GNU es pot trobar a /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Projecte Debian Live <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/de/live-manual.ssm b/manual/de/live-manual.ssm
index 4860326..1caa112 100644
--- a/manual/de/live-manual.ssm
+++ b/manual/de/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäss Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br><br>Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.<br><br>Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>.<br><br>Der komplette Text der GNU General Public License kann in der Datei /usr/share/common-licenses/GPL-3 gefunden werden.
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Debian Live Projekt <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/en/live-manual.ssm b/manual/en/live-manual.ssm
index 9ceff6d..9ef6320 100644
--- a/manual/en/live-manual.ssm
+++ b/manual/en/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2012-09-10
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/es/live-manual.ssm b/manual/es/live-manual.ssm
index 0ced3e6..a1d2c97 100644
--- a/manual/es/live-manual.ssm
+++ b/manual/es/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y/o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Proyecto Debian Live <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/fr/live-manual.ssm b/manual/fr/live-manual.ssm
index 1fc459a..d14317e 100644
--- a/manual/fr/live-manual.ssm
+++ b/manual/fr/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique GNU telle que publiée par la Free Software Foundation: soit la version 3 de cette licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br><br>Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE: sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails.<br><br>Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, consultez http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Le texte complet de la Licence Générale Publique GNU peut être trouvé dans le fichier / usr/share/common-licenses/GPL-3
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher:  Projet Debian Live <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/fr/user_customization-packages.ssi b/manual/fr/user_customization-packages.ssi
index f92bbcc..942df89 100644
--- a/manual/fr/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/fr/user_customization-packages.ssi
@@ -539,16 +539,17 @@ définissez une priorité APT pin négative sur les paquets sélectionnés pour
 
 3~ Passer des options à apt ou aptitude
 
-If there is not a #{lb config}# option to alter APT's behaviour in the way
-you need, use #{--apt-options}# or #{--aptitude-options}# to pass any
-options through to your configured APT tool. See the man pages for #{apt}#
-and #{aptitude}# for details. Note that both options have default values
-that you will need to retain in addition to any overrides you may
-provide. So, for example, suppose you have included something from
-#{snapshot.debian.org}# for testing purposes and want to specify
-#{Acquire::Check-Valid-Until=false}# to make APT happy with the stale
-#{Release}# file, you would do so as per the following example, appending
-the new option after the default value #{--yes}#:
+S'il n'y a pas une option #{lb config}# pour modifier le comportement d'APT
+dans la façon dont vous avez besoin, utilisez #{--apt-options}# ou
+#{--aptitude-options}# pour passer des options par le biais de l'outil APT
+configuré. Voir les pages de manuel #{apt}# et #{aptitude}# pour les
+détails. Notez que les deux options ont des valeurs par défaut que vous
+aurez besoin de conserver en plus les remplacements que vous pouvez
+fournir. Ainsi, par exemple, supposons que vous avez inclus quelque chose de
+#{snapshot.debian.org}# avec des fins de test et que vous voulez spécifier
+#{Acquire::Check-Valid-Until=false}# pour faire APT heureux avec le fichier
+#{Release}# obsolète, vous le feriez comme dans l'exemple suivant, avec
+l'ajout de la nouvelle option après la valeur par défaut #{--yes}#:
 
 code{
 
@@ -556,15 +557,16 @@ code{
 
 }code
 
-Please check the man pages to fully understand these options and when to use
-them. This is an example only and should not be construed as advice to
-configure your image this way. This option would not be appropriate for,
-say, a final release of a live image.
+S'il vous plaît vérifier les pages de manuel pour bien comprendre ces
+options et quand les utiliser. Ce n'est qu'un exemple et ne doit pas être
+interprété comme un conseil pour configurer votre image de cette
+façon. Cette option ne serait pas appropriée pour, disons, une version
+finale d'une image live.
 
-For more complicated APT configurations involving #{apt.conf}# options you
-might want to create a #{config/chroot_apt/apt.conf}# file instead. See also
-the other #{apt-*}# options for a few convenient shortcuts for frequently
-needed options.
+Pour configurations plus compliquées concernant options #{apt.conf}# vous
+pourriez vouloir créer un fichier #{config/chroot_apt/apt.conf}#. Voir aussi
+les autres options #{apt-*}# pour quelques raccourcis pratiques pour les
+options fréquemment utilisées.
 
 3~apt-pinning APT pinning
 
diff --git a/manual/it/live-manual.ssm b/manual/it/live-manual.ssm
index 4ddb9a5..3c4c13c 100644
--- a/manual/it/live-manual.ssm
+++ b/manual/it/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza o (a scelta) una versione successiva.<br><br>Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la GNU General Public License per ulteriori dettagli.<br><br>Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License con questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Il testo completo della GNU General Public License può essere trovato nel file /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/po/ca/live-manual.ssm.po b/manual/po/ca/live-manual.ssm.po
index 20b6cc3..700f017 100644
--- a/manual/po/ca/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/ca/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-26 14:11+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/de/live-manual.ssm.po b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
index fc8a6aa..c7c732d 100644
--- a/manual/po/de/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:15+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/es/live-manual.ssm.po b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
index b798f57..2b76ad2 100644
--- a/manual/po/es/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/es/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-07 14:03+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
index 8e2358a..6dd6107 100644
--- a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-07 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
index 35c6c73..ceebc3b 100644
--- a/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-10 23:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 18:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 00:10+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Zuferri <chals at altorricon.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1332,12 +1332,23 @@ msgid ""
 "do so as per the following example, appending the new option after the "
 "default value #{--yes}#:"
 msgstr ""
+"S'il n'y a pas une option #{lb config}# pour modifier le comportement d'APT "
+"dans la façon dont vous avez besoin, utilisez #{--apt-options}# ou #{--"
+"aptitude-options}# pour passer des options par le biais de l'outil APT "
+"configuré. Voir les pages de manuel #{apt}# et #{aptitude}# pour les "
+"détails. Notez que les deux options ont des valeurs par défaut que vous "
+"aurez besoin de conserver en plus les remplacements que vous pouvez fournir. "
+"Ainsi, par exemple, supposons que vous avez inclus quelque chose de #"
+"{snapshot.debian.org}# avec des fins de test et que vous voulez spécifier #"
+"{Acquire::Check-Valid-Until=false}# pour faire APT heureux avec le fichier #"
+"{Release}# obsolète, vous le feriez comme dans l'exemple suivant, avec "
+"l'ajout de la nouvelle option après la valeur par défaut #{--yes}#:"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:307
 #, no-wrap
 msgid " $ lb config --apt-options \"--yes -oAcquire::Check-Valid-Until=false\"\n"
-msgstr ""
+msgstr " $ lb config --apt-options \"--yes -oAcquire::Check-Valid-Until=false\"\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:311
@@ -1347,6 +1358,11 @@ msgid ""
 "configure your image this way. This option would not be appropriate for, "
 "say, a final release of a live image."
 msgstr ""
+"S'il vous plaît vérifier les pages de manuel pour bien comprendre ces "
+"options et quand les utiliser. Ce n'est qu'un exemple et ne doit pas être "
+"interprété comme un conseil pour configurer votre image de cette façon. "
+"Cette option ne serait pas appropriée pour, disons, une version finale d'une "
+"image live."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:313
@@ -1356,6 +1372,10 @@ msgid ""
 "the other #{apt-*}# options for a few convenient shortcuts for frequently "
 "needed options."
 msgstr ""
+"Pour configurations plus compliquées concernant options #{apt.conf}# vous "
+"pourriez vouloir créer un fichier #{config/chroot_apt/apt.conf}#. Voir aussi "
+"les autres options #{apt-*}# pour quelques raccourcis pratiques pour les "
+"options fréquemment utilisées."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:315
diff --git a/manual/po/it/live-manual.ssm.po b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
index e592ead..4a54371 100644
--- a/manual/po/it/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:33+0200\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
index cb24445..5acf8f8 100644
--- a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-29 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: Willer Gomes Júnior <willer at ogomes.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10-09-2012\n"
+" :published: 11-09-2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
index 18c0dcf..1fb9425 100644
--- a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-26 23:14+0200\n"
 "Last-Translator: Victor Nitu <victor at debian-linux.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -50,10 +50,10 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
-" :published: 10.09.2012\n"
+" :published: 11.09.2012\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:15
diff --git a/manual/pot/live-manual.ssm.pot b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
index 259b261..e0cbc07 100644
--- a/manual/pot/live-manual.ssm.pot
+++ b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 00:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:11+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2012-09-10\n"
+" :published: 2012-09-11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/pt_BR/live-manual.ssm b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
index a70b698..84fbf7a 100644
--- a/manual/pt_BR/live-manual.ssm
+++ b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
 :license: Este programa é software livre: você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicado pela Free Software Foundation, tanto a versão 3 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior <br> <br> Este programa é distribuído na esperança de ser útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA, sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO PROPÓSITO. Veja a GNU General Public License para mais detalhes. <br><br> Você deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License junto com este programa. Se não, veja http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> O texto completo da GNU General Public License pode ser encontrado no arquivo /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 10-09-2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Projeto Debian Live <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/ro/live-manual.ssm b/manual/ro/live-manual.ssm
index 2f5212c..593d5bb 100644
--- a/manual/ro/live-manual.ssm
+++ b/manual/ro/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Acest program este liber: poate fi redistribuit și/sau modificat în conformitate cu termenii Licenței Publice Generale GNU (GPL), precum este publicată de către Free Software Foundation, fie versiunea 3 a licenței, sau (opțional) orice altă versiune ulterioară..<br><br>Acest program este distribuit cu speranța că va fi util, dar FĂRĂ NICIO GARANȚIE; fără a avea garanția VANDABILITĂȚII sau ÎNDEPLINIRII UNUI ANUME SCOP. Vezi Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.<br><br>Ar trebui să fi orimit o copie a Licenței Publice Generale GNU împreună cu acest program. În caz contrar, vezi http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Textul complet al Licenței Publice Generale poate fi găsit în fișierul /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 10.09.2012
+ :published: 2012-09-11
 
 @publisher: Proiectul Debian Live <debian-live at lists.debian.org>
 

-- 
live-manual



More information about the debian-live-changes mailing list