[zygrib] 03/07: zygrib 7.0.0 properly

Alastair McKinstry mckinstry at moszumanska.debian.org
Tue Aug 18 16:02:16 UTC 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

mckinstry pushed a commit to branch debian/master
in repository zygrib.

commit 5cf8cbb391dd287c131cd3090c82650230372295
Author: Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>
Date:   Mon May 4 08:26:24 2015 +0100

    zygrib 7.0.0 properly
---
 zygrib-6.2.3/Makefile => Makefile                  |   12 +-
 .../data => data}/colors/colors_binary.txt         |    0
 .../data => data}/colors/colors_cape_jkg.txt       |    0
 .../data => data}/colors/colors_cin_jkg.txt        |    0
 .../colors/colors_clouds_black_pc.txt              |    0
 .../colors/colors_clouds_white_pc.txt              |    0
 .../data => data}/colors/colors_current_kts.txt    |    0
 .../colors/colors_deltatemp_celcius.txt            |    0
 .../data => data}/colors/colors_humidrel_pc.txt    |    0
 .../data => data}/colors/colors_rain_mmh.txt       |    0
 .../data => data}/colors/colors_snowdepth_m.txt    |    0
 .../data => data}/colors/colors_temp_celcius.txt   |    0
 .../data => data}/colors/colors_thetae_celcius.txt |    0
 .../colors/colors_thetae_celcius_1.txt             |    0
 .../data => data}/colors/colors_waveheight_m.txt   |    0
 .../data => data}/colors/colors_whitecap_prb.txt   |    0
 .../colors/colors_whitecap_prb.txt.colors          |    0
 .../data => data}/colors/colors_wind_jet_kts.txt   |    0
 .../data => data}/colors/colors_wind_kts.txt       |    0
 .../data => data}/fonts/liberation-fonts/AUTHORS   |    0
 .../data => data}/fonts/liberation-fonts/COPYING   |    0
 .../data => data}/fonts/liberation-fonts/ChangeLog |    0
 .../fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Bold.ttf |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationMono-BoldItalic.ttf |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationMono-Italic.ttf     |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationMono-Regular.ttf    |  Bin
 .../fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Bold.ttf |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSans-Italic.ttf     |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSans-Regular.ttf    |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSerif-Bold.ttf      |  Bin
 .../LiberationSerif-BoldItalic.ttf                 |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSerif-Italic.ttf    |  Bin
 .../liberation-fonts/LiberationSerif-Regular.ttf   |  Bin
 .../fonts/liberation-fonts/License.txt             |    0
 .../data => data}/fonts/liberation-fonts/README    |    0
 .../data => data}/gis/cities_10k-more.txt.gz       |  Bin
 .../data => data}/gis/cities_3k-10k.txt.gz         |  Bin
 .../data => data}/gis/countries_en.txt.gz          |  Bin
 .../data => data}/gis/countries_fr.txt.gz          |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/gis/states_en.txt.gz   |  Bin
 .../data => data}/gis/stations_metar.txt.gz        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/1leftarrow.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/1rightarrow.png    |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/2leftarrow.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/2rightarrow.png    |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/airport.png        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/anim.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/back.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/connect_no.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/down.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_ar.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_cz.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_de.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_en.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_es.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_fi.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_fr.png     |  Bin
 data/img/drapeau_gr.png                            |  Bin 0 -> 3115 bytes
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_it.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_nl.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_pt.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/drapeau_ru.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/exit.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/fileclose.png      |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/fileopen.png       |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/forward.png        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/help.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/info.png           |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/media-floppy.png   |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/meteoblue.png      |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/network.png        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_eject.png   |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_end.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_fwd.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_pause.png   |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_play.png    |  Bin
 .../data => data}/img/player_playlist.png          |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_rew.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_start.png   |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/player_stop.png    |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/printer.png        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/reload.png         |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/resource.rc        |    0
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/spreadsheet.png    |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/time_icon.png      |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/up.png             |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/viewmag+.png       |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/viewmag-.png       |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/viewmag1.png       |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/viewmagfit.png     |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/zyGrib.icns        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/zyGrib_32.ico      |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/img/zyGrib_32.xpm      |    0
 .../data => data}/maps/gshhs/README.gshhs          |    0
 .../data => data}/maps/gshhs/README.gshhs.rangs    |    0
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/gshhs_2.rim |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/gshhs_3.rim |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/gshhs_4.rim |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_2.cat |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_2.cel |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_3.cat |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_3.cel |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_4.cat |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/maps/gshhs/rangs_4.cel |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_borders_c.b       |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_borders_i.b       |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_borders_l.b       |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_rivers_c.b        |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_rivers_i.b        |  Bin
 .../data => data}/maps/gshhs/wdb_rivers_l.b        |  Bin
 .../data => data}/stuff/boat_parameters.csv        |    0
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_ar.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_ar.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_cz.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_cz.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_de.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_de.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_es.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_es.ts        |  720 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_fi.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_fi.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_fr.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_fr.ts        |  712 +--
 data/tr/zyGrib_gr.qm                               |  Bin 0 -> 8048 bytes
 .../data/tr/zyGrib_it.ts => data/tr/zyGrib_gr.ts   | 5105 ++++++++++++--------
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_it.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_it.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_nl.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_nl.ts        |    0
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_pt.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_pt.ts        |  710 +--
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_ru.qm        |  Bin
 {zygrib-6.2.3/data => data}/tr/zyGrib_ru.ts        |  720 +--
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Astro.cpp                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Astro.h                  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/BoardPanel.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/BoardPanel.cpp.sav       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/BoardPanel.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/BoardPanel.h.sav         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ColorScale.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ColorScale.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ColorScaleWidget.cpp     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ColorScaleWidget.h       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataColors.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataColors.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataDefines.h            |    4 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataMeteoAbstract.cpp    |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataMeteoAbstract.h      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataPointInfo.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataPointInfo.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataQString.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DataQString.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DateChooser.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DateChooser.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogBoxBase.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogBoxColumn.cpp      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogBoxColumn.h        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogFonts.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogFonts.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogGraphicsParams.cpp |    5 +
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogGraphicsParams.h   |    1 +
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadGRIB.cpp       |   55 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadGRIB.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadIAC.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadIAC.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadMBLUE.cpp      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogLoadMBLUE.h        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogProxy.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogProxy.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogSelectMetar.cpp    |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogSelectMetar.h      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogServerStatus.cpp   |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogServerStatus.h     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogUnits.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/DialogUnits.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoader.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderGRIB.cpp       |    2 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderGRIB.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderIAC.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderIAC.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderMBLUE.cpp      |    6 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/FileLoaderMBLUE.h        |    0
 .../src => src}/GUI/AngleConverterDialog.cpp       |    0
 .../src => src}/GUI/AngleConverterDialog.h         |    0
 .../src => src}/GUI/AngleConverterWidget.cpp       |    0
 .../src => src}/GUI/AngleConverterWidget.h         |    0
 .../src => src}/GUI/AngleConverterWidget.ui        |    0
 .../src => src}/GUI/ColorEditorWidget.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/ColorEditorWidget.h  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/ColorEditorWidget.ui |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/FindCityDialog.ui    |    0
 .../src => src}/GUI/GraphicsParamsDialog.ui        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/GribLoadDialog.ui    |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/LineEditorWidget.cpp |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/LineEditorWidget.h   |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/LineEditorWidget.ui  |    0
 .../src => src}/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/PoiEditorDialog.ui   |    0
 .../src => src}/GUI/PositionEditorWidget.cpp       |    0
 .../src => src}/GUI/PositionEditorWidget.h         |    0
 .../src => src}/GUI/PositionEditorWidget.ui        |    0
 .../src => src}/GUI/TextStyleEditorWidget.cpp      |    0
 .../src => src}/GUI/TextStyleEditorWidget.h        |    0
 .../src => src}/GUI/TextStyleEditorWidget.ui       |    0
 .../src => src}/GUI/ui_CurveDrawerDialog.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GUI/ui_DataPlotDialog.h  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribAnimator.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribAnimator.h           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribPlot.cpp             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribPlot.h               |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribReader.cpp           |   69 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribReader.h             |    3 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribRecord.cpp           |   12 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribRecord.cpp.orig      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GribRecord.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedPlotter.cpp       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedPlotter.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedReader.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedReader.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedRecord.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/GriddedRecord.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IacPlot.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IacPlot.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IacReader.cpp            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IacReader.h              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IacReaderUtil.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ImageWriter.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/ImageWriter.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IrregularGridded.cpp     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IrregularGridded.h       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IsoLine.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/IsoLine.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/LonLatGrid.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/LonLatGrid.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/LongTaskProgress.cpp     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/LongTaskProgress.h       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MainWindow.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MainWindow.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Makefile                 |   11 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MapDrawer.cpp            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MapDrawer.h              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MbluePlot.cpp            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MbluePlot.h              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MblueReader.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MblueReader.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MblueRecord.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MblueRecord.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MbzFile.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MbzFile.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MenuBar.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MenuBar.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Metar.cpp                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Metar.h                  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MeteoTable.cpp           |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MeteoTable.h             |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MeteoTableWidget.cpp     |    5 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/MeteoTableWidget.h       |    0
 .../src => src}/MeteotableOptionsDialog.cpp        |    0
 .../src => src}/MeteotableOptionsDialog.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/RegularGridded.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/SkewT.cpp                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/SkewT.h                  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/SkewTWindow.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Terrain.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Terrain.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Therm.cpp                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Therm.h                  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/Version.h                |    4 +-
 .../src => src}/curvedrawer/BoatSpeed.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/curvedrawer/BoatSpeed.h  |    0
 .../src => src}/curvedrawer/CurveDrawer.cpp        |    0
 .../src => src}/curvedrawer/CurveDrawer.h          |    0
 .../src => src}/curvedrawer/CurveDrawerDialog.ui   |    0
 .../src => src}/curvedrawer/CustomQwtClasses.cpp   |    0
 .../src => src}/curvedrawer/CustomQwtClasses.h     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/main.cpp                 |    7 +
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GisReader.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GisReader.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GshhsRangsReader.cpp |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GshhsRangsReader.h   |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GshhsReader.cpp      |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/GshhsReader.h        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/POI.cpp              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/POI.h                |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/POI_Editor.cpp       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/POI_Editor.h         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/PositionEditor.cpp   |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/PositionEditor.h     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/Projection.cpp       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/map/Projection.h         |    0
 .../src => src}/map/Projection_libproj.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/CHANGES        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/COPYING        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/INSTALL        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/README         |    0
 src/qwt-6.0.1/lib/libqwt.a                         |  Bin 0 -> 2059026 bytes
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/qwt.prf        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/qwt.pro        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/qwtbuild.pri   |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/qwtconfig.pri  |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/Makefile   |  160 +-
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt.h      |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.cpp      |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h        |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.cpp          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.cpp      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h        |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h      |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.cpp            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.cpp      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h        |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.cpp      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h        |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h   |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.cpp            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.cpp     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h       |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.cpp          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h    |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_math.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.cpp       |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h         |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.cpp         |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.cpp      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h        |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h         |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_axis.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.cpp   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h      |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.cpp       |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h      |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.cpp       |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h    |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h    |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.cpp          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h            |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.cpp            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h  |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.cpp            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h  |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.cpp           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.cpp          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h            |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.cpp        |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.cpp         |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h           |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_xml.cpp     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.cpp     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h    |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.cpp         |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h           |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.cpp          |    0
 .../qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h            |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.cpp   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.cpp    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h      |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.cpp |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text.cpp         |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.cpp  |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h    |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.cpp   |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h     |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.cpp       |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h         |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.cpp        |    0
 .../src => src}/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/qwt-6.0.1/src/src.pro    |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Font.cpp            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Font.h              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Orthodromie.cpp     |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Orthodromie.h       |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Settings.cpp        |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Settings.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/SylkFile.h          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Util.cpp            |    4 -
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/Util.h              |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/zuFile.cpp          |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/util/zuFile.h            |    0
 {zygrib-6.2.3/src => src}/zyGrib.pro               |    2 +
 467 files changed, 6637 insertions(+), 5242 deletions(-)

diff --git a/zygrib-6.2.3/Makefile b/Makefile
similarity index 82%
rename from zygrib-6.2.3/Makefile
rename to Makefile
index f64ff5d..ec5e5d5 100644
--- a/zygrib-6.2.3/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -1,6 +1,4 @@
-QTBIN=/usr/bin
-#QTBIN=/opt/qt/qt/bin
-#QTBIN=/usr/local/Trolltech/Qt-4.7.0/bin
+QMAKE=/usr/bin/qmake-qt4
 
 INSTALLDIR=$(HOME)/zyGrib
 
@@ -31,14 +29,14 @@ clean:
 	rm -fr zyGrib.app
 	rm -f  src/zyGrib
 	rm -f  src/release/zyGrib.exe
-	cd src/qwt-6.0.1/src; $(QTBIN)/qmake; make clean
-	cd src;	$(QTBIN)/qmake; make clean
+	cd src/qwt-6.0.1/src; $(QMAKE); make clean
+	cd src;	$(QMAKE); make clean
 
 zyGrib: $(SRC)
 	@ echo
 	rm -f ./zyGrib
-	cd src/qwt-6.0.1/src; $(QTBIN)/qmake; make -j5
-	cd src; $(QTBIN)/qmake; make -j5
+	cd src/qwt-6.0.1/src; $(QMAKE); make -j5
+	cd src; $(QMAKE); make -j5
 	@ echo "-----------------------------------"
 	@ echo "#!/bin/bash" >> ./zyGrib
 	@ echo "cd `pwd`" >> ./zyGrib
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_binary.txt b/data/colors/colors_binary.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_binary.txt
rename to data/colors/colors_binary.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_cape_jkg.txt b/data/colors/colors_cape_jkg.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_cape_jkg.txt
rename to data/colors/colors_cape_jkg.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_cin_jkg.txt b/data/colors/colors_cin_jkg.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_cin_jkg.txt
rename to data/colors/colors_cin_jkg.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_clouds_black_pc.txt b/data/colors/colors_clouds_black_pc.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_clouds_black_pc.txt
rename to data/colors/colors_clouds_black_pc.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_clouds_white_pc.txt b/data/colors/colors_clouds_white_pc.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_clouds_white_pc.txt
rename to data/colors/colors_clouds_white_pc.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_current_kts.txt b/data/colors/colors_current_kts.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_current_kts.txt
rename to data/colors/colors_current_kts.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_deltatemp_celcius.txt b/data/colors/colors_deltatemp_celcius.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_deltatemp_celcius.txt
rename to data/colors/colors_deltatemp_celcius.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_humidrel_pc.txt b/data/colors/colors_humidrel_pc.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_humidrel_pc.txt
rename to data/colors/colors_humidrel_pc.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_rain_mmh.txt b/data/colors/colors_rain_mmh.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_rain_mmh.txt
rename to data/colors/colors_rain_mmh.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_snowdepth_m.txt b/data/colors/colors_snowdepth_m.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_snowdepth_m.txt
rename to data/colors/colors_snowdepth_m.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_temp_celcius.txt b/data/colors/colors_temp_celcius.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_temp_celcius.txt
rename to data/colors/colors_temp_celcius.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_thetae_celcius.txt b/data/colors/colors_thetae_celcius.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_thetae_celcius.txt
rename to data/colors/colors_thetae_celcius.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_thetae_celcius_1.txt b/data/colors/colors_thetae_celcius_1.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_thetae_celcius_1.txt
rename to data/colors/colors_thetae_celcius_1.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_waveheight_m.txt b/data/colors/colors_waveheight_m.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_waveheight_m.txt
rename to data/colors/colors_waveheight_m.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_whitecap_prb.txt b/data/colors/colors_whitecap_prb.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_whitecap_prb.txt
rename to data/colors/colors_whitecap_prb.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_whitecap_prb.txt.colors b/data/colors/colors_whitecap_prb.txt.colors
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_whitecap_prb.txt.colors
rename to data/colors/colors_whitecap_prb.txt.colors
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_wind_jet_kts.txt b/data/colors/colors_wind_jet_kts.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_wind_jet_kts.txt
rename to data/colors/colors_wind_jet_kts.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/colors/colors_wind_kts.txt b/data/colors/colors_wind_kts.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/colors/colors_wind_kts.txt
rename to data/colors/colors_wind_kts.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/AUTHORS b/data/fonts/liberation-fonts/AUTHORS
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/AUTHORS
rename to data/fonts/liberation-fonts/AUTHORS
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/COPYING b/data/fonts/liberation-fonts/COPYING
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/COPYING
rename to data/fonts/liberation-fonts/COPYING
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/ChangeLog b/data/fonts/liberation-fonts/ChangeLog
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/ChangeLog
rename to data/fonts/liberation-fonts/ChangeLog
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Bold.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Bold.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Bold.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Bold.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-BoldItalic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-BoldItalic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-BoldItalic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-BoldItalic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Italic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Italic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Italic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Italic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Regular.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Regular.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Regular.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationMono-Regular.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Bold.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Bold.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Bold.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Bold.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-BoldItalic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Italic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Italic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Italic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Italic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Regular.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Regular.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Regular.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSans-Regular.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Bold.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Bold.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Bold.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Bold.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-BoldItalic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-BoldItalic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-BoldItalic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-BoldItalic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Italic.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Italic.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Italic.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Italic.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Regular.ttf b/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Regular.ttf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Regular.ttf
rename to data/fonts/liberation-fonts/LiberationSerif-Regular.ttf
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/License.txt b/data/fonts/liberation-fonts/License.txt
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/License.txt
rename to data/fonts/liberation-fonts/License.txt
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/README b/data/fonts/liberation-fonts/README
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/fonts/liberation-fonts/README
rename to data/fonts/liberation-fonts/README
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/cities_10k-more.txt.gz b/data/gis/cities_10k-more.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/cities_10k-more.txt.gz
rename to data/gis/cities_10k-more.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/cities_3k-10k.txt.gz b/data/gis/cities_3k-10k.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/cities_3k-10k.txt.gz
rename to data/gis/cities_3k-10k.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/countries_en.txt.gz b/data/gis/countries_en.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/countries_en.txt.gz
rename to data/gis/countries_en.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/countries_fr.txt.gz b/data/gis/countries_fr.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/countries_fr.txt.gz
rename to data/gis/countries_fr.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/states_en.txt.gz b/data/gis/states_en.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/states_en.txt.gz
rename to data/gis/states_en.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/gis/stations_metar.txt.gz b/data/gis/stations_metar.txt.gz
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/gis/stations_metar.txt.gz
rename to data/gis/stations_metar.txt.gz
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/1leftarrow.png b/data/img/1leftarrow.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/1leftarrow.png
rename to data/img/1leftarrow.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/1rightarrow.png b/data/img/1rightarrow.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/1rightarrow.png
rename to data/img/1rightarrow.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/2leftarrow.png b/data/img/2leftarrow.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/2leftarrow.png
rename to data/img/2leftarrow.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/2rightarrow.png b/data/img/2rightarrow.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/2rightarrow.png
rename to data/img/2rightarrow.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/airport.png b/data/img/airport.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/airport.png
rename to data/img/airport.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/anim.png b/data/img/anim.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/anim.png
rename to data/img/anim.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/back.png b/data/img/back.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/back.png
rename to data/img/back.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/connect_no.png b/data/img/connect_no.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/connect_no.png
rename to data/img/connect_no.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/down.png b/data/img/down.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/down.png
rename to data/img/down.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_ar.png b/data/img/drapeau_ar.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_ar.png
rename to data/img/drapeau_ar.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_cz.png b/data/img/drapeau_cz.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_cz.png
rename to data/img/drapeau_cz.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_de.png b/data/img/drapeau_de.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_de.png
rename to data/img/drapeau_de.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_en.png b/data/img/drapeau_en.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_en.png
rename to data/img/drapeau_en.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_es.png b/data/img/drapeau_es.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_es.png
rename to data/img/drapeau_es.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_fi.png b/data/img/drapeau_fi.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_fi.png
rename to data/img/drapeau_fi.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_fr.png b/data/img/drapeau_fr.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_fr.png
rename to data/img/drapeau_fr.png
diff --git a/data/img/drapeau_gr.png b/data/img/drapeau_gr.png
new file mode 100644
index 0000000..92277af
Binary files /dev/null and b/data/img/drapeau_gr.png differ
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_it.png b/data/img/drapeau_it.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_it.png
rename to data/img/drapeau_it.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_nl.png b/data/img/drapeau_nl.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_nl.png
rename to data/img/drapeau_nl.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_pt.png b/data/img/drapeau_pt.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_pt.png
rename to data/img/drapeau_pt.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_ru.png b/data/img/drapeau_ru.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/drapeau_ru.png
rename to data/img/drapeau_ru.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/exit.png b/data/img/exit.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/exit.png
rename to data/img/exit.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/fileclose.png b/data/img/fileclose.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/fileclose.png
rename to data/img/fileclose.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/fileopen.png b/data/img/fileopen.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/fileopen.png
rename to data/img/fileopen.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/forward.png b/data/img/forward.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/forward.png
rename to data/img/forward.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/help.png b/data/img/help.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/help.png
rename to data/img/help.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/info.png b/data/img/info.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/info.png
rename to data/img/info.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/media-floppy.png b/data/img/media-floppy.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/media-floppy.png
rename to data/img/media-floppy.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/meteoblue.png b/data/img/meteoblue.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/meteoblue.png
rename to data/img/meteoblue.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/network.png b/data/img/network.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/network.png
rename to data/img/network.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_eject.png b/data/img/player_eject.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_eject.png
rename to data/img/player_eject.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_end.png b/data/img/player_end.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_end.png
rename to data/img/player_end.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_fwd.png b/data/img/player_fwd.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_fwd.png
rename to data/img/player_fwd.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_pause.png b/data/img/player_pause.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_pause.png
rename to data/img/player_pause.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_play.png b/data/img/player_play.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_play.png
rename to data/img/player_play.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_playlist.png b/data/img/player_playlist.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_playlist.png
rename to data/img/player_playlist.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_rew.png b/data/img/player_rew.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_rew.png
rename to data/img/player_rew.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_start.png b/data/img/player_start.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_start.png
rename to data/img/player_start.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/player_stop.png b/data/img/player_stop.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/player_stop.png
rename to data/img/player_stop.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/printer.png b/data/img/printer.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/printer.png
rename to data/img/printer.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/reload.png b/data/img/reload.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/reload.png
rename to data/img/reload.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/resource.rc b/data/img/resource.rc
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/resource.rc
rename to data/img/resource.rc
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/spreadsheet.png b/data/img/spreadsheet.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/spreadsheet.png
rename to data/img/spreadsheet.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/time_icon.png b/data/img/time_icon.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/time_icon.png
rename to data/img/time_icon.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/up.png b/data/img/up.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/up.png
rename to data/img/up.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/viewmag+.png b/data/img/viewmag+.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/viewmag+.png
rename to data/img/viewmag+.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/viewmag-.png b/data/img/viewmag-.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/viewmag-.png
rename to data/img/viewmag-.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/viewmag1.png b/data/img/viewmag1.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/viewmag1.png
rename to data/img/viewmag1.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/viewmagfit.png b/data/img/viewmagfit.png
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/viewmagfit.png
rename to data/img/viewmagfit.png
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib.icns b/data/img/zyGrib.icns
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib.icns
rename to data/img/zyGrib.icns
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib_32.ico b/data/img/zyGrib_32.ico
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib_32.ico
rename to data/img/zyGrib_32.ico
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib_32.xpm b/data/img/zyGrib_32.xpm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/img/zyGrib_32.xpm
rename to data/img/zyGrib_32.xpm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/README.gshhs b/data/maps/gshhs/README.gshhs
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/README.gshhs
rename to data/maps/gshhs/README.gshhs
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/README.gshhs.rangs b/data/maps/gshhs/README.gshhs.rangs
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/README.gshhs.rangs
rename to data/maps/gshhs/README.gshhs.rangs
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_2.rim b/data/maps/gshhs/gshhs_2.rim
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_2.rim
rename to data/maps/gshhs/gshhs_2.rim
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_3.rim b/data/maps/gshhs/gshhs_3.rim
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_3.rim
rename to data/maps/gshhs/gshhs_3.rim
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_4.rim b/data/maps/gshhs/gshhs_4.rim
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/gshhs_4.rim
rename to data/maps/gshhs/gshhs_4.rim
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_2.cat b/data/maps/gshhs/rangs_2.cat
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_2.cat
rename to data/maps/gshhs/rangs_2.cat
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_2.cel b/data/maps/gshhs/rangs_2.cel
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_2.cel
rename to data/maps/gshhs/rangs_2.cel
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_3.cat b/data/maps/gshhs/rangs_3.cat
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_3.cat
rename to data/maps/gshhs/rangs_3.cat
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_3.cel b/data/maps/gshhs/rangs_3.cel
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_3.cel
rename to data/maps/gshhs/rangs_3.cel
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_4.cat b/data/maps/gshhs/rangs_4.cat
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_4.cat
rename to data/maps/gshhs/rangs_4.cat
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_4.cel b/data/maps/gshhs/rangs_4.cel
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/rangs_4.cel
rename to data/maps/gshhs/rangs_4.cel
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_c.b b/data/maps/gshhs/wdb_borders_c.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_c.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_borders_c.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_i.b b/data/maps/gshhs/wdb_borders_i.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_i.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_borders_i.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_l.b b/data/maps/gshhs/wdb_borders_l.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_borders_l.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_borders_l.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_c.b b/data/maps/gshhs/wdb_rivers_c.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_c.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_rivers_c.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_i.b b/data/maps/gshhs/wdb_rivers_i.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_i.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_rivers_i.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_l.b b/data/maps/gshhs/wdb_rivers_l.b
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/maps/gshhs/wdb_rivers_l.b
rename to data/maps/gshhs/wdb_rivers_l.b
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/stuff/boat_parameters.csv b/data/stuff/boat_parameters.csv
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/stuff/boat_parameters.csv
rename to data/stuff/boat_parameters.csv
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ar.qm b/data/tr/zyGrib_ar.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ar.qm
rename to data/tr/zyGrib_ar.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ar.ts b/data/tr/zyGrib_ar.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ar.ts
rename to data/tr/zyGrib_ar.ts
index 73441dd..ba5d0b9 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ar.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_ar.ts
@@ -1009,12 +1009,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> واضح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> معتم</translation>
     </message>
@@ -2189,38 +2189,38 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation>موافق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2229,7 +2229,7 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation type="obsolete">شكل غير صحيح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>اتصال :</translation>
     </message>
@@ -2238,10 +2238,10 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation type="obsolete">وقت الرد :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>تاريخ التنبؤ :</translation>
     </message>
@@ -2531,32 +2531,32 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation>إنشاء ملف على السيرفر .. يرجى الانتظار...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>معلومات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>الحجم الكلي :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>ملف فارغ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>فحص حدوث الأخطاء في الإرسال CheckSum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>انتهاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>فحص سيء لحدوث الأخطاء في الإرسال</translation>
     </message>
@@ -3167,19 +3167,19 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>البيانات:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>الآيسوبارز مستوى سطح البحر MSL (هيكتوباسكال)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>خط تساوي الحرارة 0 درجة مئوية </translation>
     </message>
@@ -3188,55 +3188,55 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خط تساوي الحرارة 2م (درجة مئوية)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>درجة الحرارة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>جهد أرضي كامن Geopotential</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>الأسهم التي تشير للرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : تحليل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : تنبؤ</translation>
     </message>
@@ -3244,260 +3244,260 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>ملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>فتح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>فتح ملف GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>غلق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>تنزيل GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>تنزيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>حالة سيرفر GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>حالة سيرفر ملفات GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>تنزيل الملف IAC (رمز الأسطول) من NOAA- تحليل أو توقعات الطقس + 24 ساعة - أوروبا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>إدخال سريع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>استخدم إدخال أسرع لكن أقل دقة بقليل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>تحميل الملف Meteoblue : سويسرا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>تنزيل الملف Meteoblue (سويسرا)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>عرض المنطقة : سويسرا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>عرض منطقة ال Meteoblue (سويسرا)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>معلومات الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>معلومات الملف GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>إنشار صور متحركة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>إنشاء صور متحركة مع بيانات GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>حفظ الصورة الحالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>خروج</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>مع السلامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>ارتفاع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>سطح البحر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>السطح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>سيجما 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 متر فوق سطح الأرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 متر فوق سطح الأرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 متر فوق سطح الأرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 متر فوق سطح الأرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>200 هيكتوباسكال (≈ 11800 م) {925 ?} {760 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 هيكتوباسكال (≈ 1460 م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 هيكتوباسكال (≈ 3000 م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 هيكتوباسكال (≈ 5600 م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 هيكتوباسكال (≈ 9200 م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 هيكتوباسكال (≈ 11800 م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>الغلاف الجوي</translation>
     </message>
@@ -3530,65 +3530,65 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">المسافة البينية (م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>علامات الجهد الأرضي الكامن</translation>
     </message>
@@ -3601,42 +3601,42 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خريطة الرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3645,7 +3645,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خريطة الهطول</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>تغطية الغيوم</translation>
     </message>
@@ -3658,22 +3658,22 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خريطة درجة الحرارة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>الفجوة بين درجة الحرارة ودرجة الندى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>الثلوج (إمكانية تساقط الثلوج)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>ثلوج (العمق)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>تجمد المطر (إمكانية هطول الأمطار)</translation>
     </message>
@@ -3682,92 +3682,92 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">CAPE (السطح)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>الأسهم التي تشير للرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>عرض الأسهم التي تشير للرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>الآيسوبارز (مستوى سطح البحر)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>الضغط منخفض عالي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3777,13 +3777,13 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">عرض نقاط الضغط الصغرى والعظمى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>درجة الحرارة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3797,59 +3797,59 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خط تساوي الحرارة (ارتفاع 2م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>خيارات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>المسافات البينية بين الآيسوبارز (هيكتوباسكال)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>خط تساوي الحرارة 0 درجة مئوية المسافات البينية (م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>1000</translation>
@@ -3859,12 +3859,12 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">خط تساوي الحرارة 2م المسافات البينية (درجة مئوية)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>علامات الآيسوبارز</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>علامات خط تساوي الحرارة 0 درجة مئوية </translation>
     </message>
@@ -3873,578 +3873,578 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">علامات خط تساوي الحرارة 2م</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>سجل تراكمي أولي مكرر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>بحر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>إدخال بيانات رقمية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>ألوان سلسة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>رموز الرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>عرض الرموز على الأسهم التي تشير للرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>الأسهم التي تشير للرياح على شبكة GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>عرض شبكة GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translatorcomment>Repeated</translatorcomment>
         <translation>عرض شبكة GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>عرض درجات اللون</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>عرض شريط القيم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>الأرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">الرياح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished">الهطول</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation type="unfinished">200 هيكتوباسكال (≈ 11800 م) {600 ?} {4200 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation type="unfinished">200 هيكتوباسكال (≈ 11800 م) {400 ?} {7200 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">خط تساوي الحرارة 0 درجة مئوية </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">ارتفاع الجهد الأرضي الكامن</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>جودة الخريطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>الوضوح 1 (25كم)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translatorcomment>French Language but translated into Arabic</translatorcomment>
         <translation>مستوى تفاصيل الخريطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>الوضوح 2 (5كم)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>الوضوح 3 (1كم)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>الوضوح 4 (200م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>الوضوح 5 (100م)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>إسقاط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>ميركاتور</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>ميلر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>وسط اسطواني (سنترال سيلندريكال)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>اسطواني متساو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>إنشاء مسافة دائرية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>شبكة خطوط الطول ودوائر العرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>الحدود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>عرض الحدود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>الأنهار </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>عرض الأنهار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>أسماء الدول</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>عرض أسماء الدول</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>أسماء المدن</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>لا يوجد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>المستوى 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>المستوى 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>المستوى 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>المستوى 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>المستوى 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>جد مدينة...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>نقطة اهتمام POI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>عرض نقاط الاهتمام POIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>زيادة مقياس رسم الخريطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>خفض مقياس رسم الخريطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>تكبير (اختر منطقة أو ملف GRIB)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>تكبير المنطقة المختارة أو منطقة الملف GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>عرض كل الخريطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>يسار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>يسار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>تحريك</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>يمين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>يمين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>أعلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>أعلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>أسفل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>أسفل</translation>
     </message>
@@ -4453,110 +4453,110 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">أنترنت بروكسي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>تحويل الزاوية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>اختيار التاريخ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>الوحدات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>أنواع الخطوط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>باراميتر بياني</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>اللغة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>للمساعدة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>نبذة عن zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>نبذة عن QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>آخر عملية تنبؤ (PgUp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>عملية التنبؤ التالية (PgDown)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation>Meteotable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>وضع علامة على نقطة الاهتمام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation type="unfinished">Plot Data</translation>
@@ -5341,125 +5341,125 @@ Are you sure ?</source>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation type="unfinished">درجة مئوية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation type="unfinished">درجة كيلفن</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation type="unfinished">درجة فهرنهايت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation type="unfinished">كم/ساعة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation type="unfinished">m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation type="unfinished">kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translatorcomment>No translation</translatorcomment>
         <translation type="unfinished">°</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation type="unfinished">كم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translatorcomment>No Translation</translatorcomment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translatorcomment>If it is foot</translatorcomment>
         <translation>قدم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translatorcomment>If it is meter</translatorcomment>
         <translation>م</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation type="unfinished">J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation type="unfinished">سم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation type="unfinished">هيكتوباسكال</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation type="unfinished">درجة° دقيقة' ثانية"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation type="unfinished">درجة°دقيقة,دقيقة'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_cz.qm b/data/tr/zyGrib_cz.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_cz.qm
rename to data/tr/zyGrib_cz.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_cz.ts b/data/tr/zyGrib_cz.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_cz.ts
rename to data/tr/zyGrib_cz.ts
index 7215135..4437b10 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_cz.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_cz.ts
@@ -1013,12 +1013,12 @@ Bod mimo GRIB oblast.</translation>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> bílá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> tmavá</translation>
     </message>
@@ -2217,38 +2217,38 @@ Jen 1 zóna : Evropa + SV Atlantik
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Čas aktualizace :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Aktivita :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Oceány</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Středozemí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation>METEOBLUE-NMM</translation>
     </message>
@@ -2257,7 +2257,7 @@ Jen 1 zóna : Evropa + SV Atlantik
         <translation type="obsolete">chybný formát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Spojení :</translation>
     </message>
@@ -2266,10 +2266,10 @@ Jen 1 zóna : Evropa + SV Atlantik
         <translation type="obsolete">Doba odpovědi :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Datum předpovědi :</translation>
     </message>
@@ -2559,32 +2559,32 @@ Jen 1 zóna : Evropa + SV Atlantik
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Informace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Celková velikost : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Prázdný soubor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>CheckSum kontrola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Dokončit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Chybný kontrolní součet.</translation>
     </message>
@@ -3256,19 +3256,19 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Data: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Izobary MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Izotermy 0°C</translation>
     </message>
@@ -3277,54 +3277,54 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Izotermy 2m (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Teplota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotenciál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Větrné šipky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Šipky proudů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Analýza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Předpověď</translation>
     </message>
@@ -3332,151 +3332,151 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Otevřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Otevřít GRIB soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Parametry internetu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Info o  souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Informace o GRIB souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Čau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Měkké přechody barev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Větrné šipky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Zobrazit větrné šipky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Větrné praporky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Zobrazit proporky na větrných šipkách</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Popisky izobar</translation>
     </message>
@@ -3485,22 +3485,22 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Zobrazit popisky izobar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Tlak Níže Výše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Výška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Uložit současný obrázek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Úroveň moře</translation>
     </message>
@@ -3509,62 +3509,62 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Úroveň terénu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m nad zemí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m nad zemí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m nad zemí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m nad zemí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosféra</translation>
     </message>
@@ -3593,7 +3593,7 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Geopotenciální výška 200 hpa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Popisky geopotenciálů</translation>
     </message>
@@ -3602,42 +3602,42 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Moře</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Mapa proudů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Výška významné vlny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Maximální výška vlny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Šipky proudů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Zobrazit šipky proudů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Izobary (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3654,12 +3654,12 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Izotermy (výška 2m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Krokování izobar (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Krokování izoterm 0°C (m)</translation>
     </message>
@@ -3672,32 +3672,32 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Popisky 2m izoterm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation>FNMOC-WW3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Zduplikovat chybějící záznamy vln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation>Tenké větrné šipky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Šipky proudu na mřížce GRIBu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Zobrazit mřížku GRIB</translation>
     </message>
@@ -3706,441 +3706,441 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">CIN (povrch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Zobraz barevnou škálu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Zobraz panel hodnot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Země</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">Vítr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished">Srážky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished">CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">Geopotenciální výška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Úroveň detailu mapy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Hranice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Zobrazit hranice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Řeky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Zobrazit řeky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Úroveň 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Najít město...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation>METAR: zobraz stanice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation>Ctrl+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation>Zobraz METAR stanice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation>METAR: vyber stanice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation>Vyber METAR stanice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Zvětšit měřítko mapy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Zmenšit měřítko mapy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Zobrazit celou mapu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Vlevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>VLEVO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Přesunout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Vpravo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>VPRAVO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Nahoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>NAHORU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>DOLŮ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation>Šipky vln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation>Maximální vlna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation>Příboj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation>Vlna z větru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation>Primární vlna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation>Sekundární vlna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Zakresli data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Možnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Nahraj Meteoblue soubor : SUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Stáhni Meteoblue soubor (SUI)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Ukaž Meteoblue oblast (SUI)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Pravděpodobnost čepic</translation>
     </message>
@@ -4149,53 +4149,53 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Proxy server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Výběr data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Jednotky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Písma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Jazyk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Konec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Stáhnout</translation>
     </message>
@@ -4204,17 +4204,17 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">MeteoBlue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Rychlá interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Použít rychlejší ale trochu nepřesnější interpolaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
@@ -4223,79 +4223,79 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Zobraz MeteoBlue oblast (Švýcarsko)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Povrch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Zobraz body tlakových níží (L) a výší (H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Teplota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Názvy států</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Zobrazit názvy států</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Názvy měst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Žádný</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Úroveň 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Úroveň 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Úroveň 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Úroveň 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Přiblížit (vybranou oblast nebo Grib soubor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zaměřit na vybranou oblast nebo Grib soubor</translation>
     </message>
@@ -4312,82 +4312,82 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Mapa relativní vlhkosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Předchozí předpověď [page up]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Další předpověď [page down]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Vzdálenost velkého okruhu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Oblačnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Meteotabulka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Označit bod zájmu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>O zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>O QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Bod zájmu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Zobrazit body zájmu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Parametry zobrazení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Stav GRIB serveru</translation>
     </message>
@@ -4400,57 +4400,57 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Stáhni MeteoBlue (Švýcarsko)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Ukaž oblast : Švýcarsko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Vytvořit animaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Vytvořit animaci s GRIB daty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Kvalita mapy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Rozlišení 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Projekce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Mercator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Central Cylindric</translation>
     </message>
@@ -4459,12 +4459,12 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Teplotní mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Rozdíl teplota-rosný bod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">Izotermy 0°C</translation>
     </message>
@@ -4481,40 +4481,40 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Krokování izoterm (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Popisky izoterm 0°C</translation>
     </message>
@@ -4523,117 +4523,117 @@ Drž Shift a zruš označení kliknutím levým tlačítkem myši na mapu</trans
         <translation type="obsolete">Zobrazit popisky izoterm 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Equal cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Rozlišení 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Rozlišení 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Rozlišení 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Rozlišení 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Stáhnout GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Stav GRIB serveru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Stáhnout aktuální IAC soubor (fleetcode) from NOAA - Analýza nebo Předpověď +24h - Evropa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Sníh (pokrývka)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Sníh (možnost sněžení)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Mrznoucí déšť (možnost deště)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Duplikovat první kumulativní záznam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Numerická interpolace dat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Větrné šipky na mřížce Gribu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Zobraz mřížku Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Převodník úhlů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Mřížka zem. šířek/délek</translation>
     </message>
@@ -5410,8 +5410,8 @@ Jsi si jist ?</translation>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
@@ -5428,115 +5428,115 @@ Jsi si jist ?</translation>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_de.qm b/data/tr/zyGrib_de.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_de.qm
rename to data/tr/zyGrib_de.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_de.ts b/data/tr/zyGrib_de.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_de.ts
rename to data/tr/zyGrib_de.ts
index e30ff93..1a42725 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_de.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_de.ts
@@ -972,12 +972,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> weiß</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> dunkel</translation>
     </message>
@@ -2156,38 +2156,38 @@ Nur : Europa und Nordatlantik
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2196,7 +2196,7 @@ Nur : Europa und Nordatlantik
         <translation type="obsolete">Ungültiges Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Verbindung :</translation>
     </message>
@@ -2205,10 +2205,10 @@ Nur : Europa und Nordatlantik
         <translation type="obsolete">Antwortzeit :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Vorhersagedatum :</translation>
     </message>
@@ -2490,32 +2490,32 @@ Nur : Europa und Nordatlantik
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>absolute Größe : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>CheckSum Kontrolle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Fertig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Kontrollsumme falsch.</translation>
     </message>
@@ -3154,71 +3154,71 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isobare MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isotherme 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotential</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Windpfeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Analyse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Vorhersage</translation>
     </message>
@@ -3226,151 +3226,151 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Strg+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Öffne eine GRIB Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Strg+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Strg+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Dateiinformation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Strg+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>GRIB Datei Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Strg+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Tschüü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>gleichmäßige Farben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Windpfeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Zeige Windpfeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Windfahnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Zeige Windfahnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Beschriftung der Isobare</translation>
     </message>
@@ -3379,22 +3379,22 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Beschriftung der Isobare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Luftdruck Tief(L) Hoch(H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Höhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Save current image</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Meereshöhe</translation>
     </message>
@@ -3403,62 +3403,62 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Bodenhöhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m über dem Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m über dem Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m über dem Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m über dem Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosphäre</translation>
     </message>
@@ -3487,7 +3487,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Geopotenzielle Höhe 200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Beschriftung der Geopotenzielle</translation>
     </message>
@@ -3496,42 +3496,42 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Meer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isobare (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3540,471 +3540,471 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Luftdruck min/max anheften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Abstand Isobare (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Abstand Isotherme 0°C (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Zeige GRIB Gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Strg+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation>Strg+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Strg+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Erde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">Wind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished">Niederschlag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished">CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">Geopotenzielle Höhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Kartendetails</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Grenzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Zeige Grenzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Flüsse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Zeige Flüsse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Ebene 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Vergößere Kartenmaßstab [+]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Verkleinere Kartenmaßstab [-]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Zeige die gesamte Karte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>nach links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>LINKS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Verlagerung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>nach rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>RECHTS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>nach Oben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>UP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>nach unten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>DOWN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4013,155 +4013,155 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Date selector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Einheiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Strg+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Strg+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Strg+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Strg+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Strg+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Ländernamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Zeige Ländernamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Städtenamen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Keine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Ebene 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Ebene 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Ebene 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Ebene 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Zoom in die ausgewählte Zone oder Grib Datei  [Strg+Z]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Strg+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zoom in der ausgewählten Zone oder im Grib Dateibereich [Strg+Z]</translation>
     </message>
@@ -4178,137 +4178,137 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">relative Luftfeuchtigkeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Letzte Vorhersage [Seite auf]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Nächste Vorhersage [Seite ab]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Großkreis Entfernung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Bewölkung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Meteo Tabelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>markiere Punkt von Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>Über zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>Über QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Punkt von Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>zeige Punkte von Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Strg+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Erscheinungsbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Strg+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>GRIB Dateiserver Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Erstelle Animation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Strg+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Erstelle Animation mit GRIB Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Kartenqualität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Auflösung 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Projektion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Merkator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Flächentreue Zylinderprojektion</translation>
     </message>
@@ -4317,12 +4317,12 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Temperatur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Abstand Temperatur-Taupunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">Isotherme 0°C</translation>
     </message>
@@ -4339,40 +4339,40 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Abstand Isotherme (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Beschriftung der Null-Grad Isotherme</translation>
     </message>
@@ -4381,117 +4381,117 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Zeige Beschrifung der Null-Grad Isotherme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>längentreue Zylinderprojektion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Strg+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Strg+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Auflösung 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Auflösung 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Auflösung 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Auflösung 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Download GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>GRIB Server Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Strg+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>hole aktuelle IAC (fleetcode) Datei von NOAA - Analyse oder Vorhersage +24h - Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Schnee (höhe)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Schnee (Schneefall möglich)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Eisregen (Regen möglich)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Verdopple erste kumulierte Erfassung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Interpolation digitale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Windpfeile auf das Raster Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Zeige Raster Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Winkel Konverter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Gitter Länge-Breite</translation>
     </message>
@@ -5264,8 +5264,8 @@ Are you sure ?</source>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation type="unfinished">°</translation>
     </message>
@@ -5282,115 +5282,115 @@ Are you sure ?</source>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation type="unfinished">°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation type="unfinished">°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation type="unfinished">°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation type="unfinished">kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation type="unfinished">km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation type="unfinished">J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation type="unfinished">hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation type="unfinished">dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation type="unfinished">dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_es.qm b/data/tr/zyGrib_es.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_es.qm
rename to data/tr/zyGrib_es.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_es.ts b/data/tr/zyGrib_es.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_es.ts
rename to data/tr/zyGrib_es.ts
index 1f2c331..0ef1d68 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_es.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_es.ts
@@ -997,12 +997,12 @@ Puento fuera del área GRIB.</translation>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> oscuro</translation>
     </message>
@@ -2205,38 +2205,38 @@ Solo una zona : Europa + Atlántico Norte-Este
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Actualizar hora :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Actividad :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Océanos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Mediterráneo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation>METEOBLUE-NMM</translation>
     </message>
@@ -2245,7 +2245,7 @@ Solo una zona : Europa + Atlántico Norte-Este
         <translation type="obsolete">Formato inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Conexión :</translation>
     </message>
@@ -2254,10 +2254,10 @@ Solo una zona : Europa + Atlántico Norte-Este
         <translation type="obsolete">Tiempo de respuesta :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Fecha predicción :</translation>
     </message>
@@ -2539,32 +2539,32 @@ Solo una zona : Europa + Atlántico Norte-Este
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Información</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Tamaño total : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Archivo vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>Control CheckSum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Fin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Checksum incorrecto.</translation>
     </message>
@@ -3212,19 +3212,19 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Datos: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isobaras MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isotermas 0°C</translation>
     </message>
@@ -3233,54 +3233,54 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Isotermas 2m (ºC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation>Isotermas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation>(ºC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotencial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Flechas del viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Flechas de corriente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Análisis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Predicción</translation>
     </message>
@@ -3288,151 +3288,151 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Abrir un archivo GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Parámetros Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Información del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Información archivo GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Adiós</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Colores suaves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Flechas de viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Mostrar flechas de viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Barbas de viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Mostrar barbas en flechas de viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Etiquetas de isobaras</translation>
     </message>
@@ -3441,22 +3441,22 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Mostrar etiquetas de isobaras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Presión Alta Baja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Altura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Guardar imagen actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Nivel del mar</translation>
     </message>
@@ -3465,62 +3465,62 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Nivel del suelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m sobre el suelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m sobre el suelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m sobre el suelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m sobre el suelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmósfera</translation>
     </message>
@@ -3549,7 +3549,7 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Altura geopotencial 200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Etiquetas de geopotencielas</translation>
     </message>
@@ -3558,42 +3558,42 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Mar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Mapa de corrientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Altura significativa de las olas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Altura máxima de la ola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Flechas de corriente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Mostrar flechas de corriente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isobaras (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3610,12 +3610,12 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Isotermas (altura 2m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Espaciado isobaras (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Espaciado isotermas 0°C (m)</translation>
     </message>
@@ -3628,32 +3628,32 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Etiquetas isotermas 2m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation>FNMOC-WW3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Duplicar datos inexistentes de olas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation>Flechas de viento finas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Flechas de corriente sobre malla Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Mostrar malla GRIB</translation>
     </message>
@@ -3662,441 +3662,441 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">CIN (superficie)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Mostrar escala colores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Mostrar panel de valores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Tierra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation>Nueva sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation>Abrir una nueva sesión zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation>Mapa meteo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation>Viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation>Precipitación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation>Humedad relativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation>CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation>CIN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation>Temperatura potencial equivalente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation>Isolíneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation>Isotermas (altura)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
         <source>2 m</source>
         <translation>2 m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation>925 hPa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
-        <translation>850 hPa</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
-        <translation>700 hPa</translation>
+        <source>925 hpa</source>
+        <translation>925 hPa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
-        <translation type="unfinished">200 hPa {600 ?}</translation>
+        <source>850 hpa</source>
+        <translation>850 hPa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
-        <translation>500 hPa</translation>
+        <source>700 hpa</source>
+        <translation>700 hPa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
-        <translation type="unfinished">200 hPa {400 ?}</translation>
+        <source>600 hpa</source>
+        <translation type="unfinished">200 hPa {600 ?}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
-        <translation>300 hPa</translation>
+        <source>500 hpa</source>
+        <translation>500 hPa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
+        <source>400 hpa</source>
+        <translation type="unfinished">200 hPa {400 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation>300 hPa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
         <source>200 hpa</source>
         <translation>200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation>Espaciado isotermas (ºC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation>Etiquetas isotermas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation>Altura geopotencial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation>Espaciado geopotenciales (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation>Theta-e (altura)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation>Espaciado Theta-e (ºC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation>Etiquetas Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Nivel de detalle de la carta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation>Zoom automático sobre área grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation>Zoom automático sobre área grib tras cargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Fronteras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Mostrar fronteras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Ríos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Mostrar ríos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Nivel 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Encontrar una ciudad...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation>METAR: muestrar estaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation>Ctrl+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation>Mostrar estaciones METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation>METAR: seleccionar estaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation>Elige estaciones METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Aumentar la escala del mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Disminuir la escala del mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Mostrar todo el mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>IZQUIERDA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Desplazamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>DERECHA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Arriba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>ARRIBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Abajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>ABAJO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation>Flechas de oleaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation>Máxima ola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation>Fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation>Mar de viento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation>Mar primario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation>Mar secundario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation>Diagrama Termodinámico SkewT-LogP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Dibujar Datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Opciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Cargar archivo Meteoblue: Suiza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Descargar archivo Meteoblue (Suiza)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Mostrar área Meteoblue (Suiza)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Probabilidad de rompientes</translation>
     </message>
@@ -4105,53 +4105,53 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Proxy Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Selector de fecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Unidades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Tipos de letra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Idioma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Descargar</translation>
     </message>
@@ -4160,17 +4160,17 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">MeteoBlue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Interpolación rápida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Utilizar una interpolación más rápida pero un poco menos precisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
@@ -4179,79 +4179,79 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Mostrar área MeteoBlue (Swiss)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Superficie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Mostrar puntos de Baja (L) y Alta (H) presión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Nombre paises</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Mostrar nombre paises</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Nombre ciudades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ninguno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Nivel 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Nivel 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Nivel 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Nivel 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Zoom (zona seleccionada o archivo GRIB)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zoom en el área seleccionada o en el área del archivo Grib</translation>
     </message>
@@ -4268,82 +4268,82 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">mapa de humedad relativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>última predicción [página arriba]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Siguiente predicción [página abajo]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Distancia ortodrómica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Nubosidad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Meteotabla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Marcar Punto De Interés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>Sobre zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>Sobre QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Punto de interés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Mostrar Puntos de interés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Parámetros gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Estado servidor archivos GRIB</translation>
     </message>
@@ -4356,57 +4356,57 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Descarcar archivo MeteoBlue (Swiss)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Mostrar área : Suiza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Crear animación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Crear animación con datos GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Calidad del mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Resolución 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Proyección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Mercator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Cilíndrica central</translation>
     </message>
@@ -4415,12 +4415,12 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Mapa de temperaturas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Diferencia temperatura-punto de rocío</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isotermas 0°C</translation>
     </message>
@@ -4437,40 +4437,40 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Espaciado isotermas (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Etiquetas isotermas 0°C</translation>
     </message>
@@ -4479,112 +4479,112 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">Mostrar etiquetas isotermas 0ºC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Cilíndrica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Resolución 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Resolución 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Resolución 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Resolución 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Descargar GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Estado servidor GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Descargar archivo  IAC file (fleetcode) actual desde  NOAA - Análisis o Predicción +24h - Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Nieve (altura)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Nieve (posibilidad nevada)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Lluvia helada (posibilidad)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Duplicar primer registro acumulativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Interpolación numérica de datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Flechas de viento en malla GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Mostrar malla GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Conversor de ángulos</translation>
     </message>
@@ -4593,7 +4593,7 @@ Elimina selección presionando el botón izquierdo en el mapa pulsando mayúscul
         <translation type="obsolete">CAPE (superficie)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>malla longitudes-latitudes</translation>
     </message>
@@ -5370,8 +5370,8 @@ Are you sure ?</source>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
@@ -5388,115 +5388,115 @@ Are you sure ?</source>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation>cm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>gg°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>gg°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fi.qm b/data/tr/zyGrib_fi.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fi.qm
rename to data/tr/zyGrib_fi.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fi.ts b/data/tr/zyGrib_fi.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fi.ts
rename to data/tr/zyGrib_fi.ts
index 319a966..937c84e 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fi.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_fi.ts
@@ -978,12 +978,12 @@ piste GRIB alueen ulkopuolella.</translation>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> valkea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> tumma</translation>
     </message>
@@ -2166,38 +2166,38 @@ suoritetaan 4 kertaa vuorokaudessa.
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Päivitys aika :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Aktiviteetti :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation>FNMOC-WW3: valtameret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Välimeri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation>METEOBLUE-NMM</translation>
     </message>
@@ -2206,7 +2206,7 @@ suoritetaan 4 kertaa vuorokaudessa.
         <translation type="obsolete">Ungültiges Format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Yhteys :</translation>
     </message>
@@ -2215,10 +2215,10 @@ suoritetaan 4 kertaa vuorokaudessa.
         <translation type="obsolete">Antwortzeit :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Ennusteen päiväys :</translation>
     </message>
@@ -2500,32 +2500,32 @@ suoritetaan 4 kertaa vuorokaudessa.
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Informaatio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Koko yhteensä :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Tyhjä tiedosto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>CheckSum tarkistus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Valmis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Checksum virheellinen.</translation>
     </message>
@@ -3165,19 +3165,19 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Tiedot: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isobaarit MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isotermti 0°C</translation>
     </message>
@@ -3186,54 +3186,54 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Isotermit 2m (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Lämpötila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotentiaali</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Tuulinuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Nykyiset nuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Analysointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Ennuste</translation>
     </message>
@@ -3241,151 +3241,151 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Tiedosto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Avaa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Avaa GRIB tiedosto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Sulje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Internet parametrit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Tiedoston ominaisuudet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>GRIB tiedoston ominaisuudet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Näkemiin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Huolitellut värit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Tuulinuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Näytä tuulinuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Tuuliväkäset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Näytä väkäset tuulinuolissa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Isobaarien nimiöt</translation>
     </message>
@@ -3394,22 +3394,22 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Zeige Beschriftung der Isobare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Ilmanpaine matala (L) korkea (H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Korkeus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Talleta nykyinen kuva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Merenpinta</translation>
     </message>
@@ -3418,62 +3418,62 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Bodenhöhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m maanpinnan yläpuolella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m maanpinnan yläpuolella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m maanpinnan yläpuolella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m maanpinnan yläpuolella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosfääri</translation>
     </message>
@@ -3502,7 +3502,7 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Geopotentiaalinen korkeus 200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Geopotentiaalien nimiöt</translation>
     </message>
@@ -3511,42 +3511,42 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Tiedot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Meri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Nykyinen kartta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Merkitsevä aallon korkeus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Maksimi aallon korkeus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Nykyiset nuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Näytä nykyiset nuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isobaarit (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3563,12 +3563,12 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Isotermit (korkeus 2m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Isobaarien jaottelu (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Isotermien 0°C jaottelu (m)</translation>
     </message>
@@ -3581,22 +3581,22 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Isotermit 2m nimiöillä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation>FNMOC-WW3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Lukuisat puuttuvat aaltotiedot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation>Ohuet tuulinuolet</translation>
     </message>
@@ -3605,441 +3605,441 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Piirrä ohuet tuulinuolet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Nykyiset nuolet GRIB ruudukossa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Näytä GRIB ruudukko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Näytä väriskaala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Näytä arvopaneeli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Maapallo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">Tuuli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished">CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">Geopotentiaalinen korkeus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Kartan yksityiskohtien taso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Rajat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Näytä rajaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Joet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Näytä joet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Taso 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Etsi kaupunki ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Kasvata kartan mittakaavaa [+]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Vähennä kartan mittakaavaa [-]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Näytä koko kartta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Vasen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>VASEN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Siirrä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Oikea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>OIKEA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Ylös</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>YLÖS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Alas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>ALAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished">Maksimiaalto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished">Merenkäynti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished">Tuulen aiheuttama aalto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation type="unfinished">Primääriaalto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation type="unfinished">Toissijainen aalto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Piirrä tiedot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Vaihtoehdot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Lataa Meteoblue tiedosto : Sveitsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Lataa Meteoblue tiedosto (Sveitsi)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Näytä Meteoblue alue (Sveitsi)</translation>
     </message>
@@ -4048,155 +4048,155 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Päiväyksen valinta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Yksiköt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fontit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Kieli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Apua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Lopeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Lataa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Nopea interpolointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Käytä nopeaa mutta vähemmän tarkkaa interpolointia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Pinta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Vaahtopäiden todennäköisyys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Näytä matalan (L) ja korkean (H) paineen pisteet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Lämpötila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Maannimet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Näytä maannimet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Kaupunkien nimet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ei-mitään</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Taso 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Taso 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Taso 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Taso 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Zoomaa (valitulle kaistalle tai GRIB tiedostolle)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zoomaa valitulle kaistalle tai GRIB tiedoston alueelle</translation>
     </message>
@@ -4213,137 +4213,137 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Kartta suhteellisesta kosteudesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Edellinen ennuste [PgUp]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Seuraava ennnuste [PgDown]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Isoympyrä etäisyydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Pilvipeite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Meteotable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Merkitse Kiinnostava paikka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>Tietoja zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>Tietojar QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Kiinnostava paikka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Näytä Kiinnostavat paikat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Graafiset parametrit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>GRIB tiedostojen palvelimen tila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Näytä alue : Sveitsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Muodosta animaatio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Muodosta animaatio GRIB tiedoista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Kartan laatu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Resoluutio 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Projektio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Merkator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Central Cylindric</translation>
     </message>
@@ -4352,12 +4352,12 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Lämpötilakartta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Lämpötilan ja kastepisteen erotus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">Isotherme 0°C</translation>
     </message>
@@ -4374,40 +4374,40 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Abstand Isotherme (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Isotermien 0°C nimiöt</translation>
     </message>
@@ -4416,117 +4416,117 @@ Valinnan voit poistaa vasemman napsautuksella pitäen shift näppäintä alhaall
         <translation type="obsolete">Zeige Beschrifung der Null-Grad Isotherme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Equal cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Resolutio 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Resolutio 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Resolutio 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Resolutio 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Lataa GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>GRIB palvelimen tila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Lataa tämän hetkinen IAC (fleetcode) tiedosto NOAA palvelimelta - Analysointi tai Ennuste +24h - Eurooppa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Lumen syvyys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Lunta (lumisateen mahdollisuus)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Jäätävä sade (sade mahdollinen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Lukuisat puuttuvat aaltotiedot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Numeerisen tiedon interpolointi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Tuulinuolet GRIB ruudukkoon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Näytä GRIB ruudukko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Aste muunnin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Longituudi-latituudi ruudukko</translation>
     </message>
@@ -5299,8 +5299,8 @@ Oletko varma ?</translation>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
@@ -5317,115 +5317,115 @@ Oletko varma ?</translation>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation>cm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fr.qm b/data/tr/zyGrib_fr.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fr.qm
rename to data/tr/zyGrib_fr.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fr.ts b/data/tr/zyGrib_fr.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fr.ts
rename to data/tr/zyGrib_fr.ts
index c5df68f..f631418 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_fr.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_fr.ts
@@ -1045,12 +1045,12 @@ Point en dehors de la zone GRIB.</translation>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> blanc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> foncé</translation>
     </message>
@@ -2269,38 +2269,38 @@ Actualisation 4 fois par jour.
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Mise à jour :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Activité :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -2309,7 +2309,7 @@ Actualisation 4 fois par jour.
         <translation type="obsolete">format invalide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Connexion :</translation>
     </message>
@@ -2318,10 +2318,10 @@ Actualisation 4 fois par jour.
         <translation type="obsolete">Temps de réponse :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Date de la prévision :</translation>
     </message>
@@ -2603,32 +2603,32 @@ Actualisation 4 fois par jour.
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Taille totale : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Fichier vide.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>CheckSum control</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Terminé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Checksum incorrect.</translation>
     </message>
@@ -3288,19 +3288,19 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Données : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isobares MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isothermes 0°C</translation>
     </message>
@@ -3309,54 +3309,54 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Isothermes 2m (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation>Isothermes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Température</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Géopotentiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Flèches du vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Flèches du courant :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Analyse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Prévision</translation>
     </message>
@@ -3364,151 +3364,151 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Ouvrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Ouvrir un fichier GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Paramètres Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Informations sur le fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Informations sur le fichier GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Bye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Dégradés de couleurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Flèches du vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Afficher les flèches de direction du vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Barbules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Afficher les barbules sur les flèches de vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Etiquettes des isobares</translation>
     </message>
@@ -3517,22 +3517,22 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Afficher les étiquettes des isobares</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Pression Mini(L) Maxi(H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Altitude</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Exporter l'image courante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Niveau de la mer</translation>
     </message>
@@ -3541,62 +3541,62 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Niveau du sol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m du sol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m du sol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m du sol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m du sol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosphère</translation>
     </message>
@@ -3625,7 +3625,7 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Altitude géopotentielle 200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Etiquettes des géopotentielles</translation>
     </message>
@@ -3634,22 +3634,22 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Mer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Carte du courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Hauteur significative des vagues</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Hauteur des vagues maximales</translation>
     </message>
@@ -3658,12 +3658,12 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Probabilité de déferlantes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isobares (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3680,12 +3680,12 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Isothermes (altitude 2m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Espacement des isobares (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Espacement des isothermes 0°C (m)</translation>
     </message>
@@ -3698,32 +3698,32 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Etiquettes des isothermes 2m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Dupliquer les enregistrements de vagues absents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation>Flèches du vent fines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Flèches du courant sur la grille Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Montrer les positions des données du fichier GRIB</translation>
     </message>
@@ -3732,400 +3732,400 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">CIN (surface)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Afficher l'échelle de couleurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Afficher le panneau des valeurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Planisphère</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation>Nouvelle instance</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation>Ouvrir une nouvelle instance de zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation>Carte météo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation>Vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation>Précipitations</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation>Humidité relative</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation>CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation>CIN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation>Température potentielle équivalente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
-        <translation type="unfinished">Couleurs des jet streams</translation>
+        <translation>Couleurs des jet streams</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation>600 hPa (≈ 4200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation>400 hPa (≈ 7200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation>Isolignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation>Isothermes (altitude)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation>Espacement des isothermes (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation>Etiquettes des isothermes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation>Altitude géopotentielle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation>Espacement des géopotentielles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation>Théta-e (altitude)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation>Espacement de la Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation>Etiquettes de la Théta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Niveau de détail de la carte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation>Zoom auto (fichier Grib)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation>Zoom automatique sur la zone du fichier Grib au chargement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Frontières</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Afficher les frontières</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Rivières</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Afficher les rivières</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Niveau 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Trouver une ville...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation>METAR : afficher les stations</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation>Ctrl+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation>Afficher les stations METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation>METAR: choix des stations</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation>Choisir les stations METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Augmenter l'échelle de la carte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Diminuer l'échelle de la carte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Afficher la carte entière</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Vers la gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>LEFT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Déplacement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Vers la droite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>RIGHT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Vers le haut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>UP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Vers le bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>DOWN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation>Flèches des vagues</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation>Vagues maximales</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation>Houle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation>Vagues du vent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation>Vagues primaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation>Vagues secondaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation>Diagramme SkewT-LogP</translation>
     </message>
@@ -4134,43 +4134,43 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Skew-t</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Tracer courbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Options</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Téléchargement d'un fichier Meteoblue (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Téléchargement d'un fichier Meteoblue (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Afficher la zone Meteoblue (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Probabilité de déferlantes</translation>
     </message>
@@ -4179,53 +4179,53 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Proxy Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Sélecteur de date</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Unités</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fontes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Langage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Téléchargement</translation>
     </message>
@@ -4234,17 +4234,17 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">MeteoBlue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Interpolation rapide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Interpolation plus rapide mais un peu moins précise</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
@@ -4253,89 +4253,89 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Afficher la zone MeteoBlue (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Surface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Flèches du courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Afficher les flèches du courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Afficher les points de pression mini (L) et maxi (L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Température</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Noms des pays</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Afficher les noms des pays</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Nom des villes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Aucun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Niveau 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Niveau 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Niveau 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Niveau 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Zoom (sélection ou fichier Grib)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zoomer sur la zone sélectionnée ou sur la surface du fichier Grib</translation>
     </message>
@@ -4352,82 +4352,82 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Carte de l'humidité relative</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Prévision précédente [page préc]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Prévision suivante [page suiv]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Distance orthodromique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Couverture nuageuse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Météotable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Marquer un Point d'Intérêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>A propos de zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>A propos de QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Points d'intérêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Afficher les Points d'intérêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Paramètres graphiques</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Statut du serveur de fichiers GRIB</translation>
     </message>
@@ -4440,57 +4440,57 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Téléchargement d'un fichier MeteoBlue (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Montrer la zone couverte (Suisse)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Créer une animation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Créer une animation avec les données GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Qualité de la carte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Résolution 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Projection</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Mercator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Centrale Cylindrique</translation>
     </message>
@@ -4499,12 +4499,12 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Carte de la température</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Ecart température-point de rosée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isothermes 0°C</translation>
     </message>
@@ -4521,40 +4521,40 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Espacement des isothermes 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Etiquettes des isothermes 0°C</translation>
     </message>
@@ -4563,117 +4563,117 @@ Désélection: Maj + clic gauche sur la carte en même temps</translation>
         <translation type="obsolete">Afficher les étiquettes des isothermes 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Cylindrique Egale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Résolution 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Résolution 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Résolution 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Résolution 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Téléchargement GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Statut du serveur GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Téléchargement du fichier IAC fleetcode NOAA courant - Analyse ou prévision +24h - Europe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Neige (épaisseur)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Neige (chute possible)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Pluie verglaçante (chute possible)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Dupliquer le 1er enregistrement cumulé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Interpolation numérique des valeurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Flèches du vent sur la grille Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Afficher la grille GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Convertisseur d'angles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Grille longitudes-latitudes</translation>
     </message>
@@ -5462,8 +5462,8 @@ Etes-vous sûr ?</translation>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
@@ -5480,115 +5480,115 @@ Etes-vous sûr ?</translation>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation>cm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/data/tr/zyGrib_gr.qm b/data/tr/zyGrib_gr.qm
new file mode 100644
index 0000000..c033edf
Binary files /dev/null and b/data/tr/zyGrib_gr.qm differ
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts b/data/tr/zyGrib_gr.ts
similarity index 60%
copy from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts
copy to data/tr/zyGrib_gr.ts
index 95899d6..d9e4080 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_gr.ts
@@ -1,43 +1,43 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="it" sourcelanguage="en_GB">
+<TS version="2.0" language="el_GR">
 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AltitudeStr</name>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="48"/>
         <source>surface</source>
-        <translation>suolo</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="51"/>
         <source>isotherm 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="60"/>
         <source>%1 hPa</source>
-        <translation>%1 hPa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="63"/>
         <source>sea level</source>
-        <translation>livello del mare</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="66"/>
         <source>%1 m above ground</source>
-        <translation>%1 m del suolo</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="69"/>
         <source>sigma %1</source>
-        <translation>sigma %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="72"/>
         <source>atmosphere</source>
-        <translation>atmosfera</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="75"/>
@@ -58,45 +58,49 @@
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="94"/>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="113"/>
         <source>sfc</source>
-        <translation>sfc</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="97"/>
         <source>iso0°C</source>
-        <translation>iso0°C</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="106"/>
         <source>%1hpa</source>
-        <translation>%1hpa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="109"/>
         <source>MSL</source>
-        <translation>MSL</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="115"/>
         <source>%1 m</source>
-        <translation>%1 m</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="118"/>
         <source>s%1</source>
-        <translation>s%1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="121"/>
         <source>atm</source>
-        <translation>atm</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AngleConverterDialog</name>
     <message>
+        <source>Fermer</source>
+        <translation type="obsolete">Κλείστε</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterDialog.cpp" line="33"/>
         <source>Close</source>
-        <translation>Esci</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -104,12 +108,12 @@
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="13"/>
         <source>Angle</source>
-        <translation>Angolo</translation>
+        <translation>Γωνία</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="37"/>
         <source>ddd° mm' ss"</source>
-        <translation>ddd° mm' ss"</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="49"/>
@@ -127,45 +131,73 @@
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="75"/>
         <source> "</source>
-        <translation> "</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="99"/>
         <source>ddd° mm.mm'</source>
-        <translation>ddd° mm.mm'</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="148"/>
         <source>ddd.dddd°</source>
-        <translation>ddd.dddd°</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="183"/>
         <source>radians</source>
-        <translation>radianti</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="193"/>
         <source> rd</source>
-        <translation> rd</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="218"/>
         <source>grades</source>
-        <translation>gradi</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/AngleConverterWidget.ui" line="228"/>
         <source> gr</source>
-        <translation> gr</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AnimCommand</name>
     <message>
+        <source>Fermer la fenêtre</source>
+        <translation type="obsolete">Κλείστε το παράθυρο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Retour au début</source>
+        <translation type="obsolete">Επαναφόρτωση του animation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Lancer l'animation</source>
+        <translation type="obsolete">Ξεκινήστε το animation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Arrêter l'animation</source>
+        <translation type="obsolete">Σταματήστε το animation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Jouer en boucle</source>
+        <translation type="obsolete">Δείτε σε κίνηση</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vitesse</source>
+        <translation type="obsolete">Ταχύτητα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Image courante</source>
+        <translation type="obsolete">Παρούσα εικόνα</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="50"/>
         <source>Close the window</source>
-        <translation>Chiudi la finestra</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="56"/>
@@ -175,98 +207,54 @@
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="64"/>
         <source>Restart animation</source>
-        <translation>Riavvia animazione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="70"/>
         <source>Start animation</source>
-        <translation>Avvia animazione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="76"/>
         <source>Stop animation</source>
-        <translation>Ferma animazione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="84"/>
         <source>Play in loop</source>
-        <translation>Visualizza in loop</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="98"/>
         <source>Speed</source>
-        <translation>Velocità</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="110"/>
         <source>Current image</source>
-        <translation>Immagine attuale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>BoardPanel</name>
     <message>
-        <source>hPa</source>
-        <translation type="obsolete">hPa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="76"/>
-        <source>°</source>
-        <translation>°</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="63"/>
-        <source>Bf</source>
-        <translation>Bf</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>mm/h</source>
-        <translation type="obsolete">mm/o</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>J/kg</source>
-        <translation type="obsolete">J/kg</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="55"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="526"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="613"/>
         <source>Wind</source>
-        <translation>Vento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="294"/>
-        <source>Weather data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="537"/>
-        <source>Snow (depth)</source>
-        <translation type="unfinished">Neve (spessore)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="681"/>
-        <source>CAPE</source>
-        <translation type="unfinished">CAPE</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="539"/>
-        <source>Altitude</source>
-        <translation type="unfinished">Altitudine</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="527"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="621"/>
-        <source>Wind gust</source>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="76"/>
+        <source>°</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="529"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="632"/>
-        <source>Pressure</source>
-        <translation>Pressione</translation>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="63"/>
+        <source>Bf</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="105"/>
@@ -276,25 +264,7 @@
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="532"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="637"/>
         <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="532"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="648"/>
-        <source>Min</source>
-        <translation>Min</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="532"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="650"/>
-        <source>Max</source>
-        <translation>Max</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="531"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="643"/>
-        <source>Dew point</source>
-        <translation>Punto di rugiada</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="243"/>
@@ -340,9 +310,20 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="294"/>
+        <source>Weather data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="525"/>
         <source>Location</source>
-        <translation type="unfinished">Posizione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="621"/>
+        <source>Wind gust</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="528"/>
@@ -351,22 +332,57 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="632"/>
+        <source>Pressure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="531"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="643"/>
+        <source>Dew point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="648"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation type="unfinished">Ελάχιστη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="650"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation type="unfinished">Μέγιστη</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="533"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="655"/>
         <source>Precipitation</source>
-        <translation>Precipitazioni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="534"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="660"/>
         <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvole</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="535"/>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="665"/>
         <source>Relative humidity</source>
-        <translation>Umidità relativa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="670"/>
+        <source>Isotherm 0°C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="537"/>
+        <source>Snow (depth)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="538"/>
@@ -374,6 +390,11 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="539"/>
+        <source>Altitude</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="540"/>
         <source>Waves</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -381,7 +402,12 @@
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="675"/>
         <source>Snow depth</source>
-        <translation>Spessore neve</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="681"/>
+        <source>CAPE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="683"/>
@@ -393,15 +419,64 @@
         <source>J/Kg</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BoardToolBar</name>
+    <message>
+        <source>Vent</source>
+        <translation type="obsolete">Άνεμος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pression</source>
+        <translation type="obsolete">Ατμ.Πίεση</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Température</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Min</source>
+        <translation type="obsolete">Ελάχιστη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Max</source>
+        <translation type="obsolete">Μέγιστη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Point de rosée</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο Δρόσου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Temp. potentielle</source>
+        <translation type="obsolete">Δυνητική θερμοκρασία</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Υετός</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nébulosité</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Humidité relative</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετική Υγρασία</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Epaisseur de neige</source>
+        <translation type="obsolete">Χιονοκάλυψη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isotherme 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμη 0°C</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation type="obsolete">CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <translation type="obsolete">CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="536"/>
-        <location filename="../../src/BoardPanel.cpp" line="670"/>
-        <source>Isotherm 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <source>J/kg</source>
+        <translation type="obsolete">J/kg</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -409,12 +484,16 @@
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Form</translation>
+        <translation>Δημιουργία</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/ColorEditorWidget.ui" line="141"/>
         <source>Reset</source>
-        <translation type="unfinished">Reset</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Raz</source>
+        <translation type="obsolete">Επανεκκίνηση</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -451,17 +530,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="495"/>
-        <source>Choose a boat parameter file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="460"/>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="598"/>
         <source>Wind Deviation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="495"/>
+        <source>Choose a boat parameter file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="599"/>
         <source>deg/h</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -486,7 +565,7 @@
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="641"/>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="644"/>
         <source>mm/h</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">mm/h</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="724"/>
@@ -499,7 +578,7 @@
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="740"/>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="745"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="728"/>
@@ -536,17 +615,17 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="767"/>
         <source>Wind</source>
-        <translation type="unfinished">Vento</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="768"/>
         <source>Pressure</source>
-        <translation type="unfinished">Pressione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="769"/>
         <source>Temperature</source>
-        <translation type="unfinished">Temperatura</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="770"/>
@@ -574,12 +653,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="897"/>
         <source>Close the window</source>
-        <translation type="unfinished">Chiudi la finestra</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="899"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="908"/>
@@ -594,12 +673,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="918"/>
         <source>Ctrl+O</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="928"/>
         <source>Data</source>
-        <translation type="unfinished">Dati</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp" line="946"/>
@@ -608,54 +687,47 @@ Point outside GRIB area.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CurveDrawerDialog</name>
-    <message>
-        <source>Data</source>
-        <translation type="obsolete">Dati</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>DataCodeStr</name>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="137"/>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="138"/>
         <source>Pressure</source>
-        <translation>Pressione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="138"/>
         <source>MSL</source>
-        <translation type="unfinished">MSL</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="139"/>
         <source>Geopotential</source>
-        <translation>Geopotenziale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="140"/>
         <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="141"/>
         <source>Potential temperature</source>
-        <translation>Temperatura potenziale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="142"/>
         <source>Temperature max</source>
-        <translation>Temperatura max</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="143"/>
         <source>Temperature min</source>
-        <translation>Temperatura min</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="144"/>
         <source>Dew point</source>
-        <translation>Punto di rugiada</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="145"/>
@@ -670,57 +742,57 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="147"/>
         <source>Wind (Vx)</source>
-        <translation>Vento (Vx)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="148"/>
         <source>Wind (Vy)</source>
-        <translation>Vento (Vy)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="149"/>
         <source>Specific humidity</source>
-        <translation>Umidità specifica</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="150"/>
         <source>Relative humidity</source>
-        <translation>Umidità relativa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="151"/>
         <source>Precipitation rate</source>
-        <translation>Totale precipitazioni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="152"/>
         <source>Total precipitation</source>
-        <translation>Totale precipitazioni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="153"/>
         <source>Snow (depth)</source>
-        <translation>Neve (spessore)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="154"/>
         <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvole</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="155"/>
         <source>Frozen rain possible</source>
-        <translation>Pioggia ghiacciata (rischio)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="156"/>
         <source>Snowfall possible</source>
-        <translation>Neve (rischio)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="157"/>
         <source>CAPE</source>
-        <translation>CAPE</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="158"/>
@@ -730,17 +802,22 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="160"/>
         <source>Wind</source>
-        <translation>Vento</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="161"/>
+        <source>Wind (jet stream)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="162"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
-        <translation>Differenza temperatura-punto di rugiada</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="163"/>
         <source>Theta-e</source>
-        <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="164"/>
@@ -748,6 +825,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="182"/>
+        <source>Significant wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="167"/>
         <source>Wind wave direction</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -798,21 +881,6 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="180"/>
-        <source>Whitecap probability</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="186"/>
-        <source>Primary wave</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="187"/>
-        <source>Secondary wave</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="177"/>
         <source>Maximum wave direction</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -828,14 +896,8 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="166"/>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="182"/>
-        <source>Significant wave</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="161"/>
-        <source>Wind (jet stream)</source>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="180"/>
+        <source>Whitecap probability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -853,13 +915,27 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="186"/>
+        <source>Primary wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DataQString.cpp" line="187"/>
+        <source>Secondary wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DegreeMinuteEditor</name>
     <message>
+        <source> °</source>
+        <translation type="obsolete"> °</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/map/PositionEditor.cpp" line="43"/>
         <source> °</source>
-        <translation> °</translation>
+        <translation type="unfinished"> °</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/PositionEditor.cpp" line="49"/>
@@ -872,12 +948,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogBoxColumn.cpp" line="83"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogBoxColumn.cpp" line="85"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -885,113 +961,190 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="82"/>
         <source>Fonts</source>
-        <translation>caratteri</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="93"/>
         <source>Chgoice of fonts</source>
-        <translation>Scelta dei caratteri</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="107"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="108"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="153"/>
         <source>Main font</source>
-        <translation>Caratteri principale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="158"/>
         <source>Dates list</source>
-        <translation>elenchi di date</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="163"/>
         <source>Menus</source>
-        <translation>menu</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="168"/>
         <source>Status bar</source>
-        <translation>Status bar</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="173"/>
+        <source>Temperature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="178"/>
+        <source>Isobars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="183"/>
+        <source>Pressure H/L</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="194"/>
         <source>Cities (level 1)</source>
-        <translation>Città (livello 1)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="199"/>
         <source>Cities (level 2)</source>
-        <translation>Città (livello 2)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="204"/>
         <source>Cities (level 3)</source>
-        <translation>Città (livello 3)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="209"/>
         <source>Cities (level 4)</source>
-        <translation>Città (livello 4)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="214"/>
         <source>Cities (level 5)</source>
-        <translation>Città (livello 5)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="219"/>
         <source>Countries names</source>
-        <translation>Nomi delle nazioni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="178"/>
-        <source>Isobars</source>
-        <translation>Isobare</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="183"/>
-        <source>Pressure H/L</source>
-        <translation>Pressione H/L</translation>
+        <source>100 % -> blanc</source>
+        <translation type="obsolete">100 % -> λευκό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="173"/>
-        <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
+        <source>100 % -> foncé</source>
+        <translation type="obsolete">100 % -> μαύρο</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
-        <translation>100 % -> chiaro</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
-        <translation>100 % -> scuro</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogLoadGRIB</name>
     <message>
+        <source>Téléchargement - GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε - GRIB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sauvegarde du fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Αποθηκεύστε το GRIB αρχείο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ecriture du fichier impossible.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν εγγράφεται το αρχείο.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opération abandonnée.</source>
+        <translation type="obsolete">Η πράξη ακυρώθηκε.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Erreur : </source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Taille : %1 ko    Reçus : %2 ko </source>
+        <translation type="obsolete">Μέγεθος: %1 ko     Ολοκληρώθηκε: %2 ko </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Taille estimée : environ %1 ko</source>
+        <translation type="obsolete">Μέγεθος: %1 ko περίπου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="508"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Stop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> °N</source>
+        <translation type="obsolete"> °N</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> °E</source>
+        <translation type="obsolete"> °E</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cumul de précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Συνολικός Υετός</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nébulosité</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isotherme 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμη 0°C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Télécharger le fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε το GRIB αρχείο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Statut du serveur</source>
+        <translation type="obsolete">Κατάσταση server</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="65"/>
         <source>Download - GRIB</source>
-        <translation>Scarica - GRIB</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="206"/>
         <source>Save GRIB file</source>
-        <translation>Salva file GRIB</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="223"/>
@@ -1000,44 +1153,60 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="640"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="890"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="250"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="231"/>
         <source>Can't write file.</source>
-        <translation>Impossibile scrivere il file.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="251"/>
         <source>Error: </source>
-        <translation>Errore: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Size: %1 ko approx</source>
-        <translation type="obsolete">Dim: %1 Kb circa</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="276"/>
+        <source>ko/s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="508"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Stop</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="280"/>
+        <source>Mo/s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="283"/>
+        <source>Size: %1 ko      Done: %2 ko at %3 %4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="496"/>
+        <source>Size: ≃ </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="496"/>
+        <source> (max 100 Mo)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="684"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="690"/>
         <source> °N</source>
-        <translation> °N</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="696"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="702"/>
         <source> °E</source>
-        <translation> °E</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="733"/>
@@ -1065,15 +1234,25 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="747"/>
+        <source>Wind (10 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="749"/>
+        <source>Mean sea level pressure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="751"/>
         <source>Total precipitation</source>
-        <translation>Totale precipitazioni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="753"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="755"/>
         <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvole</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="753"/>
@@ -1086,26 +1265,70 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="757"/>
+        <source>Temperature (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="759"/>
+        <source>Relative humidity (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="761"/>
         <source>Isotherm 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation type="obsolete">CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="764"/>
+        <source>Temperature min (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="780"/>
-        <source>Sunshine duration</source>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="766"/>
+        <source>Temperature max (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="768"/>
+        <source>Snow (snowfall possible)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="770"/>
+        <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="772"/>
+        <source>Snow (depth)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="774"/>
+        <source>CAPE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="776"/>
+        <source>surface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="776"/>
+        <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>relative humidity</source>
-        <translation type="obsolete">umidità relativa</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="778"/>
+        <source>Wind gust (surface)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Atmosphere (850, 700, 500 et 300 hPa): geopotential altitude, wind, temperature, theta-e.</source>
-        <translation type="obsolete">Atmosfera (850, 700, 500 et 300 hPa) : altezza geopotenziale, vento, temperatura, theta-e.</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="780"/>
+        <source>Sunshine duration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="803"/>
@@ -1117,7 +1340,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="826"/>
         <source>hPa</source>
-        <translation>hPa</translation>
+        <translation type="unfinished">hPa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="830"/>
+        <source>Skewt-T</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="834"/>
@@ -1156,62 +1384,89 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="856"/>
+        <source>Whitecap probability</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="878"/>
+        <source>FNMOC-WW3-GLOBAL: all oceans (7 days, 1°x1°)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="880"/>
         <source>FNMOC-WW3-MEDIT: Mediterranean Sea, Atlantic NE (3 days, 0.2°x0.2°)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Download GRIB file</source>
-        <translation type="obsolete">Scarica file GRIB</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="888"/>
+        <source>Download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="892"/>
         <source>Server status</source>
-        <translation>Stato del server</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="909"/>
-        <source>Latitude min :</source>
-        <translation>Latitudine min :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="894"/>
+        <source>Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="909"/>
+        <source>Latitude min :</source>
+        <translation>Ελάχ. Γεωγρ.Πλάτος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="911"/>
         <source>Latitude max :</source>
-        <translation>Latitudine max :</translation>
+        <translation>Μέγ. Γεωγρ.Πλάτος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="913"/>
         <source>Longitude min :</source>
-        <translation>Longitudine min :</translation>
+        <translation>Ελάχ.Γεωγρ.Μήκος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="915"/>
         <source>Longitude max :</source>
-        <translation>Longitudine max :</translation>
+        <translation>Μέγ.Γεωγρ.Μήκος :</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Resolution :</source>
-        <translation type="obsolete">Risoluzione :</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="925"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source> °</source>
-        <translation type="obsolete"> °</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="927"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Interval :</source>
-        <translation type="obsolete">Intervallo :</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="931"/>
+        <source>Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source> hours</source>
-        <translation type="obsolete"> ore</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="933"/>
+        <source>hours</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Period :</source>
-        <translation type="obsolete">Periodo :</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="937"/>
+        <source>Period:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source> days</source>
-        <translation type="obsolete"> giorni</translation>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="939"/>
+        <source>days</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="943"/>
+        <source>GFS run:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="988"/>
@@ -1227,7 +1482,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="997"/>
         <source>Atmosphere: geopotential altitude, wind, temperature, theta-e, relative humidity.</source>
-        <translation>Atmosfera : altezza geopotenziale, vento, temperatura, theta-e, umidità relativa.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="999"/>
+        <source>Warning : these data increase strongly the size of the GRIB file.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="1026"/>
@@ -1245,196 +1505,140 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>File size max: 20000 ko.</source>
-        <translation type="obsolete">Dim massima file: 20000 Kb.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="772"/>
-        <source>Snow (depth)</source>
-        <translation>Neve (spessore)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="768"/>
-        <source>Snow (snowfall possible)</source>
-        <translation>Neve (caduta possibile)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="747"/>
-        <source>Wind (10 m)</source>
-        <translation>Vento (10 m)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="276"/>
-        <source>ko/s</source>
-        <translation>ko/s</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="280"/>
-        <source>Mo/s</source>
-        <translation>Mo/s</translation>
+        <source>Résolution :</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="283"/>
-        <source>Size: %1 ko      Done: %2 ko at %3 %4</source>
-        <translation>Dim: %1 Kb      Fatto: %2 Kb   a %3 %4</translation>
+        <source> °</source>
+        <translation type="obsolete"> °</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="496"/>
-        <source>Size: ≃ </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Intervalle :</source>
+        <translation type="obsolete">Διάστημα:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="496"/>
-        <source> (max 100 Mo)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source> heures</source>
+        <translation type="obsolete"> ώρες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="749"/>
-        <source>Mean sea level pressure</source>
-        <translation>Pressione al livello del mare</translation>
+        <source>Durée :</source>
+        <translation type="obsolete">Περίοδος :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="757"/>
-        <source>Temperature (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura (2 m)</translation>
+        <source> jours</source>
+        <translation type="obsolete"> ημέρες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="759"/>
-        <source>Relative humidity (2 m)</source>
-        <translation>Umidità relativa (2 m)</translation>
+        <source>La taille des fichiers est limitée à 20000 ko.</source>
+        <translation type="obsolete">Μέγιστο μέγεθος αρχείου: 20000 ko.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Potential temperature (sigma 995)</source>
-        <translation type="obsolete">Temperatura potenziale (sigma 995)</translation>
+        <source>Neige (épaisseur)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πάχος)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="764"/>
-        <source>Temperature min (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura min (2 m)</translation>
+        <source>Neige (chute possible)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πιθανή χιονόπτωση)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="766"/>
-        <source>Temperature max (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura max (2 m)</translation>
+        <source>Vent (10 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Άνεμος (10 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="774"/>
-        <source>CAPE</source>
-        <translation type="unfinished">CAPE</translation>
+        <source>Pression au niveau de la mer</source>
+        <translation type="obsolete">Πίεση μέσης στάθμης θάλασσας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="774"/>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="776"/>
-        <source>surface</source>
-        <translation type="unfinished">suolo</translation>
+        <source>Température (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασια (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="776"/>
-        <source>CIN</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Humidité relative (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετική Υγρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="778"/>
-        <source>Wind gust (surface)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Température potentielle (sigma 995)</source>
+        <translation type="obsolete">Φαινόμενη Θερμοκρασία (sigma 995)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="830"/>
-        <source>Skewt-T</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Température min (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Ελάχ. Θερμοκρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="856"/>
-        <source>Whitecap probability</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Température max (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Μέγ. Θερμοκρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="878"/>
-        <source>FNMOC-WW3-GLOBAL: all oceans (7 days, 1°x1°)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Atmosphère (850 mb, 700 mb, 500 mb) : altitude, température, humidité spécifique.</source>
+        <translation type="obsolete">Ατμόσφαιρα  (850 mb, 700 mb, 500 mb) : ύψος, θερμοκρασία, ειδική υγρασία.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="888"/>
-        <source>Download</source>
-        <translation type="unfinished">Scarica</translation>
+        <source>Attention : ces données augmentent sensiblement la taille du fichier GRIB.</source>
+        <translation type="obsolete">Προσοχή : αυτά τα δεδομένα αυξάνουν πολύ το μέγεθος του GRIB αρχείου.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="894"/>
-        <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Pluie verglaçante (chute possible)</source>
+        <translation type="obsolete">Παγωμένη βροχή (πιθανή βροχή)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="925"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>CAPE (surface)</source>
+        <translation type="obsolete">CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DialogLoadIAC</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="927"/>
-        <source>°</source>
-        <translation type="unfinished">°</translation>
+        <source>Téléchargement - IAC fleetcode</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε - IAC fleetcode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="931"/>
-        <source>Interval:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Sauvegarde du fichier IAC : %1 octets</source>
+        <translation type="obsolete">Σώστε το IAC αρχείο : %1 octets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="933"/>
-        <source>hours</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="937"/>
-        <source>Period:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Ecriture du fichier impossible.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν γίνεται εγγραφή του αρχείου.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="939"/>
-        <source>days</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Opération abandonnée.</source>
+        <translation type="obsolete">Η πράξη ακυρώθηκε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="943"/>
-        <source>GFS run:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="999"/>
-        <source>Warning : these data increase strongly the size of the GRIB file.</source>
-        <translation>Attenzione : questi dati aumentano sensibilmente la dimensione del file GRIB.</translation>
+        <source>Erreur : </source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadGRIB.cpp" line="770"/>
-        <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
-        <translation>Pioggia ghiacciata (possibile precipitazione)</translation>
+        <source>Taille : %1     Reçus : %2     </source>
+        <translation type="obsolete">Μέγεθος: %1 ko      Ολοκληρώθηκε: %2 ko     </translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DialogLoadIAC</name>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="59"/>
         <source>Download - IAC fleetcode</source>
-        <translation>Scarica - IAC fleetcode</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="96"/>
         <source>Save IAC file : %1 octets</source>
-        <translation>Salvataggio file IAC : %1 bytes</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="118"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="138"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="119"/>
         <source>Can't write file.</source>
-        <translation>Impossibile scrivere il file.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Operation canceled.</source>
-        <translation type="obsolete">Operazione annullata.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="127"/>
@@ -1442,17 +1646,17 @@ Point outside GRIB area.</source>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="204"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="229"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="139"/>
         <source>Error: </source>
-        <translation>Errore: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="159"/>
         <source>Size: %1 ko      Done: %2 ko     </source>
-        <translation>Dim: %1 Kb      Fatto: %2 Kb     </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="186"/>
@@ -1462,12 +1666,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="225"/>
         <source>Current analyse</source>
-        <translation>Analisi attuale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="227"/>
         <source>Forecast +24h</source>
-        <translation>Previsione +24h</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadIAC.cpp" line="240"/>
@@ -1479,12 +1683,31 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
 4 runs in a day.
 
 </source>
-        <translation>File IAC (fleetcode) dal NOAA :
-analisi situazione (pressione, isobare, fronti) e previsione 24h.
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Analyse courante</source>
+        <translation type="obsolete">Παρούσα ανάλυση</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Prévision +24h</source>
+        <translation type="obsolete">Πρόγνωση +24h</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fichier IAC fleetcode du NOAA :
+analyse de situation (pression, isobares, fronts) et prévision à 24h.
+
+Une seule zone géographique : Europe + Atlantique Nord-Est.
+
+Actualisation 4 fois par jour.
+
+</source>
+        <translation type="obsolete">IAC αρχείο (fleetcode) από NOAA :
+ανάλυση (Ατμ.Πίεση, ισοβαρείς, μέτωπα) και 24h πρόγνωση.
 
-Una sola zona : Europa + Nord-Est Atlantico.
+Μόνο μία ζώνη : Europe + Atlantic North-East
 
-Aggiornamento 4 volte al giorno.
+4 τρεξίματα την ημέρα.
 
 </translation>
     </message>
@@ -1508,44 +1731,44 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="497"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="679"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="188"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="209"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="414"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="189"/>
         <source>Can't write file.</source>
-        <translation type="unfinished">Impossibile scrivere il file.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="210"/>
         <source>Error: </source>
-        <translation type="unfinished">Errore: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="235"/>
         <source>ko/s</source>
-        <translation type="unfinished">ko/s</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="239"/>
         <source>Mo/s</source>
-        <translation type="unfinished">Mo/s</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="242"/>
         <source>Size: %1 ko      Done: %2 ko at %3 %4</source>
-        <translation type="unfinished">Dim: %1 Kb      Fatto: %2 Kb   a %3 %4</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="375"/>
         <source>Size: %1 ko approx</source>
-        <translation type="unfinished">Dim: %1 Kb circa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="415"/>
@@ -1561,18 +1784,18 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="546"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="554"/>
         <source> °N</source>
-        <translation type="unfinished"> °N</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="562"/>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="570"/>
         <source> °E</source>
-        <translation type="unfinished"> °E</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="603"/>
         <source>Wind (10 m)</source>
-        <translation type="unfinished">Vento (10 m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="605"/>
@@ -1582,7 +1805,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="607"/>
         <source>Total precipitation</source>
-        <translation type="unfinished">Totale precipitazioni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="609"/>
@@ -1592,41 +1815,27 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="611"/>
         <source>Temperature (2 m)</source>
-        <translation type="unfinished">Temperatura (2 m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="613"/>
         <source>Relative humidity (2 m)</source>
-        <translation type="unfinished">Umidità relativa (2 m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="615"/>
         <source>Isotherm 0°C</source>
-        <translation type="unfinished">Isoterma 0°C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="677"/>
-        <source>Download</source>
-        <translation type="unfinished">Scarica</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="683"/>
-        <source>Connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Potential temperature (sigma 995)</source>
-        <translation type="obsolete">Temperatura potenziale (sigma 995)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="618"/>
         <source>Temperature min (2 m)</source>
-        <translation type="unfinished">Temperatura min (2 m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="620"/>
         <source>Temperature max (2 m)</source>
-        <translation type="unfinished">Temperatura max (2 m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="622"/>
@@ -1636,17 +1845,17 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="624"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
-        <translation type="unfinished">Pioggia ghiacciata (possibile precipitazione)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="626"/>
         <source>Snow (depth)</source>
-        <translation type="unfinished">Neve (spessore)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="628"/>
         <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation type="unfinished">CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <translation type="unfinished">CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="630"/>
@@ -1668,49 +1877,59 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="677"/>
+        <source>Download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="681"/>
         <source>Server status</source>
-        <translation type="unfinished">Stato del server</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="683"/>
+        <source>Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="699"/>
         <source>Latitude min :</source>
-        <translation type="unfinished">Latitudine min :</translation>
+        <translation type="unfinished">Ελάχ. Γεωγρ.Πλάτος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="701"/>
         <source>Latitude max :</source>
-        <translation type="unfinished">Latitudine max :</translation>
+        <translation type="unfinished">Μέγ. Γεωγρ.Πλάτος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="704"/>
         <source>Longitude min :</source>
-        <translation type="unfinished">Longitudine min :</translation>
+        <translation type="unfinished">Ελάχ.Γεωγρ.Μήκος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="706"/>
         <source>Longitude max :</source>
-        <translation type="unfinished">Longitudine max :</translation>
+        <translation type="unfinished">Μέγ.Γεωγρ.Μήκος :</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="726"/>
         <source>Interval :</source>
-        <translation type="unfinished">Intervallo :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="728"/>
         <source> hours</source>
-        <translation type="unfinished"> ore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="732"/>
         <source>Period :</source>
-        <translation type="unfinished">Periodo :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="734"/>
         <source> days</source>
-        <translation type="unfinished"> giorni</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogLoadMBLUE.cpp" line="775"/>
@@ -1726,199 +1945,307 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
 <context>
     <name>DialogMeteotableOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="238"/>
-        <source>Wind (10 m)</source>
-        <translation>Vento (10 m)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="239"/>
-        <source>Wind gust</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Vent (10 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Άνεμος (10 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="240"/>
-        <source>Current</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Nébulosité</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="241"/>
-        <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvole</translation>
+        <source>Cumul de précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Συνολικός Υετός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="242"/>
-        <source>Total precipitation</source>
-        <translation>Totale precipitazioni</translation>
+        <source>Température (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="243"/>
-        <source>Temperature (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura (2 m)</translation>
+        <source>Ecart température-point de rosée (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Διαφορά Θερμοκρασίας - Σημείου Δρόσου (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="244"/>
-        <source>Gap temperature-dew point (2 m)</source>
-        <translation>Differenza temperatura-punto di rugiada (2 m)</translation>
+        <source>Isotherme 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμη 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="245"/>
-        <source>Isotherm 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <source>Pression (niveau de la mer)</source>
+        <translation type="obsolete">Μέση Ατμ.Πίεση στο επίπεδο Θάλασσας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="246"/>
-        <source>Mean sea level pressure</source>
-        <translation>Pressione (a livello del mare)</translation>
+        <source>Point de rosée (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο Δρόσου (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="250"/>
-        <source>Dew point (2 m)</source>
-        <translation>Punto di rugiada (2 m)</translation>
+        <source>Humidité relative (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετική Υγρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="251"/>
-        <source>Relative humidity (2 m)</source>
-        <translation>Umidità relativa (2 m)</translation>
+        <source>Température potentielle (sigma 995)</source>
+        <translation type="obsolete">Δυνητική Θερμοκρασία (sigma 995)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="259"/>
-        <source>CIN (surface)</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Température min (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Ελάχ. Θερμοκρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="260"/>
-        <source>SkewT-LogP</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Température max (2 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Μέγ. Θερμοκρασία (2 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="262"/>
-        <source>Wind</source>
-        <translation>Vento</translation>
+        <source>Neige (risque)</source>
+        <translation type="obsolete">Πιθανή χιονόπτωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="262"/>
-        <source>surface</source>
-        <translation type="unfinished">suolo</translation>
+        <source>Neige (épaisseur)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πάχος)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="263"/>
-        <source>Wind (925 hPa)</source>
-        <translation>Vento (925 hPa)</translation>
+        <source>Pluie verglaçante (risque)</source>
+        <translation type="obsolete">Πιθανή παγωμένη βροχή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="264"/>
-        <source>Wind (850 hPa)</source>
-        <translation>Vento (850 hPa)</translation>
+        <source>100 % -> blanc</source>
+        <translation type="obsolete">100 % -> λευκό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="265"/>
-        <source>Wind (700 hPa)</source>
-        <translation>Vento (700 hPa)</translation>
+        <source>100 % -> foncé</source>
+        <translation type="obsolete">100 % -> μαύρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="266"/>
-        <source>Wind (600 hPa)</source>
-        <translation>Vento (600 hPa)</translation>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="94"/>
+        <source>100 % -> white</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="267"/>
-        <source>Wind (500 hPa)</source>
-        <translation>Vento (500 hPa)</translation>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="95"/>
+        <source>100 % -> dark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="238"/>
+        <source>Wind (10 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="239"/>
+        <source>Wind gust</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="240"/>
+        <source>Current</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="241"/>
+        <source>Cloud cover</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="242"/>
+        <source>Total precipitation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="243"/>
+        <source>Temperature (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="244"/>
+        <source>Gap temperature-dew point (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="245"/>
+        <source>Isotherm 0°C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="246"/>
+        <source>Mean sea level pressure</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="250"/>
+        <source>Dew point (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="251"/>
+        <source>Relative humidity (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="253"/>
+        <source>Temperature min (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="254"/>
+        <source>Temperature max (2 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="255"/>
+        <source>Snowfall possible</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="256"/>
+        <source>Snow (depth)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="257"/>
+        <source>Frozen rain possible</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="258"/>
+        <source>CAPE (surface)</source>
+        <translation>CAPE (επιφάνεια)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="259"/>
+        <source>CIN (surface)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="260"/>
+        <source>SkewT-LogP</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="262"/>
+        <source>Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="262"/>
+        <source>surface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="263"/>
+        <source>Wind (925 hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="264"/>
+        <source>Wind (850 hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="265"/>
+        <source>Wind (700 hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="266"/>
+        <source>Wind (600 hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="267"/>
+        <source>Wind (500 hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="268"/>
         <source>Wind (400 hPa)</source>
-        <translation>Vento (400 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="269"/>
         <source>Wind (300 hPa)</source>
-        <translation>Vento (300 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="270"/>
         <source>Wind (200 hPa)</source>
-        <translation>Vento (200 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="271"/>
         <source>Temperature (925 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (925 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="272"/>
         <source>Temperature (850 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (850 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="273"/>
         <source>Temperature (700 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (700 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="274"/>
         <source>Temperature (600 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (600 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="275"/>
         <source>Temperature (500 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (500 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="276"/>
         <source>Temperature (400 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (400 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="277"/>
         <source>Temperature (300 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (300 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="278"/>
         <source>Temperature (200 hPa)</source>
-        <translation>Temperatura (200 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="279"/>
         <source>Theta-e (925 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (925 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e (850 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (850 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="281"/>
         <source>Theta-e (700 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (700 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="282"/>
         <source>Theta-e (600 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (600 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="283"/>
         <source>Theta-e (500 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (500 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="284"/>
         <source>Theta-e (400 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (400 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="285"/>
         <source>Theta-e (300 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (300 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="286"/>
         <source>Theta-e (200 hPa)</source>
-        <translation>Theta-e (200 hPa)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="287"/>
@@ -1930,7 +2257,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="294"/>
         <source>Relative humidity</source>
-        <translation>Umidità relativa</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="295"/>
@@ -1942,7 +2269,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="301"/>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="302"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
-        <translation>Altezza geopotenziale</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="305"/>
@@ -1955,73 +2282,73 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <source>Waves</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DialogProxy</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="253"/>
-        <source>Temperature min (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura min (2 m)</translation>
+        <source>Mode de connexion à internet</source>
+        <translation type="obsolete">Είδος σύνδεσης στο διαδίκτυο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="254"/>
-        <source>Temperature max (2 m)</source>
-        <translation>Temperatura max (2 m)</translation>
+        <source>Valider</source>
+        <translation type="obsolete">Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="255"/>
-        <source>Snowfall possible</source>
-        <translation>Neve (rischio)</translation>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="256"/>
-        <source>Snow (depth)</source>
-        <translation>Neve (spessore)</translation>
+        <source>Connexion directe à internet</source>
+        <translation type="obsolete">Απευθείας σύνδεση στο διαδίκτυο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="257"/>
-        <source>Frozen rain possible</source>
-        <translation>Pioggia ghiacciata (rischio)</translation>
+        <source>Connexion à travers un proxy</source>
+        <translation type="obsolete">Σύνδεση με proxy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="258"/>
-        <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation>CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <source>Serveur de proxy :</source>
+        <translation type="obsolete">Proxy server: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="94"/>
-        <source>100 % -> white</source>
-        <translation>100 % -> chiaro</translation>
+        <source>Numéro de port :</source>
+        <translation type="obsolete">Αριθμός Πύλης: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteotableOptionsDialog.cpp" line="95"/>
-        <source>100 % -> dark</source>
-        <translation>100 % -> scuro</translation>
+        <source>Utilisateur * :</source>
+        <translation type="obsolete">Χρήστης * : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mot de passe * :</source>
+        <translation type="obsolete">Κωδικός * : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(* si nécessaire)</source>
+        <translation type="obsolete">(* εφόσον χρειαστεί)</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DialogProxy</name>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="41"/>
         <source>Type of internet connection</source>
-        <translation>Tipo di connessione internet</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="54"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="55"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="150"/>
         <source>Direct connection to internet</source>
-        <translation>Connessione diretta ad internet</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="152"/>
         <source>Connection with a proxy</source>
-        <translation>Connessione tramite proxy</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="161"/>
@@ -2046,27 +2373,27 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="175"/>
         <source>Proxy server: </source>
-        <translation>Server proxy: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="183"/>
         <source>Port number :</source>
-        <translation>Numero porta :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="193"/>
         <source>User * :</source>
-        <translation>Nome utente * :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="200"/>
         <source>Password * :</source>
-        <translation>Password * :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="208"/>
         <source>(* if needed)</source>
-        <translation>(* se richiesto)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogProxy.cpp" line="219"/>
@@ -2115,19 +2442,23 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogSelectMetar.cpp" line="125"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">Nome</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogServerStatus</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="36"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation>Server</translation>
+        <source>Serveur</source>
+        <translation type="obsolete">Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>GRIB file server status</source>
-        <translation type="obsolete">Stato del server dei file GRIB</translation>
+        <source>Statut du serveur de fichiers GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">GRIB αρχείο κατάσταση server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="36"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="48"/>
@@ -2142,7 +2473,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="89"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="101"/>
@@ -2150,386 +2481,522 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="106"/>
-        <source>ok</source>
-        <translation>ok</translation>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
+        <source>Connection :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
+        <source>Forecast date :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>invalid format</source>
-        <translation type="obsolete">formato non valido</translation>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
-        <source>Connection :</source>
-        <translation>Connessione :</translation>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="106"/>
+        <source>ok</source>
+        <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Response time :</source>
-        <translation type="obsolete">Tempo di risposta :</translation>
+        <source>format invalide</source>
+        <translation type="obsolete">άκυρο format</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
-        <source>Forecast date :</source>
-        <translation>Data previsione :</translation>
+        <source>Connexion :</source>
+        <translation type="obsolete">Σύνδεση:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Temps de réponse :</source>
+        <translation type="obsolete">Χρόνος απόκρισης:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Date de la prévision :</source>
+        <translation type="obsolete">Ημερομηνία πρόγνωσης:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Hour :</source>
-        <translation type="obsolete">Ora :</translation>
+        <source>Heure :</source>
+        <translation type="obsolete">Ώρα:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Current job :</source>
-        <translation type="obsolete">Attività corrente :</translation>
+        <source>Activité actuelle :</source>
+        <translation type="obsolete">Πραγματική εργασία:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogUnits</name>
     <message>
+        <source>Unités</source>
+        <translation type="obsolete">Μονάδα μέτρησης</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Valider</source>
+        <translation type="obsolete">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vitesse du vent :</source>
+        <translation type="obsolete">Ταχύτητα ανέμου: </translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="32"/>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="43"/>
         <source>Units</source>
-        <translation>Unità</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="56"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="57"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="166"/>
         <source>Wind speed :</source>
-        <translation>Velocità del vento :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="169"/>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="179"/>
         <source>m/s</source>
-        <translation>m/s</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="170"/>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="180"/>
         <source>km/h</source>
-        <translation>km/h</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="171"/>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="181"/>
         <source>kts</source>
-        <translation>kts</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="176"/>
+        <source>Current speed :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="186"/>
         <source>Temperature :</source>
-        <translation>Temperatura :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="189"/>
         <source>°C</source>
-        <translation>°C</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="190"/>
         <source>°F</source>
-        <translation>°F</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="191"/>
         <source>°K</source>
-        <translation>°K</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="205"/>
-        <source>Coordinates :</source>
-        <translation>Coordinate :</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="199"/>
+        <source>Nautical Mile</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="208"/>
-        <source>dd°mm'ss"</source>
-        <translation>dd°mm'ss"</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="220"/>
+        <source>East positive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="209"/>
-        <source>dd°mm,mm'</source>
-        <translation>dd°mm,mm'</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="221"/>
+        <source>West positive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="210"/>
-        <source>dd,dd°</source>
-        <translation>dd,dd°</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="230"/>
+        <source>North positive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="231"/>
+        <source>South positive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="236"/>
+        <source>Time zone :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="239"/>
+        <source>UTC time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpm (≈ meter)</source>
-        <translation type="obsolete">gpm (≈ metro)</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="294"/>
+        <source>Local time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpdm (≈ decameter)</source>
-        <translation type="obsolete">gpdm (≈ decametro)</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="248"/>
+        <source>Fixed time </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpft (≈ foot)</source>
-        <translation type="obsolete">gpft (≈ foot)</translation>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="255"/>
+        <source>Geopotential altitudes:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="258"/>
         <source>gm (≈ meter)</source>
-        <translation>gm (≈ metro)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="259"/>
         <source>gdm (≈ decameter)</source>
-        <translation>gdm (≈ decametro)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="260"/>
         <source>gft (≈ foot)</source>
-        <translation>gft (≈ foot)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="265"/>
+        <source>Isotherm 0°C :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="268"/>
         <source>meter (m)</source>
-        <translation>metro (m)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="269"/>
         <source>decameter (dam)</source>
-        <translation>decametro (dam)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="270"/>
         <source>foot (ft)</source>
-        <translation>foot (ft)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="295"/>
+        <source>WARNING: You have choose local time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="297"/>
+        <source>The local time is the time of your computer, it's not</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="298"/>
+        <source>the time of a point on the map.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="300"/>
+        <source>Conversion UTC/Local time depends of the parameters </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="301"/>
+        <source>of your computer. </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="303"/>
         <source>Current hour seen by zygrib with those parameters :</source>
-        <translation>Ora corrente vista da zyGrib con questa configurazione :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="304"/>
+        <source> : UTC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="305"/>
+        <source> : Local</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="307"/>
+        <source>If these values are bad, you must update the </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="308"/>
+        <source>configuration of your computeur (time zone),</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="309"/>
+        <source>or choose display in UTC time zone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>nœuds</source>
+        <translation type="obsolete">κόμβοι</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Température :</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Coordonnées :</source>
+        <translation type="obsolete">Συντεταγμένες: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="196"/>
         <source>Distances :</source>
-        <translation>Distanze :</translation>
+        <translation>Αποστάσεις :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="199"/>
-        <source>Nautical Mile</source>
-        <translation>Miglia nautiche</translation>
+        <source>mille marin</source>
+        <translation type="obsolete">Ναυτικό Μίλι</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="200"/>
         <source>km</source>
-        <translation>km</translation>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="205"/>
+        <source>Coordinates :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="208"/>
+        <source>dd°mm'ss"</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="209"/>
+        <source>dd°mm,mm'</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="210"/>
+        <source>dd,dd°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="216"/>
         <source>Longitudes :</source>
-        <translation>Longitudini :</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Μήκη:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="220"/>
-        <source>East positive</source>
-        <translation>Positive verso Est</translation>
+        <source>Est positive</source>
+        <translation type="obsolete">Ανατολικά θετικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="221"/>
-        <source>West positive</source>
-        <translation>Positive verso Ovest</translation>
+        <source>Ouest positive</source>
+        <translation type="obsolete">Δυτικά θετικά</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="226"/>
         <source>Latitudes :</source>
-        <translation>Latitudini :</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Πλάτη:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="230"/>
-        <source>North positive</source>
-        <translation>Positive verso Nord</translation>
+        <source>Nord positive</source>
+        <translation type="obsolete">Βόρεια θετικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="231"/>
-        <source>South positive</source>
-        <translation>Positive verso Sud</translation>
+        <source>Sud positive</source>
+        <translation type="obsolete">Νότια θετικά</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="219"/>
         <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="229"/>
         <source>Auto</source>
-        <translation>Automatiche</translation>
+        <translation>Αυτόματα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="176"/>
-        <source>Current speed :</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Affichage du temps :</source>
+        <translation type="obsolete">Ζώνη ώρας:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="236"/>
-        <source>Time zone :</source>
-        <translation>Fuso orario :</translation>
+        <source>Heure UTC</source>
+        <translation type="obsolete">UTC ώρα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="239"/>
-        <source>UTC time</source>
-        <translation>Ora UTC</translation>
+        <source>Heure locale</source>
+        <translation type="obsolete">Τοπική ώρα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="240"/>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="294"/>
-        <source>Local time</source>
-        <translation>Ora locale</translation>
+        <source>Heure fixe </source>
+        <translation type="obsolete">Σταθερή ώρα </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="248"/>
-        <source>Fixed time </source>
-        <translation>Ora fissa </translation>
+        <source>ATTENTION : Vous avez choisi l'heure locale.</source>
+        <translation type="obsolete">ΠΡΟΣΟΧΗ: Έχετε επιλέξει τοπική ώρα.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="255"/>
-        <source>Geopotential altitudes:</source>
-        <translation>Altezza geopotenziale :</translation>
+        <source>L'heure locale est celle de l'ordinateur, ce n'est pas</source>
+        <translation type="obsolete">Η τοπική ώρα είναι του υπολογιστή σας, δεν είναι,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="265"/>
-        <source>Isotherm 0°C :</source>
-        <translation>Isoterme 0°C :</translation>
+        <source>celle du point observé sur la carte.</source>
+        <translation type="obsolete">η ώρα σε ένα σημείο στο χάρτη.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="295"/>
-        <source>WARNING: You have choose local time.</source>
-        <translation>ATTENZIONE: Avete scelto l'ora locale.</translation>
+        <source>La conversion heure UTC/Locale dépend de la configuration </source>
+        <translation type="obsolete">Αλλαγή UTC/Τοπική ώρα εξαρτάται από τις παραμέτρους </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="297"/>
-        <source>The local time is the time of your computer, it's not</source>
-        <translation>L'ora locale è l'ora del vostro computer e non</translation>
+        <source>de votre ordinateur. </source>
+        <translation type="obsolete">του υπολογιστή σας.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="298"/>
-        <source>the time of a point on the map.</source>
-        <translation>l'ora del punto indicato sulla mappa.</translation>
+        <source>Heure actuelle vue par zyGrib avec cette configuration :</source>
+        <translation type="obsolete">Πραγματική ώρα που βλέπει το zygrib με αυτές τις παραμέτρους :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="300"/>
-        <source>Conversion UTC/Local time depends of the parameters </source>
-        <translation>La conversione UTC/ora locale dipende dalla configurazione </translation>
+        <source> : heure UTC</source>
+        <translation type="obsolete"> : UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="301"/>
-        <source>of your computer. </source>
-        <translation>del vostro computer. </translation>
+        <source> : heure Locale</source>
+        <translation type="obsolete"> : Τοπική</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="304"/>
-        <source> : UTC</source>
-        <translation> : ora UTC</translation>
+        <source>Si ces valeurs ne sont pas correctes, vous devez actualiser les </source>
+        <translation type="obsolete">Αν αυτές οι τιμές δεν είναι σωστές, πρέπει να ενημερώσετε τις </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="305"/>
-        <source> : Local</source>
-        <translation> : ora locale</translation>
+        <source>paramètres de votre ordinateur (fuseau horaire),</source>
+        <translation type="obsolete">ρυθμίσεις του υπολογιστή σας (ζώνη ώρας),</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="307"/>
-        <source>If these values are bad, you must update the </source>
-        <translation>Se questi valori non sono corretti, dovete aggiornare </translation>
+        <source>ou choisir l'affichage en temps universel UTC de zyGrib.</source>
+        <translation type="obsolete">ή να επιλέξετε προβολή σε ζώνη ώρας UTC.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="308"/>
-        <source>configuration of your computeur (time zone),</source>
-        <translation>la configurazione del vostro computer (fuso orario),</translation>
+        <source>GetFileContent</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε το περιεχόμενο του αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogUnits.cpp" line="309"/>
-        <source>or choose display in UTC time zone.</source>
-        <translation>o scegliere in zyGrib la visualizzazione in modalità UTC.</translation>
+        <source>Taille totale : </source>
+        <translation type="obsolete">Συνολικό μέγεθος: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="190"/>
+        <source>Make file on server... Please wait...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
-        <translation>Dimensione totale : </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
-        <translation>Controllo parità (CheckSum)</translation>
+        <translation>Ελέγξτε το άθροισμα </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
-        <translation>Fatto</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
-        <translation>Errore di parità (Checksum).</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="190"/>
-        <source>Make file on server... Please wait...</source>
-        <translation>Preparazione del file sul server... Attendere...</translation>
+        <source>Terminé</source>
+        <translation type="obsolete">Τέλος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checksum incorrect.</source>
+        <translation type="obsolete">Κακός έλεγχος αθροίσματος.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Préparation du fichier sur le serveur... Veuillez patienter...</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιουργία αρχείου στον server... Παρακαλώ περιμένετε...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>FileLoaderIAC</name>
     <message>
+        <source>Préparation du fichier sur le serveur</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιουργία αρχείου στον server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Terminé</source>
+        <translation type="obsolete">Τέλος</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderIAC.cpp" line="66"/>
         <source>Make file on server</source>
-        <translation>Preparazione del file sul server</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderIAC.cpp" line="121"/>
@@ -2544,7 +3011,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderIAC.cpp" line="147"/>
         <source>Finish</source>
-        <translation>Fatto</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2552,7 +3019,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="144"/>
         <source>Make file on server... Please wait...</source>
-        <translation type="unfinished">Preparazione del file sul server... Attendere...</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="229"/>
@@ -2562,7 +3029,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="239"/>
         <source>Total size : </source>
-        <translation type="unfinished">Dimensione totale : </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="271"/>
@@ -2572,17 +3039,17 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="277"/>
         <source>CheckSum control</source>
-        <translation type="unfinished">Controllo parità (CheckSum)</translation>
+        <translation type="unfinished">Ελέγξτε το άθροισμα </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="283"/>
         <source>Finish</source>
-        <translation type="unfinished">Fatto</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/FileLoaderMBLUE.cpp" line="288"/>
         <source>Bad checksum.</source>
-        <translation type="unfinished">Errore di parità (Checksum).</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2590,20 +3057,68 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="45"/>
         <source>Reset</source>
-        <translation>Reset</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/DialogFonts.cpp" line="69"/>
         <source>Choose a font</source>
-        <translation>scegliere un carattere</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GraphicsParamsDialog</name>
     <message>
+        <source>Paramètres graphiques</source>
+        <translation type="obsolete">Γραφικές παράμετροι</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couleur de fond :</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα φόντου:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couleur des océans :</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα θάλασσας:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couleur des terres :</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα ξηράς:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Traits de côtes :</source>
+        <translation type="obsolete">Θαλάσσια σύνορα:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frontières :</source>
+        <translation type="obsolete">Σύνορα:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rivières :</source>
+        <translation type="obsolete">Ποτάμια:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isobares :</source>
+        <translation type="obsolete">Ισοβαρείς:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isothermes 0°C :</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμη 0°C :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couverture nuageuse :</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Valider</source>
+        <translation type="obsolete">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="20"/>
         <source>Graphical parameters</source>
-        <translation>Parametri grafici</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="52"/>
@@ -2613,37 +3128,37 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="74"/>
         <source>Background color :</source>
-        <translation>Colore di sfondo :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="106"/>
         <source>Sea color :</source>
-        <translation>Colore del mare :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="132"/>
         <source>Land color :</source>
-        <translation>Colore della terra :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="158"/>
         <source>Sea border lines :</source>
-        <translation>Colore costa :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="190"/>
         <source>Boundaries :</source>
-        <translation>Confini :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="222"/>
         <source>Rivers :</source>
-        <translation>Fiumi :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="254"/>
         <source>Isobars :</source>
-        <translation>Isobare :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="286"/>
@@ -2651,13 +3166,9 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Isotherm 0°C :</source>
-        <translation type="obsolete">Isoterme 0°C :</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="328"/>
         <source>Cloud cover :</source>
-        <translation>Copertura nuvole :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="377"/>
@@ -2667,12 +3178,12 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="453"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui" line="460"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2680,32 +3191,48 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="196"/>
         <source>Image %1/%2 : %3</source>
-        <translation>Immagine %1/%2 : %3</translation>
+        <translation>Εικόνα %1/%2 : %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="298"/>
         <source>Making animation : image %1/%2 : %3</source>
-        <translation>Creazione animazione : image %1/%2 : %3</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="320"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="321"/>
         <source>Need more memory.</source>
-        <translation>Memoria insufficiente per creare l'animazione.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="354"/>
         <source>Making animation</source>
-        <translation>Creazione animazione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Création de l'animation : image %1/%2 : %3</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιουργία animation : εικόνα %1/%2 : %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mémoire insuffisante pour créer l'animation.</source>
+        <translation type="obsolete">Χρειάζεστε περισσότερη μνήμη.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Création de l'animation</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιουργία animation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GribAnimator.cpp" line="380"/>
         <source>Animation</source>
-        <translation>Animazione</translation>
+        <translation>Animation</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2791,12 +3318,16 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/LineEditorWidget.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Form</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/LineEditorWidget.ui" line="160"/>
         <source>Reset</source>
-        <translation type="unfinished">Reset</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Raz</source>
+        <translation type="obsolete">Επανεκκίνηση</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2810,23 +3341,101 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="567"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Strumenti</translation>
+        <source>Outils</source>
+        <translation type="obsolete">Εργαλεία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="916"/>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="987"/>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fichier : </source>
+        <translation type="obsolete">Αρχείο: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Echec lors de l'ouverture.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν μπορεί να ανοίξει το αρχείο.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Aide</source>
+        <translation type="obsolete">Βοήθεια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Des questions ?</source>
+        <translation type="obsolete">Καμιά ερώτηση ;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Félicitations, votre demande a bien été enregistrée.
+</source>
+        <translation type="obsolete">Συγχαρητήρια, το αίτημά σας καταχωρήθηκε.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Référence : </source>
+        <translation type="obsolete">Παραπομπή: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nos services vous contacteront peut-être quand ils seront en mesure de vous répondre.</source>
+        <translation type="obsolete">Θα επικοινωνήσουμε μαζι σας όσο το δυνατόν νωρίτερα...ίσως.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>En attendant, essayez donc d'appuyer au hasard sur des touches du clavier, </source>
+        <translation type="obsolete">Εν τω μεταξύ, προσπαθήστε να πατήσετε πλήκτρα στο πληκτρολόγιο, </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ou bien de bouger la souris en appuyant de temps en temps </source>
+        <translation type="obsolete">ή μετακινήστε τον κέρσορα και κατά περιόδους </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>sur l'un de ses boutons, </source>
+        <translation type="obsolete">πατήστε ένα πλήκτρο, </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ou bien n'importe quoi d'autre, </source>
+        <translation type="obsolete">είτε ο,τιδήποτε από τα άλλα, </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>et vous verrez bien s'il se passe quelque chose...</source>
+        <translation type="obsolete">και θα δείτε τι συμβαίνει...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A propos</source>
+        <translation type="obsolete">Πληροφορίες</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="987"/>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="998"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="196"/>
+        <source>Maps not found.
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+        <source>Check program installation.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="567"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="809"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="810"/>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="917"/>
         <source>File :</source>
-        <translation>File :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="812"/>
@@ -2846,1670 +3455,2288 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="918"/>
         <source>Can't open file.</source>
-        <translation>Impossibile aprire il file.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="919"/>
+        <source>It's not a GRIB file,</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="920"/>
+        <source>or it contains unrecognized data,</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="921"/>
+        <source>or...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="988"/>
+        <source>Can't create animation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="989"/>
+        <source>no GRIB file loaded.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="999"/>
+        <source>Can't create animation.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1155"/>
+        <source>Currently it is only possible to select 1 POI for data plot.
+Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1426"/>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1432"/>
         <source>Help</source>
-        <translation>Aiuto</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1427"/>
         <source>Any question ?</source>
-        <translation>Domande?</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1433"/>
         <source>Congratulation, your request has been registred.
 </source>
-        <translation>Congratulazione, la vostra richiesta è stata registrata.
-</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1434"/>
         <source>Reference :</source>
-        <translation>Riferimento :</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="996"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="998"/>
-        <source></source>
-        <translation></translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1436"/>
         <source>We will contact you as soon as possible... perhaps.</source>
-        <translation>Vi contatteremo il prima possible... forse.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1438"/>
         <source>In the meantime, try to press randomly keys of the keyboard, </source>
-        <translation>Nel frattempo, provate a premere qualche tasto a caso sulla tastiera </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1439"/>
         <source>or move the mouse and from time to time </source>
-        <translation>o a muovere il mouse e di tanto in tanto </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1440"/>
         <source>press one button, </source>
-        <translation>premere uno dei pulsanti, </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1441"/>
         <source>either anything of the other one, </source>
-        <translation>non importa quale, </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1442"/>
         <source>and you will see what happens...</source>
-        <translation>e quindi verificare se accade qualche cosa...</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1449"/>
         <source>About</source>
-        <translation>Informazioni su</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1450"/>
+        <source>zyGrib : GRIB files visualization</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1452"/>
         <source>Version : </source>
-        <translation>Versione : </translation>
+        <translation>Έκδοση: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1454"/>
         <source>Licence : GNU GPL v3</source>
-        <translation>Licenza : GNU GPL v3</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1475"/>
         <source>Choose a GRIB file</source>
-        <translation>Scegliere un file GRIB</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1557"/>
-        <source>Download a GRIB file</source>
-        <translation>Scaricare un file GRIB</translation>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1510"/>
+        <source>Download a Meteoblue file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1511"/>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1558"/>
         <source>Please select an area on the map.</source>
-        <translation>Selezionare per favore un area sulla mappa.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1154"/>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1155"/>
-        <source>Currently it is only possible to select 1 POI for data plot.
-Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1557"/>
+        <source>Download a GRIB file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1510"/>
-        <source>Download a Meteoblue file</source>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1578"/>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <source>yes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1599"/>
+        <source>no</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1587"/>
+        <source>no (computed with Magnus-Tetens formula)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1618"/>
         <source>File information</source>
-        <translation>Informazioni sul file</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1611"/>
         <source>File not loaded.</source>
-        <translation>nessun file caricato.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1619"/>
+        <source>Data error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1623"/>
+        <source>File : %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1624"/>
+        <source>Size : %1 bytes
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1626"/>
         <source>Weather center %1</source>
-        <translation>centro meteorologico %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1627"/>
         <source>Model %1</source>
-        <translation>Modello %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1628"/>
         <source>Grid %1</source>
-        <translation>Griglia %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1632"/>
+        <source>%1 dates:
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1635"/>
+        <source>    from %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1636"/>
+        <source>    to %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1639"/>
         <source>Avalaible data :</source>
-        <translation>Dati disponibili :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1672"/>
         <source>Grid : %1x%2=%3 points</source>
-        <translation>Griglia : %1x%2=%3 punti</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1681"/>
         <source>Grid : %1 points</source>
-        <translation>Griglia : %1 punti</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1693"/>
+        <source>Area :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1699"/>
         <source>Reference date: %1</source>
-        <translation>Data di riferimento: %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1704"/>
         <source>GRIB file information</source>
-        <translation>Informazioni sul file GRIB</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>zyGrib - </source>
-        <translation type="obsolete">zyGrib - </translation>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1780"/>
+        <source>Selected area: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="809"/>
-        <source>Warning</source>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1788"/>
+        <source>(great circle dist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="919"/>
-        <source>It's not a GRIB file,</source>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1790"/>
+        <source>  init.dir: %1°</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1450"/>
-        <source>zyGrib : GRIB files visualization</source>
-        <translation>zyGrib : visualizzazione di file GRIB</translation>
+        <source>Choisir un fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Επιλέξτε ένα GRIB αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1578"/>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1595"/>
-        <source>yes</source>
-        <translation>sì</translation>
+        <source>Téléchargement d'un fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε ένα GRIB αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1582"/>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1599"/>
-        <source>no</source>
-        <translation>no</translation>
+        <source>Vous devez sélectionner une zone de la carte.</source>
+        <translation type="obsolete">Παρακαλώ επιλέξτε μια περιοχή στον χάρτη.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1623"/>
-        <source>File : %1
+        <source>Informations sur le fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Πληροφορίες αρχείου GRIB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Aucun fichir GRIB n'est chargé.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν φορτώθηκε κάποιο GRIB αρχείο.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fichier : %1
 </source>
-        <translation>File: %1
+        <translation type="obsolete">Αρχείο: %1
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1624"/>
-        <source>Size : %1 bytes
+        <source>Taille : %1 octets
 </source>
-        <translation>Dim: %1 bytes
+        <translation type="obsolete">Μέγεθος: %1 bytes
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1632"/>
-        <source>%1 dates:
+        <source>Données disponibles :
 </source>
-        <translation>%1 date:
+        <translation type="obsolete">Παρόντα δεδομένα:
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1635"/>
-        <source>    from %1
+        <source>    Température : %1
 </source>
-        <translation>    da %1
+        <translation type="obsolete">    Θερμοκρασία: %1
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1636"/>
-        <source>    to %1
+        <source>    Pression : %1
 </source>
-        <translation>    a %1
+        <translation type="obsolete">    Ατμ. Πίεση: %1
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Can't open file,</source>
-        <translation type="obsolete">Impossibile aprire il file,</translation>
+        <source>    Vent  : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Άνεμος: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="920"/>
-        <source>or it contains unrecognized data,</source>
-        <translation>o contiene dati in formato non noto,</translation>
+        <source>Grille : %1 points (%2x%3)
+</source>
+        <translation type="obsolete">Grid : %1 points (%2x%3)
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="921"/>
-        <source>or...</source>
-        <translation>oppure...</translation>
+        <source>%1  ->  %2
+</source>
+        <translation type="obsolete">%1  ->  %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="999"/>
-        <source>Can't create animation.</source>
-        <translation>Impossibile creare animazione.</translation>
+        <source>Date de référence : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">Ημερομηνία αναφοράς: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1780"/>
-        <source>Selected area: </source>
-        <translation>Area selezionata: </translation>
+        <source>zyGrib - </source>
+        <translation type="obsolete">zyGrib - </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1788"/>
-        <source>(great circle dist:</source>
-        <translation>(distanza ortodromica:</translation>
+        <source>zyGrib : visualisation de fichiers GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">zyGrib : προβολή αρχείου GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1790"/>
-        <source>  init.dir: %1°</source>
-        <translation>  init.dir: %1°</translation>
+        <source>ou le fichier est corrompu,</source>
+        <translation type="obsolete">ή το αρχείο καταστράφηκε,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="196"/>
-        <source>Maps not found.
-
-</source>
-        <translation>Mappe non trovate.
-
-</translation>
+        <source>oui</source>
+        <translation type="obsolete">ναι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
-        <source>Check program installation.</source>
-        <translation>Verificare l'installazione del programma.</translation>
+        <source>non</source>
+        <translation type="obsolete">όχι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1587"/>
-        <source>no (computed with Magnus-Tetens formula)</source>
-        <translation>no (calcolato con la formula di Magnus-Tetens)</translation>
+        <source>%1 enregistrements, </source>
+        <translation type="obsolete">%1 δεδομένα, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="988"/>
-        <source>Can't create animation :</source>
-        <translation>Impossibile creare animazione :</translation>
+        <source>%1 dates :
+</source>
+        <translation type="obsolete">%1 ημερομηνίες:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="989"/>
-        <source>no GRIB file loaded.</source>
-        <translation>nessun file GRIB caricato.</translation>
+        <source>    du %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    από %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>zyGrib - IAC - </source>
-        <translation type="obsolete">zyGrib - IAC - </translation>
+        <source>    au %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    έως %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1455"/>
-        <source>http://www.zygrib.org</source>
-        <translation>http://www.zygrib.org</translation>
+        <source>    Cumul de précipitations : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Συνολικός υετός: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1693"/>
-        <source>Area :</source>
-        <translation>Estensione :</translation>
+        <source>    Nébulosité : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Νεφοκάλυψη: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1619"/>
-        <source>Data error.</source>
-        <translation>Errore nei dati.</translation>
+        <source>    Humidité relative : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Σχετική υγρασία: %1
+</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
-        <source>Data: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Le fichier ne peut pas être ouvert,</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν ανοίγει το αρχείο,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
-        <source>Isobars MSL (hPa)</source>
-        <translation>Isobare MSL (hPa)</translation>
+        <source>ou ce n'est pas un fichier GRIB,</source>
+        <translation type="obsolete">ή δεν είναι αρχείο GRIB,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
-        <source>Isotherms 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <source>ou il contient des données non reconnues,</source>
+        <translation type="obsolete">ή περιέχει μη αναγνωρίσιμα αρχεία,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <source>Isotherms</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>ou...</source>
+        <translation type="obsolete">ή...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
-        <source>(°C)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Sélection: </source>
+        <translation type="obsolete">Επιλεγμένη περιοχή: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
-        <source>Theta-e</source>
-        <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
+        <source>(dist.orthodromique:</source>
+        <translation type="obsolete">(απόσταση μεγάλου κύκλου:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
-        <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
+        <source>  init.dir: %1°</source>
+        <translation type="obsolete">  αρχ.διεύθ: %1°</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
-        <source>Geopotential</source>
-        <translation>Geopotenziale</translation>
+        <source>Cartes non trouvées.
+
+</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν βρέθηκαν χάρτες.
+
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
-        <source>Wind arrows</source>
-        <translation>Frecce del vento</translation>
+        <source>Vérifiez l'installation du programme.</source>
+        <translation type="obsolete">Ελέγξτε την εγκατάσταση του προγράμματος.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
-        <source>Current arrows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>non (calculé par la formule de Magnus-Tetens)</source>
+        <translation type="obsolete">όχι (υπολογίστηκε με Magnus-Tetens formula)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
-        <source>zyGrib</source>
-        <translation>zyGrib</translation>
+        <source>    Isotherme 0°C : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Ισόθερμη 0°C: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
-        <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
-        <translation>IAC fleetcode : Analisi</translation>
+        <source>    Point de rosée : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Σημείο Δρόσου: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
-        <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
-        <translation>IAC fleetcode : Previsione</translation>
+        <source>Création de l'animation impossible :</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν μπορεί να δημιουργηθεί animation :</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>File</translation>
+        <source>pas de fichier GRIB chargé.</source>
+        <translation type="obsolete">δεν φορτώθηκε αρχείο GRIB.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
-        <source>Open</source>
-        <translation>Apri</translation>
+        <source>zyGrib - IAC - </source>
+        <translation type="obsolete">zyGrib - IAC - </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
-        <source>Ctrl+O</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
+        <location filename="../../src/MainWindow.cpp" line="1455"/>
+        <source>http://www.zygrib.org</source>
+        <translation>http://www.zygrib.org</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
-        <source>Open a GRIB file</source>
-        <translation>Apri file GRIB</translation>
+        <source>    Température (min) : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Θερμοκρασία (ελάχιστη) : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Chiudi</translation>
+        <source>    Température (max) : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Θερμοκρασία (μέγιστη) : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <source>Ctrl+W</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
+        <source>    Température (pot) : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Θερμοκρασία (διάγραμμα) : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
-        <source>Internet parameters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>    Neige (risque) : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Χιόνι (πιθανή χιονόπτωση) : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
-        <source>Ctrl+G</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
+        <source>    Neige (épaisseur) : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Χιόνι (πάχος) : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
-        <source>File information</source>
-        <translation>Informazioni sul file</translation>
+        <source>    Humidité spécifique : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">    Ειδική υγρασία : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
-        <source>Ctrl+I</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
+        <source>Etendue : </source>
+        <translation type="obsolete">Περιοχή :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
-        <source>GRIB file information</source>
-        <translation>Informazioni sul file GRIB</translation>
+        <source>Erreur de données.</source>
+        <translation type="obsolete">Πρόβλημα δεδομένων.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+        <source>Données non reconnues.</source>
+        <translation type="obsolete">Μη αναγνωρίσιμα αρχεία.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
-        <source>Bye</source>
-        <translation>Arrivederci</translation>
+        <source>Centre météorologique : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">Μετεωρολογικό κέντρο : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation type="obsolete">CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <source>Modèle : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">Μοντέλο : %1
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
-        <source>Smooth colors</source>
-        <translation>Gradiente colori</translation>
+        <source>Grille : %1
+</source>
+        <translation type="obsolete">Grid : %1
+</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
-        <source>Wind arrows</source>
-        <translation>Frecce del vento</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
+        <source>Data: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
-        <source>Show wind arrows</source>
-        <translation>Mostra frecce della direzione del vento</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
+        <source>Isobars MSL (hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
-        <source>Wind barbs</source>
-        <translation>Code</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
+        <source>Isotherms 0°C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
-        <source>Show barbs on wind arrows</source>
-        <translation>Mostra code sulle frecce del vento</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <source>Isotherms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
-        <source>1</source>
-        <translation>1</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
+        <source>(°C)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
-        <source>2</source>
-        <translation>2</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
+        <source>Theta-e</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
-        <source>3</source>
-        <translation>3</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
+        <source>Temperature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
-        <source>4</source>
-        <translation>4</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
+        <source>Geopotential</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
-        <source>5</source>
-        <translation>5</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
+        <source>Wind arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
-        <source>6</source>
-        <translation>6</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
+        <source>Current arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
-        <source>8</source>
-        <translation>8</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
+        <source>zyGrib</source>
+        <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
-        <source>10</source>
-        <translation>10</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
-        <source>Isobars labels</source>
-        <translation>Valori delle isobare</translation>
+        <source>Vent à 10 m</source>
+        <translation type="obsolete">Άνεμος στα 10 m</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show isobars labels</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra valori delle isobare</translation>
+        <source>Précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Υετός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
-        <source>Pressure Low High</source>
-        <translation>Pressione Bassa(L) Alta(H)</translation>
+        <source>Couverture nuageuse</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
-        <source>Altitude</source>
-        <translation>Altitudine</translation>
+        <source>Humidité relative</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετική υγρασία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
-        <source>Save current image</source>
-        <translation>Save current image</translation>
+        <source>Température à 2 m</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία στα 2 m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
-        <source>Sea level</source>
-        <translation>Livello del mare</translation>
+        <source>Point de rosée à 2 m</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο Δρόσου στα 2 m</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Ground level</source>
-        <translation type="obsolete">Livello del suolo</translation>
+        <source>Ecart temp-pt de rosée</source>
+        <translation type="obsolete">Διαφορά Θερμ.-Σημ. Δρόσου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
-        <source>Sigma 995</source>
-        <translation>Sigma 995</translation>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
+        <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
+        <translation>IAC fleetcode : Ανάλυση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
-        <source>1 m above ground</source>
-        <translation>1 m del suolo</translation>
+        <source>IAC fleetcode : Prévision</source>
+        <translation type="obsolete">IAC fleetcode : Πρόγνωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
-        <source>2 m above ground</source>
-        <translation>2 m del suolo</translation>
+        <source>Temp. Min à 2 m</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμ. Ελάχ. στα 2m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
-        <source>3 m above ground</source>
-        <translation>3 m del suolo</translation>
+        <source>Temp. Max à 2 m</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμ. Μέγ. στα 2m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
-        <source>10 m above ground</source>
-        <translation>10 m del suolo</translation>
+        <source>Temp. Potentielle</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμ. Δυνητική</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
-        <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
-        <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
+        <source>Neige (épaisseur)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πάχος)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
-        <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
-        <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
+        <source>Neige (chute possible)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πιθανότητα χιονόπτωσης)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
-        <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
-        <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
+        <source>CAPE (surface)</source>
+        <translation type="obsolete">CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
-        <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
-        <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
+        <source>Fichier</source>
+        <translation type="obsolete">Αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
-        <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
-        <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
+        <source>Ouvrir</source>
+        <translation type="obsolete">Άνοιγμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
-        <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
-        <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
+        <source>Ctrl+O</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
-        <source>Atmosphere</source>
-        <translation>Atmosfera</translation>
+        <source>Ouvrir un fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Ανοίξτε ένα GRIB αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 925 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 925 hpa</translation>
+        <source>Fermer</source>
+        <translation type="obsolete">Κλείστε</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 850 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 850 hPa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <source>Ctrl+W</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 700 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 700 hPa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <source>Isobars labels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 500 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 500 hPa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
+        <source>Pressure Low High</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 300 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 300 hPa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
+        <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Geopotential altitude 200 hpa</source>
-        <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 200 hPa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
+        <source>Isotherms 0°C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
-        <source>Geopotentials labels</source>
-        <translation>Etichette delle geopotenziale</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
+        <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Data</source>
-        <translation type="obsolete">Dati</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
+        <source>Isotherms 0°C labels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
-        <source>Sea</source>
-        <translation>Mare</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
+        <source>Isotherms (altitude)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
-        <source>Current map</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
-        <source>Significant wave height</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
-        <source>Maximum wave height</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
-        <source>Ctrl+J</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
-        <source>Current arrows</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
-        <source>Show current arrows</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
-        <source>Isobars (MSL)</source>
-        <translation>Isobare (MSL)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Afficher les points de pression mini et maxi</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra i punti di alta e bassa pressione</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
+        <source>400 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
-        <source>Isobars spacing (hPa)</source>
-        <translation>Distanza isobare (hPa)</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
-        <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
-        <translation>Distanza isoterme 0°C (m)</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
-        <source>NOAA-GFS</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
+        <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
-        <source>FNMOC-WW3</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
+        <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
-        <source>Duplicate missing wave records</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
+        <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
-        <source>Thin wind arrows</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
+        <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
-        <source>Current arrows on Grib grid</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
+        <source>Geopotentials labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
-        <source>Show GRIB grid</source>
-        <translation>Mostra la posizione dei dati del file GRIB</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
+        <source>Theta-e (altitude)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
-        <source>Ctrl+X</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
-        <source>Show color scale</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
+        <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
-        <source>Ctrl+Y</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <source>Earth</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
-        <source>Show values panel</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <source>Map quality</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
-        <source>Ctrl+V</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
-        <source>Earth</source>
-        <translation>Planisfero</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
+        <source>Niveau de détail de la carte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
-        <source>New instance</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
-        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
-        <source>Open a new zyGrib instance</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
-        <source>Weather map</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
+        <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
-        <source>Wind</source>
-        <translation type="unfinished">Vento</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
+        <source>Central Cylindric</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
-        <source>Precipitation</source>
-        <translation type="unfinished">Precipitazioni</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
+        <source>Equal cylindric</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
-        <source>Relative humidity</source>
-        <translation type="unfinished">Umidità relativa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <source>Great circle distance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
-        <source>CAPE</source>
-        <translation type="unfinished">CAPE</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <source>Longitudes-latitudes grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
-        <source>CIN</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
+        <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
-        <source>Theta-e</source>
-        <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
+        <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
-        <source>Equivalent potential temperature</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <source>Boundaries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
-        <source>Jet stream colors</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <source>Show boundaries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
-        <source>Ctrl+Shift+J</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
+        <source>Rivers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
-        <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
+        <source>Show rivers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
-        <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <source>Countries names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
-        <source>Isolines</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <source>Display countries names</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
-        <source>Isotherms (altitude)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
+        <source>Cities names</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <source>Level 1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <source>Level 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <source>Level 3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
+        <source>Level 4</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <source>Level 5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
+        <source>Find a city...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <source>Point of interest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <source>Ctrl+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
-        <source>Isotherms spacing (°C)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <source>Display Points of interest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
-        <source>Isotherms labels</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
+        <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
-        <source>Geopotential altitude</source>
-        <translation type="unfinished">Altezza geopotenziale</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
+        <source>Ctrl+K</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
-        <source>Geopotentials spacing (m)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
+        <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
-        <source>Theta-e (altitude)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
+        <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
-        <source>Theta-e spacing (°C)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
+        <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
-        <source>Theta-e labels</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
+        <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
-        <source>Niveau de détail de la carte</source>
-        <translation>Livello dettagli della mappa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <source>Increase map scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
-        <source>Longitudes-latitudes grid</source>
-        <translation>Griglia longitudini-latitudini</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <source>Reduce map scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
-        <source>Auto zoom on grib area</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
+        <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
-        <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
+        <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
-        <source>Boundaries</source>
-        <translation>Confini</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
+        <source>Show whole map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
-        <source>Show boundaries</source>
-        <translation>Mostra confini</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
-        <source>Rivers</source>
-        <translation>Fiumi</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
+        <source>Move</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
-        <source>Show rivers</source>
-        <translation>Mostra fiumi</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
-        <source>Level 5</source>
-        <translation type="unfinished">Livello 5</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
+        <source>Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
-        <source>Find a city...</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
+        <source>Down</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
-        <source>Ctrl+N</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
+        <source>Sea</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
-        <source>METAR: show stations</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <source>Significant wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
-        <source>Ctrl+K</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <source>Maximum wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
-        <source>Display METAR stations</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <source>Whitecap probability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
-        <source>METAR: select stations</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
-        <source>Select METAR stations</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
-        <source>Ctrl+Shift+K</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
-        <source>Increase map scale</source>
-        <translation>Aumenta la scala della mappa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <source>Wind wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
-        <source>Reduce map scale</source>
-        <translation>Riduci la scala della mappa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
+        <source>Primary wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
-        <source>Show whole map</source>
-        <translation>Mostra tutta la mappa</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
+        <source>Secondary wave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
-        <source>Left</source>
-        <translation>Verso sinistra</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
+        <source>FNMOC-WW3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
-        <source>LEFT</source>
-        <translation>SINISTRA</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
+        <source>Duplicate missing wave records</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
-        <source>Move</source>
-        <translation>Spostamento</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <source>Current map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
-        <source>Right</source>
-        <translation>Verso destra</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
+        <source>Current arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
-        <source>RIGHT</source>
-        <translation>DESTRA</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <source>Show current arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
-        <source>Top</source>
-        <translation>Verso l'alto</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
+        <source>Current arrows on Grib grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
-        <source>UP</source>
-        <translation>SU</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <source>Internet parameters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
-        <source>Down</source>
-        <translation>Verso il basso</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <source>Show values panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
-        <source>DOWN</source>
-        <translation>GIÙ</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <source>Ctrl+V</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
-        <source>Waves arrows</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <source>Angle converter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
-        <source>Maximum wave</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <source>Date selector</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
-        <source>Swell</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <source>Units</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
-        <source>Wind wave</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <source>Fonts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
-        <source>Primary wave</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <source>Ctrl+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
-        <source>Secondary wave</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
+        <source>Ctrl+G</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
+        <source>Graphical parameters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
-        <source>SkewT-LogP diagram</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
+        <source>Language</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
-        <source>Plot Data</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
-        <source>Options</source>
-        <translation>Opzioni</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
+        <source>About zyGrib</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
-        <source>Meteoblue</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
+        <source>About QT</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
-        <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
-        <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
+        <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
-        <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <source>Meteotable</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Proxy Internet</source>
-        <translation type="obsolete">Proxy Internet</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
+        <source>Mark Point Of Interest</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
-        <source>Date selector</source>
-        <translation>Date selector</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
+        <source>SkewT-LogP diagram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
-        <source>Units</source>
-        <translation>Unità</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
+        <source>Plot Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
-        <source>Ctrl+U</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
+        <source>Informations sur le fichier</source>
+        <translation type="obsolete">Πληροφορίες αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
-        <source>Fonts</source>
-        <translation>caratteri</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
+        <source>Ctrl+I</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
-        <source>Ctrl+E</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
+        <source>Informations sur le fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Πληροφορίες GRIB αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
-        <source>Language</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
+        <source>Bye</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Données GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">GRIB δεδομένα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dégradés de couleurs</source>
+        <translation type="obsolete">Εξομάλυνση χρωμάτων</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flèches du vent</source>
+        <translation type="obsolete">Βέλη ανέμου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les flèches de direction du vent</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε βέλη ανέμου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Barbules</source>
+        <translation type="obsolete">Ακίδες ανέμου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les barbules sur les flèches de vent</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ακίδες στα βέλη ανέμου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isobares</source>
+        <translation type="obsolete">Ισοβαρείς</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les isobares</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ισοβαρείς</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
+        <source>File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Aiuto</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
+        <source>Open</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
-        <source>Ctrl+H</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <source>Open a GRIB file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
-        <source>Quit</source>
-        <translation>Esci</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
+        <source>New instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
+        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
+        <source>Open a new zyGrib instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
+        <source>Download GRIB</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
-        <translation>Scarica</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
+        <source>GRIB server status</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
+        <source>GRIB file server status</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <source>Meteoblue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
+        <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
+        <source>Show area : Swiss</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
+        <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
+        <source>File information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
+        <source>GRIB file information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
+        <source>Create animation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
-        <source>Ctrl+S</source>
+        <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
-        <source>Surface</source>
-        <translation>Suolo</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
+        <source>Save current image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
-        <source>Whitecap probability</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
+        <source>Ctrl+S</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
-        <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
+        <source>Quit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
-        <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
+        <source>Weather map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
-        <source>Ctrl+T</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <source>Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
-        <source>Countries names</source>
-        <translation>Nomi delle nazioni</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <source>Precipitation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
-        <source>Display countries names</source>
-        <translation>Mostra i nomi delle nazioni</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
+        <source>Cloud cover</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
-        <source>Cities names</source>
-        <translation>Nomi delle città</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <source>Relative humidity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Nessuno</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
+        <source>Temperature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
-        <source>Level 1</source>
-        <translation>Livello 1</translation>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <source>Gap temperature-dew point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <source>Snow (snowfall possible)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <source>Snow (depth)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <source>CAPE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
+        <source>CIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
+        <source>Theta-e</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
+        <source>Equivalent potential temperature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
+        <source>Wind arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
+        <source>Ctrl+J</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <source>Show wind arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <source>NOAA-GFS</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <source>Duplicate first cumulative record</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <source>Numerical data interpolation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
+        <source>Smooth colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <source>Wind barbs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
+        <source>Show barbs on wind arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <source>Thin wind arrows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <source>Wind arrows on Grib grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
+        <source>Jet stream colors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
+        <source>Ctrl+Shift+J</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
+        <source>Show Grib grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <source>Ctrl+X</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <source>Show GRIB grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <source>Show color scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <source>Ctrl+Y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
+        <source>Altitude</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <source>Sea level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <source>Surface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <source>Sigma 995</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <source>1 m above ground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <source>2 m above ground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <source>3 m above ground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <source>10 m above ground</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
+        <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <source>Atmosphere</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <source>Isolines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <source>Isobars (MSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
+        <source>Isobars spacing (hPa)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <source>1</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <source>2</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
+        <source>3</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <source>4</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
+        <source>5</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
+        <source>6</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <source>8</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <source>10</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Etiquettes des isobares</source>
+        <translation type="obsolete">Ταμπέλες ισοβαρών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les étiquettes des isobares</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ταμπέλες ισοβαρών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pression Mini(L) Maxi(H)</source>
+        <translation type="obsolete">Πίεση Χαμηλή Υψηλή</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Montrer les positions des données du fichier GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε GRIB grid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Planisphère</source>
+        <translation type="obsolete">Γη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frontières</source>
+        <translation type="obsolete">Σύνορα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les frontières</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε σύνορα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rivières</source>
+        <translation type="obsolete">Ποτάμια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les rivières</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ποτάμια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Augmenter l'échelle de la carte</source>
+        <translation type="obsolete">Αύξησε την κλίμακα του χάρτη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Diminuer l'échelle de la carte</source>
+        <translation type="obsolete">Μείωσε την κλίμακα του χάρτη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher la carte entière</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε πλήρη χάρτη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vers la gauche</source>
+        <translation type="obsolete">Αριστερά</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
+        <source>LEFT</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Déplacement</source>
+        <translation type="obsolete">Κινήστε</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vers la droite</source>
+        <translation type="obsolete">Δεξιά</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
+        <source>RIGHT</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vers le haut</source>
+        <translation type="obsolete">Πάνω</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
+        <source>UP</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Vers le bas</source>
+        <translation type="obsolete">Κάτω</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
+        <source>DOWN</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <source>Options</source>
+        <translation>Επιλογές</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unités</source>
+        <translation type="obsolete">Μονάδες μέτρησης</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <source>Ctrl+U</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Aide</source>
+        <translation type="obsolete">Βοήθεια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <source>Ctrl+H</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quitter</source>
+        <translation type="obsolete">Κλείστε</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Espacement (hPa)</source>
+        <translation type="obsolete">απόσταση (hPa)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Espacement des isobares</source>
+        <translation type="obsolete">Απόσταση ισοβαρών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Téléchargement</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Température</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
+        <source>Ctrl+T</source>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Noms des pays</source>
+        <translation type="obsolete">Ονόματα χωρών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher les noms des pays</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ονόματα χωρών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nom des villes</source>
+        <translation type="obsolete">Ονόματα πόλεων</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Aucun</source>
+        <translation type="obsolete">Κανένα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Niveau 1</source>
+        <translation type="obsolete">Επίπεδο 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
-        <source>Level 2</source>
-        <translation>Livello 2</translation>
+        <source>Niveau 2</source>
+        <translation type="obsolete">Επίπεδο 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
-        <source>Level 3</source>
-        <translation>Livello 3</translation>
+        <source>Niveau 3</source>
+        <translation type="obsolete">Επίπεδο 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
-        <source>Level 4</source>
-        <translation>Livello 4</translation>
+        <source>Niveau 4</source>
+        <translation type="obsolete">Επίπεδο 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
-        <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
-        <translation>Ingrandimento (zona selezionata o file Grib)</translation>
+        <source>Zoom (sélection ou fichier Grib)</source>
+        <translation type="obsolete">Εστίαση (επιλεγμένη ζώνη ή Grib αρχείο)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
-        <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
-        <translation>Ingrandisci la zona selezionata o l'area del file Grib</translation>
+        <source>Zoomer sur la zone sélectionnée ou sur la surface du fichier Grib</source>
+        <translation type="obsolete">Εστίαση στην επιλεγμένη ζώνη ή στην περιοχή του αρχείου GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Wind map</source>
-        <translation type="obsolete">Mappa del vento</translation>
+        <source>Carte du vent</source>
+        <translation type="obsolete">Χάρτης ανέμων</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Precipitation map</source>
-        <translation type="obsolete">Mappa delle precipitazioni</translation>
+        <source>Carte des précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Χάρτης υετού</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Relative humidity map</source>
-        <translation type="obsolete">Mappa dell'umidità relativa</translation>
+        <source>Carte de l'humidité relative</source>
+        <translation type="obsolete">Χάρτης σχετικής υγρασίας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
-        <source>Last forecast [page up]</source>
-        <translation>Previsione precedente [Pag su]</translation>
+        <source>Prévision précédente [page préc]</source>
+        <translation type="obsolete">Τελευταία πρόγνωση [μια σελίδα πάνω]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
-        <translation>PgUp</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
-        <source>Next forecast [page down]</source>
-        <translation>Previsione seguente [Pag giÙ]</translation>
+        <source>Prévision suivante [page suiv]</source>
+        <translation type="obsolete">Επόμενη πρόγνωση [μια σελίδα κάτω]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
-        <translation>PgDown</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
-        <source>Great circle distance</source>
-        <translation>Distanza ortodromica</translation>
+        <source>Distance orthodromique</source>
+        <translation type="obsolete">Απόσταση μεγάλου κύκλου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
-        <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvolosa</translation>
+        <source>Couverture nuageuse</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
-        <source>Meteotable</source>
-        <translation>Tabella meteo</translation>
+        <source>Météotable</source>
+        <translation type="obsolete">Μετεοπίνακας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
-        <source>Mark Point Of Interest</source>
-        <translation>Marca un Punto di Interesse</translation>
+        <source>Marquer un Point d'Intérêt</source>
+        <translation type="obsolete">Επιλέξτε σημείο ενδιαφέροντος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
-        <source>About zyGrib</source>
-        <translation>Informazioni su zyGrib</translation>
+        <source>A propos de zyGrib</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετικά με zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
-        <source>About QT</source>
-        <translation>Informazioni su QT</translation>
+        <source>A propos de QT</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετικά με QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
-        <source>Point of interest</source>
-        <translation>Punto di Interesse</translation>
+        <source>Points d'intérêt</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο ενδιαφέροντος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
-        <source>Display Points of interest</source>
-        <translation>Mostra Punti di Interesse</translation>
+        <source>Afficher les Points d'intérêt</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε σημεία ενδιαφέροντος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
+        <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
-        <source>Graphical parameters</source>
-        <translation>Parametri grafici</translation>
+        <source>Paramètres graphiques</source>
+        <translation type="obsolete">Γραφικές παράμετροι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
-        <source>GRIB file server status</source>
-        <translation>Stato del server dei file GRIB</translation>
+        <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
-        <source>Show area : Swiss</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Statut du serveur de fichiers GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">κατάσταση server GRIB αρχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
-        <source>Create animation</source>
-        <translation>Crea animazione</translation>
+        <source>Créer une animation</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιούργησε animation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
+        <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
-        <source>Create animation with GRIB data</source>
-        <translation>Crea animazione coi dati GRIB</translation>
+        <source>Créer une animation avec les données GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Δημιούργησε animation με GRIB δεδομένα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
-        <source>Map quality</source>
-        <translation>Qualità mappa</translation>
+        <source>Qualité de la carte</source>
+        <translation type="obsolete">Ποιότητα χάρτη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
-        <source>Resolution 3 (1 km)</source>
-        <translation>Risoluzione 3 (1 km)</translation>
+        <source>Résolution 3 (1 km)</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
-        <translation>Proiezione</translation>
+        <translation>Προβολή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
-        <translation>Mercatore</translation>
+        <translation>Mercator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
-        <source>Central Cylindric</source>
-        <translation>Cilindrica Centrale</translation>
+        <source>Centrale Cylindrique</source>
+        <translation type="obsolete">Central Cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Temperature map</source>
-        <translation type="obsolete">Mappa delle temperature</translation>
+        <source>Carte de la température</source>
+        <translation type="obsolete">Χάρτης θερμοκρασίας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
-        <source>Gap temperature-dew point</source>
-        <translation>Diff. temperatura-punto di rugiada</translation>
+        <source>Ecart température-point de rosée</source>
+        <translation type="obsolete">Διαφορά θερμοκρασίας-Σημείου Δρόσου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
-        <source>Isotherms 0°C</source>
-        <translation type="unfinished">Isoterma 0°C</translation>
+        <source>Isothermes 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμες 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show isotherms 0°C</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra isoterma 0°C</translation>
+        <source>Afficher les isothermes 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ισόθερμες 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Spacing (m)</source>
-        <translation type="obsolete">Distanza (m)</translation>
+        <source>Espacement (m)</source>
+        <translation type="obsolete">Απόσταση (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Isotherms spacing (m)</source>
-        <translation type="obsolete">Distanza isoterme (m)</translation>
+        <source>Espacement des isothermes 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Απόσταση ισόθερμων (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
-        <source>Isotherms 0°C labels</source>
-        <translation>Etichette delle isoterme 0°C</translation>
+        <source>Etiquettes des isothermes 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Ταμπέλες ισόθερμων 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show isotherms 0°C labels</source>
-        <translation type="obsolete">Mostra etichette delle isoterme 0°C</translation>
+        <source>Afficher les étiquettes des isothermes 0°C</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε ταμπέλες ισόθερμων 0°C </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
-        <source>Equal cylindric</source>
-        <translation>Cilindrica Equivalente</translation>
+        <source>Cylindrique Egale</source>
+        <translation type="obsolete">Equal cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
-        <translation type="unfinished">+</translation>
+        <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
-        <translation type="unfinished">-</translation>
+        <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
+        <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+F</translation>
+        <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <source>Resolution 1 (25 km)</source>
-        <translation>Risoluzione 1 (25 km)</translation>
+        <source>Résolution 1 (25 km)</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
-        <source>Resolution 2 (5 km)</source>
-        <translation>Risoluzione 2 (5 km)</translation>
+        <source>Résolution 2 (5 km)</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
-        <source>Resolution 4 (200 m)</source>
-        <translation>Risoluzione 4 (200 m)</translation>
+        <source>Résolution 4 (200 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
-        <source>Resolution 5 (100 m)</source>
-        <translation>Risoluzione 5 (100 m)</translation>
+        <source>Résolution 5 (100 m)</source>
+        <translation type="obsolete">Ανάλυση 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
-        <source>Download GRIB</source>
-        <translation>Scarica GRIB</translation>
+        <source>Téléchargement GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
-        <source>GRIB server status</source>
-        <translation>Stato del server GRIB</translation>
+        <source>Statut du serveur GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Κατάσταση GRIB server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+L</translation>
+        <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
-        <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
-        <translation>Scarica file IAC (fleetcode) corrente dal NOAA - Analisi o Previsione +24h - Europa</translation>
+        <source>Téléchargement du fichier IAC fleetcode NOAA courant - Analyse ou prévision +24h - Europe</source>
+        <translation type="obsolete">Κατεβάστε το τωρινό  αρχείο IAC (fleetcode) από NOAA - Ανάλυση ή Πρόγνωση +24h - Ευρώπη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
-        <source>Snow (depth)</source>
-        <translation>Neve (spessore)</translation>
+        <source>Carte de la température potentielle</source>
+        <translation type="obsolete">Χάρτης Δυνητικής Θερμοκρασίας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
-        <source>Snow (snowfall possible)</source>
-        <translation>Neve (possibile precipitazione)</translation>
+        <source>Neige (épaisseur)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πάχος)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
-        <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
-        <translation>Pioggia ghiacciata (possibile precipitazione)</translation>
+        <source>Neige (chute possible)</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι (πιθανότητα χιονόπτωσης)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
-        <source>Duplicate first cumulative record</source>
-        <translation>Duplica la prima registrazione cumulativa</translation>
+        <source>Pluie verglaçante (chute possible)</source>
+        <translation type="obsolete">Παγωμένη βροχή (πιθανότητα βροχής)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
-        <source>Numerical data interpolation</source>
-        <translation>Interpolazione numerica dei valori</translation>
+        <source>Dupliquer le 1er enregistrement cumulé</source>
+        <translation type="obsolete">Διπλασίασε τα πρώτα σωρευτικά δεδομένα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
-        <source>Wind arrows on Grib grid</source>
-        <translation>Frecce del vento sulla griglia Grib</translation>
+        <source>Interpolation numérique des valeurs</source>
+        <translation type="obsolete">Αριθμητική παρεμβολή δεδομένων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
-        <source>Show Grib grid</source>
-        <translation>Mostra griglia Grib</translation>
+        <source>Flèches du vent sur la grille Grib</source>
+        <translation type="obsolete">Βέλη ανέμου στο Grib grid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
-        <source>Angle converter</source>
-        <translation>Convertitore di angoli</translation>
+        <source>Afficher la grille GRIB</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε το grid του Grib</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convertisseur d'angles</source>
+        <translation type="obsolete">Μετατροπέας γωνίας</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Grille longitudes-latitudes</source>
+        <translation type="obsolete">Γεωγρ. Μήκους και Πλάτους grid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CAPE (surface)</source>
+        <translation type="obsolete">CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>MeteoTableDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="145"/>
-        <source>Location: </source>
-        <translation>Posizione: </translation>
+        <source>Position : </source>
+        <translation type="obsolete">Περιοχή: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="162"/>
-        <source>Reference date: </source>
-        <translation>Data di riferimento: </translation>
+        <source>Date de référence : </source>
+        <translation type="obsolete">Ημερομηνία Αναφοράς: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Erreur</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Création du Météotable impossible:
+
+Pas de fichier GRIB ouvert.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν δημιουργείται Μετεοπίνακας:
+
+Δεν άνοιξε αρχείο GRIB.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Création du Météotable impossible:
+
+Zone GRIB indéterminée.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν δημιουργείται Μετεοπίνακας
+
+Δεν ορίστηκε η περιοχή του GRIB.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Création du Météotable impossible :
+
+Point en dehors de la zone couverte par le fichier GRIB.</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν δημιουργείται Μετεοπίνακας:
+
+Σημείο πέρα της περιοχής του GRIB.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fermer</source>
+        <translation type="obsolete">Κλείστε</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position : <b></source>
+        <translation type="obsolete">Περιοχή: <b></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Options...</source>
+        <translation type="obsolete">Επιλογές...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="114"/>
@@ -4517,44 +5744,53 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="128"/>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="253"/>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="114"/>
         <source>Can't create Meteotable:
 
 No GRIB file opened.</source>
-        <translation>Impossibile creare tabella meteo:
-
-Nessun file GRIB aperto.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="121"/>
         <source>Can't create Meteotable
 
 GRIB area undefined.</source>
-        <translation>Impossibile creare tabella meteo:
-
-Area GRIB non definita.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="128"/>
         <source>Can't create Meteotable:
 
 Point outside GRIB area.</source>
-        <translation>Impossibile creare tabella meteo:
-
-Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="145"/>
+        <source>Location: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="149"/>
+        <source>Location: <b></source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="162"/>
+        <source>Reference date: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="170"/>
         <source>Close</source>
-        <translation>Chiudi</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="171"/>
         <source>Options</source>
-        <translation type="unfinished">Opzioni</translation>
+        <translation type="unfinished">Επιλογές</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="172"/>
@@ -4569,13 +5805,13 @@ Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="253"/>
         <source>Can't write file.</source>
-        <translation type="unfinished">Impossibile scrivere il file.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="420"/>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="425"/>
         <source>Wind</source>
-        <translation type="unfinished">Vento</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="420"/>
@@ -4593,7 +5829,7 @@ Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="427"/>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="460"/>
         <source>°</source>
-        <translation type="unfinished">°</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="453"/>
@@ -4601,180 +5837,246 @@ Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
         <source>Current</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTable.cpp" line="149"/>
-        <source>Location: <b></source>
-        <translation>Posizione: <b></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Options...</source>
-        <translation type="obsolete">Opzioni...</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MeteoTableWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="513"/>
-        <source>Pressure</source>
-        <translation>Pressione</translation>
+        <source>Pression</source>
+        <translation type="obsolete">Ατμ. Πίεση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>hPa</source>
         <translation type="obsolete">hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="653"/>
-        <source>Theta-e</source>
-        <translation>Theta-e</translation>
+        <source>Température</source>
+        <translation type="obsolete">Θερμοκρασία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="655"/>
-        <source>Temperature</source>
-        <translation>Temperatura</translation>
+        <source>Précipitations</source>
+        <translation type="obsolete">Υετός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="752"/>
-        <source>CAPE (surface)</source>
-        <translation>CAPE (livello del suolo)</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="809"/>
+        <source>mm/h</source>
+        <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="761"/>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="785"/>
-        <source>J/kg</source>
-        <translation>J/kg</translation>
+        <source>Nébulosité</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="776"/>
-        <source>CIN (surface)</source>
+        <source>Vent</source>
+        <translation type="obsolete">Άνεμος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> °</source>
+        <translation type="obsolete"> °</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="553"/>
+        <source> Bf</source>
+        <translation> Bf</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Isotherme 0°</source>
+        <translation type="obsolete">Ισόθερμη 0°C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>m</source>
+        <translation type="obsolete">m</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Point de rosée</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο Δρόσου</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="163"/>
+        <source>Sun</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="800"/>
-        <source>Precipitation</source>
-        <translation>Precipitazioni</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="163"/>
+        <source>Moon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="809"/>
-        <source>mm/h</source>
-        <translation>mm/h</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="336"/>
+        <source>Whitecap (prob)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="824"/>
-        <source>Cloud cover</source>
-        <translation>Copertura nuvolosa</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="468"/>
+        <source>Isotherm 0°C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="908"/>
-        <source>SkewT-LogP</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="490"/>
+        <source>Geopotential altitude</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="513"/>
+        <source>Pressure</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="536"/>
         <source>Wind</source>
-        <translation>Vento</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="548"/>
         <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="583"/>
         <source> °</source>
-        <translation> °</translation>
+        <translation type="unfinished"> °</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="571"/>
+        <source>Current</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="600"/>
+        <source>Wind gust</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="624"/>
+        <source>Relative humidity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="653"/>
+        <source>Theta-e</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="655"/>
+        <source>Temperature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="553"/>
-        <source> Bf</source>
-        <translation> Bf</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="657"/>
+        <source>Temp. min</source>
+        <translation>Ελάχιστη Θερμ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="468"/>
-        <source>Isotherm 0°C</source>
-        <translation>Isoterma 0°C</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="659"/>
+        <source>Temp. max</source>
+        <translation>Μέγιστη Θερμ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>m</source>
-        <translation type="obsolete">m</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="661"/>
+        <source>Temp. pot</source>
+        <translation>Δυνητική Θερμ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="697"/>
+        <source>Gap temp-dew point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="728"/>
         <source>Dew point</source>
-        <translation>Punto di rugiada</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="657"/>
-        <source>Temp. min</source>
-        <translation>Temp. min</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="776"/>
+        <source>CIN (surface)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="163"/>
-        <source>Sun</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="800"/>
+        <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="163"/>
-        <source>Moon</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="824"/>
+        <source>Cloud cover</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="336"/>
-        <source>Whitecap (prob)</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="851"/>
+        <source>Frozen rain possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="490"/>
-        <source>Geopotential altitude</source>
-        <translation>Altezza geopotenziale</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="854"/>
+        <source>Snowfall possible</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="571"/>
-        <source>Current</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="886"/>
+        <source>Snow</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="600"/>
-        <source>Wind gust</source>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="908"/>
+        <source>SkewT-LogP</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="659"/>
-        <source>Temp. max</source>
-        <translation>Temp. max</translation>
+        <source>Ecart temp-rosée</source>
+        <translation type="obsolete">Διαφ. Θερμ.-Σημείο Δροσ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="661"/>
-        <source>Temp. pot</source>
-        <translation>Temp. pot</translation>
+        <source>Humidité relative</source>
+        <translation type="obsolete">Σχετική υγρασία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="697"/>
-        <source>Gap temp-dew point</source>
-        <translation>Diff. temp.-pt. di rugiada</translation>
+        <source>Verglas (risque)</source>
+        <translation type="obsolete">Πιθανόν παγωμένη βροχή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="624"/>
-        <source>Relative humidity</source>
-        <translation>Umidità relativa</translation>
+        <source>Neige (risque)</source>
+        <translation type="obsolete">Πιθανή χιονόπτωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="851"/>
-        <source>Frozen rain possible</source>
-        <translation>Pioggia ghiacciata (rischio)</translation>
+        <source>Neige</source>
+        <translation type="obsolete">Χιόνι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="854"/>
-        <source>Snowfall possible</source>
-        <translation>Neve (rischio)</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="752"/>
+        <source>CAPE (surface)</source>
+        <translation>CAPE (επιφάνεια)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="886"/>
-        <source>Snow</source>
-        <translation>Neve</translation>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../../src/MeteoTableWidget.cpp" line="785"/>
+        <source>J/kg</source>
+        <translation>J/kg</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>MeteotableOptionsDialog</name>
     <message>
+        <source>Réglages des Météotables</source>
+        <translation type="obsolete">Παράμετροι Μετεοπίνακα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Données disponibles</source>
+        <translation type="obsolete">Διαθέσιμα δεδομένα</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="20"/>
         <source>Meteotable parameters</source>
-        <translation>Parametri tabella meteo</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Cloud cover:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Show wind in Beauforts:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="112"/>
+        <source>Show wind arrows:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="132"/>
@@ -4782,9 +6084,19 @@ Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="178"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="216"/>
         <source>Avalaible data</source>
-        <translation>Dati disponibili</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="241"/>
@@ -4799,72 +6111,94 @@ Punto al di fuori dell'area del file GRIB.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="276"/>
         <source>Visible data</source>
-        <translation>Dati visibili</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="66"/>
-        <source>Show wind in Beauforts:</source>
-        <translation>Mostra vento in Beauforts :</translation>
+        <source>Données visibles</source>
+        <translation type="obsolete">Ορατά δεδομένα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="171"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <source>Valider</source>
+        <translation type="obsolete">Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="178"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="37"/>
-        <source>Cloud cover:</source>
-        <translation>Copertura nuvolosa:</translation>
+        <source>Couverture nuageuse :</source>
+        <translation type="obsolete">Νεφοκάλυψη:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui" line="112"/>
-        <source>Show wind arrows:</source>
-        <translation>Mostra frecce del vento:</translation>
+        <source>Afficher les flèches du vent :</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφάνισε βέλη ανέμου:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>POI</name>
     <message>
+        <source>Point d'intérêt : </source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο ενδιαφέροντος (POI): </translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/map/POI.cpp" line="233"/>
         <source>Point of interest: </source>
-        <translation>Punto di Interesse: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>POI_Editor</name>
     <message>
+        <source>Nouveau Point d'Intérêt</source>
+        <translation type="obsolete">Νέο σημείο ενδιαφέροντος</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="37"/>
         <source>New Point of interest</source>
-        <translation>Nuovo Punto di Interesse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="38"/>
         <source>Point %1</source>
-        <translation>Punto %1</translation>
+        <translation>Σημείο %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="52"/>
         <source>Point of interest: </source>
-        <translation>Punto di Interesse: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="103"/>
+        <source>Error: name is required.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="143"/>
         <source>Delete POI: %1</source>
-        <translation>Cancella POI: %1</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="144"/>
         <source>The destruction of a point of interest is definitive.
 
 Are you sure ?</source>
-        <translation>La cancellazione di un Punto di Interesse è un operazione irreversibile.
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Point d'Intérêt : </source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο ενδιαφέροντος: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Détruire le POI : %1</source>
+        <translation type="obsolete">Διαγραφή POI: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>La destruction d'un point d'intérêt est définitive.
 
-Procedere ?</translation>
+Etes-vous sûr ?</source>
+        <translation type="obsolete">Η καταστροφή ενός σημείου ενδιαφέροντος είναι οριστική.
+
+Είστε σίγουροι ;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="103"/>
@@ -4872,62 +6206,97 @@ Procedere ?</translation>
         <translation>POI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/map/POI_Editor.cpp" line="103"/>
-        <source>Error: name is required.</source>
-        <translation>Errore: è obbligatorio indicare un nome.</translation>
+        <source>Erreur : vous devez indiquer un nom.</source>
+        <translation type="obsolete">Λάθος: χρειάζεται όνομα.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PoiEditorDialog</name>
     <message>
+        <source>Point d'Intérêt</source>
+        <translation type="obsolete">Σημείο ενδιαφέροντος</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nom</source>
+        <translation type="obsolete">Όνομα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="obsolete">Θέση</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couleur de la marque</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα Mark</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="13"/>
         <source>Point of interest</source>
-        <translation>Punto di interesse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="37"/>
         <source>Name</source>
-        <translation>Nome</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="90"/>
         <source>Location</source>
-        <translation>Posizione</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="154"/>
         <source>Mark color</source>
-        <translation>Colore dell indicatore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="211"/>
         <source>Style</source>
-        <translation>Stile</translation>
+        <translation>Στυλ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="257"/>
         <source>Can be moved with mouse (Ctrl+Left click)</source>
-        <translation>Può essere spostato con il mouse (Ctrl+click sinistro)</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="264"/>
         <source>Display the name</source>
-        <translation>Mostra il nome</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="280"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="287"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PoiEditorDialog.ui" line="294"/>
         <source>Delete this POI</source>
-        <translation>Cancella questo POI</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Peut être déplacé avec la souris (Ctrl+Clic gauche)</source>
+        <translation type="obsolete">Δεν μετακινείται με τον κέρσορα (Ctrl+Left click)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afficher le nom</source>
+        <translation type="obsolete">Εμφανίστε το όνομα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Valider</source>
+        <translation type="obsolete">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Annuler</source>
+        <translation type="obsolete">Άκυρο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Supprimer ce POI</source>
+        <translation type="obsolete">Διαγράψτε αυτό το POI</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4935,12 +6304,12 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/map/PositionEditor.cpp" line="215"/>
         <source>Latitude</source>
-        <translation>Latitudine</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Πλάτος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/map/PositionEditor.cpp" line="222"/>
         <source>Longitude</source>
-        <translation>Longitudine</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Μήκος</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4948,22 +6317,22 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp" line="20"/>
         <source>N</source>
-        <translation>N</translation>
+        <translation>Β</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp" line="21"/>
         <source>S</source>
-        <translation>S</translation>
+        <translation>Ν</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp" line="22"/>
         <source>E</source>
-        <translation>E</translation>
+        <translation>Α</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp" line="23"/>
         <source>W</source>
-        <translation>W</translation>
+        <translation>Δ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.cpp" line="24"/>
@@ -4980,12 +6349,12 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui" line="19"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Form</translation>
+        <translation>Από</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui" line="27"/>
         <source>Latitude</source>
-        <translation>Latitudine</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Πλάτος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui" line="53"/>
@@ -5002,56 +6371,16 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/PositionEditorWidget.ui" line="89"/>
         <source>Longitude</source>
-        <translation>Longitudine</translation>
+        <translation>Γεωγρ. Μήκος</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <source>°C</source>
-        <translation type="obsolete">°C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>°F</source>
-        <translation type="obsolete">°F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>°K</source>
-        <translation type="obsolete">°K</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>km/h</source>
-        <translation type="obsolete">km/h</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>m/s</source>
-        <translation type="obsolete">m/s</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>J/kg</source>
-        <translation type="obsolete">J/kg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>hPa</source>
-        <translation type="obsolete">hPa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>dd°mm'ss"</source>
-        <translation type="obsolete">dd°mm'ss"</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>dd°mm,mm'</source>
-        <translation type="obsolete">dd°mm,mm'</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>km</source>
         <translation type="obsolete">km</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>kts</source>
-        <translation type="obsolete">kts</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>m</source>
         <translation type="obsolete">m</translation>
     </message>
@@ -5064,7 +6393,7 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/LongTaskProgress.cpp" line="30"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/LongTaskProgress.cpp" line="90"/>
@@ -5102,7 +6431,7 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewT.cpp" line="955"/>
         <source>Location: </source>
-        <translation type="unfinished">Posizione: </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewT.cpp" line="958"/>
@@ -5125,7 +6454,7 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="57"/>
         <source>Close the window</source>
-        <translation type="unfinished">Chiudi la finestra</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="63"/>
@@ -5135,7 +6464,7 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="69"/>
         <source>Save current image</source>
-        <translation type="unfinished">Save current image</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="75"/>
@@ -5185,22 +6514,22 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="263"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="263"/>
         <source>Can't write file.</source>
-        <translation type="unfinished">Impossibile scrivere il file.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="346"/>
         <source>Temperature</source>
-        <translation type="unfinished">Temperatura</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="347"/>
         <source>Dew point</source>
-        <translation type="unfinished">Punto di rugiada</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/SkewTWindow.cpp" line="348"/>
@@ -5216,6 +6545,10 @@ Procedere ?</translation>
 <context>
     <name>Terrain</name>
     <message>
+        <source>  Calculs en cours...  </source>
+        <translation type="obsolete">  Παρακαλώ περιμένετε...  </translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/Terrain.cpp" line="672"/>
         <location filename="../../src/Terrain.cpp" line="689"/>
         <source>Open file</source>
@@ -5224,7 +6557,7 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/Terrain.cpp" line="1157"/>
         <source>  Please wait...  </source>
-        <translation>  Calcolo in corso...  </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5232,178 +6565,170 @@ Procedere ?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Form</translation>
+        <translation>Από</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="122"/>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation>TextLabel</translation>
+        <translation>ΤαμπέλαΚειμένου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="235"/>
         <source>Text color</source>
-        <translation type="unfinished">Colore del testo</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="351"/>
         <source>Background color</source>
-        <translation type="unfinished">Colore dello sfondo</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="373"/>
         <source>Default values</source>
-        <translation type="unfinished">Valori di default</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui" line="376"/>
         <source>Reset</source>
-        <translation>Reimposta</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Util</name>
-    <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
-        <source>°</source>
-        <translation type="unfinished">°</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>gdm</source>
-        <translation type="obsolete">gdm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>gft</source>
-        <translation type="obsolete">gft</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gm</source>
-        <translation type="obsolete">gm</translation>
+        <source>Couleur du texte</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpdm</source>
-        <translation type="obsolete">gpdm</translation>
+        <source>Couleur du fond</source>
+        <translation type="obsolete">Χρώμα φόντου</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpft</source>
-        <translation type="obsolete">gpft</translation>
+        <source>Valeurs par défaut</source>
+        <translation type="obsolete">Προκαθορισμένες τιμές</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>gpm</source>
-        <translation type="obsolete">gpm</translation>
+        <source>Raz</source>
+        <translation type="obsolete">Επαναφορά</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
-        <translation type="unfinished">°C</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
-        <translation type="unfinished">°K</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
-        <translation type="unfinished">°F</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
-        <source>km/h</source>
-        <translation type="unfinished">km/h</translation>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
+        <source>m/s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
-        <source>m/s</source>
-        <translation type="unfinished">m/s</translation>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
+        <source>km/h</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
-        <translation type="unfinished">kts</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation type="unfinished">km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
-        <translation>dam</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
-        <translation>ft</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
-        <translation>m</translation>
+        <translation type="unfinished">m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation type="unfinished">J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation type="unfinished">hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
-        <translation type="unfinished">dd°mm'ss"</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
-        <translation type="unfinished">dd°mm,mm'</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.qm b/data/tr/zyGrib_it.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.qm
rename to data/tr/zyGrib_it.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts b/data/tr/zyGrib_it.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts
rename to data/tr/zyGrib_it.ts
index 95899d6..88a2534 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_it.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_it.ts
@@ -971,12 +971,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> chiaro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> scuro</translation>
     </message>
@@ -2155,38 +2155,38 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation>ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2195,7 +2195,7 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation type="obsolete">formato non valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Connessione :</translation>
     </message>
@@ -2204,10 +2204,10 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
         <translation type="obsolete">Tempo di risposta :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Data previsione :</translation>
     </message>
@@ -2489,32 +2489,32 @@ Aggiornamento 4 volte al giorno.
 <context>
     <name>FileLoaderGRIB</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Dimensione totale : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>Controllo parità (CheckSum)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Fatto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Errore di parità (Checksum).</translation>
     </message>
@@ -3153,71 +3153,71 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isobare MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Isoterma 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotenziale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Frecce del vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcode : Analisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Previsione</translation>
     </message>
@@ -3225,68 +3225,68 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Apri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Apri file GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Informazioni sul file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Informazioni sul file GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Arrivederci</translation>
     </message>
@@ -3295,85 +3295,85 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">CAPE (livello del suolo)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Gradiente colori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Frecce del vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Mostra frecce della direzione del vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Mostra code sulle frecce del vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Valori delle isobare</translation>
     </message>
@@ -3382,22 +3382,22 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Mostra valori delle isobare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Pressione Bassa(L) Alta(H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Altitudine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Save current image</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Livello del mare</translation>
     </message>
@@ -3406,62 +3406,62 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Livello del suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m del suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m del suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m del suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m del suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (≈ 760 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (≈ 1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (≈ 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (≈ 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (≈ 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosfera</translation>
     </message>
@@ -3490,7 +3490,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Altezza geopotenziale 200 hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Etichette delle geopotenziale</translation>
     </message>
@@ -3499,42 +3499,42 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Dati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Mare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isobare (MSL)</translation>
     </message>
@@ -3543,476 +3543,476 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Mostra i punti di alta e bassa pressione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Distanza isobare (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Distanza isoterme 0°C (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Mostra la posizione dei dati del file GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Planisfero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">Vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished">Precipitazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished">Umidità relativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished">CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished">Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">Altezza geopotenziale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Livello dettagli della mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Griglia longitudini-latitudini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Confini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Mostra confini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Fiumi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Mostra fiumi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="unfinished">Livello 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Aumenta la scala della mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Riduci la scala della mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Mostra tutta la mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Verso sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>SINISTRA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Spostamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Verso destra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>DESTRA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Verso l'alto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Verso il basso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>GIÙ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Opzioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4021,155 +4021,155 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Proxy Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Date selector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Unità</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>caratteri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Scarica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Suolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Nomi delle nazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Mostra i nomi delle nazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Nomi delle città</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nessuno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Livello 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Livello 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Livello 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Livello 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Ingrandimento (zona selezionata o file Grib)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Ingrandisci la zona selezionata o l'area del file Grib</translation>
     </message>
@@ -4186,137 +4186,137 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Mappa dell'umidità relativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Previsione precedente [Pag su]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Previsione seguente [Pag giÙ]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Distanza ortodromica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Copertura nuvolosa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Tabella meteo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Marca un Punto di Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>Informazioni su zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>Informazioni su QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Punto di Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Mostra Punti di Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Parametri grafici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Stato del server dei file GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Crea animazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Crea animazione coi dati GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Qualità mappa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Risoluzione 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Proiezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Mercatore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Cilindrica Centrale</translation>
     </message>
@@ -4325,12 +4325,12 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Mappa delle temperature</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Diff. temperatura-punto di rugiada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">Isoterma 0°C</translation>
     </message>
@@ -4347,40 +4347,40 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Distanza isoterme (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Etichette delle isoterme 0°C</translation>
     </message>
@@ -4389,112 +4389,112 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Mostra etichette delle isoterme 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Cilindrica Equivalente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation type="unfinished">+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation type="unfinished">-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Risoluzione 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Risoluzione 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Risoluzione 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Risoluzione 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Scarica GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Stato del server GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Scarica file IAC (fleetcode) corrente dal NOAA - Analisi o Previsione +24h - Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Neve (spessore)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Neve (possibile precipitazione)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Pioggia ghiacciata (possibile precipitazione)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Duplica la prima registrazione cumulativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Interpolazione numerica dei valori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Frecce del vento sulla griglia Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Mostra griglia Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Convertitore di angoli</translation>
     </message>
@@ -5263,8 +5263,8 @@ Procedere ?</translation>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation type="unfinished">°</translation>
     </message>
@@ -5293,115 +5293,115 @@ Procedere ?</translation>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation type="unfinished">°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation type="unfinished">°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation type="unfinished">°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation type="unfinished">km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation type="unfinished">m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation type="unfinished">kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation type="unfinished">km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation type="unfinished">J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation type="unfinished">hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation type="unfinished">dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation type="unfinished">dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_nl.qm b/data/tr/zyGrib_nl.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_nl.qm
rename to data/tr/zyGrib_nl.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_nl.ts b/data/tr/zyGrib_nl.ts
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_nl.ts
rename to data/tr/zyGrib_nl.ts
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_pt.qm b/data/tr/zyGrib_pt.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_pt.qm
rename to data/tr/zyGrib_pt.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_pt.ts b/data/tr/zyGrib_pt.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_pt.ts
rename to data/tr/zyGrib_pt.ts
index 4728306..a06087e 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_pt.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_pt.ts
@@ -962,12 +962,12 @@ Ponto fora da área GRIB.</translation>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % ->branco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> escuro</translation>
     </message>
@@ -2118,51 +2118,51 @@ Sòmente uma zona : Europa + Atlantico Norte-Leste
         <translation>correto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Conexão :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Data da previsão :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Atualizar hora :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Atividade :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Oceanos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Mediterrâneo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation>METEOBLUE-NMM</translation>
     </message>
@@ -2429,32 +2429,32 @@ Sòmente uma zona : Europa + Atlantico Norte-Leste
         <translation>Criando arquivo no servidor... Por favor aguarde...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Informação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Tamanho total : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Arquivo vazio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>CheckSum de controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Finalizar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Checksum errado.</translation>
     </message>
@@ -3071,19 +3071,19 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Dados: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Isóbaras MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>isotermas 0°C</translation>
     </message>
@@ -3092,54 +3092,54 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Isotermas 2m (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotencial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Setas do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Setas atuais</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>IAC fleetcod : Analise</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>IAC fleetcode : Previsão</translation>
     </message>
@@ -3147,248 +3147,248 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Abrir uma arquivo GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Fechar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Baixar GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Baixar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Situação do servidor de arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Situação do servidor de arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>IAC fleetcode NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Baixar arquivo atual IAC (fleetcode) do NOAA - Análise de Previsão +24h -Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Interpolação rápida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Usa uma rápida mas uma pequena interpolação menos precisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Carregar arquivo Meteoblue : Suissa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Baixar arquivo Meteoblue (Suissa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Mostrar área : Suissa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Mostrar área Meteoblue (Suissa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Informação sobre o arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Informação sobre o arquivo GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Criar animação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Criar animação com dados GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Salvar imagem atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Abandonar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Tchau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Altitude</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Nível do mar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>Superfície</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 m acima do chão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 m acima do chão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 m acima do chão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 m acima do chão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 hPa (± 760m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 hPa (±1460 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 hPa (± 3000 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 hPa (± 5600 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 hPa (± 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 hPa (± 11800 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Atmosfera</translation>
     </message>
@@ -3421,58 +3421,58 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Espaçamento (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Etiquetas de geopotencial</translation>
     </message>
@@ -3485,12 +3485,12 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Mapa do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Mar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Mapa atual</translation>
     </message>
@@ -3499,7 +3499,7 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Mapa de precipitação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Cobertura de nuvens</translation>
     </message>
@@ -3512,22 +3512,22 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Mapa de temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Gap temperatura-ponto de orvalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Possível queda de neve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Neve (profundidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Chuva congelada (possível chuva)</translation>
     </message>
@@ -3536,68 +3536,68 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">CAPE (superfície)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Altura significante da onda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Altura máxima da onda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Probabilidade whitecap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Setas do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Mostrar setas do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Setas atuais</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Mostrar setas atuais</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Isóbaras (MSL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Pressão Baixa Alta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Mostrarpontos de pressão Baixa (B) e Alta (A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Temperatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
@@ -3610,53 +3610,53 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Isotermas (altitude 2m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Opções</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Espaçamento das isóbaras (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Espaçamento das isotermas 0°C (m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
@@ -3665,12 +3665,12 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Espaçamento das isotermas 2m (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Etiquetas das isóbaras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Etiquetas das isotermas 0°C</translation>
     </message>
@@ -3679,732 +3679,732 @@ Desmarcar seleção clicando no mapa com o botão esquerdo e segurando shift ao
         <translation type="obsolete">Etiquetas das isotermas 2m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Duplicar primeiro registro acumulado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation>FNMOC-WW3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Duplicar registros de ondas perdidas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Interpolação de dados numéricos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Cores suaves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Barbelas do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Mostrar barbelas nas setas do vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Setas do vento na grade GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Atuais setas na grade GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Mostrar grade GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Mostrar grade GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Mostrar escala de cores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Mostrar painel de valores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Terra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation type="unfinished">Vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation type="unfinished">Precipitação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation type="unfinished">CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation>600 hPa (± 4200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation>400 hPa (± 7200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation type="unfinished">isotermas 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
-        <source>2 m</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
+        <source>2 m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
+        <source>925 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
+        <source>850 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
+        <source>700 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
+        <source>600 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
+        <source>500 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
-        <source>200 hpa</source>
+        <source>400 hpa</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
+        <source>200 hpa</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation type="unfinished">Altitude geopotencial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Qualidade do mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Resolução 1 (25 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Nível de detalhe do mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Resolução 2 (5 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Resolução 3 (1 km)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Resolução 4 (200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Resolução 5 (100 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Projeção</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Mercator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Miller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Central Cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Equal cylindric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Distancia do grande círculo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Grade longitudes-latitudes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Limites</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Mostrar limites</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Rios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>mostrar rios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Nomes dos países</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Mostrar nomes dos países</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Nomes das cidades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nenhum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Nível 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Nível 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Nível 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Nível 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Nível 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Achar uma cidade...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Ponto de interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Mostrar Pontos de interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Aumentar escala do mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Reduzir escala do mapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Zoom (zona selecionada ou arquivo GRIB)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Zoom sobre a zona selecionada ou sobre a área do arquivo GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Mostrar mapa inteiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Esquerda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>ESQUERDA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Mover</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Direita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>DIREITA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Em cima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>EM CIMA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Em baixo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>EM BAIXO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation type="unfinished">M Máximo da onda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation type="unfinished">Aumento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation type="unfinished">Onda de vento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation type="unfinished">Onda primária</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation type="unfinished">Onda secundária</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Parametros da internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Converter angulos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Seletor de data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Unidades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fontes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Parametros gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Linguagem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>Sobre zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>Sobre QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Última previsão [página p/ cima]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>Pagina p/Cima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Próxima previsão [página p/baixo]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>Página p/ baixo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Meteotable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Marcar Ponto de Interesse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Gráficos de dados</translation>
     </message>
@@ -5113,121 +5113,121 @@ Tem certeza disso ?</translation>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>m/s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>km/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>kts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>km</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>m</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>J/kg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation>cm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>mm/h</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>hPa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation>s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ru.qm b/data/tr/zyGrib_ru.qm
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ru.qm
rename to data/tr/zyGrib_ru.qm
diff --git a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ru.ts b/data/tr/zyGrib_ru.ts
similarity index 94%
rename from zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ru.ts
rename to data/tr/zyGrib_ru.ts
index a647580..cef8368 100644
--- a/zygrib-6.2.3/data/tr/zyGrib_ru.ts
+++ b/data/tr/zyGrib_ru.ts
@@ -1017,12 +1017,12 @@ Point outside GRIB area.</source>
 <context>
     <name>DialogGraphicsParams</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="214"/>
         <source>100 % -> white</source>
         <translation>100 % -> белый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/DialogGraphicsParams.cpp" line="215"/>
         <source>100 % -> dark</source>
         <translation>100 % -> тёмный</translation>
     </message>
@@ -2230,38 +2230,38 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="297"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation>NOAA-GFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="309"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="392"/>
         <source>Update time :</source>
         <translation>Время обновления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="343"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="398"/>
         <source>Activity :</source>
         <translation>Активность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="325"/>
         <source>FNMOC-WW3: Oceans</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Океаны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="353"/>
         <source>FNMOC-WW3: Mediterranean</source>
         <translation>FNMOC-WW3: Средиземное море</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="381"/>
         <source>METEOBLUE-NMM</source>
         <translation>METEOBLUE-NMM</translation>
     </message>
@@ -2270,7 +2270,7 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation type="obsolete">неверный формат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="286"/>
         <source>Connection :</source>
         <translation>Соединение :</translation>
     </message>
@@ -2279,10 +2279,10 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation type="obsolete">Время отклика :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="331"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="359"/>
-        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/DialogServerStatus.cpp" line="386"/>
         <source>Forecast date :</source>
         <translation>Дата прогноза :</translation>
     </message>
@@ -2609,32 +2609,32 @@ Only one zone : Europe + Atlantic North-East
         <translation>Создание файла на сервере... Подождите, пожалуйста...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="273"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="284"/>
         <source>Total size : </source>
         <translation>Полный размер : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="316"/>
         <source>Empty file.</source>
         <translation>Пустой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="322"/>
         <source>CheckSum control</source>
         <translation>Проверка контрольной суммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="328"/>
         <source>Finish</source>
         <translation>Завершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/FileLoaderGRIB.cpp" line="333"/>
         <source>Bad checksum.</source>
         <translation>Неверная контрольная сумма.</translation>
     </message>
@@ -3267,19 +3267,19 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MapDrawer</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="673"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="883"/>
         <source>Data: </source>
         <translation>Данные: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="680"/>
         <source>Isobars MSL (hPa)</source>
         <translation>Изобары MSL (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="682"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Изотермы 0°C</translation>
     </message>
@@ -3288,54 +3288,54 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Изотермы 2 м (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
         <source>Isotherms</source>
         <translation>Изотермы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="685"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>(°C)</source>
         <translation>(°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="688"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="690"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Температура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="693"/>
         <source>Geopotential</source>
         <translation>Geopotential</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="699"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Стрелки ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="702"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Текущие стрелки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="873"/>
         <source>IAC fleetcode : Analyse</source>
         <translation>Полётный код IAC: Анализ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="882"/>
         <source>IAC fleetcode : Forecast</source>
         <translation>Полётный код IAC: Прогноз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="783"/>
-        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../../src/MapDrawer.cpp" line="908"/>
         <source>zyGrib</source>
         <translation>zyGrib</translation>
     </message>
@@ -3347,163 +3347,163 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
 <context>
     <name>MenuBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="67"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
         <source>Open a GRIB file</source>
         <translation>Открыть файл GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="73"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Download GRIB</source>
         <translation>Загрузить GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="80"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
         <source>Download</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>GRIB server status</source>
         <translation>Статус сервера GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="83"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="84"/>
         <source>GRIB file server status</source>
         <translation>Статус сервера GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>IAC fleetcode NOAA</source>
         <translation>Полётный код IAC NOAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="87"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
         <source>Download current IAC file (fleetcode) from NOAA - Analyse or Forecast +24h - Europe</source>
         <translation>Загрузить текущий файл IAC (полётный коды) с NOAA - Анализ или прогноз на +24ч - Европа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="92"/>
         <source>Fast interpolation</source>
         <translation>Быстрая интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
         <source>Use a faster but a little less accurate interpolation</source>
         <translation>Использовать быструю, но несколько менее аккуратную интерполяцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Ctrl+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>File information</source>
         <translation>Информация о файле</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="105"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="106"/>
         <source>GRIB file information</source>
         <translation>Информация о файле GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="115"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="116"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Пока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
         <source>Surface</source>
         <translation>поверхность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
         <source>925 hPa (≈ 760 m)</source>
         <translation>925 гПа (≈ 760 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
         <source>850 hPa (≈ 1460 m)</source>
         <translation>850 гПа (≈ 1460 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
         <source>700 hPa (≈ 3000 m)</source>
         <translation>700 гПа (≈ 3000 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
         <source>500 hPa (≈ 5600 m)</source>
         <translation>500 гПа (≈ 5600 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
         <source>300 hPa (≈ 9200 m)</source>
         <translation>300 гПа (≈ 9200 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="186"/>
         <source>200 hPa (≈ 11800 m)</source>
         <translation>200 гПа (≈ 11800 м)</translation>
     </message>
@@ -3516,7 +3516,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Карта осадков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
         <source>Cloud cover</source>
         <translation>Карта облаков</translation>
     </message>
@@ -3529,161 +3529,161 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Карта температур</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
         <source>Gap temperature-dew point</source>
         <translation>Дефицит точки росы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
         <source>Snow (snowfall possible)</source>
         <translation>Снег (возможность снегопада)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
         <source>Snow (depth)</source>
         <translation>Снег (глубина)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
         <source>Frozen rain (rainfall possible)</source>
         <translation>Град (возможность ливней)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="365"/>
         <source>Sea</source>
         <translation>Море</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
         <source>Whitecap probability</source>
         <translation>Вероятность образования "барашков"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>Duplicate first cumulative record</source>
         <translation>Повтор первой накопительной записи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
         <source>Numerical data interpolation</source>
         <translation>Интерполяция цифровых данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Smooth colors</source>
         <translation>Сгладить цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="152"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Wind arrows</source>
         <translation>Стрелки ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
         <source>Show wind arrows</source>
         <translation>Показать стрелки ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
         <source>Wind barbs</source>
         <translation>Зубцы ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="156"/>
         <source>Show barbs on wind arrows</source>
         <translation>Показать зубцы на стрелках ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
         <source>Wind arrows on Grib grid</source>
         <translation>Стрелки ветра в сетке Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Temperature</source>
         <translation>Температура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="139"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="257"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="237"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="284"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="238"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="259"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
         <source>10</source>
         <translation>10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="90"/>
         <source>Meteoblue</source>
         <translation>Meteoblue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="95"/>
         <source>Load Meteoblue file : Swiss</source>
         <translation>Загрузка файла Meteoblue: Швейцария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
         <source>Download Meteoblue file (Swiss)</source>
         <translation>Загрузить файл Meteoblue (Швейцария)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
         <source>Isobars labels</source>
         <translation>Метки изобар</translation>
     </message>
@@ -3692,7 +3692,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Показать метки изобар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="205"/>
         <source>Pressure Low High</source>
         <translation>Давление высокое-низкое</translation>
     </message>
@@ -3701,7 +3701,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Выводить точки минимума и максимума давления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="209"/>
         <source>Isotherms 0°C</source>
         <translation>Изотермы 0°C</translation>
     </message>
@@ -3718,40 +3718,40 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Расстояние изотерм (м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
         <source>20</source>
         <translation>20</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="213"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="263"/>
         <source>50</source>
         <translation>50</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
         <source>100</source>
         <translation>100</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
         <source>200</source>
         <translation>200</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
         <source>500</source>
         <translation>500</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="219"/>
         <source>1000</source>
         <translation>1000</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="220"/>
         <source>Isotherms 0°C labels</source>
         <translation>Метки изотерм 0°C</translation>
     </message>
@@ -3760,42 +3760,42 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Показать метки изотерм 0°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
         <source>Show Grib grid</source>
         <translation>Показать сетку Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Show GRIB grid</source>
         <translation>Показать сетку GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Create animation</source>
         <translation>Создать анимацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="109"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
         <source>Create animation with GRIB data</source>
         <translation>Создать анимацию из файла GRIB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="112"/>
         <source>Save current image</source>
         <translation>Сохранить текущее изображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="169"/>
         <source>Altitude</source>
         <translation>Высота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
         <source>Sea level</source>
         <translation>Уровень моря</translation>
     </message>
@@ -3804,27 +3804,27 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Уровень земли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
         <source>Sigma 995</source>
         <translation>Sigma 995</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
         <source>1 m above ground</source>
         <translation>1 м над землей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
         <source>2 m above ground</source>
         <translation>2 м над землей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="177"/>
         <source>3 m above ground</source>
         <translation>3 м над землей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="178"/>
         <source>10 m above ground</source>
         <translation>10 м над землей</translation>
     </message>
@@ -3845,7 +3845,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">300 hPa (≈ 9200 m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
         <source>Atmosphere</source>
         <translation>Атмосфера</translation>
     </message>
@@ -3874,7 +3874,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Геопотенциальная высота 200 hpa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="266"/>
         <source>Geopotentials labels</source>
         <translation>Метки геопотенциалов</translation>
     </message>
@@ -3883,42 +3883,42 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Данные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
         <source>Current map</source>
         <translation>Текущая карта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="368"/>
         <source>Significant wave height</source>
         <translation>Характерная высота волны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
         <source>Maximum wave height</source>
         <translation>Максимальная высота волны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="136"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="385"/>
         <source>Current arrows</source>
         <translation>Текущие стрелки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
         <source>Show current arrows</source>
         <translation>Показать текушие стрелки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
         <source>Isobars (MSL)</source>
         <translation>Изобары (MSL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="206"/>
         <source>Show Low (L) and Hight (H) pressure points</source>
         <translation>Показать точки низкого (L) и высокого (H) давления</translation>
     </message>
@@ -3931,12 +3931,12 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Изотермы (высота 2 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="193"/>
         <source>Isobars spacing (hPa)</source>
         <translation>Расстояние изобар (hPa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="210"/>
         <source>Isotherms 0°C spacing (m)</source>
         <translation>Расстояние изотерм 0°C (м)</translation>
     </message>
@@ -3949,597 +3949,597 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Метки изотерм 2 м</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="148"/>
         <source>NOAA-GFS</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>FNMOC-WW3</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="381"/>
         <source>Duplicate missing wave records</source>
         <translation>Повтор существующей записи о волне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="157"/>
         <source>Thin wind arrows</source>
         <translation>Тонкие стрелки ветра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="388"/>
         <source>Current arrows on Grib grid</source>
         <translation>Текущие стрелки на сетке Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Show color scale</source>
         <translation>Показать цветовую шкалу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="167"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="404"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Show values panel</source>
         <translation>Показать панель значений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
         <source>Earth</source>
         <translation>Земля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>New instance</source>
         <translation>Новая карта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="76"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="77"/>
         <source>Open a new zyGrib instance</source>
         <translation>Открыть новое отображение карты zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="119"/>
         <source>Weather map</source>
         <translation>Карта погоды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="122"/>
         <source>Wind</source>
         <translation>Ветер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
         <source>Precipitation</source>
         <translation>Осадки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="125"/>
         <source>Relative humidity</source>
         <translation>Относительная влажность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
         <source>CAPE</source>
         <translation>CAPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="132"/>
         <source>CIN</source>
         <translation>CIN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Theta-e</source>
         <translation>Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="133"/>
         <source>Equivalent potential temperature</source>
         <translation>Эквивалентная потенциальная температура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Jet stream colors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="161"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
         <source>600 hPa (≈ 4200 m)</source>
         <translation>600 гПа (≈ 4200 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="184"/>
         <source>400 hPa (≈ 7200 m)</source>
         <translation>400 гПа (≈ 7200 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="189"/>
         <source>Isolines</source>
         <translation>Изолинии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="223"/>
         <source>Isotherms (altitude)</source>
         <translation>Изотермы (высота)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
         <source>2 m</source>
         <translation>2 м</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="225"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="246"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="270"/>
-        <source>925 hpa</source>
-        <translation>925 гПа</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="226"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="271"/>
-        <source>850 hpa</source>
-        <translation>850 гПа</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="227"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="248"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="272"/>
-        <source>700 hpa</source>
-        <translation>700 гПа</translation>
+        <source>925 hpa</source>
+        <translation>925 гПа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="228"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="249"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="273"/>
-        <source>600 hpa</source>
-        <translation>600 гПа</translation>
+        <source>850 hpa</source>
+        <translation>850 гПа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="229"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="250"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="274"/>
-        <source>500 hpa</source>
-        <translation>500 гПа</translation>
+        <source>700 hpa</source>
+        <translation>700 гПа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="230"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="251"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="275"/>
-        <source>400 hpa</source>
-        <translation>400 гПа</translation>
+        <source>600 hpa</source>
+        <translation>600 гПа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="231"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="252"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="276"/>
-        <source>300 hpa</source>
-        <translation>300 гПа</translation>
+        <source>500 hpa</source>
+        <translation>500 гПа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="232"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="253"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="277"/>
+        <source>400 hpa</source>
+        <translation>400 гПа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <source>300 hpa</source>
+        <translation>300 гПа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="279"/>
         <source>200 hpa</source>
         <translation>200 гПа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="235"/>
         <source>Isotherms spacing (°C)</source>
         <translation>Расстояние изотерм (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="242"/>
         <source>Isotherms labels</source>
         <translation>Метки изотерм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="245"/>
         <source>Geopotential altitude</source>
         <translation>Геопотенциальная высота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="256"/>
         <source>Geopotentials spacing (m)</source>
         <translation>Расстояние геопотенциалов (м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="267"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="269"/>
         <source>Theta-e (altitude)</source>
         <translation>Theta-e (высота)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="280"/>
         <source>Theta-e spacing (°C)</source>
         <translation>Расстояние Theta-e (°C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="287"/>
         <source>Theta-e labels</source>
         <translation>Метки Theta-e</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
         <source>Map quality</source>
         <translation>Качество карты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <source>Resolution 1 (25 km)</source>
         <translation>Разрешение 1 (25 км)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="292"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Niveau de détail de la carte</source>
         <translation>Утовень детализации карты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
         <source>Resolution 2 (5 km)</source>
         <translation>Разрешение 2 (5 км)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
         <source>Resolution 3 (1 km)</source>
         <translation>Разрешение 3 (1 км)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="297"/>
         <source>Resolution 4 (200 m)</source>
         <translation>Разрешение 4 (200 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution 5 (100 m)</source>
         <translation>Разрешение 5 (100 м)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
         <source>Projection</source>
         <translation>Проекция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
         <source>ZyGrib</source>
         <translation>ZyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
         <source>Mercator</source>
         <translation>Меркатора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
         <source>Miller</source>
         <translation>Миллера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="306"/>
         <source>Central Cylindric</source>
         <translation>Центральная цилиндрическая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="307"/>
         <source>Equal cylindric</source>
         <translation>Равновеликая цилиндрическая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
         <source>Great circle distance</source>
         <translation>Дистанция по ортодромии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="313"/>
         <source>Auto zoom on grib area</source>
         <translation>Автоувеличение до площади охвата Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="314"/>
         <source>Automatic zoom on grib area after file loading</source>
         <translation>Автоматическое увеличение до площади охвата Grib после загрузки файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Boundaries</source>
         <translation>Границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
         <source>Show boundaries</source>
         <translation>Показать границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Rivers</source>
         <translation>Реки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="318"/>
         <source>Show rivers</source>
         <translation>Показать реки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Countries names</source>
         <translation>Названия стран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
         <source>Display countries names</source>
         <translation>Показать названия стран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
         <source>Cities names</source>
         <translation>Названия городов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="321"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ничего</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Уровень 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Уровень 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Уровень 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="327"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Уровень 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Уровень 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="330"/>
         <source>Find a city...</source>
         <translation>Найти город...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Point of interest</source>
         <translation>Точка интереса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Display Points of interest</source>
         <translation>Показать точки интереса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>METAR: show stations</source>
         <translation>METAR: показать станции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Ctrl+K</source>
         <translation>Ctrl+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="333"/>
         <source>Display METAR stations</source>
         <translation>Показывать станции METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>METAR: select stations</source>
         <translation>METAR: выбрать станции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Select METAR stations</source>
         <translation>Выбор станций METAR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="334"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
         <source>Increase map scale</source>
         <translation>Увеличить карту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="338"/>
         <source>+</source>
         <translation>+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
         <source>Reduce map scale</source>
         <translation>Уменьшить карту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="341"/>
         <source>-</source>
         <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Zoom (selected zone or Grib file)</source>
         <translation>Зум (выбранную зону или файл Grib)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="344"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="345"/>
         <source>Zoom on the selected zone or on the Grib file area</source>
         <translation>Зум в выбранную зону или в файл Grib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="349"/>
         <source>Show whole map</source>
         <translation>Показать всю карту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="348"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Налево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="352"/>
         <source>LEFT</source>
         <translation>НАЛЕВО</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="351"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="357"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="362"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Направо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="355"/>
         <source>RIGHT</source>
         <translation>НАПРАВО</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>Top</source>
         <translation>Вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="358"/>
         <source>UP</source>
         <translation>ВВЕРХ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="361"/>
         <source>DOWN</source>
         <translation>ВНИЗ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
         <source>Waves arrows</source>
         <translation>Стрелки волн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
         <source>Maximum wave</source>
         <translation>Максимальная волна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
         <source>Swell</source>
         <translation>Зыбь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
         <source>Wind wave</source>
         <translation>Ветровая волна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="376"/>
         <source>Primary wave</source>
         <translation>Первичная волна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="377"/>
         <source>Secondary wave</source>
         <translation>Вторичная волна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="405"/>
         <source>Internet parameters</source>
         <translation>Параметры интернета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="484"/>
         <source>SkewT-LogP diagram</source>
         <translation>Диаграмма SkewT-LogP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="488"/>
         <source>Plot Data</source>
         <translation>Рисовать график</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="141"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="403"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="98"/>
         <source>Show area : Swiss</source>
         <translation>Показать область: Швейцария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="99"/>
         <source>Show Meteoblue area (Swiss)</source>
         <translation>Показать область Meteoblue (Швейцария)</translation>
     </message>
@@ -4548,98 +4548,98 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">Прокси</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
         <source>Angle converter</source>
         <translation>Конвертер углов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
         <source>Date selector</source>
         <translation>Выбор даты </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Units</source>
         <translation>Единицы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Шрифты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Graphical parameters</source>
         <translation>Графические параметры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="417"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="422"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Язык</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="423"/>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
         <source>Ctrl+H</source>
         <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="430"/>
         <source>About zyGrib</source>
         <translation>О zyGrib</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="431"/>
         <source>About QT</source>
         <translation>О QT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>Last forecast [page up]</source>
         <translation>Прошлый прогноз [page up]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>Next forecast [page down]</source>
         <translation>Следующий прогноз [page down]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="448"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="482"/>
         <source>Meteotable</source>
         <translation>Метеокарта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="483"/>
         <source>Mark Point Of Interest</source>
         <translation>Пометить точку интереса</translation>
     </message>
@@ -4648,7 +4648,7 @@ Unselected by left click in map holding shift at the same time</source>
         <translation type="obsolete">CAPE (поверхность)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/MenuBar.cpp" line="312"/>
         <source>Longitudes-latitudes grid</source>
         <translation>Координатная сетка</translation>
     </message>
@@ -5491,8 +5491,8 @@ Are you sure ?</source>
 <context>
     <name>Util</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="405"/>
         <source>°</source>
         <translation>°</translation>
     </message>
@@ -5509,115 +5509,115 @@ Are you sure ?</source>
         <translation type="obsolete">gpm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="362"/>
         <source>°C</source>
         <translation>°C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="189"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="217"/>
         <source>°K</source>
         <translation>°K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="192"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="220"/>
         <source>°F</source>
         <translation>°F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="254"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="369"/>
         <source>km/h</source>
         <translation>км/ч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="235"/>
         <source>m/s</source>
         <translation>м/с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="247"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="260"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="374"/>
         <source>kts</source>
         <translation>узл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="273"/>
         <source>km</source>
         <translation>км</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="340"/>
         <source>dam</source>
         <translation>dam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="346"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="342"/>
         <source>ft</source>
         <translation>ft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="348"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="386"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="493"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="496"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="538"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="489"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="537"/>
         <source>m</source>
         <translation>м</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="378"/>
         <source>J/kg</source>
         <translation>Дж/Кг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="383"/>
         <source>cm</source>
         <translation>см</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="388"/>
         <source>mm/h</source>
         <translation>мм/ч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="391"/>
         <source>hPa</source>
         <translation>гПа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="416"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="509"/>
         <source>s</source>
         <translation>с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="415"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="561"/>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="570"/>
         <source>dd°mm'ss"</source>
         <translation>dd°mm'ss"</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/util/Util.cpp" line="560"/>
         <source>dd°mm,mm'</source>
         <translation>dd°mm,mm'</translation>
     </message>
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Astro.cpp b/src/Astro.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Astro.cpp
rename to src/Astro.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Astro.h b/src/Astro.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Astro.h
rename to src/Astro.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.cpp b/src/BoardPanel.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.cpp
rename to src/BoardPanel.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.cpp.sav b/src/BoardPanel.cpp.sav
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.cpp.sav
rename to src/BoardPanel.cpp.sav
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.h b/src/BoardPanel.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.h
rename to src/BoardPanel.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.h.sav b/src/BoardPanel.h.sav
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/BoardPanel.h.sav
rename to src/BoardPanel.h.sav
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ColorScale.cpp b/src/ColorScale.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ColorScale.cpp
rename to src/ColorScale.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ColorScale.h b/src/ColorScale.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ColorScale.h
rename to src/ColorScale.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ColorScaleWidget.cpp b/src/ColorScaleWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ColorScaleWidget.cpp
rename to src/ColorScaleWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ColorScaleWidget.h b/src/ColorScaleWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ColorScaleWidget.h
rename to src/ColorScaleWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataColors.cpp b/src/DataColors.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataColors.cpp
rename to src/DataColors.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataColors.h b/src/DataColors.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataColors.h
rename to src/DataColors.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataDefines.h b/src/DataDefines.h
similarity index 99%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataDefines.h
rename to src/DataDefines.h
index 467e0dc..a6bc87a 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/DataDefines.h
+++ b/src/DataDefines.h
@@ -35,6 +35,7 @@ enum DataCenterModel {
 	COAMPS_E_PAC,
 	COAMPS_C_AM,
 	NOGAPS,
+	SKIRON,
 	OTHER_DATA_CENTER
 };
 //--------------------------------------------------------
@@ -111,7 +112,8 @@ enum DataCenterModel {
 #define LV_MSL       102
 #define LV_ABOV_GND  105
 #define LV_SIGMA     107
-#define LV_ATMOS_ALL  200
+#define LV_ATMOS_ENT  10
+#define LV_ATMOS_ALL 200
 
 #define LV_CLOUD_LOW_BOTTOM 212
 #define LV_CLOUD_MID_BOTTOM 222
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataMeteoAbstract.cpp b/src/DataMeteoAbstract.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataMeteoAbstract.cpp
rename to src/DataMeteoAbstract.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataMeteoAbstract.h b/src/DataMeteoAbstract.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataMeteoAbstract.h
rename to src/DataMeteoAbstract.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataPointInfo.cpp b/src/DataPointInfo.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataPointInfo.cpp
rename to src/DataPointInfo.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataPointInfo.h b/src/DataPointInfo.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataPointInfo.h
rename to src/DataPointInfo.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataQString.cpp b/src/DataQString.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataQString.cpp
rename to src/DataQString.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DataQString.h b/src/DataQString.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DataQString.h
rename to src/DataQString.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DateChooser.cpp b/src/DateChooser.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DateChooser.cpp
rename to src/DateChooser.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DateChooser.h b/src/DateChooser.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DateChooser.h
rename to src/DateChooser.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogBoxBase.h b/src/DialogBoxBase.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogBoxBase.h
rename to src/DialogBoxBase.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogBoxColumn.cpp b/src/DialogBoxColumn.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogBoxColumn.cpp
rename to src/DialogBoxColumn.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogBoxColumn.h b/src/DialogBoxColumn.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogBoxColumn.h
rename to src/DialogBoxColumn.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogFonts.cpp b/src/DialogFonts.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogFonts.cpp
rename to src/DialogFonts.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogFonts.h b/src/DialogFonts.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogFonts.h
rename to src/DialogFonts.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.cpp b/src/DialogGraphicsParams.cpp
similarity index 97%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.cpp
rename to src/DialogGraphicsParams.cpp
index a26de82..2f93614 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.cpp
+++ b/src/DialogGraphicsParams.cpp
@@ -50,6 +50,7 @@ DialogChooseLang::DialogChooseLang (QWidget *parent, QString defaultlang)
 	bt_nl = addLanguage ("Dutch",     Util::pathImg("drapeau_nl.png"));
 	bt_pt = addLanguage ("Português (Brasil)", Util::pathImg("drapeau_pt.png"));
 	bt_ru = addLanguage ("Русско",    Util::pathImg("drapeau_ru.png"));
+	bt_gr = addLanguage ("Ελληνικά",  Util::pathImg("drapeau_gr.png"));
 	
 	if (defaultlang == "de")
 		bt_de->setChecked (true);
@@ -74,6 +75,8 @@ DialogChooseLang::DialogChooseLang (QWidget *parent, QString defaultlang)
 	// A. Degwerth [Cassidian]: added Arabic language selection
 	else if (defaultlang == "ar")
 		bt_ar->setChecked (true);
+	else if (defaultlang == "gr")
+		bt_gr->setChecked (true);
 	else
 		bt_en->setChecked (true);
 }	
@@ -103,6 +106,8 @@ QString DialogChooseLang::getLanguage ()
 	// A. Degwerth [Cassidian]: added Arabic language selection
 	else if (bt_ar->isChecked())
 		return "ar";
+	else if (bt_gr->isChecked())
+		return "gr";
 	else
 		return "en";
 }
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.h b/src/DialogGraphicsParams.h
similarity index 98%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.h
rename to src/DialogGraphicsParams.h
index 378dbf8..b64e164 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/DialogGraphicsParams.h
+++ b/src/DialogGraphicsParams.h
@@ -55,6 +55,7 @@ class DialogChooseLang : public DialogBoxColumn
 		QRadioButton *bt_pt;
 		QRadioButton *bt_ru;
 		QRadioButton *bt_cz;
+		QRadioButton *bt_gr;
 		// A. Degwerth [Cassidian]: added RadioButton for Arabic language
 		QRadioButton *bt_ar;
 };
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadGRIB.cpp b/src/DialogLoadGRIB.cpp
similarity index 96%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadGRIB.cpp
rename to src/DialogLoadGRIB.cpp
index 46d411b..e3fc9da 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadGRIB.cpp
+++ b/src/DialogLoadGRIB.cpp
@@ -404,7 +404,19 @@ void DialogLoadGRIB::slotParameterUpdated ()
     int npts = (int) (  ceil(fabs(xmax-xmin)/resolution)
                        * ceil(fabs(ymax-ymin)/resolution) );
     // Nombre de GribRecords
-    int nbrec = (int) days*24/interval +1;
+    int nbrec;
+
+	if (resolution < 0.5) {
+		if (days<=5)
+			nbrec = (int) days*24/interval +1;
+		else
+			nbrec = (int) ( 5*24/interval 
+						+ (days-5)*24/interval/4) +1;
+	}
+	else {
+		nbrec = (int) days*24/interval +1;
+	}
+	
     int nbPress = pressure ?  nbrec   : 0;
     int nbWind  = wind     ?  2*nbrec : 0;
     int nbRain  = rain     ?  nbrec-1 : 0;
@@ -580,43 +592,8 @@ QString DialogLoadGRIB::createStringParameters ()
         parameters += "G;";
     if (SUNSDsfc)
         parameters += "D;";
-return parameters;
-/*********	
-    if (altitudeData200) parameters += "2;";
-    if (altitudeData300) parameters += "3;";
-    if (altitudeData400) parameters += "4;";
-    if (altitudeData500) parameters += "5;";
-    if (altitudeData600) parameters += "6;";
-    if (altitudeData700) parameters += "7;";
-    if (altitudeData850) parameters += "8;";
-    if (altitudeData925) parameters += "9;";
-    if (cloudLayers) parameters += "L;";
-	if (skewTData)  parameters += "skewt;";
 	
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_sig", false).toBool())
-		parameters += "w3sh;";
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_max", false).toBool())
-		parameters += "w3mx;"; 
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_swl", false).toBool())
-		parameters += "w3sw;";
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_wnd", false).toBool())
-		parameters += "w3wn;"; 
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_wcap", false).toBool())
-		parameters += "w3wc;";
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_prim", false).toBool())
-		parameters += "w3pr;"; 
-    if (Util::getSetting("downloadFnmocWW3_scdy", false).toBool())
-		parameters += "w3sc;"; 
-	if (parameters.contains("w3")) {
-		DataCenterModel waveDataModel = (DataCenterModel)(Util::getSetting("downloadFnmocWW3_DataModel", FNMOC_WW3_MED).toInt());
-		if (waveDataModel == FNMOC_WW3_MED)
-			parameters += "w3med;"; 
-		else if (waveDataModel == FNMOC_WW3_GLB)
-			parameters += "w3glb;"; 
-		else if (waveDataModel == NOAA_NCEP_WW3)
-			parameters += "w3ncp;"; 
-	}
-*************/
+	return parameters;
 }
 //-------------------------------------------------------------------------------
 void DialogLoadGRIB::slotBtServerStatus ()
@@ -705,7 +682,7 @@ QFrame *DialogLoadGRIB::createFrameButtonsZone(QWidget *parent)
 	//------------------------------------------------
     cbResolution = new QComboBox(this);
     assert(cbResolution);
-    cbResolution->addItems(QStringList()<< "0.5" << "1" << "2");
+    cbResolution->addItems(QStringList()<< "0.25"<< "0.5" << "1" << "2");
     cbResolution->setMinimumWidth (sizemin);
 	ind = Util::getSetting("downloadIndResolution", 0).toInt();
 	ind = Util::inRange(ind, 0, cbResolution->count()-1);
@@ -721,7 +698,7 @@ QFrame *DialogLoadGRIB::createFrameButtonsZone(QWidget *parent)
     
     cbDays = new QComboBox(this);
     assert(cbDays);
-    cbDays->addItems(QStringList()<< "1"<<"2"<<"3"<<"4"<<"5"<<"6"<<"7"<<"8");
+    cbDays->addItems(QStringList()<< "1"<<"2"<<"3"<<"4"<<"5"<<"6"<<"7"<<"8"<<"9"<<"10");
     cbDays->setMinimumWidth (sizemin);
 	ind = Util::getSetting("downloadIndNbDays", 7).toInt();	
 	ind = Util::inRange(ind, 0, cbDays->count()-1);
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadGRIB.h b/src/DialogLoadGRIB.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadGRIB.h
rename to src/DialogLoadGRIB.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadIAC.cpp b/src/DialogLoadIAC.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadIAC.cpp
rename to src/DialogLoadIAC.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadIAC.h b/src/DialogLoadIAC.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadIAC.h
rename to src/DialogLoadIAC.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadMBLUE.cpp b/src/DialogLoadMBLUE.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadMBLUE.cpp
rename to src/DialogLoadMBLUE.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogLoadMBLUE.h b/src/DialogLoadMBLUE.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogLoadMBLUE.h
rename to src/DialogLoadMBLUE.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogProxy.cpp b/src/DialogProxy.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogProxy.cpp
rename to src/DialogProxy.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogProxy.h b/src/DialogProxy.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogProxy.h
rename to src/DialogProxy.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogSelectMetar.cpp b/src/DialogSelectMetar.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogSelectMetar.cpp
rename to src/DialogSelectMetar.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogSelectMetar.h b/src/DialogSelectMetar.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogSelectMetar.h
rename to src/DialogSelectMetar.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogServerStatus.cpp b/src/DialogServerStatus.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogServerStatus.cpp
rename to src/DialogServerStatus.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogServerStatus.h b/src/DialogServerStatus.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogServerStatus.h
rename to src/DialogServerStatus.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogUnits.cpp b/src/DialogUnits.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogUnits.cpp
rename to src/DialogUnits.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/DialogUnits.h b/src/DialogUnits.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/DialogUnits.h
rename to src/DialogUnits.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoader.h b/src/FileLoader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoader.h
rename to src/FileLoader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderGRIB.cpp b/src/FileLoaderGRIB.cpp
similarity index 99%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderGRIB.cpp
rename to src/FileLoaderGRIB.cpp
index 11d81f4..b0dd54f 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderGRIB.cpp
+++ b/src/FileLoaderGRIB.cpp
@@ -191,7 +191,7 @@ void FileLoaderGRIB::getGribFile(
         emit signalGribReadProgress(step, 0, 0);
 		
 		QString phpfilename;
-		phpfilename = scriptpath+"getzygribfile3.php?";
+		phpfilename = scriptpath+"getzygribfile025.php?";
 		QString now = QTime::currentTime().toString("HHmmss");
         QTextStream(&page) << phpfilename
                            << "but=prepfile"
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderGRIB.h b/src/FileLoaderGRIB.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderGRIB.h
rename to src/FileLoaderGRIB.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderIAC.cpp b/src/FileLoaderIAC.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderIAC.cpp
rename to src/FileLoaderIAC.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderIAC.h b/src/FileLoaderIAC.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderIAC.h
rename to src/FileLoaderIAC.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderMBLUE.cpp b/src/FileLoaderMBLUE.cpp
similarity index 98%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderMBLUE.cpp
rename to src/FileLoaderMBLUE.cpp
index 13b321d..85d5ca7 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderMBLUE.cpp
+++ b/src/FileLoaderMBLUE.cpp
@@ -200,7 +200,7 @@ void FileLoaderMBLUE::slotFinished_step1 ()
 {
 	if (!downloadError) {
 		QString page;
-		int unzipFileSize=0;
+		//int unzipFileSize=0;
 		//-------------------------------------------
 		// Retour de l'étape 1 : préparation du fichier
 		//-------------------------------------------
@@ -222,8 +222,8 @@ void FileLoaderMBLUE::slotFinished_step1 ()
                     fileSize = lsval.at(1).toInt();
                 else if (lsval.at(0) == "checksum")
                     checkSumSHA1 = lsval.at(1);
-                else if (lsval.at(0) == "unzipsize")
-                    unzipFileSize = lsval.at(1).toInt();
+                //else if (lsval.at(0) == "unzipsize")
+                //    unzipFileSize = lsval.at(1).toInt();
 				else if (lsval.at(0) == "message") {
 					QString m = QUrl::fromPercentEncoding (lsval.at(1).toUtf8());
 					QMessageBox::warning (parent, tr("Information"), m);
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/FileLoaderMBLUE.h b/src/FileLoaderMBLUE.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/FileLoaderMBLUE.h
rename to src/FileLoaderMBLUE.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterDialog.cpp b/src/GUI/AngleConverterDialog.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterDialog.cpp
rename to src/GUI/AngleConverterDialog.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterDialog.h b/src/GUI/AngleConverterDialog.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterDialog.h
rename to src/GUI/AngleConverterDialog.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.cpp b/src/GUI/AngleConverterWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.cpp
rename to src/GUI/AngleConverterWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.h b/src/GUI/AngleConverterWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.h
rename to src/GUI/AngleConverterWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.ui b/src/GUI/AngleConverterWidget.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/AngleConverterWidget.ui
rename to src/GUI/AngleConverterWidget.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.cpp b/src/GUI/ColorEditorWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.cpp
rename to src/GUI/ColorEditorWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.h b/src/GUI/ColorEditorWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.h
rename to src/GUI/ColorEditorWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.ui b/src/GUI/ColorEditorWidget.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/ColorEditorWidget.ui
rename to src/GUI/ColorEditorWidget.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/FindCityDialog.ui b/src/GUI/FindCityDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/FindCityDialog.ui
rename to src/GUI/FindCityDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui b/src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui
rename to src/GUI/GraphicsParamsDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/GribLoadDialog.ui b/src/GUI/GribLoadDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/GribLoadDialog.ui
rename to src/GUI/GribLoadDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.cpp b/src/GUI/LineEditorWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.cpp
rename to src/GUI/LineEditorWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.h b/src/GUI/LineEditorWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.h
rename to src/GUI/LineEditorWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.ui b/src/GUI/LineEditorWidget.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/LineEditorWidget.ui
rename to src/GUI/LineEditorWidget.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui b/src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui
rename to src/GUI/MeteotableOptionsDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/PoiEditorDialog.ui b/src/GUI/PoiEditorDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/PoiEditorDialog.ui
rename to src/GUI/PoiEditorDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.cpp b/src/GUI/PositionEditorWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.cpp
rename to src/GUI/PositionEditorWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.h b/src/GUI/PositionEditorWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.h
rename to src/GUI/PositionEditorWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.ui b/src/GUI/PositionEditorWidget.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/PositionEditorWidget.ui
rename to src/GUI/PositionEditorWidget.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.cpp b/src/GUI/TextStyleEditorWidget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.cpp
rename to src/GUI/TextStyleEditorWidget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.h b/src/GUI/TextStyleEditorWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.h
rename to src/GUI/TextStyleEditorWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui b/src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui
rename to src/GUI/TextStyleEditorWidget.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/ui_CurveDrawerDialog.h b/src/GUI/ui_CurveDrawerDialog.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/ui_CurveDrawerDialog.h
rename to src/GUI/ui_CurveDrawerDialog.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GUI/ui_DataPlotDialog.h b/src/GUI/ui_DataPlotDialog.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GUI/ui_DataPlotDialog.h
rename to src/GUI/ui_DataPlotDialog.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribAnimator.cpp b/src/GribAnimator.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribAnimator.cpp
rename to src/GribAnimator.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribAnimator.h b/src/GribAnimator.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribAnimator.h
rename to src/GribAnimator.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribPlot.cpp b/src/GribPlot.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribPlot.cpp
rename to src/GribPlot.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribPlot.h b/src/GribPlot.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribPlot.h
rename to src/GribPlot.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribReader.cpp b/src/GribReader.cpp
similarity index 93%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribReader.cpp
rename to src/GribReader.cpp
index 97d4b9a..0104192 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/GribReader.cpp
+++ b/src/GribReader.cpp
@@ -235,6 +235,10 @@ void GribReader::readAllGribRecords (int nbrecs)
 							|| rec->getLevelValue()==300 
 							|| rec->getLevelValue()==200 ) )
 				//-----------------------------------------
+				|| (rec->getDataType()==GRB_HUMID_SPEC
+						&& rec->getLevelType()==LV_ABOV_GND
+						&& (   rec->getLevelValue()==2 ) )
+				//-----------------------------------------
 				|| (rec->getDataType()==GRB_GEOPOT_HGT
 						&& rec->getLevelType()==LV_ISOTHERM0 && rec->getLevelValue()==0)
 				|| (rec->getDataType()==GRB_GEOPOT_HGT
@@ -499,6 +503,39 @@ void GribReader::readGribFileContent (int nbrecs)
     createListDates ();
 
 	//-----------------------------------------------------
+	// Convert specific humidity to relative humidity
+	//-----------------------------------------------------
+	if (   getNumberOfGribRecords (DataCode(GRB_HUMID_REL, LV_ABOV_GND, 2)) == 0
+	    && getNumberOfGribRecords (DataCode(GRB_HUMID_SPEC, LV_ABOV_GND, 2)) > 0)
+	{
+		std::set<time_t>::iterator iter;
+		for (iter=setAllDates.begin(); iter!=setAllDates.end(); iter++)
+		{
+			time_t date = *iter;
+			GribRecord *recModel = getRecord (DataCode(GRB_HUMID_SPEC,LV_ABOV_GND,2),date);
+			if (recModel != NULL)
+			{
+				GribRecord *recHumidRel = new GribRecord(*recModel);
+				if (recHumidRel != NULL) 
+				{
+					recHumidRel->setDataType (GRB_HUMID_REL);
+					for (int i=0; i<recModel->getNi(); i++)
+					{
+						for (int j=0; j<recModel->getNj(); j++)
+						{
+							double x = recModel->getX(i);
+							double y = recModel->getY(j);
+							double dp = computeHumidRel (x, y, date);
+							recHumidRel->setValue(i, j, dp);
+						}
+					}
+					storeRecordInMap (recHumidRel);
+				}
+			}
+		}
+	}
+	
+	//-----------------------------------------------------
 	// Are dewpoint data in file ?
 	// If no, compute it with Magnus-Tetens formula, if possible.
 	//-----------------------------------------------------
@@ -584,9 +621,8 @@ void GribReader::readGribFileContent (int nbrecs)
 		//DBG("%g %g", thmin-273.15,thmax-273.15);
 	}
 }
-
 //-------------------------------------------------------
-double GribReader::computeDewPoint(double lon, double lat, time_t now)
+double GribReader::computeDewPoint (double lon, double lat, time_t now)
 {
 	double dewpoint = GRIB_NOTDEF;
 
@@ -611,6 +647,35 @@ double GribReader::computeDewPoint(double lon, double lat, time_t now)
 	}
 	return dewpoint;
 }
+//-------------------------------------------------------
+double GribReader::computeHumidRel (double lon, double lat, time_t now)
+{
+	double hr = GRIB_NOTDEF;
+
+	GribRecord *recHR =  getRecord (DataCode(GRB_HUMID_REL,LV_ABOV_GND,2), now);
+	if (recHR != NULL)
+	{
+		// GRIB file contains HR
+		hr = recHR->getInterpolatedValue(lon, lat);
+	}
+	else
+	{
+		// Compute HR from HS
+		GribRecord *recTemp =  getRecord (DataCode(GRB_TEMP,LV_ABOV_GND,2), now);
+		GribRecord *recHS = getRecord (DataCode(GRB_HUMID_SPEC,LV_ABOV_GND,2), now);
+		if (recTemp && recHS) {
+			if (recTemp->isOk() && recHS->isOk()) {
+				double tempk = recTemp->getInterpolatedValue   (lon, lat);
+				double hs = recHS->getInterpolatedValue (lon, lat);
+				double ps = exp (23.3265 - 3802.7/tempk - (472.68*472.68)/(tempk*tempk));
+				hr = 100.0* (101325.0*hs/((0.622+hs)*ps));
+				if (hr < 0.0)   hr = 0.0;
+				if (hr > 100.0) hr = 100.0;
+			}
+		}
+	}
+	return hr;
+}
 
 //---------------------------------------------------
 int GribReader::getDewpointDataStatus(int /*levelType*/,int /*levelValue*/)
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribReader.h b/src/GribReader.h
similarity index 96%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribReader.h
rename to src/GribReader.h
index 3fa8024..59c6294 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/GribReader.h
+++ b/src/GribReader.h
@@ -109,7 +109,8 @@ class GribReader : public RegularGridReader
         void clean_all_vectors();
         std::vector<GribRecord *> * getFirstNonEmptyList();
 		
-		double   computeDewPoint(double lon, double lat, time_t date);
+		double   computeDewPoint (double lon, double lat, time_t date);
+		double   computeHumidRel (double lon, double lat, time_t date);
 
 		// Interpolation entre 2 GribRecord
 		double 	get2GribsInterpolatedValueByDate (
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribRecord.cpp b/src/GribRecord.cpp
similarity index 98%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribRecord.cpp
rename to src/GribRecord.cpp
index e9dc0ae..ac483b6 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/GribRecord.cpp
+++ b/src/GribRecord.cpp
@@ -51,7 +51,10 @@ void  GribRecord::translateDataType ()
 			)
 				dataType = GRB_TYPE_NOT_DEFINED;
 		}
-		
+		// altitude level (entire atmosphere vs entire atmosphere considered as 1 level)
+		if (levelType == LV_ATMOS_ENT) {
+				levelType = LV_ATMOS_ALL;
+		}
 	}
 	//------------------------
 	// NOAA Waves
@@ -108,6 +111,13 @@ void  GribRecord::translateDataType ()
 		dataCenterModel = FNMOC_WW3_MED;
 	}
 	//----------------------------------------------
+	// SKIRON Model  http://wild-silk.org/en
+	//----------------------------------------------
+	else if (idCenter==7 && idModel==31 && idGrid==255)
+	{
+		dataCenterModel = SKIRON;
+	}
+	//----------------------------------------------
 	// FNMOC WW3
 	//----------------------------------------------
 	else if (idCenter==58 && idModel==110 && idGrid==240)
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribRecord.cpp.orig b/src/GribRecord.cpp.orig
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribRecord.cpp.orig
rename to src/GribRecord.cpp.orig
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GribRecord.h b/src/GribRecord.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GribRecord.h
rename to src/GribRecord.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedPlotter.cpp b/src/GriddedPlotter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedPlotter.cpp
rename to src/GriddedPlotter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedPlotter.h b/src/GriddedPlotter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedPlotter.h
rename to src/GriddedPlotter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedReader.cpp b/src/GriddedReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedReader.cpp
rename to src/GriddedReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedReader.h b/src/GriddedReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedReader.h
rename to src/GriddedReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedRecord.cpp b/src/GriddedRecord.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedRecord.cpp
rename to src/GriddedRecord.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/GriddedRecord.h b/src/GriddedRecord.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/GriddedRecord.h
rename to src/GriddedRecord.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IacPlot.cpp b/src/IacPlot.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IacPlot.cpp
rename to src/IacPlot.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IacPlot.h b/src/IacPlot.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IacPlot.h
rename to src/IacPlot.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IacReader.cpp b/src/IacReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IacReader.cpp
rename to src/IacReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IacReader.h b/src/IacReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IacReader.h
rename to src/IacReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IacReaderUtil.cpp b/src/IacReaderUtil.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IacReaderUtil.cpp
rename to src/IacReaderUtil.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ImageWriter.cpp b/src/ImageWriter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ImageWriter.cpp
rename to src/ImageWriter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/ImageWriter.h b/src/ImageWriter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/ImageWriter.h
rename to src/ImageWriter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IrregularGridded.cpp b/src/IrregularGridded.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IrregularGridded.cpp
rename to src/IrregularGridded.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IrregularGridded.h b/src/IrregularGridded.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IrregularGridded.h
rename to src/IrregularGridded.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IsoLine.cpp b/src/IsoLine.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IsoLine.cpp
rename to src/IsoLine.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/IsoLine.h b/src/IsoLine.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/IsoLine.h
rename to src/IsoLine.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/LonLatGrid.cpp b/src/LonLatGrid.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/LonLatGrid.cpp
rename to src/LonLatGrid.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/LonLatGrid.h b/src/LonLatGrid.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/LonLatGrid.h
rename to src/LonLatGrid.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/LongTaskProgress.cpp b/src/LongTaskProgress.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/LongTaskProgress.cpp
rename to src/LongTaskProgress.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/LongTaskProgress.h b/src/LongTaskProgress.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/LongTaskProgress.h
rename to src/LongTaskProgress.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MainWindow.cpp b/src/MainWindow.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MainWindow.cpp
rename to src/MainWindow.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MainWindow.h b/src/MainWindow.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MainWindow.h
rename to src/MainWindow.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Makefile b/src/Makefile
similarity index 99%
rename from zygrib-6.2.3/src/Makefile
rename to src/Makefile
index 3ec446d..57b17b3 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/Makefile
+++ b/src/Makefile
@@ -1,9 +1,9 @@
 #############################################################################
 # Makefile for building: zyGrib
-# Generated by qmake (2.01a) (Qt 4.8.4) on: Thu Jan 9 12:40:40 2014
+# Generated by qmake (2.01a) (Qt 4.8.6) on: Sun Jan 18 20:23:47 2015
 # Project:  zyGrib.pro
 # Template: app
-# Command: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/qt4/bin/qmake -o Makefile zyGrib.pro
+# Command: /usr/bin/qmake-qt4 -o Makefile zyGrib.pro
 #############################################################################
 
 ####### Compiler, tools and options
@@ -19,7 +19,7 @@ LFLAGS        = -m64 -Wl,-O1 -O3
 LIBS          = $(SUBLIBS)  -L/usr/lib/x86_64-linux-gnu -lbz2 -lz -lproj -lnova -Lqwt-6.0.1/lib/ -lqwt -lQtXml -lQtGui -lQtNetwork -lQtCore -lpthread 
 AR            = ar cqs
 RANLIB        = 
-QMAKE         = /usr/lib/x86_64-linux-gnu/qt4/bin/qmake
+QMAKE         = /usr/bin/qmake-qt4
 TAR           = tar -cf
 COMPRESS      = gzip -9f
 COPY          = cp -f
@@ -290,6 +290,7 @@ DIST          = /usr/share/qt4/mkspecs/common/unix.conf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/qt.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/thread.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/moc.prf \
+		/usr/share/qt4/mkspecs/features/shared.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/gdb_dwarf_index.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/warn_on.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/resources.prf \
@@ -344,6 +345,7 @@ Makefile: zyGrib.pro  /usr/share/qt4/mkspecs/linux-g++-64/qmake.conf /usr/share/
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/qt.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/thread.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/moc.prf \
+		/usr/share/qt4/mkspecs/features/shared.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/gdb_dwarf_index.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/warn_on.prf \
 		/usr/share/qt4/mkspecs/features/resources.prf \
@@ -371,6 +373,7 @@ Makefile: zyGrib.pro  /usr/share/qt4/mkspecs/linux-g++-64/qmake.conf /usr/share/
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/qt.prf:
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/thread.prf:
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/moc.prf:
+/usr/share/qt4/mkspecs/features/shared.prf:
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/unix/gdb_dwarf_index.prf:
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/warn_on.prf:
 /usr/share/qt4/mkspecs/features/resources.prf:
@@ -386,7 +389,7 @@ qmake:  FORCE
 
 dist: 
 	@$(CHK_DIR_EXISTS) objs/zyGrib1.0.0 || $(MKDIR) objs/zyGrib1.0.0 
-	$(COPY_FILE) --parents $(SOURCES) $(DIST) objs/zyGrib1.0.0/ && $(COPY_FILE) --parents GUI/PositionEditorWidget.h GUI/ColorEditorWidget.h GUI/LineEditorWidget.h GUI/TextStyleEditorWidget.h GUI/AngleConverterWidget.h GUI/AngleConverterDialog.h curvedrawer/BoatSpeed.h curvedrawer/CurveDrawer.h curvedrawer/CustomQwtClasses.h Astro.h BoardPanel.h ColorScale.h ColorScaleWidget.h DataDefines.h DataColors.h DataQString.h DataMeteoAbstract.h DataPointInfo.h DateChooser.h DialogBoxBase.h DialogBo [...]
+	$(COPY_FILE) --parents $(SOURCES) $(DIST) objs/zyGrib1.0.0/ && $(COPY_FILE) --parents GUI/PositionEditorWidget.h GUI/ColorEditorWidget.h GUI/LineEditorWidget.h GUI/TextStyleEditorWidget.h GUI/AngleConverterWidget.h GUI/AngleConverterDialog.h curvedrawer/BoatSpeed.h curvedrawer/CurveDrawer.h curvedrawer/CustomQwtClasses.h Astro.h BoardPanel.h ColorScale.h ColorScaleWidget.h DataDefines.h DataColors.h DataQString.h DataMeteoAbstract.h DataPointInfo.h DateChooser.h DialogBoxBase.h DialogBo [...]
 
 
 clean:compiler_clean 
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MapDrawer.cpp b/src/MapDrawer.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MapDrawer.cpp
rename to src/MapDrawer.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MapDrawer.h b/src/MapDrawer.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MapDrawer.h
rename to src/MapDrawer.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MbluePlot.cpp b/src/MbluePlot.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MbluePlot.cpp
rename to src/MbluePlot.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MbluePlot.h b/src/MbluePlot.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MbluePlot.h
rename to src/MbluePlot.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MblueReader.cpp b/src/MblueReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MblueReader.cpp
rename to src/MblueReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MblueReader.h b/src/MblueReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MblueReader.h
rename to src/MblueReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MblueRecord.cpp b/src/MblueRecord.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MblueRecord.cpp
rename to src/MblueRecord.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MblueRecord.h b/src/MblueRecord.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MblueRecord.h
rename to src/MblueRecord.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MbzFile.cpp b/src/MbzFile.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MbzFile.cpp
rename to src/MbzFile.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MbzFile.h b/src/MbzFile.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MbzFile.h
rename to src/MbzFile.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MenuBar.cpp b/src/MenuBar.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MenuBar.cpp
rename to src/MenuBar.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MenuBar.h b/src/MenuBar.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MenuBar.h
rename to src/MenuBar.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Metar.cpp b/src/Metar.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Metar.cpp
rename to src/Metar.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Metar.h b/src/Metar.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Metar.h
rename to src/Metar.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteoTable.cpp b/src/MeteoTable.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteoTable.cpp
rename to src/MeteoTable.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteoTable.h b/src/MeteoTable.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteoTable.h
rename to src/MeteoTable.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteoTableWidget.cpp b/src/MeteoTableWidget.cpp
similarity index 99%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteoTableWidget.cpp
rename to src/MeteoTableWidget.cpp
index 292053f..c27048b 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/MeteoTableWidget.cpp
+++ b/src/MeteoTableWidget.cpp
@@ -231,6 +231,9 @@ void MeteoTableWidget::createTable()
 		else if (dataType==GRB_CLOUD_TOT && levelType==LV_ATMOS_ALL && levelValue==0){
 			addLine_CloudCover (lig++);
 		}
+		else if (dataType==GRB_CLOUD_TOT && levelType==LV_ATMOS_ENT && levelValue==0){
+			addLine_CloudCover (lig++);
+		}
 		else if (dataType==GRB_PRECIP_TOT && levelType==LV_GND_SURF && levelValue==0){
 			addLine_Rain (lig++);
 		}
@@ -320,7 +323,7 @@ void MeteoTableWidget::createTable()
 		// Unknown data
 		//----------------------------------------------
 		else {
-			DBG ("%d %d %d", dataType,levelType,levelValue);
+			DBG ("unknown data: %d %d %d", dataType,levelType,levelValue);
 			DBGQS (DataCodeStr::toString(gr->dtc) );
 		}
 	}
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteoTableWidget.h b/src/MeteoTableWidget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteoTableWidget.h
rename to src/MeteoTableWidget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteotableOptionsDialog.cpp b/src/MeteotableOptionsDialog.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteotableOptionsDialog.cpp
rename to src/MeteotableOptionsDialog.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/MeteotableOptionsDialog.h b/src/MeteotableOptionsDialog.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/MeteotableOptionsDialog.h
rename to src/MeteotableOptionsDialog.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/RegularGridded.h b/src/RegularGridded.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/RegularGridded.h
rename to src/RegularGridded.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/SkewT.cpp b/src/SkewT.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/SkewT.cpp
rename to src/SkewT.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/SkewT.h b/src/SkewT.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/SkewT.h
rename to src/SkewT.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/SkewTWindow.cpp b/src/SkewTWindow.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/SkewTWindow.cpp
rename to src/SkewTWindow.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Terrain.cpp b/src/Terrain.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Terrain.cpp
rename to src/Terrain.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Terrain.h b/src/Terrain.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Terrain.h
rename to src/Terrain.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Therm.cpp b/src/Therm.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Therm.cpp
rename to src/Therm.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Therm.h b/src/Therm.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/Therm.h
rename to src/Therm.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/Version.h b/src/Version.h
similarity index 95%
rename from zygrib-6.2.3/src/Version.h
rename to src/Version.h
index 9c3e052..61980df 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/Version.h
+++ b/src/Version.h
@@ -20,8 +20,8 @@ along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 #define VERSION_H
 
 
-#define ZYGRIB_VERSION_NUM   "6.2.3"
-#define ZYGRIB_VERSION_DATE  "2014-01-09"
+#define ZYGRIB_VERSION_NUM   "7.0.0"
+#define ZYGRIB_VERSION_DATE  "2015-01-18"
 
 #if defined(Q_OS_WIN32)
 	#define ZYGRIB_APP_NAME   "zyGrib_win"
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/BoatSpeed.cpp b/src/curvedrawer/BoatSpeed.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/BoatSpeed.cpp
rename to src/curvedrawer/BoatSpeed.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/BoatSpeed.h b/src/curvedrawer/BoatSpeed.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/BoatSpeed.h
rename to src/curvedrawer/BoatSpeed.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp b/src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp
rename to src/curvedrawer/CurveDrawer.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawer.h b/src/curvedrawer/CurveDrawer.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawer.h
rename to src/curvedrawer/CurveDrawer.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawerDialog.ui b/src/curvedrawer/CurveDrawerDialog.ui
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CurveDrawerDialog.ui
rename to src/curvedrawer/CurveDrawerDialog.ui
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.cpp b/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.cpp
rename to src/curvedrawer/CustomQwtClasses.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.h b/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/curvedrawer/CustomQwtClasses.h
rename to src/curvedrawer/CustomQwtClasses.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/main.cpp b/src/main.cpp
similarity index 97%
rename from zygrib-6.2.3/src/main.cpp
rename to src/main.cpp
index 8f48e71..efdcc3d 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/main.cpp
+++ b/src/main.cpp
@@ -214,6 +214,13 @@ int main (int argc, char *argv[])
         app.installTranslator(&trZygrib);
         app.installTranslator(&trSystem);
     }
+    else if (lang == "gr") {
+        QLocale::setDefault(QLocale("gr_GR"));
+        trSystem.load( QString("qt_gr"), QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath));
+        trZygrib.load( Util::pathTr(lang));
+        app.installTranslator(&trZygrib);
+        app.installTranslator(&trSystem);
+    }
     else { 	// e=English = default
         QLocale::setDefault(QLocale("en_US"));
     }
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GisReader.cpp b/src/map/GisReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GisReader.cpp
rename to src/map/GisReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GisReader.h b/src/map/GisReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GisReader.h
rename to src/map/GisReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GshhsRangsReader.cpp b/src/map/GshhsRangsReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GshhsRangsReader.cpp
rename to src/map/GshhsRangsReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GshhsRangsReader.h b/src/map/GshhsRangsReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GshhsRangsReader.h
rename to src/map/GshhsRangsReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GshhsReader.cpp b/src/map/GshhsReader.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GshhsReader.cpp
rename to src/map/GshhsReader.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/GshhsReader.h b/src/map/GshhsReader.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/GshhsReader.h
rename to src/map/GshhsReader.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/POI.cpp b/src/map/POI.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/POI.cpp
rename to src/map/POI.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/POI.h b/src/map/POI.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/POI.h
rename to src/map/POI.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/POI_Editor.cpp b/src/map/POI_Editor.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/POI_Editor.cpp
rename to src/map/POI_Editor.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/POI_Editor.h b/src/map/POI_Editor.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/POI_Editor.h
rename to src/map/POI_Editor.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/PositionEditor.cpp b/src/map/PositionEditor.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/PositionEditor.cpp
rename to src/map/PositionEditor.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/PositionEditor.h b/src/map/PositionEditor.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/PositionEditor.h
rename to src/map/PositionEditor.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/Projection.cpp b/src/map/Projection.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/Projection.cpp
rename to src/map/Projection.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/Projection.h b/src/map/Projection.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/Projection.h
rename to src/map/Projection.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/map/Projection_libproj.cpp b/src/map/Projection_libproj.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/map/Projection_libproj.cpp
rename to src/map/Projection_libproj.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/CHANGES b/src/qwt-6.0.1/CHANGES
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/CHANGES
rename to src/qwt-6.0.1/CHANGES
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/COPYING b/src/qwt-6.0.1/COPYING
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/COPYING
rename to src/qwt-6.0.1/COPYING
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/INSTALL b/src/qwt-6.0.1/INSTALL
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/INSTALL
rename to src/qwt-6.0.1/INSTALL
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/README b/src/qwt-6.0.1/README
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/README
rename to src/qwt-6.0.1/README
diff --git a/src/qwt-6.0.1/lib/libqwt.a b/src/qwt-6.0.1/lib/libqwt.a
new file mode 100644
index 0000000..ca57b40
Binary files /dev/null and b/src/qwt-6.0.1/lib/libqwt.a differ
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwt.prf b/src/qwt-6.0.1/qwt.prf
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwt.prf
rename to src/qwt-6.0.1/qwt.prf
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwt.pro b/src/qwt-6.0.1/qwt.pro
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwt.pro
rename to src/qwt-6.0.1/qwt.pro
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwtbuild.pri b/src/qwt-6.0.1/qwtbuild.pri
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwtbuild.pri
rename to src/qwt-6.0.1/qwtbuild.pri
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwtconfig.pri b/src/qwt-6.0.1/qwtconfig.pri
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/qwtconfig.pri
rename to src/qwt-6.0.1/qwtconfig.pri
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/Makefile b/src/qwt-6.0.1/src/Makefile
similarity index 92%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/Makefile
rename to src/qwt-6.0.1/src/Makefile
index e51bed4..deac1cf 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/Makefile
+++ b/src/qwt-6.0.1/src/Makefile
@@ -1,9 +1,9 @@
 #############################################################################
 # Makefile for building: libqwt.a
-# Generated by qmake (2.01a) (Qt 4.8.4) on: Thu Jan 9 12:40:40 2014
+# Generated by qmake (2.01a) (Qt 4.8.6) on: Sun Jan 18 20:23:47 2015
 # Project:  src.pro
 # Template: lib
-# Command: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/qt4/bin/qmake -o Makefile src.pro
+# Command: /usr/bin/qmake-qt4 -o Makefile src.pro
 #############################################################################
 
 ####### Compiler, tools and options
@@ -16,7 +16,7 @@ CXXFLAGS      = -m64 -pipe -O2 -fPIC -Wall -W -D_REENTRANT $(DEFINES)
 INCPATH       = -I/usr/share/qt4/mkspecs/linux-g++-64 -I. -I/usr/include/qt4/QtCore -I/usr/include/qt4/QtGui -I/usr/include/qt4/QtSvg -I/usr/include/qt4 -Imoc
 AR            = ar cqs
 RANLIB        = 
-QMAKE         = /usr/lib/x86_64-linux-gnu/qt4/bin/qmake
+QMAKE         = /usr/bin/qmake-qt4
 TAR           = tar -cf
 COMPRESS      = gzip -9f
 COPY          = cp -f
@@ -1458,83 +1458,83 @@ uninstall_target:  FORCE
 
 install_headers: first FORCE
 	@$(CHK_DIR_EXISTS) $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/ || $(MKDIR) $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/ 
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
-	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
+	-$(INSTALL_FILE) /home/jzaninet/C/GRIB/ZyGrib_test/tmp_distrib/zyGrib-7.0.0/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h $(INSTALL_ROOT)/usr/local/qwt-6.0.1/include/
 
 
 uninstall_headers:  FORCE
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_scale_draw.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_abstract_slider.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_analog_clock.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_arrow_button.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_clipper.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_color_map.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_column_symbol.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_compass_rose.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_compat.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_counter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_curve_fitter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dial_needle.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_double_range.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_dyngrid_layout.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_event_pattern.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_global.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_interval_symbol.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_knob.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_item.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_legend_itemmanager.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_magnifier.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_math.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_matrix_raster_data.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_null_paintdevice.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_painter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_panner.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_picker_machine.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_axis.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_axis.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_axis.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_axis.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_canvas.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_curve.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_dict.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_directpainter.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_grid.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_histogram.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_intervalcurve.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_item.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_layout.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_magnifier.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_marker.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_panner.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_picker.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rasteritem.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_renderer.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_rescaler.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_scaleitem.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_seriesitem.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrocurve.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_spectrogram.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_svgitem.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_xml.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_xml.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_xml.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_xml.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_plot_zoomer.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_3d.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_point_polar.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_raster_data.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_round_scale_draw.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_sampling_thread.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_div.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_draw.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_engine.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_map.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_scale_widget.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_series_data.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_slider.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_spline.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_symbol.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_system_clock.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_engine.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_text_label.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_thermo.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.cpp b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.cpp
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h b/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h
rename to src/qwt-6.0.1/src/qwt_wheel.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/src.pro b/src/qwt-6.0.1/src/src.pro
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/qwt-6.0.1/src/src.pro
rename to src/qwt-6.0.1/src/src.pro
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Font.cpp b/src/util/Font.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Font.cpp
rename to src/util/Font.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Font.h b/src/util/Font.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Font.h
rename to src/util/Font.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Orthodromie.cpp b/src/util/Orthodromie.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Orthodromie.cpp
rename to src/util/Orthodromie.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Orthodromie.h b/src/util/Orthodromie.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Orthodromie.h
rename to src/util/Orthodromie.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Settings.cpp b/src/util/Settings.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Settings.cpp
rename to src/util/Settings.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Settings.h b/src/util/Settings.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Settings.h
rename to src/util/Settings.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/SylkFile.h b/src/util/SylkFile.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/SylkFile.h
rename to src/util/SylkFile.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Util.cpp b/src/util/Util.cpp
similarity index 98%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Util.cpp
rename to src/util/Util.cpp
index 78a0cbf..813cfdd 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/util/Util.cpp
+++ b/src/util/Util.cpp
@@ -150,10 +150,6 @@ QNetworkRequest Util::makeNetworkRequest (QString url,double x0,double y0,double
 		url += "&zl="+zl+"&zp="+zp+"&md=h";
 		request.setRawHeader ("User-Agent","Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:8.0) Gecko/20100101 Firefox/8.0");
  		request.setRawHeader ("Accept","text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8");
-		//request.setRawHeader ("Accept-Language","fr-ch,fr;q=0.8,fr-fr;q=0.6,en-us;q=0.4,en;q=0.2");
-		//request.setRawHeader ("Accept-Encoding","gzip, deflate");
-		//request.setRawHeader ("Accept-Charset","ISO-8859-1,utf-8;q=0.7,*;q=0.7");
-		//request.setRawHeader ("Cache-Control","max-stale=0");
 	}
 	else
 		request.setRawHeader ("User-Agent",qPrintable(Version::getAppName()+"/"+Version::getVersion()) );
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/Util.h b/src/util/Util.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/Util.h
rename to src/util/Util.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/zuFile.cpp b/src/util/zuFile.cpp
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/zuFile.cpp
rename to src/util/zuFile.cpp
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/util/zuFile.h b/src/util/zuFile.h
similarity index 100%
rename from zygrib-6.2.3/src/util/zuFile.h
rename to src/util/zuFile.h
diff --git a/zygrib-6.2.3/src/zyGrib.pro b/src/zyGrib.pro
similarity index 98%
rename from zygrib-6.2.3/src/zyGrib.pro
rename to src/zyGrib.pro
index d10cfb8..7486c2c 100644
--- a/zygrib-6.2.3/src/zyGrib.pro
+++ b/src/zyGrib.pro
@@ -19,6 +19,7 @@ win32 {
 else {
 macx {
 	QMAKE_MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET = 10.5
+	INCLUDEPATH += /opt/local/include/
 	LIBS += -lbz2 -lz -lproj -lnova -Lqwt-6.0.1/lib/ -lqwt
 	DESTDIR = ..
 	CONFIG += i386
@@ -56,6 +57,7 @@ TRANSLATIONS =  ../data/tr/zyGrib_fr.ts \
 				../data/tr/zyGrib_pt.ts \
 				../data/tr/zyGrib_ru.ts \
 				../data/tr/zyGrib_ar.ts \
+				../data/tr/zyGrib_gr.ts \
 				../data/tr/zyGrib_es.ts
 
 !win32 {

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-science/packages/zygrib.git



More information about the debian-science-commits mailing list