SVN devscripts commit: r566 - in trunk: debian po4a/po
Mohammed Adnène Trojette
adn at alioth.debian.org
Fri Mar 16 22:10:36 CET 2007
Author: adn
Date: 2007-03-16 21:10:35 +0000 (Fri, 16 Mar 2007)
New Revision: 566
Modified:
trunk/debian/changelog
trunk/po4a/po/devscripts.pot
trunk/po4a/po/fr.po
Log:
releasing version 2.10.0
Modified: trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/debian/changelog 2007-03-16 16:51:30 UTC (rev 565)
+++ trunk/debian/changelog 2007-03-16 21:10:35 UTC (rev 566)
@@ -1,4 +1,4 @@
-devscripts (2.9.28) UNRELEASED; urgency=low
+devscripts (2.10.0) unstable; urgency=low
[ Julian Gilbey ]
* debchange: fix Ubuntu's distro codename check (bash regexp!)
@@ -86,7 +86,7 @@
* scripts/Makefile: Specify an include directory when running Perl in order
to handle the source restructuring.
- -- Adam D. Barratt <debian-bts at adam-barratt.org.uk> Thu, 15 Mar 2007 20:50:14 +0000
+ -- Mohammed Adnène Trojette <adn+deb at diwi.org> Fri, 16 Mar 2007 21:53:35 +0100
devscripts (2.9.27) unstable; urgency=low
Modified: trunk/po4a/po/devscripts.pot
===================================================================
--- trunk/po4a/po/devscripts.pot 2007-03-16 16:51:30 UTC (rev 565)
+++ trunk/po4a/po/devscripts.pot 2007-03-16 21:10:35 UTC (rev 566)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-23 11:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 21:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54 ../scripts/checkbashisms.1:34 ../scripts/cvs-debc.1:64 ../scripts/cvs-debi.1:68 ../scripts/cvs-debrelease.1:69 ../scripts/cvs-debuild.1:63 ../scripts/dd-list.1:82 ../scripts/debc.1:119 ../scripts/debchange.1:335 ../scripts/debclean.1:108 ../scripts/debcommit.pl:291 ../scripts/debdiff.1:172 ../scripts/debi.1:120 ../scripts/debpkg.1:23 ../scripts/debrelease.1:137 ../scripts/deb-reversion.dbk:278 ../scripts/debrsign.1:71 ../scripts/debsign.1:128 ../scripts/debuild.1:413 ../scripts/dget.pl:537 ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:36 ../scripts/dscverify.1:44 ../scripts/grep-excuses.1:36 ../scripts/mass-bug.pl:421 ../scripts/mergechanges.1:17 ../scripts/nmudiff.1:97 ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:51 ../scripts/rc-alert.1:29 ../scripts/rmadison.pl:211 ../scripts/svnpath.pl:97 ../scripts/tagpending.1:37 ../scripts/uscan.1:488 ../scripts/uupdate.1:167 ../scripts/whodepends.1:19 ../scripts/who-uploads.1:58 ../scripts/wnpp-alert.1:19 ../scripts/devscripts.conf.5:58
+#: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54 ../scripts/checkbashisms.1:34 ../scripts/cvs-debc.1:64 ../scripts/cvs-debi.1:68 ../scripts/cvs-debrelease.1:69 ../scripts/cvs-debuild.1:63 ../scripts/dd-list.1:90 ../scripts/debc.1:120 ../scripts/debchange.1:335 ../scripts/debclean.1:108 ../scripts/debcommit.pl:306 ../scripts/debdiff.1:172 ../scripts/debi.1:120 ../scripts/debpkg.1:23 ../scripts/debrelease.1:137 ../scripts/deb-reversion.dbk:278 ../scripts/debrsign.1:71 ../scripts/debsign.1:128 ../scripts/debuild.1:413 ../scripts/dget.pl:537 ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:36 ../scripts/dscverify.1:48 ../scripts/grep-excuses.1:36 ../scripts/mass-bug.pl:437 ../scripts/mergechanges.1:17 ../scripts/nmudiff.1:97 ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:51 ../scripts/rc-alert.1:29 ../scripts/rmadison.pl:211 ../scripts/svnpath.pl:97 ../scripts/tagpending.1:41 ../scripts/uscan.1:491 ../scripts/uupdate.1:167 ../scripts/whodepends.1:19 ../scripts/who-uploads.1:58 ../scripts/wnpp-alert.1:19 ../scripts/devscripts.conf.5:58
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
@@ -388,7 +388,7 @@
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:182 ../scripts/checkbashisms.1:14 ../scripts/cvs-debc.1:24 ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/cvs-debrelease.1:21 ../scripts/cvs-debuild.1:33 ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:63 ../scripts/debchange.1:145 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debcommit.pl:18 ../scripts/debdiff.1:50 ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56 ../scripts/deb-reversion.dbk:128 ../scripts/debrsign.1:30 ../scripts/debsign.1:39 ../scripts/debuild.1:210 ../scripts/dget.pl:466 ../scripts/dpkg-depcheck.1:15 ../scripts/dscverify.1:15 ../scripts/grep-excuses.1:13 ../scripts/mass-bug.pl:52 ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/plotchangelog.1:43 ../scripts/pts-subscribe.1:13 ../scripts/rc-alert.1:17 ../scripts/rmadison.pl:144 ../scripts/tagpending.1:12 ../scripts/uscan.1:325 ../scripts/uupdate.1:50 ../scripts/whodepends.1:10 ../scripts/who-uploads.1:15 ../scripts/wnpp-alert.1:12
+#: ../scripts/bts.pl:182 ../scripts/checkbashisms.1:14 ../scripts/cvs-debc.1:24 ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/cvs-debrelease.1:21 ../scripts/cvs-debuild.1:33 ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:145 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debcommit.pl:18 ../scripts/debdiff.1:50 ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56 ../scripts/deb-reversion.dbk:128 ../scripts/debrsign.1:30 ../scripts/debsign.1:39 ../scripts/debuild.1:210 ../scripts/dget.pl:466 ../scripts/dpkg-depcheck.1:15 ../scripts/dscverify.1:15 ../scripts/grep-excuses.1:13 ../scripts/mass-bug.pl:52 ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/plotchangelog.1:43 ../scripts/pts-subscribe.1:13 ../scripts/rc-alert.1:17 ../scripts/rmadison.pl:144 ../scripts/tagpending.1:12 ../scripts/uscan.1:325 ../scripts/uupdate.1:50 ../scripts/whodepends.1:10 ../scripts/who-uploads.1:15 ../scripts/wnpp-alert.1:12
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -491,7 +491,7 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:232 ../scripts/mass-bug.pl:74
+#: ../scripts/bts.pl:232 ../scripts/mass-bug.pl:79
msgid "--sendmail=SENDMAILCMD"
msgstr ""
@@ -544,12 +544,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:259 ../scripts/mass-bug.pl:79
+#: ../scripts/bts.pl:259 ../scripts/mass-bug.pl:84
msgid "--no-conf, --noconf"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:261 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:88 ../scripts/debchange.1:272 ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debi.1:90 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:93 ../scripts/debuild.1:216 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:23 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:81 ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/uscan.1:406 ../scripts/uupdate.1:80 ../scripts/who-uploads.1:36
+#: ../scripts/bts.pl:261 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89 ../scripts/debchange.1:272 ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debi.1:90 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:93 ../scripts/debuild.1:216 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:23 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:86 ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/uscan.1:409 ../scripts/uupdate.1:80 ../scripts/who-uploads.1:36
msgid ""
"Do not read any configuration files. This can only be used as the first "
"option given on the command-line."
@@ -1038,37 +1038,38 @@
# type: textblock
#: ../scripts/bts.pl:1041
msgid ""
-"Change the severity of a bug. The severity may be abbreviated to any unique "
-"substring."
+"Change the severity of a bug. Available severities are: wishlist, minor, "
+"normal, important, serious, grave, critical. The severity may be abbreviated "
+"to any unique substring."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1057
+#: ../scripts/bts.pl:1058
msgid "forwarded <bug> <email>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1059
+#: ../scripts/bts.pl:1060
msgid "Mark the bug as forwarded to the given email address."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1072
+#: ../scripts/bts.pl:1073
msgid "notforwarded <bug>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1074
+#: ../scripts/bts.pl:1075
msgid "Mark a bug as not forwarded."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1084
+#: ../scripts/bts.pl:1085
msgid "package [ <package> ... ]"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1086
+#: ../scripts/bts.pl:1087
msgid ""
"The following commands will only apply to bugs against the listed packages; "
"this acts as a safety mechanism for the BTS. If no packages are listed, "
@@ -1076,42 +1077,42 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1097
+#: ../scripts/bts.pl:1098
msgid "owner <bug> <owner-email>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1099
+#: ../scripts/bts.pl:1100
msgid ""
"Change the \"owner\" address of a bug, with `!' meaning `use the address on "
"the current email as the new owner address'."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1102
+#: ../scripts/bts.pl:1103
msgid ""
-"The owner of a bug accepts the responsibility of dealing with it, and will "
-"receive all of the email corresponding to the bug instead of the usual "
-"maintainer."
+"The owner of a bug accepts responsibility for dealing with it. Note that the "
+"\"owner\" of a bug does not automatically receive all of the email "
+"corresponding to it; use \"subscribe\" to achieve that."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1115
+#: ../scripts/bts.pl:1116
msgid "noowner <bug>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1117
+#: ../scripts/bts.pl:1118
msgid "Mark a bug as having no \"owner\"."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1127
+#: ../scripts/bts.pl:1128
msgid "subscribe <bug> <email>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1129
+#: ../scripts/bts.pl:1130
msgid ""
"Subscribe the given email address to the specified bug report. If no email "
"address is specified, the environment variable DEBEMAIL or EMAIL (in that "
@@ -1120,7 +1121,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1134
+#: ../scripts/bts.pl:1135
msgid ""
"After executing this command, you will be sent a subscription confirmation "
"to which you have to reply. When subscribed to a bug report, you receive "
@@ -1129,12 +1130,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1153
+#: ../scripts/bts.pl:1154
msgid "unsubscribe <bug> <email>"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1155
+#: ../scripts/bts.pl:1156
msgid ""
"Unsubscribe the given email address from the specified bug report. As with "
"subscribe above, if no email address is specified, the environment variables "
@@ -1143,7 +1144,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1160
+#: ../scripts/bts.pl:1161
msgid ""
"After executing this command, you will be sent an unsubscription "
"confirmation to which you have to reply. Use the subscribe command to, well, "
@@ -1151,39 +1152,39 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1178
+#: ../scripts/bts.pl:1179
msgid "reportspam <bug> ..."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1180
+#: ../scripts/bts.pl:1181
msgid ""
"The reportspam command allows you to report a bug report as containing "
"spam. It saves one from having to go to the bug web page to do so."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1209
+#: ../scripts/bts.pl:1210
msgid "spamreport <bug> ..."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1211
+#: ../scripts/bts.pl:1212
msgid "spamreport is a synonym for reportspam."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1219
+#: ../scripts/bts.pl:1220
msgid "cache [options] [<maint email> | <pkg> | src:<pkg> | from:<submitter>]"
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1221
+#: ../scripts/bts.pl:1222
msgid "cache [options] [release-critical | release-critical/... | RC]"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1223
+#: ../scripts/bts.pl:1224
msgid ""
"Generate or update a cache of bug reports for the given email address or "
"package. By default it downloads all bugs belonging to the email address in "
@@ -1194,12 +1195,12 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1230
+#: ../scripts/bts.pl:1231
msgid "You can use the cached bugs with the -o switch. For example:"
msgstr ""
# type: verbatim
-#: ../scripts/bts.pl:1232
+#: ../scripts/bts.pl:1233
#, no-wrap
msgid ""
" bts -o bugs\n"
@@ -1208,7 +1209,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1235
+#: ../scripts/bts.pl:1236
msgid ""
"Also, bts will update the files in it in a piecemeal fashion as it downloads "
"information from the BTS using the 'show' command. You might thus set up the "
@@ -1217,7 +1218,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1241
+#: ../scripts/bts.pl:1242
msgid ""
"Some options affect the behaviour of the cache command. The first is the "
"setting of --cache-mode, which controls how much B<bts> downloads of the "
@@ -1232,7 +1233,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1253
+#: ../scripts/bts.pl:1254
msgid ""
"Finally, -q or --quiet will suppress messages about caches being up-to-date, "
"and giving the option twice will suppress all cache messages (except for "
@@ -1240,7 +1241,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1257
+#: ../scripts/bts.pl:1258
msgid ""
"Beware of caching RC, though: it will take a LONG time! (With 1000+ RC bugs "
"and a delay of 5 seconds between bugs, you're looking at a minimum of 1.5 "
@@ -1248,17 +1249,17 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1358
+#: ../scripts/bts.pl:1359
msgid "cleancache <package> | src:<package> | <maintainer>"
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1360
+#: ../scripts/bts.pl:1361
msgid "cleancache from:<submitter> | tag:<tag> | usertag:<tag> | <number> | ALL"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1362
+#: ../scripts/bts.pl:1363
msgid ""
"Clean the cache for the specified package, maintainer, etc., as described "
"above for the \"bugs\" command, or clean the entire cache if \"ALL\" is "
@@ -1268,40 +1269,40 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1411
+#: ../scripts/bts.pl:1412
msgid "version"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1413
+#: ../scripts/bts.pl:1414
msgid "Display version and copyright information."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1427
+#: ../scripts/bts.pl:1428
msgid "help"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1429
+#: ../scripts/bts.pl:1430
msgid ""
"Display a short summary of commands, suspiciously similar to parts of this "
"man page."
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:2696 ../scripts/debuild.1:88 ../scripts/pts-subscribe.1:29
+#: ../scripts/bts.pl:2764 ../scripts/debuild.1:88 ../scripts/pts-subscribe.1:29
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT VARIABLES"
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2700
+#: ../scripts/bts.pl:2768
msgid "DEBEMAIL"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2702
+#: ../scripts/bts.pl:2770
msgid ""
"If this is set, the From: line in the email will be set to use this email "
"address instead of your normal email address (as would be determined by "
@@ -1309,12 +1310,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2706
+#: ../scripts/bts.pl:2774
msgid "DEBFULLNAME"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2708
+#: ../scripts/bts.pl:2776
msgid ""
"If DEBEMAIL is set, DEBFULLNAME is examined to determine the full name to "
"use; if this is not set, B<bts> attempts to determine a name from your "
@@ -1322,25 +1323,25 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2712
+#: ../scripts/bts.pl:2780
msgid "BROWSER"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2714
+#: ../scripts/bts.pl:2782
msgid ""
"If set, it specifies the browser to use for the 'show' and 'bugs' options. "
"See the description above."
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:2719 ../scripts/debc.1:91 ../scripts/debchange.1:283 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debdiff.1:132 ../scripts/debi.1:93 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 ../scripts/debsign.1:99 ../scripts/debuild.1:276 ../scripts/dget.pl:514 ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:29 ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/mass-bug.pl:101 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/plotchangelog.1:106 ../scripts/pts-subscribe.1:37 ../scripts/uscan.1:412 ../scripts/uupdate.1:86 ../scripts/who-uploads.1:42
+#: ../scripts/bts.pl:2787 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debchange.1:283 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debdiff.1:132 ../scripts/debi.1:93 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 ../scripts/debsign.1:99 ../scripts/debuild.1:276 ../scripts/dget.pl:514 ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:33 ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/mass-bug.pl:106 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/plotchangelog.1:106 ../scripts/pts-subscribe.1:37 ../scripts/uscan.1:415 ../scripts/uupdate.1:86 ../scripts/who-uploads.1:42
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2721 ../scripts/mass-bug.pl:103
+#: ../scripts/bts.pl:2789 ../scripts/mass-bug.pl:108
msgid ""
"The two configuration files F</etc/devscripts.conf> and F<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. Command "
@@ -1350,12 +1351,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2729
+#: ../scripts/bts.pl:2797
msgid "BTS_OFFLINE"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2731
+#: ../scripts/bts.pl:2799
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then it is the same as the --offline command line "
"parameter being used. Only has an effect on the show and bugs commands. "
@@ -1364,12 +1365,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2736
+#: ../scripts/bts.pl:2804
msgid "BTS_CACHE"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2738
+#: ../scripts/bts.pl:2806
msgid ""
"If this is set to I<no>, then it is the same as the --no-cache command line "
"parameter being used. Only has an effect on the show and bug commands. The "
@@ -1377,12 +1378,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2743
+#: ../scripts/bts.pl:2811
msgid "BTS_CACHE_MODE={min,mbox,full}"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2745
+#: ../scripts/bts.pl:2813
msgid ""
"How much of the BTS should we mirror when we are asked to cache something? "
"Just the minimum, or also the mbox or the whole thing? The default is "
@@ -1392,12 +1393,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2751
+#: ../scripts/bts.pl:2819
msgid "BTS_FORCE_REFRESH"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2753
+#: ../scripts/bts.pl:2821
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then it is the same as the --force-refresh command "
"line parameter being used. Only has an effect on the cache command. The "
@@ -1405,36 +1406,36 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2758
+#: ../scripts/bts.pl:2826
msgid "BTS_MAIL_READER"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2760
+#: ../scripts/bts.pl:2828
msgid ""
"If this is set, specifies a mail reader to use instead of mutt. Same as the "
"--mailreader command line option."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2763 ../scripts/mass-bug.pl:111
+#: ../scripts/bts.pl:2831 ../scripts/mass-bug.pl:116
msgid "BTS_SENDMAIL_COMMAND"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2765 ../scripts/mass-bug.pl:113 ../scripts/nmudiff.1:92
+#: ../scripts/bts.pl:2833 ../scripts/mass-bug.pl:118 ../scripts/nmudiff.1:92
msgid ""
"If this is set, specifies a sendmail command to use instead of "
"/usr/sbin/sendmail. Same as the --sendmail command line option."
msgstr ""
# type: =head1
-#: ../scripts/bts.pl:2770 ../scripts/mass-bug.pl:414
+#: ../scripts/bts.pl:2838 ../scripts/mass-bug.pl:430
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2772
+#: ../scripts/bts.pl:2840
msgid ""
"This program is Copyright (C) 2001-2003 by Joey Hess <joeyh at debian.org>. "
"Many modifications have been made, Copyright (C) 2002-2005 Julian Gilbey "
@@ -1442,7 +1443,7 @@
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2776 ../scripts/mass-bug.pl:418
+#: ../scripts/bts.pl:2844 ../scripts/mass-bug.pl:434
msgid ""
"It is licensed under the terms of the GPL, either version 2 of the License, "
"or (at your option) any later version."
@@ -1479,7 +1480,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/checkbashisms.1:15 ../scripts/debchange.1:277 ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:93 ../scripts/dscverify.1:23 ../scripts/pts-subscribe.1:23 ../scripts/rc-alert.1:21 ../scripts/uupdate.1:80 ../scripts/who-uploads.1:36 ../scripts/wnpp-alert.1:13
+#: ../scripts/checkbashisms.1:15 ../scripts/debchange.1:277 ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:93 ../scripts/dscverify.1:27 ../scripts/pts-subscribe.1:23 ../scripts/rc-alert.1:21 ../scripts/uupdate.1:80 ../scripts/who-uploads.1:36 ../scripts/wnpp-alert.1:13
#, no-wrap
msgid "B<--help>, B<-h>"
msgstr ""
@@ -1496,7 +1497,7 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/checkbashisms.1:21 ../scripts/debdiff.1:129 ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/rc-alert.1:27 ../scripts/tagpending.1:32 ../scripts/whodepends.1:17 ../scripts/wnpp-alert.1:19
+#: ../scripts/checkbashisms.1:21 ../scripts/debdiff.1:129 ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/rc-alert.1:27 ../scripts/tagpending.1:36 ../scripts/whodepends.1:17 ../scripts/wnpp-alert.1:19
msgid "Show version and copyright information."
msgstr ""
@@ -1514,7 +1515,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/checkbashisms.1:25 ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/checkbashisms.1:25 ../scripts/uscan.1:456
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr ""
@@ -1538,7 +1539,7 @@
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/checkbashisms.1:32 ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:56 ../scripts/debc.1:114 ../scripts/debchange.1:328 ../scripts/debclean.1:104 ../scripts/debdiff.1:166 ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/deb-reversion.dbk:233 ../scripts/debrsign.1:66 ../scripts/debsign.1:118 ../scripts/debuild.1:399 ../scripts/dget.pl:545 ../scripts/dpkg-depcheck.1:118 ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:30 ../scripts/dscverify.1:40 ../scripts/grep-excuses.1:34 ../scripts/nmudiff.1:92 ../scripts/plotchangelog.1:124 ../scripts/pts-subscribe.1:46 ../scripts/rc-alert.1:27 ../scripts/rmadison.pl:207 ../scripts/tagpending.1:32 ../scripts/uscan.1:482 ../scripts/uupdate.1:160 ../scripts/devscripts.conf.5:54
+#: ../scripts/checkbashisms.1:32 ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:56 ../scripts/debc.1:115 ../scripts/debchange.1:328 ../scripts/debclean.1:104 ../scripts/debdiff.1:166 ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/deb-reversion.dbk:233 ../scripts/debrsign.1:66 ../scripts/debsign.1:118 ../scripts/debuild.1:399 ../scripts/dget.pl:545 ../scripts/dpkg-depcheck.1:118 ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:30 ../scripts/dscverify.1:44 ../scripts/grep-excuses.1:34 ../scripts/nmudiff.1:92 ../scripts/plotchangelog.1:124 ../scripts/pts-subscribe.1:46 ../scripts/rc-alert.1:27 ../scripts/rmadison.pl:207 ../scripts/tagpending.1:36 ../scripts/uscan.1:485 ../scripts/uupdate.1:160 ../scripts/devscripts.conf.5:54
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
@@ -1586,10 +1587,10 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/cvs-debc.1:20 ../scripts/cvs-debi.1:19 ../scripts/debc.1:27 ../scripts/debi.1:24
+#: ../scripts/cvs-debc.1:20
msgid ""
"If a list of packages is given on the command line, then only those debs "
-"with names in this list of packages will be installed."
+"with names in this list of packages will be processed."
msgstr ""
# type: Plain text
@@ -1609,13 +1610,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/cvs-debc.1:28 ../scripts/cvs-debi.1:32 ../scripts/cvs-debrelease.1:30 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debi.1:66 ../scripts/debrelease.1:67 ../scripts/debrsign.1:35 ../scripts/debsign.1:77
+#: ../scripts/cvs-debc.1:28 ../scripts/cvs-debi.1:32 ../scripts/cvs-debrelease.1:30 ../scripts/debc.1:65 ../scripts/debi.1:66 ../scripts/debrelease.1:67 ../scripts/debrsign.1:35 ../scripts/debsign.1:77
#, no-wrap
msgid "B<-a>I<debian-architecture>, B<-t>I<GNU-system-type>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/cvs-debc.1:34 ../scripts/cvs-debi.1:38 ../scripts/cvs-debrelease.1:36 ../scripts/debc.1:70 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrsign.1:41 ../scripts/debsign.1:83
+#: ../scripts/cvs-debc.1:34 ../scripts/cvs-debi.1:38 ../scripts/cvs-debrelease.1:36 ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrsign.1:41 ../scripts/debsign.1:83
msgid ""
"See B<dpkg-architecture>(1) for a description of these options. They affect "
"the search for the I<.changes> file. They are provided to mimic the "
@@ -1701,13 +1702,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/cvs-debc.1:55 ../scripts/cvs-debi.1:59 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:88 ../scripts/debi.1:90 ../scripts/debrsign.1:50
+#: ../scripts/cvs-debc.1:55 ../scripts/cvs-debi.1:59 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89 ../scripts/debi.1:90 ../scripts/debrsign.1:50
#, no-wrap
msgid "B<--help>, B<--version>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/debc.1:91 ../scripts/debi.1:93 ../scripts/debrsign.1:53
+#: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debi.1:93 ../scripts/debrsign.1:53
msgid "Show help message and version information respectively."
msgstr ""
@@ -1754,6 +1755,13 @@
msgstr ""
# type: Plain text
+#: ../scripts/cvs-debi.1:19 ../scripts/debi.1:24
+msgid ""
+"If a list of packages is given on the command line, then only those debs "
+"with names in this list of packages will be installed."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
#: ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/debi.1:29
msgid ""
"Since installing a package requires root privileges, B<debi> calls B<debpkg> "
@@ -1813,7 +1821,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/debc.1:84 ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debdiff.1:119 ../scripts/debi.1:86 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debsign.1:89 ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:19 ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/nmudiff.1:59 ../scripts/uscan.1:402 ../scripts/uupdate.1:76 ../scripts/who-uploads.1:32
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debdiff.1:119 ../scripts/debi.1:86 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debsign.1:89 ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:19 ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/nmudiff.1:59 ../scripts/uscan.1:405 ../scripts/uupdate.1:76 ../scripts/who-uploads.1:32
#, no-wrap
msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>"
msgstr ""
@@ -2006,7 +2014,7 @@
msgid ""
"Input is a list of source or binary package names on the command line (or "
"the standard input if B<--stdin> is given). Output is a list of the "
-"following format, where package names are source packages:"
+"following format, where package names are source packages by default:"
msgstr ""
# type: Plain text
@@ -2086,14 +2094,21 @@
"listed package."
msgstr ""
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dd-list.1:76
+msgid ""
+"If no I<Source:> line is given, the I<Package:> name is used for output, "
+"which might be a binary package name."
+msgstr ""
+
# type: TP
-#: ../scripts/dd-list.1:73
+#: ../scripts/dd-list.1:76
#, no-wrap
msgid "B<-u>,B<--uploaders>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:78
+#: ../scripts/dd-list.1:81
msgid ""
"Also list developers who are named as uploaders of packages, not only the "
"maintainers. Uploaders are indicated with \"(U)\" appended to the package "
@@ -2101,24 +2116,38 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/dd-list.1:78
+#: ../scripts/dd-list.1:81
#, no-wrap
+msgid "B<-b>,B<--print-binary>"
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dd-list.1:86
+msgid ""
+"Use binary package names in the output instead of source package names (has "
+"no effect with B<--dctrl> if the I<Package:> line contains source package "
+"names)."
+msgstr ""
+
+# type: TP
+#: ../scripts/dd-list.1:86
+#, no-wrap
msgid "B<-V>,B<--version>"
msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:82
+#: ../scripts/dd-list.1:90
msgid "Print the version."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:84
+#: ../scripts/dd-list.1:92
msgid "Lars Wirzenius E<lt>liw at iki.fiE<gt>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:85
+#: ../scripts/dd-list.1:93
msgid "Joey Hess E<lt>joeyh at debian.orgE<gt>"
msgstr ""
@@ -2139,35 +2168,42 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:24
+#: ../scripts/debc.1:25
msgid ""
"B<debc> figures out the current version of a package and displays "
-"information about the .deb files which have been generated in the current "
-"build process. If a I<.changes> file is specified on the command line, the "
-"filename must end with I<.changes>, as this is how the program distinguishes "
-"it from package names. If not, then B<debc> has to be called from within "
-"the source code directory tree. In this case, it will look for the "
-"I<.changes> file corresponding to the current package version (by "
+"information about the .deb and .udeb files which have been generated in the "
+"current build process. If a I<.changes> file is specified on the command "
+"line, the filename must end with I<.changes>, as this is how the program "
+"distinguishes it from package names. If not, then B<debc> has to be called "
+"from within the source code directory tree. In this case, it will look for "
+"the I<.changes> file corresponding to the current package version (by "
"determining the name and version number from the changelog, and the "
"architecture in the same way as B<dpkg-buildpackage>(1) does). It then runs "
-"B<dpkg-deb -I> and B<dpkg-deb -c> on every I<.deb> archive listed in the "
-"I<.changes> file to display information about the contents of the I<.deb> "
-"files. It precedes every I<.deb> file with the name of the file. It "
-"assumes that all of the I<.deb> archives live in the same directory as the "
-"I<.changes> file. It is useful for ensuring that the expected files have "
-"ended up in the Debian package."
+"B<dpkg-deb -I> and B<dpkg-deb -c> on every I<.deb> and I<.udeb> archive "
+"listed in the I<.changes> file to display information about the contents of "
+"the I<.deb> / I<.udeb> files. It precedes every I<.deb> or I<.udeb> file "
+"with the name of the file. It assumes that all of the I<.deb> / I<.udeb> "
+"archives live in the same directory as the I<.changes> file. It is useful "
+"for ensuring that the expected files have ended up in the Debian package."
msgstr ""
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debc.1:28
+msgid ""
+"If a list of packages is given on the command line, then only those debs or "
+"udebs with names in this list of packages will be processed."
+msgstr ""
+
# type: SH
-#: ../scripts/debc.1:27 ../scripts/debchange.1:105 ../scripts/debclean.1:24 ../scripts/debi.1:29 ../scripts/debrelease.1:20 ../scripts/debuild.1:51 ../scripts/uscan.1:268
+#: ../scripts/debc.1:28 ../scripts/debchange.1:105 ../scripts/debclean.1:24 ../scripts/debi.1:29 ../scripts/debrelease.1:20 ../scripts/debuild.1:51 ../scripts/uscan.1:268
#, no-wrap
msgid "Directory name checking"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:38 ../scripts/debi.1:40
+#: ../scripts/debc.1:39
msgid ""
-"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debi> "
+"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debc> "
"will climb the directory tree until it finds a I<debian/changelog> file. As "
"a safeguard against stray files causing potential problems, it will examine "
"the name of the parent directory once it finds the I<debian/changelog> file, "
@@ -2179,47 +2215,47 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:40 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37 ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 ../scripts/uscan.1:285
+#: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37 ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 ../scripts/uscan.1:285
msgid "DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL can take the following values:"
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:40 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37 ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 ../scripts/uscan.1:285
+#: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37 ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 ../scripts/uscan.1:285
#, no-wrap
msgid "B<0>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:43 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40 ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 ../scripts/uscan.1:288
+#: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40 ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 ../scripts/uscan.1:288
msgid "Never check the directory name."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:43 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40 ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 ../scripts/uscan.1:288
+#: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40 ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 ../scripts/uscan.1:288
#, no-wrap
msgid "B<1>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:47 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44 ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72
+#: ../scripts/debc.1:48 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44 ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72
msgid ""
"Only check the directory name if we have had to change directory in our "
"search for I<debian/changelog>. This is the default behaviour."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:47 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44 ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72 ../scripts/uscan.1:294
+#: ../scripts/debc.1:48 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44 ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72 ../scripts/uscan.1:294
#, no-wrap
msgid "B<2>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:50 ../scripts/debchange.1:128 ../scripts/debclean.1:47 ../scripts/debi.1:52 ../scripts/debrelease.1:43 ../scripts/debuild.1:75 ../scripts/uscan.1:297
+#: ../scripts/debc.1:51 ../scripts/debchange.1:128 ../scripts/debclean.1:47 ../scripts/debi.1:52 ../scripts/debrelease.1:43 ../scripts/debuild.1:75 ../scripts/uscan.1:297
msgid "Always check the directory name."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:63 ../scripts/debchange.1:141 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56 ../scripts/debuild.1:88 ../scripts/uscan.1:310
+#: ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:141 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56 ../scripts/debuild.1:88 ../scripts/uscan.1:310
msgid ""
"The directory name is checked by testing whether the current directory name "
"(as determined by B<pwd>(1)) matches the regex given by the configuration "
@@ -2235,40 +2271,40 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:70 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrelease.1:81
+#: ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrelease.1:81
#, no-wrap
msgid "B<--debs-dir> I<DIR>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:76 ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87
+#: ../scripts/debc.1:77
msgid ""
-"Look for the I<.changes> and I<.deb> files in directory I<DIR> instead of "
-"the parent of the source directory. This should either be an absolute path "
-"or relative to the top of the source directory."
+"Look for the I<.changes>, I<.deb> and I<.udeb> files in directory I<DIR> "
+"instead of the parent of the source directory. This should either be an "
+"absolute path or relative to the top of the source directory."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:76 ../scripts/debchange.1:260 ../scripts/debclean.1:69 ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:262 ../scripts/uscan.1:394
+#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:260 ../scripts/debclean.1:69 ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:262 ../scripts/uscan.1:397
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-level> I<N>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:80 ../scripts/debc.1:84 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debi.1:86 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/debuild.1:270 ../scripts/uscan.1:398 ../scripts/uscan.1:402
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debi.1:86 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/debuild.1:270 ../scripts/uscan.1:401 ../scripts/uscan.1:405
msgid ""
"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of this "
"option."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:80 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/uscan.1:398
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/uscan.1:401
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:97 ../scripts/debchange.1:289 ../scripts/debclean.1:93 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:111 ../scripts/debrsign.1:63 ../scripts/debsign.1:105 ../scripts/nmudiff.1:75 ../scripts/pts-subscribe.1:43 ../scripts/uupdate.1:92 ../scripts/who-uploads.1:48
+#: ../scripts/debc.1:98 ../scripts/debchange.1:289 ../scripts/debclean.1:93 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:111 ../scripts/debrsign.1:63 ../scripts/debsign.1:105 ../scripts/nmudiff.1:75 ../scripts/pts-subscribe.1:43 ../scripts/uupdate.1:92 ../scripts/who-uploads.1:48
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced in that order to set configuration variables. Command line options "
@@ -2278,30 +2314,31 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:97 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:116
+#: ../scripts/debc.1:98 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:116
#, no-wrap
msgid "B<DEBRELEASE_DEBS_DIR>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:107 ../scripts/debi.1:109
+#: ../scripts/debc.1:108
msgid ""
-"This specifies the directory in which to look for the I<.changes> and "
-"I<.deb> files, and is either an absolute path or relative to the top of the "
-"source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line option. "
-"This directive could be used, for example, if you always use B<pbuilder> or "
-"B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it also affects "
-"B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the option."
+"This specifies the directory in which to look for the I<.changes>, I<.deb> "
+"and I<.udeb> files, and is either an absolute path or relative to the top of "
+"the source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line "
+"option. This directive could be used, for example, if you always use "
+"B<pbuilder> or B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it "
+"also affects B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the "
+"option."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:107 ../scripts/debchange.1:297 ../scripts/debclean.1:97 ../scripts/debi.1:109 ../scripts/debrelease.1:125 ../scripts/debuild.1:349 ../scripts/devscripts.conf.5:42
+#: ../scripts/debc.1:108 ../scripts/debchange.1:297 ../scripts/debclean.1:97 ../scripts/debi.1:109 ../scripts/debrelease.1:125 ../scripts/debuild.1:349 ../scripts/devscripts.conf.5:42
#, no-wrap
msgid "B<DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL>, B<DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:114 ../scripts/debchange.1:304 ../scripts/debclean.1:104 ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/debuild.1:356
+#: ../scripts/debc.1:115 ../scripts/debchange.1:304 ../scripts/debclean.1:104 ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/debuild.1:356
msgid ""
"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of "
"these variables. Note that these are package-wide configuration variables, "
@@ -2310,12 +2347,12 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:119
+#: ../scripts/debc.1:120
msgid "B<dpkg-deb>(8), B<debdiff>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:121
+#: ../scripts/debc.1:122
msgid ""
"Julian Gilbey E<lt>jdg at debian.orgE<gt>, based on an original script by "
"Christoph Lameter E<lt>clameter at debian.orgE<gt>."
@@ -2575,7 +2612,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debchange.1:182 ../scripts/uscan.1:365
+#: ../scripts/debchange.1:182 ../scripts/uscan.1:368
#, no-wrap
msgid "B<--package> I<package>"
msgstr ""
@@ -2799,18 +2836,18 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/dscverify.1:26 ../scripts/nmudiff.1:66 ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
+#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/dscverify.1:30 ../scripts/nmudiff.1:66 ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
msgid "Display a help message and exit successfully."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/dscverify.1:26 ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/nmudiff.1:66 ../scripts/plotchangelog.1:95 ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/rmadison.pl:186 ../scripts/uscan.1:409 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
+#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/dscverify.1:30 ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/nmudiff.1:66 ../scripts/plotchangelog.1:95 ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/rmadison.pl:186 ../scripts/uscan.1:412 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/debchange.1:283 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debsign.1:99 ../scripts/dscverify.1:29 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/pts-subscribe.1:29 ../scripts/uupdate.1:86 ../scripts/who-uploads.1:42
+#: ../scripts/debchange.1:283 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debsign.1:99 ../scripts/dscverify.1:33 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/pts-subscribe.1:29 ../scripts/uupdate.1:86 ../scripts/who-uploads.1:42
msgid "Display version and copyright information and exit successfully."
msgstr ""
@@ -2869,7 +2906,7 @@
msgstr ""
# type: =head1
-#: ../scripts/debchange.1:314 ../scripts/mass-bug.pl:96
+#: ../scripts/debchange.1:314 ../scripts/mass-bug.pl:101
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
@@ -3010,7 +3047,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/plotchangelog.1:92 ../scripts/uscan.1:406
+#: ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/plotchangelog.1:92 ../scripts/uscan.1:409
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3084,7 @@
# type: textblock
#: ../scripts/debcommit.pl:9
-msgid "debcommit [--release] [--message=text] [--noact]"
+msgid "debcommit [--release] [--message=text] [--noact] [files to commit]"
msgstr ""
# type: textblock
@@ -3103,18 +3140,28 @@
msgid "Do not actually do anything, but do print the commands that would be run."
msgstr ""
+# type: =item
+#: ../scripts/debcommit.pl:43
+msgid "files to commit"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#: ../scripts/debcommit.pl:45
+msgid "Specify which files to commit. Commits all files if not used."
+msgstr ""
+
# type: =head1
-#: ../scripts/debcommit.pl:287 ../scripts/svnpath.pl:93
+#: ../scripts/debcommit.pl:302 ../scripts/svnpath.pl:93
msgid "LICENSE"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:289 ../scripts/svnpath.pl:95
+#: ../scripts/debcommit.pl:304
msgid "GPL"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:293 ../scripts/mass-bug.pl:423
+#: ../scripts/debcommit.pl:308 ../scripts/mass-bug.pl:439
msgid "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
msgstr ""
@@ -3522,6 +3569,39 @@
msgstr ""
# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:40
+msgid ""
+"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debi> "
+"will climb the directory tree until it finds a I<debian/changelog> file. As "
+"a safeguard against stray files causing potential problems, it will examine "
+"the name of the parent directory once it finds the I<debian/changelog> file, "
+"and check that the directory name corresponds to the package name. "
+"Precisely how it does this is controlled by two configuration file variables "
+"DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL and DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX, and their "
+"corresponding command-line options B<--check-dirname-level> and "
+"B<--check-dirname-regex>."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87
+msgid ""
+"Look for the I<.changes> and I<.deb> files in directory I<DIR> instead of "
+"the parent of the source directory. This should either be an absolute path "
+"or relative to the top of the source directory."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:109
+msgid ""
+"This specifies the directory in which to look for the I<.changes> and "
+"I<.deb> files, and is either an absolute path or relative to the top of the "
+"source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line option. "
+"This directive could be used, for example, if you always use B<pbuilder> or "
+"B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it also affects "
+"B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the option."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
#: ../scripts/debi.1:120
msgid "B<debpkg>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr ""
@@ -4022,7 +4102,7 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:212 ../scripts/mass-bug.pl:84
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:212 ../scripts/mass-bug.pl:89
msgid "--help"
msgstr ""
@@ -4037,12 +4117,12 @@
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:222 ../scripts/mass-bug.pl:88
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:222 ../scripts/mass-bug.pl:93
msgid "--version"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:225 ../scripts/mass-bug.pl:90 ../scripts/uscan.1:412
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:225 ../scripts/mass-bug.pl:95 ../scripts/uscan.1:415
msgid "Display version information."
msgstr ""
@@ -5352,7 +5432,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/dget.pl:504 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/rmadison.pl:168 ../scripts/tagpending.1:26
+#: ../scripts/dget.pl:504 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/rmadison.pl:168 ../scripts/tagpending.1:30
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr ""
@@ -5363,7 +5443,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/dget.pl:508 ../scripts/tagpending.1:29
+#: ../scripts/dget.pl:508 ../scripts/tagpending.1:33
#, no-wrap
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr ""
@@ -5864,9 +5944,22 @@
msgid "Add I<keyring> to the list of keyrings to be used."
msgstr ""
+# type: TP
+#: ../scripts/dscverify.1:23
+#, no-wrap
+msgid "B<--nosigcheck>, B<--no-sig-check>"
+msgstr ""
+
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:36
+#: ../scripts/dscverify.1:27
msgid ""
+"Skip the signature verification step. That is, only verify the sizes and MD5 "
+"sums of the files listed in the I<.changes> or I<.dsc> files."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dscverify.1:40
+msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. "
"Environment variable settings are ignored for this purpose. If the first "
@@ -5875,25 +5968,25 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/dscverify.1:36
+#: ../scripts/dscverify.1:40
#, no-wrap
msgid "B<DSCVERIFY_KEYRINGS>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:40
+#: ../scripts/dscverify.1:44
msgid ""
"This is a colon-separated list of extra keyrings to use in addition to any "
"specified on the command line."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:44
+#: ../scripts/dscverify.1:48
msgid "B<gpg>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:47
+#: ../scripts/dscverify.1:51
msgid ""
"B<dscverify> was written by Roderick Schertler E<lt>roderick at argon.orgE<gt> "
"and posted on the debian-devel at lists.debian.org mailing list, with several "
@@ -5927,7 +6020,7 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/tagpending.1:29 ../scripts/whodepends.1:14
+#: ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/tagpending.1:33 ../scripts/whodepends.1:14
msgid "Show a brief usage message."
msgstr ""
@@ -6015,59 +6108,69 @@
# type: =item
#: ../scripts/mass-bug.pl:60
+msgid "--severity=(wishlist|minor|normal|important|serious|grave|critical)"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#: ../scripts/mass-bug.pl:62
+msgid "Specify the severity with which bugs should be filed. Default is 'normal'."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#: ../scripts/mass-bug.pl:65
msgid "--display"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:62
+#: ../scripts/mass-bug.pl:67
msgid ""
"Fill out the templates for each package and display them all for "
"verification. This is the default behavior."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/mass-bug.pl:65
+#: ../scripts/mass-bug.pl:70
msgid "--send"
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:67
+#: ../scripts/mass-bug.pl:72
msgid "Actually send the bug reports."
msgstr ""
# type: =item
-#: ../scripts/mass-bug.pl:69
+#: ../scripts/mass-bug.pl:74
msgid "--subject=\"bug subject\""
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:71
+#: ../scripts/mass-bug.pl:76
msgid ""
"Specify the subject of the bug report. The subject will be automatically "
"prefixed with the name of the package that the bug is filed against."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:76
+#: ../scripts/mass-bug.pl:81
msgid ""
"Specify the sendmail command. The command will be split on white space and "
"will not be passed to a shell. Default is '/usr/sbin/sendmail'."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:86
+#: ../scripts/mass-bug.pl:91
msgid "Provide a usage message."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:98
+#: ../scripts/mass-bug.pl:103
msgid ""
"DEBEMAIL and EMAIL can be set in the environment to control the email "
"address that the bugs are sent from."
msgstr ""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:416
+#: ../scripts/mass-bug.pl:432
msgid "This program is Copyright (C) 2006 by Joey Hess <joeyh at debian.org>."
msgstr ""
@@ -6458,7 +6561,7 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/plotchangelog.1:78 ../scripts/uscan.1:385
+#: ../scripts/plotchangelog.1:78 ../scripts/uscan.1:388
#, no-wrap
msgid "B<--verbose>"
msgstr ""
@@ -7001,6 +7104,11 @@
msgstr ""
# type: textblock
+#: ../scripts/svnpath.pl:95
+msgid "GPL version 2 or later"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
#: ../scripts/svnpath.pl:99
msgid "Joey Hess <joey at kitenet.net>"
msgstr ""
@@ -7071,19 +7179,31 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:26
+#: ../scripts/tagpending.1:27
msgid ""
-"Do not query the BTS for already tagged bugs, that is, force all bugs to be "
-"tagged as pending even if they already are."
+"Do not query the BTS for already tagged or not owned bugs, that is, force "
+"all bugs to be tagged, even if they are already tagged or (worse still) "
+"belong to another source package."
msgstr ""
+# type: TP
+#: ../scripts/tagpending.1:27
+#, no-wrap
+msgid "B<-c>. B<--confirm>"
+msgstr ""
+
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:37
+#: ../scripts/tagpending.1:30
+msgid "For each bug tagged as pending, also tag it as confirmed."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/tagpending.1:41
msgid "B<ldapsearch>(1), B<mailx>(1) and B<dpkg-parsechangelog>(1)"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:39
+#: ../scripts/tagpending.1:43
msgid ""
"Joshua Kwan E<lt>joshk at triplehelix.orgE<gt>. This manpage and the "
"associated programme are licensed under the terms of the GPL, version 2."
@@ -7648,44 +7768,57 @@
# type: TP
#: ../scripts/uscan.1:336
#, no-wrap
-msgid "B<--pasv>"
+msgid "B<--force-download>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: ../scripts/uscan.1:339
-msgid "Force PASV mode for FTP connections."
+msgid ""
+"Download upstream even if up to date (will not overwrite local files, "
+"however)"
msgstr ""
# type: TP
#: ../scripts/uscan.1:339
#, no-wrap
-msgid "B<--no-pasv>"
+msgid "B<--pasv>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: ../scripts/uscan.1:342
-msgid "Do not use PASV mode for FTP connections."
+msgid "Force PASV mode for FTP connections."
msgstr ""
# type: TP
#: ../scripts/uscan.1:342
#, no-wrap
-msgid "B<--timeout> I<N>"
+msgid "B<--no-pasv>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: ../scripts/uscan.1:345
-msgid "Set timeout to N seconds (default 20 seconds)."
+msgid "Do not use PASV mode for FTP connections."
msgstr ""
# type: TP
#: ../scripts/uscan.1:345
#, no-wrap
+msgid "B<--timeout> I<N>"
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:348
+msgid "Set timeout to N seconds (default 20 seconds)."
+msgstr ""
+
+# type: TP
+#: ../scripts/uscan.1:348
+#, no-wrap
msgid "B<--symlink>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:351
+#: ../scripts/uscan.1:354
msgid ""
"Make orig.tar.gz symlinks to any downloaded files if their extensions are "
"I<.tar.gz> or I<.tgz>, and similarly for to orig.tar.bz2 for the suffixes "
@@ -7693,13 +7826,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:351
+#: ../scripts/uscan.1:354
#, no-wrap
msgid "B<--rename>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:356
+#: ../scripts/uscan.1:359
msgid ""
"Instead of symlinking, rename the downloaded files to their Debian "
"orig.tar.gz names if their extensions are I<.tar.gz> or I<.tgz>, and "
@@ -7707,40 +7840,40 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:356 ../scripts/uupdate.1:72
+#: ../scripts/uscan.1:359 ../scripts/uupdate.1:72
#, no-wrap
msgid "B<--no-symlink>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:359
+#: ../scripts/uscan.1:362
msgid "Don't make these symlinks and don't rename the files."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:359
+#: ../scripts/uscan.1:362
#, no-wrap
msgid "B<--dehs>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:362
+#: ../scripts/uscan.1:365
msgid "Use an XML format for output, as required by the DEHS system."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:362
+#: ../scripts/uscan.1:365
#, no-wrap
msgid "B<--no-dehs>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:365
+#: ../scripts/uscan.1:368
msgid "Use the traditional uscan output format. (This is the default behaviour.)"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:373
+#: ../scripts/uscan.1:376
msgid ""
"Specify the name of the package to check for rather than examining "
"I<debian/changelog>; this requires the B<--upstream-version> and "
@@ -7750,13 +7883,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:373
+#: ../scripts/uscan.1:376
#, no-wrap
msgid "B<--upstream-version> I<upstream-version>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:378
+#: ../scripts/uscan.1:381
msgid ""
"Specify the current upstream version rather than examine the watchfile or "
"changelog to determine it. This is ignored if a directory scan is being "
@@ -7764,13 +7897,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:378
+#: ../scripts/uscan.1:381
#, no-wrap
msgid "B<--watchfile> I<watchfile>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:385
+#: ../scripts/uscan.1:388
msgid ""
"Specify the watchfile rather than perform a directory scan to determine it. "
"If this option is used without B<--package>, then B<uscan> must be called "
@@ -7779,39 +7912,39 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:388
+#: ../scripts/uscan.1:391
msgid "Give verbose output."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:388
+#: ../scripts/uscan.1:391
#, no-wrap
msgid "B<--no-verbose>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:391
+#: ../scripts/uscan.1:394
msgid "Don't give verbose output. (This is the default behaviour.)"
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:391
+#: ../scripts/uscan.1:394
#, no-wrap
msgid "B<--debug>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:394
+#: ../scripts/uscan.1:397
msgid "Dump the downloaded web pages to stdout for debugging your watch file."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:409
+#: ../scripts/uscan.1:412
msgid "Give brief usage information."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:419
+#: ../scripts/uscan.1:422
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. These may "
@@ -7822,26 +7955,26 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:419
+#: ../scripts/uscan.1:422
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DOWNLOAD>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:424
+#: ../scripts/uscan.1:427
msgid ""
"If this is set to I<no>, then newer upstream files will not be downloaded; "
"this is equivalent to the B<--report> or B<--no-download> options."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:424
+#: ../scripts/uscan.1:427
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_PASV>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:430
+#: ../scripts/uscan.1:433
msgid ""
"If this is set to I<yes> or I<no>, this will force FTP connections to use "
"PASV mode or not to, respectively. If this is set to I<default>, then "
@@ -7850,13 +7983,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:430
+#: ../scripts/uscan.1:433
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:437
+#: ../scripts/uscan.1:440
msgid ""
"If this is set to I<no>, then a pkg_version.orig.tar.{gz|bz2} symlink will "
"not be made (equivalent to the B<--no-symlink> option). If it is set to "
@@ -7866,39 +7999,39 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:437
+#: ../scripts/uscan.1:440
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:441
+#: ../scripts/uscan.1:444
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
"equivalent to the B<--dehs> option."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:441
+#: ../scripts/uscan.1:444
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_VERBOSE>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:445
+#: ../scripts/uscan.1:448
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then verbose output will be given. This is "
"equivalent to the B<--verbose> option."
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:445
+#: ../scripts/uscan.1:448
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:452
msgid ""
"The exit status gives some indication of whether a newer version was found "
"or not; one is advised to read the output to determine exactly what happened "
@@ -7906,31 +8039,31 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:452
#, no-wrap
msgid "0"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/uscan.1:456
msgid ""
"Either B<--help> or B<--version> was used, or for some watchfile which was "
"examined, a newer upstream version was located."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:460
msgid "No newer upstream versions were located for any of the watchfiles examined."
msgstr ""
# type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:460
#, no-wrap
msgid "HISTORY AND UPGRADING"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:461
+#: ../scripts/uscan.1:464
msgid ""
"This section briefly describes the backwards-incompatible watchfile features "
"which have been added in each watchfile version, and the first version of "
@@ -7938,13 +8071,13 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:461
+#: ../scripts/uscan.1:464
#, no-wrap
msgid "I<Pre-version 2>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:466
+#: ../scripts/uscan.1:469
msgid ""
"The watchfile syntax was significantly different in those days. Don't use "
"it. If you are upgrading from a pre-version 2 watchfile, you are advised to "
@@ -7952,26 +8085,26 @@
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:466
+#: ../scripts/uscan.1:469
#, no-wrap
msgid "I<Version 2>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/uscan.1:473
msgid ""
"devscripts version 2.6.90: The first incarnation of the current style of "
"watchfiles."
msgstr ""
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/uscan.1:473
#, no-wrap
msgid "I<Version 3>"
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:476
+#: ../scripts/uscan.1:479
msgid ""
"devscripts version 2.8.12: Introduced the following: correct handling of "
"regex special characters in the path part, directory/path pattern matching, "
@@ -7980,7 +8113,7 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:485
msgid ""
"If you are upgrading from version 2, the key incompatibility is if you have "
"multiple groups in the pattern part; whereas only the first one would be "
@@ -7990,12 +8123,12 @@
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:491
msgid "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr ""
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:493
+#: ../scripts/uscan.1:496
msgid ""
"The original version of B<uscan> was written by Christoph Lameter "
"E<lt>clameter at debian.orgE<gt>. Significant improvements, changes and "
Modified: trunk/po4a/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po4a/po/fr.po 2007-03-16 16:51:30 UTC (rev 565)
+++ trunk/po4a/po/fr.po 2007-03-16 21:10:35 UTC (rev 566)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devscripts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-23 11:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 21:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Julien Cristau <julien.cristau at ens-lyon.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -277,18 +277,18 @@
#: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54
#: ../scripts/checkbashisms.1:34 ../scripts/cvs-debc.1:64
#: ../scripts/cvs-debi.1:68 ../scripts/cvs-debrelease.1:69
-#: ../scripts/cvs-debuild.1:63 ../scripts/dd-list.1:82 ../scripts/debc.1:119
+#: ../scripts/cvs-debuild.1:63 ../scripts/dd-list.1:90 ../scripts/debc.1:120
#: ../scripts/debchange.1:335 ../scripts/debclean.1:108
-#: ../scripts/debcommit.pl:291 ../scripts/debdiff.1:172 ../scripts/debi.1:120
+#: ../scripts/debcommit.pl:306 ../scripts/debdiff.1:172 ../scripts/debi.1:120
#: ../scripts/debpkg.1:23 ../scripts/debrelease.1:137
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:278 ../scripts/debrsign.1:71
#: ../scripts/debsign.1:128 ../scripts/debuild.1:413 ../scripts/dget.pl:537
-#: ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:36 ../scripts/dscverify.1:44
-#: ../scripts/grep-excuses.1:36 ../scripts/mass-bug.pl:421
+#: ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:36 ../scripts/dscverify.1:48
+#: ../scripts/grep-excuses.1:36 ../scripts/mass-bug.pl:437
#: ../scripts/mergechanges.1:17 ../scripts/nmudiff.1:97
#: ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:51
#: ../scripts/rc-alert.1:29 ../scripts/rmadison.pl:211
-#: ../scripts/svnpath.pl:97 ../scripts/tagpending.1:37 ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/svnpath.pl:97 ../scripts/tagpending.1:41 ../scripts/uscan.1:491
#: ../scripts/uupdate.1:167 ../scripts/whodepends.1:19
#: ../scripts/who-uploads.1:58 ../scripts/wnpp-alert.1:19
#: ../scripts/devscripts.conf.5:58
@@ -589,7 +589,7 @@
#: ../scripts/bts.pl:182 ../scripts/checkbashisms.1:14
#: ../scripts/cvs-debc.1:24 ../scripts/cvs-debi.1:28
#: ../scripts/cvs-debrelease.1:21 ../scripts/cvs-debuild.1:33
-#: ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:63 ../scripts/debchange.1:145
+#: ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:145
#: ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debcommit.pl:18 ../scripts/debdiff.1:50
#: ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:128 ../scripts/debrsign.1:30
@@ -730,7 +730,7 @@
"nécessaire.)"
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:232 ../scripts/mass-bug.pl:74
+#: ../scripts/bts.pl:232 ../scripts/mass-bug.pl:79
msgid "--sendmail=SENDMAILCMD"
msgstr "--sendmail=COMMANDE_D_ENVOI_DE_MAIL"
@@ -800,18 +800,18 @@
"messages d'erreur, vers la sortie d'erreur (« stderr »)."
# type: TP
-#: ../scripts/bts.pl:259 ../scripts/mass-bug.pl:79
+#: ../scripts/bts.pl:259 ../scripts/mass-bug.pl:84
msgid "--no-conf, --noconf"
msgstr "--no-conf, --noconf"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:261 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:88
+#: ../scripts/bts.pl:261 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89
#: ../scripts/debchange.1:272 ../scripts/debclean.1:81
#: ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debi.1:90 ../scripts/debrelease.1:99
#: ../scripts/debsign.1:93 ../scripts/debuild.1:216
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:23
-#: ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:81
-#: ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/uscan.1:406 ../scripts/uupdate.1:80
+#: ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:86
+#: ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/uscan.1:409 ../scripts/uupdate.1:80
#: ../scripts/who-uploads.1:36
msgid ""
"Do not read any configuration files. This can only be used as the first "
@@ -1412,40 +1412,42 @@
# type: textblock
#: ../scripts/bts.pl:1041
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the severity of a bug. The severity may be abbreviated to any unique "
-"substring."
+"Change the severity of a bug. Available severities are: wishlist, minor, "
+"normal, important, serious, grave, critical. The severity may be abbreviated "
+"to any unique substring."
msgstr ""
"Changer la sévérité d'un bogue. Cette sévérité peut être abrégée en la plus "
"courte sous-chaîne unique."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1057
+#: ../scripts/bts.pl:1058
msgid "forwarded <bug> <email>"
msgstr "forwarded <bogue> <courriel>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1059
+#: ../scripts/bts.pl:1060
msgid "Mark the bug as forwarded to the given email address."
msgstr "Marquer le bogue comme transmis à l'adresse de courriel donnée."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1072
+#: ../scripts/bts.pl:1073
msgid "notforwarded <bug>"
msgstr "notforwarded <bogue>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1074
+#: ../scripts/bts.pl:1075
msgid "Mark a bug as not forwarded."
msgstr "Marquer le bogue comme n'ayant pas été transmis."
# type: TP
-#: ../scripts/bts.pl:1084
+#: ../scripts/bts.pl:1085
msgid "package [ <package> ... ]"
msgstr "package [ <paquet> ... ]"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1086
+#: ../scripts/bts.pl:1087
msgid ""
"The following commands will only apply to bugs against the listed packages; "
"this acts as a safety mechanism for the BTS. If no packages are listed, "
@@ -1456,12 +1458,12 @@
"paquet n'est listé, cette vérification est désactivée à nouveau."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1097
+#: ../scripts/bts.pl:1098
msgid "owner <bug> <owner-email>"
msgstr "owner <bogue> <courriel-du-propriétaire>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1099
+#: ../scripts/bts.pl:1100
msgid ""
"Change the \"owner\" address of a bug, with `!' meaning `use the address on "
"the current email as the new owner address'."
@@ -1471,33 +1473,34 @@
"propriétaire »."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1102
+#: ../scripts/bts.pl:1103
+#, fuzzy
msgid ""
-"The owner of a bug accepts the responsibility of dealing with it, and will "
-"receive all of the email corresponding to the bug instead of the usual "
-"maintainer."
+"The owner of a bug accepts responsibility for dealing with it. Note that the "
+"\"owner\" of a bug does not automatically receive all of the email "
+"corresponding to it; use \"subscribe\" to achieve that."
msgstr ""
"Le propriétaire d'un bogue accepte la responsabilité de s'en occuper, et va "
"recevoir tous les courriels correspondant à ce bogue, au lieu que ce soit le "
"responsable habituel."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1115
+#: ../scripts/bts.pl:1116
msgid "noowner <bug>"
msgstr "noowner <bogue>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1117
+#: ../scripts/bts.pl:1118
msgid "Mark a bug as having no \"owner\"."
msgstr "Marquer un bogue comme n'ayant pas de « propriétaire »."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1127
+#: ../scripts/bts.pl:1128
msgid "subscribe <bug> <email>"
msgstr "subscribe <bogue> <courriel>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1129
+#: ../scripts/bts.pl:1130
msgid ""
"Subscribe the given email address to the specified bug report. If no email "
"address is specified, the environment variable DEBEMAIL or EMAIL (in that "
@@ -1510,7 +1513,7 @@
"donné comme adresse de courriel, votre adresse par défaut va être utilisée."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1134
+#: ../scripts/bts.pl:1135
msgid ""
"After executing this command, you will be sent a subscription confirmation "
"to which you have to reply. When subscribed to a bug report, you receive "
@@ -1523,12 +1526,12 @@
"Utilisez la commande unsubscribe pour vous désabonner."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1153
+#: ../scripts/bts.pl:1154
msgid "unsubscribe <bug> <email>"
msgstr "unsubscribe <bogue> <courriel>"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1155
+#: ../scripts/bts.pl:1156
msgid ""
"Unsubscribe the given email address from the specified bug report. As with "
"subscribe above, if no email address is specified, the environment variables "
@@ -1542,7 +1545,7 @@
"comme adresse de courriel, votre adresse par défaut va être utilisée."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1160
+#: ../scripts/bts.pl:1161
msgid ""
"After executing this command, you will be sent an unsubscription "
"confirmation to which you have to reply. Use the subscribe command to, well, "
@@ -1553,12 +1556,12 @@
"subscribe, évidemment, pour vous abonner."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1178
+#: ../scripts/bts.pl:1179
msgid "reportspam <bug> ..."
msgstr "reportspam <bogue> ..."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1180
+#: ../scripts/bts.pl:1181
msgid ""
"The reportspam command allows you to report a bug report as containing "
"spam. It saves one from having to go to the bug web page to do so."
@@ -1568,28 +1571,28 @@
"bogue pour ce faire."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1209
+#: ../scripts/bts.pl:1210
msgid "spamreport <bug> ..."
msgstr "spamreport <bogue> ..."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1211
+#: ../scripts/bts.pl:1212
msgid "spamreport is a synonym for reportspam."
msgstr "spamreport est synonyme de reportspam."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1219
+#: ../scripts/bts.pl:1220
msgid "cache [options] [<maint email> | <pkg> | src:<pkg> | from:<submitter>]"
msgstr ""
"cache [options] [<courriel resp.>] | <pkg> | src:<pkg> | from:<rapporteur>]"
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1221
+#: ../scripts/bts.pl:1222
msgid "cache [options] [release-critical | release-critical/... | RC]"
msgstr "cache [options] [release-critical | release-critical/... | RC]"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1223
+#: ../scripts/bts.pl:1224
msgid ""
"Generate or update a cache of bug reports for the given email address or "
"package. By default it downloads all bugs belonging to the email address in "
@@ -1607,12 +1610,12 @@
"bogues mis en cache sont stockés dans ~/.devscripts_cache/bts/"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1230
+#: ../scripts/bts.pl:1231
msgid "You can use the cached bugs with the -o switch. For example:"
msgstr "Vous pouvez utiliser le cache grâce à l'option -o. Par exemple :"
# type: verbatim
-#: ../scripts/bts.pl:1232
+#: ../scripts/bts.pl:1233
#, no-wrap
msgid ""
" bts -o bugs\n"
@@ -1624,7 +1627,7 @@
"\n"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1235
+#: ../scripts/bts.pl:1236
msgid ""
"Also, bts will update the files in it in a piecemeal fashion as it downloads "
"information from the BTS using the 'show' command. You might thus set up the "
@@ -1639,7 +1642,7 @@
"auxquels vous accédez fréquemment pendant la semaine."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1241
+#: ../scripts/bts.pl:1242
msgid ""
"Some options affect the behaviour of the cache command. The first is the "
"setting of --cache-mode, which controls how much B<bts> downloads of the "
@@ -1666,7 +1669,7 @@
"début de la ligne de commande."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1253
+#: ../scripts/bts.pl:1254
msgid ""
"Finally, -q or --quiet will suppress messages about caches being up-to-date, "
"and giving the option twice will suppress all cache messages (except for "
@@ -1677,7 +1680,7 @@
"du cache (excepté les messages d'erreur)."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1257
+#: ../scripts/bts.pl:1258
msgid ""
"Beware of caching RC, though: it will take a LONG time! (With 1000+ RC bugs "
"and a delay of 5 seconds between bugs, you're looking at a minimum of 1.5 "
@@ -1689,19 +1692,19 @@
"que ça.)"
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1358
+#: ../scripts/bts.pl:1359
msgid "cleancache <package> | src:<package> | <maintainer>"
msgstr "cleancache <paquet> | src:<paquet> | <responsable>"
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:1360
+#: ../scripts/bts.pl:1361
msgid ""
"cleancache from:<submitter> | tag:<tag> | usertag:<tag> | <number> | ALL"
msgstr ""
"cleancache from:<rapporteur> | tag:<tag> | usertag:<tag> | <numéro> | ALL"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1362
+#: ../scripts/bts.pl:1363
msgid ""
"Clean the cache for the specified package, maintainer, etc., as described "
"above for the \"bugs\" command, or clean the entire cache if \"ALL\" is "
@@ -1717,22 +1720,22 @@
"défaut."
# type: TP
-#: ../scripts/bts.pl:1411
+#: ../scripts/bts.pl:1412
msgid "version"
msgstr "version"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:1413
+#: ../scripts/bts.pl:1414
msgid "Display version and copyright information."
msgstr "Affiche la version et le copyright."
# type: TP
-#: ../scripts/bts.pl:1427
+#: ../scripts/bts.pl:1428
msgid "help"
msgstr "help"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:1429
+#: ../scripts/bts.pl:1430
msgid ""
"Display a short summary of commands, suspiciously similar to parts of this "
"man page."
@@ -1741,19 +1744,19 @@
"parties de cette page de manuel."
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:2696 ../scripts/debuild.1:88
+#: ../scripts/bts.pl:2764 ../scripts/debuild.1:88
#: ../scripts/pts-subscribe.1:29
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT VARIABLES"
msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT"
# type: TH
-#: ../scripts/bts.pl:2700
+#: ../scripts/bts.pl:2768
msgid "DEBEMAIL"
msgstr "DEBEMAIL"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2702
+#: ../scripts/bts.pl:2770
msgid ""
"If this is set, the From: line in the email will be set to use this email "
"address instead of your normal email address (as would be determined by "
@@ -1764,12 +1767,12 @@
"serait déterminée par B<mail>)."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2706
+#: ../scripts/bts.pl:2774
msgid "DEBFULLNAME"
msgstr "DEBFULLNAME"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2708
+#: ../scripts/bts.pl:2776
msgid ""
"If DEBEMAIL is set, DEBFULLNAME is examined to determine the full name to "
"use; if this is not set, B<bts> attempts to determine a name from your "
@@ -1780,12 +1783,12 @@
"votre entrée passwd."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2712
+#: ../scripts/bts.pl:2780
msgid "BROWSER"
msgstr "BROWSER"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2714
+#: ../scripts/bts.pl:2782
msgid ""
"If set, it specifies the browser to use for the 'show' and 'bugs' options. "
"See the description above."
@@ -1794,14 +1797,14 @@
"« show » et « bugs ». Voir la description plus haut."
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:2719 ../scripts/debc.1:91 ../scripts/debchange.1:283
+#: ../scripts/bts.pl:2787 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debchange.1:283
#: ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debdiff.1:132 ../scripts/debi.1:93
#: ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57
#: ../scripts/debsign.1:99 ../scripts/debuild.1:276 ../scripts/dget.pl:514
-#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:29
-#: ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/mass-bug.pl:101
+#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:33
+#: ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/mass-bug.pl:106
#: ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/plotchangelog.1:106
-#: ../scripts/pts-subscribe.1:37 ../scripts/uscan.1:412
+#: ../scripts/pts-subscribe.1:37 ../scripts/uscan.1:415
#: ../scripts/uupdate.1:86 ../scripts/who-uploads.1:42
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
@@ -1809,7 +1812,7 @@
# NOTE: presque identique
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2721 ../scripts/mass-bug.pl:103
+#: ../scripts/bts.pl:2789 ../scripts/mass-bug.pl:108
msgid ""
"The two configuration files F</etc/devscripts.conf> and F<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. Command "
@@ -1825,12 +1828,12 @@
"cette fin. Les variables actuellement reconnues sont :"
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2729
+#: ../scripts/bts.pl:2797
msgid "BTS_OFFLINE"
msgstr "BTS_OFFLINE"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2731
+#: ../scripts/bts.pl:2799
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then it is the same as the --offline command line "
"parameter being used. Only has an effect on the show and bugs commands. "
@@ -1843,12 +1846,12 @@
"commande show ci-dessus pour plus d'informations."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2736
+#: ../scripts/bts.pl:2804
msgid "BTS_CACHE"
msgstr "BTS_CACHE"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2738
+#: ../scripts/bts.pl:2806
msgid ""
"If this is set to I<no>, then it is the same as the --no-cache command line "
"parameter being used. Only has an effect on the show and bug commands. The "
@@ -1860,12 +1863,12 @@
"ci-dessus pour plus d'informations."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2743
+#: ../scripts/bts.pl:2811
msgid "BTS_CACHE_MODE={min,mbox,full}"
msgstr "BTS_CACHE_MODE={min,mbox,full}"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2745
+#: ../scripts/bts.pl:2813
msgid ""
"How much of the BTS should we mirror when we are asked to cache something? "
"Just the minimum, or also the mbox or the whole thing? The default is "
@@ -1880,12 +1883,12 @@
"documentation de la commande cache pour plus d'informations."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2751
+#: ../scripts/bts.pl:2819
msgid "BTS_FORCE_REFRESH"
msgstr "BTS_FORCE_REFRESH"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2753
+#: ../scripts/bts.pl:2821
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then it is the same as the --force-refresh command "
"line parameter being used. Only has an effect on the cache command. The "
@@ -1897,12 +1900,12 @@
"d'informations."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2758
+#: ../scripts/bts.pl:2826
msgid "BTS_MAIL_READER"
msgstr "BTS_MAIL_READER"
# type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:2760
+#: ../scripts/bts.pl:2828
msgid ""
"If this is set, specifies a mail reader to use instead of mutt. Same as the "
"--mailreader command line option."
@@ -1911,12 +1914,12 @@
"place de mutt. Équivalent à l'option de ligne de commande --mailreader."
# type: =item
-#: ../scripts/bts.pl:2763 ../scripts/mass-bug.pl:111
+#: ../scripts/bts.pl:2831 ../scripts/mass-bug.pl:116
msgid "BTS_SENDMAIL_COMMAND"
msgstr "BTS_SENDMAIL_COMMAND"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2765 ../scripts/mass-bug.pl:113 ../scripts/nmudiff.1:92
+#: ../scripts/bts.pl:2833 ../scripts/mass-bug.pl:118 ../scripts/nmudiff.1:92
msgid ""
"If this is set, specifies a sendmail command to use instead of /usr/sbin/"
"sendmail. Same as the --sendmail command line option."
@@ -1926,12 +1929,12 @@
"commande --sendmail."
# type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:2770 ../scripts/mass-bug.pl:414
+#: ../scripts/bts.pl:2838 ../scripts/mass-bug.pl:430
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2772
+#: ../scripts/bts.pl:2840
msgid ""
"This program is Copyright (C) 2001-2003 by Joey Hess <joeyh at debian.org>. "
"Many modifications have been made, Copyright (C) 2002-2005 Julian Gilbey "
@@ -1942,7 +1945,7 @@
"Gilbey <jdg at debian.org>."
# type: textblock
-#: ../scripts/bts.pl:2776 ../scripts/mass-bug.pl:418
+#: ../scripts/bts.pl:2844 ../scripts/mass-bug.pl:434
msgid ""
"It is licensed under the terms of the GPL, either version 2 of the License, "
"or (at your option) any later version."
@@ -1990,7 +1993,7 @@
# type: TP
#: ../scripts/checkbashisms.1:15 ../scripts/debchange.1:277
#: ../scripts/debdiff.1:123 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:93
-#: ../scripts/dscverify.1:23 ../scripts/pts-subscribe.1:23
+#: ../scripts/dscverify.1:27 ../scripts/pts-subscribe.1:23
#: ../scripts/rc-alert.1:21 ../scripts/uupdate.1:80
#: ../scripts/who-uploads.1:36 ../scripts/wnpp-alert.1:13
#, no-wrap
@@ -2013,7 +2016,7 @@
# type: Plain text
#: ../scripts/checkbashisms.1:21 ../scripts/debdiff.1:129
#: ../scripts/grep-excuses.1:24 ../scripts/rc-alert.1:27
-#: ../scripts/tagpending.1:32 ../scripts/whodepends.1:17
+#: ../scripts/tagpending.1:36 ../scripts/whodepends.1:17
#: ../scripts/wnpp-alert.1:19
msgid "Show version and copyright information."
msgstr "Affiche la version et le copyright."
@@ -2035,7 +2038,7 @@
"erreurs sont pondérées de la façon suivante :"
# type: TP
-#: ../scripts/checkbashisms.1:25 ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/checkbashisms.1:25 ../scripts/uscan.1:456
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -2063,17 +2066,17 @@
# type: SH
#: ../scripts/checkbashisms.1:32 ../scripts/cvs-debc.1:58
#: ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64
-#: ../scripts/cvs-debuild.1:56 ../scripts/debc.1:114
+#: ../scripts/cvs-debuild.1:56 ../scripts/debc.1:115
#: ../scripts/debchange.1:328 ../scripts/debclean.1:104
#: ../scripts/debdiff.1:166 ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:233 ../scripts/debrsign.1:66
#: ../scripts/debsign.1:118 ../scripts/debuild.1:399 ../scripts/dget.pl:545
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:118 ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:30
-#: ../scripts/dscverify.1:40 ../scripts/grep-excuses.1:34
+#: ../scripts/dscverify.1:44 ../scripts/grep-excuses.1:34
#: ../scripts/nmudiff.1:92 ../scripts/plotchangelog.1:124
#: ../scripts/pts-subscribe.1:46 ../scripts/rc-alert.1:27
-#: ../scripts/rmadison.pl:207 ../scripts/tagpending.1:32
-#: ../scripts/uscan.1:482 ../scripts/uupdate.1:160
+#: ../scripts/rmadison.pl:207 ../scripts/tagpending.1:36
+#: ../scripts/uscan.1:485 ../scripts/uupdate.1:160
#: ../scripts/devscripts.conf.5:54
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
@@ -2137,11 +2140,11 @@
"bons fichiers se trouvent dans le paquet Debian."
# type: Plain text
-#: ../scripts/cvs-debc.1:20 ../scripts/cvs-debi.1:19 ../scripts/debc.1:27
-#: ../scripts/debi.1:24
+#: ../scripts/cvs-debc.1:20
+#, fuzzy
msgid ""
"If a list of packages is given on the command line, then only those debs "
-"with names in this list of packages will be installed."
+"with names in this list of packages will be processed."
msgstr ""
"Si une liste de paquets est fournie en ligne de commande, alors seuls les "
"paquets Debian dont les noms sont dans la liste seront installés."
@@ -2172,7 +2175,7 @@
# type: TP
#: ../scripts/cvs-debc.1:28 ../scripts/cvs-debi.1:32
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:30 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debi.1:66
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:30 ../scripts/debc.1:65 ../scripts/debi.1:66
#: ../scripts/debrelease.1:67 ../scripts/debrsign.1:35 ../scripts/debsign.1:77
#, no-wrap
msgid "B<-a>I<debian-architecture>, B<-t>I<GNU-system-type>"
@@ -2181,7 +2184,7 @@
# NOTE: presque pareil ?
# type: Plain text
#: ../scripts/cvs-debc.1:34 ../scripts/cvs-debi.1:38
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:36 ../scripts/debc.1:70 ../scripts/debi.1:72
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:36 ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debi.1:72
#: ../scripts/debrsign.1:41 ../scripts/debsign.1:83
msgid ""
"See B<dpkg-architecture>(1) for a description of these options. They affect "
@@ -2287,7 +2290,7 @@
# type: TP
#: ../scripts/cvs-debc.1:55 ../scripts/cvs-debi.1:59
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:88 ../scripts/debi.1:90
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89 ../scripts/debi.1:90
#: ../scripts/debrsign.1:50
#, no-wrap
msgid "B<--help>, B<--version>"
@@ -2295,7 +2298,7 @@
# type: Plain text
#: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/debc.1:91 ../scripts/debi.1:93
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debi.1:93
#: ../scripts/debrsign.1:53
msgid "Show help message and version information respectively."
msgstr "Affiche respectivement le message d'aide et la version."
@@ -2358,6 +2361,15 @@
"paquet."
# type: Plain text
+#: ../scripts/cvs-debi.1:19 ../scripts/debi.1:24
+msgid ""
+"If a list of packages is given on the command line, then only those debs "
+"with names in this list of packages will be installed."
+msgstr ""
+"Si une liste de paquets est fournie en ligne de commande, alors seuls les "
+"paquets Debian dont les noms sont dans la liste seront installés."
+
+# type: Plain text
#: ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/debi.1:29
msgid ""
"Since installing a package requires root privileges, B<debi> calls B<debpkg> "
@@ -2446,12 +2458,12 @@
"Par défaut, B<dupload> est utilisé."
# type: TP
-#: ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/debc.1:84
+#: ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/debc.1:85
#: ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:77
#: ../scripts/debdiff.1:119 ../scripts/debi.1:86 ../scripts/debrelease.1:95
#: ../scripts/debsign.1:89 ../scripts/dpkg-depcheck.1:92
#: ../scripts/dscverify.1:19 ../scripts/grep-excuses.1:14
-#: ../scripts/nmudiff.1:59 ../scripts/uscan.1:402 ../scripts/uupdate.1:76
+#: ../scripts/nmudiff.1:59 ../scripts/uscan.1:405 ../scripts/uupdate.1:76
#: ../scripts/who-uploads.1:32
#, no-wrap
msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>"
@@ -2679,10 +2691,11 @@
# type: Plain text
#: ../scripts/dd-list.1:37
+#, fuzzy
msgid ""
"Input is a list of source or binary package names on the command line (or "
"the standard input if B<--stdin> is given). Output is a list of the "
-"following format, where package names are source packages:"
+"following format, where package names are source packages by default:"
msgstr ""
"Une liste de noms de paquet source ou binaire est attendue en tant que "
"paramètre de la ligne de commande (ou sur l'entrée standard si l'option B<--"
@@ -2781,14 +2794,21 @@
"list, puisqu'elle utilise les informations de responsable depuis l'entrée "
"plutôt que de rechercher les responsables de chaque paquet."
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dd-list.1:76
+msgid ""
+"If no I<Source:> line is given, the I<Package:> name is used for output, "
+"which might be a binary package name."
+msgstr ""
+
# type: TP
-#: ../scripts/dd-list.1:73
+#: ../scripts/dd-list.1:76
#, no-wrap
msgid "B<-u>,B<--uploaders>"
msgstr "B<-u>, B<--uploaders>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:78
+#: ../scripts/dd-list.1:81
msgid ""
"Also list developers who are named as uploaders of packages, not only the "
"maintainers. Uploaders are indicated with \"(U)\" appended to the package "
@@ -2799,24 +2819,38 @@
"ajouté en fin de nom de paquet."
# type: TP
-#: ../scripts/dd-list.1:78
+#: ../scripts/dd-list.1:81
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<-b>,B<--print-binary>"
+msgstr "B<-S>, B<--source-and-binary>"
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dd-list.1:86
+msgid ""
+"Use binary package names in the output instead of source package names (has "
+"no effect with B<--dctrl> if the I<Package:> line contains source package "
+"names)."
+msgstr ""
+
+# type: TP
+#: ../scripts/dd-list.1:86
#, no-wrap
msgid "B<-V>,B<--version>"
msgstr "B<-V>, B<--version>"
# type: Plain text
#. --------------------------------------------------------------------
-#: ../scripts/dd-list.1:82
+#: ../scripts/dd-list.1:90
msgid "Print the version."
msgstr "Affiche la version."
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:84
+#: ../scripts/dd-list.1:92
msgid "Lars Wirzenius E<lt>liw at iki.fiE<gt>"
msgstr "Lars Wirzenius E<lt>liw at iki.fiE<gt>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/dd-list.1:85
+#: ../scripts/dd-list.1:93
msgid "Joey Hess E<lt>joeyh at debian.orgE<gt>"
msgstr "Joey Hess E<lt>joeyh at debian.orgE<gt>"
@@ -2837,23 +2871,24 @@
msgstr "B<debc> [I<options>] [I<fichier_changes>] [I<paquet> ...]"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:24
+#: ../scripts/debc.1:25
+#, fuzzy
msgid ""
"B<debc> figures out the current version of a package and displays "
-"information about the .deb files which have been generated in the current "
-"build process. If a I<.changes> file is specified on the command line, the "
-"filename must end with I<.changes>, as this is how the program distinguishes "
-"it from package names. If not, then B<debc> has to be called from within "
-"the source code directory tree. In this case, it will look for the I<."
-"changes> file corresponding to the current package version (by determining "
-"the name and version number from the changelog, and the architecture in the "
-"same way as B<dpkg-buildpackage>(1) does). It then runs B<dpkg-deb -I> and "
-"B<dpkg-deb -c> on every I<.deb> archive listed in the I<.changes> file to "
-"display information about the contents of the I<.deb> files. It precedes "
-"every I<.deb> file with the name of the file. It assumes that all of the I<."
-"deb> archives live in the same directory as the I<.changes> file. It is "
-"useful for ensuring that the expected files have ended up in the Debian "
-"package."
+"information about the .deb and .udeb files which have been generated in the "
+"current build process. If a I<.changes> file is specified on the command "
+"line, the filename must end with I<.changes>, as this is how the program "
+"distinguishes it from package names. If not, then B<debc> has to be called "
+"from within the source code directory tree. In this case, it will look for "
+"the I<.changes> file corresponding to the current package version (by "
+"determining the name and version number from the changelog, and the "
+"architecture in the same way as B<dpkg-buildpackage>(1) does). It then runs "
+"B<dpkg-deb -I> and B<dpkg-deb -c> on every I<.deb> and I<.udeb> archive "
+"listed in the I<.changes> file to display information about the contents of "
+"the I<.deb> / I<.udeb> files. It precedes every I<.deb> or I<.udeb> file "
+"with the name of the file. It assumes that all of the I<.deb> / I<.udeb> "
+"archives live in the same directory as the I<.changes> file. It is useful "
+"for ensuring that the expected files have ended up in the Debian package."
msgstr ""
"B<debi> détermine la version d'un paquet et affiche des informations "
"concernant les fichiers .deb générés. Si un fichier I<.changes> est spécifié "
@@ -2871,8 +2906,18 @@
"fichier I<.changes>. C'est utile pour s'assurer que tous les fichiers "
"attendus se trouvent dans le paquet Debian."
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debc.1:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If a list of packages is given on the command line, then only those debs or "
+"udebs with names in this list of packages will be processed."
+msgstr ""
+"Si une liste de paquets est fournie en ligne de commande, alors seuls les "
+"paquets Debian dont les noms sont dans la liste seront installés."
+
# type: SH
-#: ../scripts/debc.1:27 ../scripts/debchange.1:105 ../scripts/debclean.1:24
+#: ../scripts/debc.1:28 ../scripts/debchange.1:105 ../scripts/debclean.1:24
#: ../scripts/debi.1:29 ../scripts/debrelease.1:20 ../scripts/debuild.1:51
#: ../scripts/uscan.1:268
#, no-wrap
@@ -2881,9 +2926,10 @@
# NOTE: presque identique
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:38 ../scripts/debi.1:40
+#: ../scripts/debc.1:39
+#, fuzzy
msgid ""
-"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debi> "
+"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debc> "
"will climb the directory tree until it finds a I<debian/changelog> file. As "
"a safeguard against stray files causing potential problems, it will examine "
"the name of the parent directory once it finds the I<debian/changelog> file, "
@@ -2904,14 +2950,14 @@
"associées B<--check-dirname-level> et B<--check-dirname-regex>."
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:40 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37
+#: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37
#: ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65
#: ../scripts/uscan.1:285
msgid "DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL can take the following values:"
msgstr "DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL peut prendre les valeurs suivantes :"
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:40 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37
+#: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:118 ../scripts/debclean.1:37
#: ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65
#: ../scripts/uscan.1:285
#, no-wrap
@@ -2919,14 +2965,14 @@
msgstr "B<0>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:43 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40
+#: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40
#: ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68
#: ../scripts/uscan.1:288
msgid "Never check the directory name."
msgstr "Ne vérifie jamais le nom du répertoire."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:43 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40
+#: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:121 ../scripts/debclean.1:40
#: ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68
#: ../scripts/uscan.1:288
#, no-wrap
@@ -2934,7 +2980,7 @@
msgstr "B<1>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:47 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44
+#: ../scripts/debc.1:48 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44
#: ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72
msgid ""
"Only check the directory name if we have had to change directory in our "
@@ -2944,7 +2990,7 @@
"trouver le fichier I<debian/changelog>. C'est le comportement par défaut."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:47 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44
+#: ../scripts/debc.1:48 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:44
#: ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72
#: ../scripts/uscan.1:294
#, no-wrap
@@ -2952,14 +2998,14 @@
msgstr "B<2>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:50 ../scripts/debchange.1:128 ../scripts/debclean.1:47
+#: ../scripts/debc.1:51 ../scripts/debchange.1:128 ../scripts/debclean.1:47
#: ../scripts/debi.1:52 ../scripts/debrelease.1:43 ../scripts/debuild.1:75
#: ../scripts/uscan.1:297
msgid "Always check the directory name."
msgstr "Vérifie toujours le nom du répertoire."
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:63 ../scripts/debchange.1:141 ../scripts/debclean.1:60
+#: ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:141 ../scripts/debclean.1:60
#: ../scripts/debi.1:65 ../scripts/debrelease.1:56 ../scripts/debuild.1:88
#: ../scripts/uscan.1:310
msgid ""
@@ -2986,37 +3032,38 @@
"correspond aux répertoires nommés PACKAGE ou PACKAGE-version."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:70 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrelease.1:81
+#: ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debi.1:72 ../scripts/debrelease.1:81
#, no-wrap
msgid "B<--debs-dir> I<DIR>"
msgstr "B<--debs-dir> I<RÉP>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:76 ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87
+#: ../scripts/debc.1:77
+#, fuzzy
msgid ""
-"Look for the I<.changes> and I<.deb> files in directory I<DIR> instead of "
-"the parent of the source directory. This should either be an absolute path "
-"or relative to the top of the source directory."
+"Look for the I<.changes>, I<.deb> and I<.udeb> files in directory I<DIR> "
+"instead of the parent of the source directory. This should either be an "
+"absolute path or relative to the top of the source directory."
msgstr ""
"Cherche les fichiers I<.changes> et I<.deb> dans le répertoire I<RÉP> au "
"lieu du répertoire parent du répertoire source. Cela doit être soit un "
"chemin absolu, soit un chemin relatif à la racine du répertoire source."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:76 ../scripts/debchange.1:260 ../scripts/debclean.1:69
+#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:260 ../scripts/debclean.1:69
#: ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:262
-#: ../scripts/uscan.1:394
+#: ../scripts/uscan.1:397
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-level> I<N>"
msgstr "B<--check-dirname-level> I<N>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:80 ../scripts/debc.1:84 ../scripts/debchange.1:264
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debchange.1:264
#: ../scripts/debchange.1:268 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debi.1:86
#: ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95
-#: ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/debuild.1:270 ../scripts/uscan.1:398
-#: ../scripts/uscan.1:402
+#: ../scripts/debuild.1:266 ../scripts/debuild.1:270 ../scripts/uscan.1:401
+#: ../scripts/uscan.1:405
msgid ""
"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of this "
"option."
@@ -3025,16 +3072,16 @@
"répertoire » pour une explication de cette option."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:80 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debclean.1:73
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:264 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debi.1:82 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:266
-#: ../scripts/uscan.1:398
+#: ../scripts/uscan.1:401
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
msgstr "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
# NOTE: et --noconf ?
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:97 ../scripts/debchange.1:289 ../scripts/debclean.1:93
+#: ../scripts/debc.1:98 ../scripts/debchange.1:289 ../scripts/debclean.1:93
#: ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:111 ../scripts/debrsign.1:63
#: ../scripts/debsign.1:105 ../scripts/nmudiff.1:75
#: ../scripts/pts-subscribe.1:43 ../scripts/uupdate.1:92
@@ -3054,20 +3101,22 @@
"identifiées sont :"
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:97 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:116
+#: ../scripts/debc.1:98 ../scripts/debi.1:99 ../scripts/debrelease.1:116
#, no-wrap
msgid "B<DEBRELEASE_DEBS_DIR>"
msgstr "B<DEBRELEASE_DEBS_DIR>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:107 ../scripts/debi.1:109
+#: ../scripts/debc.1:108
+#, fuzzy
msgid ""
-"This specifies the directory in which to look for the I<.changes> and I<."
-"deb> files, and is either an absolute path or relative to the top of the "
-"source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line option. "
-"This directive could be used, for example, if you always use B<pbuilder> or "
-"B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it also affects "
-"B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the option."
+"This specifies the directory in which to look for the I<.changes>, I<.deb> "
+"and I<.udeb> files, and is either an absolute path or relative to the top of "
+"the source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line "
+"option. This directive could be used, for example, if you always use "
+"B<pbuilder> or B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it "
+"also affects B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the "
+"option."
msgstr ""
"Spécifie le répertoire dans lequel chercher les fichiers I<.changes> et I<."
"deb>, et est soit un chemin absolu ou un chemin relatif à la racine du "
@@ -3078,7 +3127,7 @@
"le nom étrange de l'option."
# type: TP
-#: ../scripts/debc.1:107 ../scripts/debchange.1:297 ../scripts/debclean.1:97
+#: ../scripts/debc.1:108 ../scripts/debchange.1:297 ../scripts/debclean.1:97
#: ../scripts/debi.1:109 ../scripts/debrelease.1:125 ../scripts/debuild.1:349
#: ../scripts/devscripts.conf.5:42
#, no-wrap
@@ -3086,7 +3135,7 @@
msgstr "B<DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL>, B<DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:114 ../scripts/debchange.1:304 ../scripts/debclean.1:104
+#: ../scripts/debc.1:115 ../scripts/debchange.1:304 ../scripts/debclean.1:104
#: ../scripts/debi.1:116 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/debuild.1:356
msgid ""
"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of "
@@ -3101,12 +3150,12 @@
"leurs pages de manuel respectives et dans B<devscripts.conf>(5)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:119
+#: ../scripts/debc.1:120
msgid "B<dpkg-deb>(8), B<debdiff>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr "B<dpkg-deb>(8), B<debdiff>(1) et B<devscripts.conf>(5)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:121
+#: ../scripts/debc.1:122
msgid ""
"Julian Gilbey E<lt>jdg at debian.orgE<gt>, based on an original script by "
"Christoph Lameter E<lt>clameter at debian.orgE<gt>."
@@ -3498,7 +3547,7 @@
"soit dans le journal des modifications généré."
# type: TP
-#: ../scripts/debchange.1:182 ../scripts/uscan.1:365
+#: ../scripts/debchange.1:182 ../scripts/uscan.1:368
#, no-wrap
msgid "B<--package> I<package>"
msgstr "B<--package> I<paquet>"
@@ -3782,7 +3831,7 @@
# type: Plain text
#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84
#: ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96
-#: ../scripts/dscverify.1:26 ../scripts/nmudiff.1:66
+#: ../scripts/dscverify.1:30 ../scripts/nmudiff.1:66
#: ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/uupdate.1:83
#: ../scripts/who-uploads.1:39
msgid "Display a help message and exit successfully."
@@ -3791,10 +3840,10 @@
# type: TP
#: ../scripts/debchange.1:280 ../scripts/debclean.1:84
#: ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:96
-#: ../scripts/dscverify.1:26 ../scripts/grep-excuses.1:21
+#: ../scripts/dscverify.1:30 ../scripts/grep-excuses.1:21
#: ../scripts/nmudiff.1:66 ../scripts/plotchangelog.1:95
#: ../scripts/pts-subscribe.1:26 ../scripts/rmadison.pl:186
-#: ../scripts/uscan.1:409 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
+#: ../scripts/uscan.1:412 ../scripts/uupdate.1:83 ../scripts/who-uploads.1:39
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr "B<--version>"
@@ -3802,7 +3851,7 @@
# type: Plain text
#: ../scripts/debchange.1:283 ../scripts/debclean.1:87
#: ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debsign.1:99
-#: ../scripts/dscverify.1:29 ../scripts/nmudiff.1:69
+#: ../scripts/dscverify.1:33 ../scripts/nmudiff.1:69
#: ../scripts/pts-subscribe.1:29 ../scripts/uupdate.1:86
#: ../scripts/who-uploads.1:42
msgid "Display version and copyright information and exit successfully."
@@ -3873,7 +3922,7 @@
"valeur par défaut est « yes »."
# type: SH
-#: ../scripts/debchange.1:314 ../scripts/mass-bug.pl:96
+#: ../scripts/debchange.1:314 ../scripts/mass-bug.pl:101
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
@@ -4059,7 +4108,7 @@
# type: TP
#: ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/grep-excuses.1:18
#: ../scripts/nmudiff.1:63 ../scripts/plotchangelog.1:92
-#: ../scripts/uscan.1:406
+#: ../scripts/uscan.1:409
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr "B<--help>"
@@ -4100,7 +4149,8 @@
# type: textblock
#: ../scripts/debcommit.pl:9
-msgid "debcommit [--release] [--message=text] [--noact]"
+#, fuzzy
+msgid "debcommit [--release] [--message=text] [--noact] [files to commit]"
msgstr "debcommit [--release] [--message=texte] [--noact]"
# type: textblock
@@ -4171,18 +4221,28 @@
"Do not actually do anything, but do print the commands that would be run."
msgstr "Ne fait rien, mais affiche les commandes qui seraient exécutées."
+# type: =item
+#: ../scripts/debcommit.pl:43
+msgid "files to commit"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#: ../scripts/debcommit.pl:45
+msgid "Specify which files to commit. Commits all files if not used."
+msgstr ""
+
# type: =head1
-#: ../scripts/debcommit.pl:287 ../scripts/svnpath.pl:93
+#: ../scripts/debcommit.pl:302 ../scripts/svnpath.pl:93
msgid "LICENSE"
msgstr "LICENCE"
# type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:289 ../scripts/svnpath.pl:95
+#: ../scripts/debcommit.pl:304
msgid "GPL"
msgstr "GPL"
# type: Plain text
-#: ../scripts/debcommit.pl:293 ../scripts/mass-bug.pl:423
+#: ../scripts/debcommit.pl:308 ../scripts/mass-bug.pl:439
msgid "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
msgstr "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
@@ -4707,7 +4767,60 @@
"utiliser ce programme pour le fichier I<.changes> d'une autre architecture "
"qui aurait été créé après avoir cross-compilé le paquet !"
+# NOTE: presque identique
# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:40
+msgid ""
+"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, B<debi> "
+"will climb the directory tree until it finds a I<debian/changelog> file. As "
+"a safeguard against stray files causing potential problems, it will examine "
+"the name of the parent directory once it finds the I<debian/changelog> file, "
+"and check that the directory name corresponds to the package name. "
+"Precisely how it does this is controlled by two configuration file variables "
+"DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL and DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX, and their "
+"corresponding command-line options B<--check-dirname-level> and B<--check-"
+"dirname-regex>."
+msgstr ""
+"Comme certains autres scripts du paquet B<devscripts>, B<debi> parcourt une "
+"arborescence de répertoires jusqu'à trouver un fichier I<debian/changelog>. "
+"Pour éviter les problèmes posés par les fichiers égarés, il examine le nom "
+"du répertoire parent une fois qu'il a trouvé le fichier I<debian/changelog>, "
+"et vérifie que le nom du répertoire correspond au nom du paquet. La méthode "
+"précise utilisée est contrôlée par les deux variables du fichier de "
+"configuration DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL et "
+"DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX, et les options en ligne de commande "
+"associées B<--check-dirname-level> et B<--check-dirname-regex>."
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:78 ../scripts/debrelease.1:87
+msgid ""
+"Look for the I<.changes> and I<.deb> files in directory I<DIR> instead of "
+"the parent of the source directory. This should either be an absolute path "
+"or relative to the top of the source directory."
+msgstr ""
+"Cherche les fichiers I<.changes> et I<.deb> dans le répertoire I<RÉP> au "
+"lieu du répertoire parent du répertoire source. Cela doit être soit un "
+"chemin absolu, soit un chemin relatif à la racine du répertoire source."
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/debi.1:109
+msgid ""
+"This specifies the directory in which to look for the I<.changes> and I<."
+"deb> files, and is either an absolute path or relative to the top of the "
+"source tree. This corresponds to the B<--debs-dir> command line option. "
+"This directive could be used, for example, if you always use B<pbuilder> or "
+"B<svn-buildpackage> to build your packages. Note that it also affects "
+"B<debrelease>(1) in the same way, hence the strange name of the option."
+msgstr ""
+"Spécifie le répertoire dans lequel chercher les fichiers I<.changes> et I<."
+"deb>, et est soit un chemin absolu ou un chemin relatif à la racine du "
+"répertoire racine. Ceci correspond à l'option en ligne de commande B<--debs-"
+"dir>. Cette directive peut être utilisée par exemple si vous utilisez "
+"systématiquement B<pbuilder> ou B<svn-buildpackage> pour construire vos "
+"paquets. Notez que cela concerne également B<debrelease>(1), ce qui explique "
+"le nom étrange de l'option."
+
+# type: Plain text
#: ../scripts/debi.1:120
msgid "B<debpkg>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr "B<debpkg>(1) et B<devscripts.conf>(5)."
@@ -5327,7 +5440,7 @@
msgstr "-h"
# type: TP
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:212 ../scripts/mass-bug.pl:84
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:212 ../scripts/mass-bug.pl:89
msgid "--help"
msgstr "--help"
@@ -5342,13 +5455,13 @@
msgstr "-V"
# type: TP
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:222 ../scripts/mass-bug.pl:88
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:222 ../scripts/mass-bug.pl:93
msgid "--version"
msgstr "--version"
# type: Plain text
-#: ../scripts/deb-reversion.dbk:225 ../scripts/mass-bug.pl:90
-#: ../scripts/uscan.1:412
+#: ../scripts/deb-reversion.dbk:225 ../scripts/mass-bug.pl:95
+#: ../scripts/uscan.1:415
msgid "Display version information."
msgstr "Affiche les informations sur la version."
@@ -7040,7 +7153,7 @@
# type: TP
#: ../scripts/dget.pl:504 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96
-#: ../scripts/rmadison.pl:168 ../scripts/tagpending.1:26
+#: ../scripts/rmadison.pl:168 ../scripts/tagpending.1:30
#, no-wrap
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr "B<-h>, B<--help>"
@@ -7051,7 +7164,7 @@
msgstr "Affiche un message d'aide."
# type: TP
-#: ../scripts/dget.pl:508 ../scripts/tagpending.1:29
+#: ../scripts/dget.pl:508 ../scripts/tagpending.1:33
#, no-wrap
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr "B<-V>, B<--version>"
@@ -7673,9 +7786,22 @@
msgid "Add I<keyring> to the list of keyrings to be used."
msgstr "Ajoute un trousseau de clés à la liste des trousseaux à utiliser."
+# type: TP
+#: ../scripts/dscverify.1:23
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<--nosigcheck>, B<--no-sig-check>"
+msgstr "B<--no-conf>, B<--noconf>"
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/dscverify.1:27
+msgid ""
+"Skip the signature verification step. That is, only verify the sizes and MD5 "
+"sums of the files listed in the I<.changes> or I<.dsc> files."
+msgstr ""
+
# NOTE: presque identique, manque la surcharge par les options
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:36
+#: ../scripts/dscverify.1:40
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. "
@@ -7693,13 +7819,13 @@
"variables actuellement identifiées sont :"
# type: TP
-#: ../scripts/dscverify.1:36
+#: ../scripts/dscverify.1:40
#, no-wrap
msgid "B<DSCVERIFY_KEYRINGS>"
msgstr "B<DSCVERIFY_KEYRINGS>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:40
+#: ../scripts/dscverify.1:44
msgid ""
"This is a colon-separated list of extra keyrings to use in addition to any "
"specified on the command line."
@@ -7708,12 +7834,12 @@
"utiliser en plus de ceux spécifiés en ligne de commande."
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:44
+#: ../scripts/dscverify.1:48
msgid "B<gpg>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr "B<gpg>(1) et B<devscripts.conf>(5)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/dscverify.1:47
+#: ../scripts/dscverify.1:51
msgid ""
"B<dscverify> was written by Roderick Schertler E<lt>roderick at argon.orgE<gt> "
"and posted on the debian-devel at lists.debian.org mailing list, with several "
@@ -7759,7 +7885,7 @@
"et sinon, la variable de configuration décrite plus bas est utilisée."
# type: Plain text
-#: ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/tagpending.1:29
+#: ../scripts/grep-excuses.1:21 ../scripts/tagpending.1:33
#: ../scripts/whodepends.1:14
msgid "Show a brief usage message."
msgstr "Affiche un bref message d'aide."
@@ -7873,11 +7999,22 @@
# type: =item
#: ../scripts/mass-bug.pl:60
+msgid "--severity=(wishlist|minor|normal|important|serious|grave|critical)"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#: ../scripts/mass-bug.pl:62
+msgid ""
+"Specify the severity with which bugs should be filed. Default is 'normal'."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#: ../scripts/mass-bug.pl:65
msgid "--display"
msgstr "--display"
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:62
+#: ../scripts/mass-bug.pl:67
msgid ""
"Fill out the templates for each package and display them all for "
"verification. This is the default behavior."
@@ -7886,22 +8023,22 @@
"vérifiés. C'est le comportement par défaut."
# type: =item
-#: ../scripts/mass-bug.pl:65
+#: ../scripts/mass-bug.pl:70
msgid "--send"
msgstr "--send"
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:67
+#: ../scripts/mass-bug.pl:72
msgid "Actually send the bug reports."
msgstr "Envoie réellement les rapports de bogue."
# type: =item
-#: ../scripts/mass-bug.pl:69
+#: ../scripts/mass-bug.pl:74
msgid "--subject=\"bug subject\""
msgstr "--subject=\"sujet du bogue\""
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:71
+#: ../scripts/mass-bug.pl:76
msgid ""
"Specify the subject of the bug report. The subject will be automatically "
"prefixed with the name of the package that the bug is filed against."
@@ -7910,7 +8047,7 @@
"par le nom du paquet contre lequel le bogue est soumis."
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:76
+#: ../scripts/mass-bug.pl:81
msgid ""
"Specify the sendmail command. The command will be split on white space and "
"will not be passed to a shell. Default is '/usr/sbin/sendmail'."
@@ -7920,12 +8057,12 @@
"commandes. Par défaut, c'est « /usr/sbin/sendmail » qui est utilisé."
# type: Plain text
-#: ../scripts/mass-bug.pl:86
+#: ../scripts/mass-bug.pl:91
msgid "Provide a usage message."
msgstr "Affiche un message sur l'utilisation."
# type: textblock
-#: ../scripts/mass-bug.pl:98
+#: ../scripts/mass-bug.pl:103
msgid ""
"DEBEMAIL and EMAIL can be set in the environment to control the email "
"address that the bugs are sent from."
@@ -7934,7 +8071,7 @@
"l'adresse électronique utilisée pour envoyer les bogues."
# type: Plain text
-#: ../scripts/mass-bug.pl:416
+#: ../scripts/mass-bug.pl:432
msgid "This program is Copyright (C) 2006 by Joey Hess <joeyh at debian.org>."
msgstr ""
"Ce programme a été écrit par Joey Hess <joeyh at debian.org>, Copyright (C) "
@@ -8426,7 +8563,7 @@
"plus important."
# type: TP
-#: ../scripts/plotchangelog.1:78 ../scripts/uscan.1:385
+#: ../scripts/plotchangelog.1:78 ../scripts/uscan.1:388
#, no-wrap
msgid "B<--verbose>"
msgstr "B<--verbose>"
@@ -9091,6 +9228,11 @@
" 1\n"
"\n"
+# type: textblock
+#: ../scripts/svnpath.pl:95
+msgid "GPL version 2 or later"
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#: ../scripts/svnpath.pl:99
msgid "Joey Hess <joey at kitenet.net>"
@@ -9170,21 +9312,34 @@
msgstr "B<-f>, B<--force>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:26
+#: ../scripts/tagpending.1:27
+#, fuzzy
msgid ""
-"Do not query the BTS for already tagged bugs, that is, force all bugs to be "
-"tagged as pending even if they already are."
+"Do not query the BTS for already tagged or not owned bugs, that is, force "
+"all bugs to be tagged, even if they are already tagged or (worse still) "
+"belong to another source package."
msgstr ""
"N'interroge pas le BTS pour obtenir la liste des bogues déjà marqués, mais "
"force l'étiquette « pending » sur tous les bogues, même ceux qui l'ont déjà."
+# type: TP
+#: ../scripts/tagpending.1:27
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<-c>. B<--confirm>"
+msgstr "B<--no-conf>, B<--noconf>"
+
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:37
+#: ../scripts/tagpending.1:30
+msgid "For each bug tagged as pending, also tag it as confirmed."
+msgstr ""
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/tagpending.1:41
msgid "B<ldapsearch>(1), B<mailx>(1) and B<dpkg-parsechangelog>(1)"
msgstr "B<ldapsearch>(1), B<mailx>(1) et B<dpkg-parsechangelog>(1)"
# type: Plain text
-#: ../scripts/tagpending.1:39
+#: ../scripts/tagpending.1:43
msgid ""
"Joshua Kwan E<lt>joshk at triplehelix.orgE<gt>. This manpage and the "
"associated programme are licensed under the terms of the GPL, version 2."
@@ -9987,45 +10142,58 @@
# type: TP
#: ../scripts/uscan.1:336
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<--force-download>"
+msgstr "B<--download>"
+
+# type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:339
+msgid ""
+"Download upstream even if up to date (will not overwrite local files, "
+"however)"
+msgstr ""
+
+# type: TP
+#: ../scripts/uscan.1:339
#, no-wrap
msgid "B<--pasv>"
msgstr "B<--pasv>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:339
+#: ../scripts/uscan.1:342
msgid "Force PASV mode for FTP connections."
msgstr "Force le mode passif (« PASV ») pour les connexions FTP."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:339
+#: ../scripts/uscan.1:342
#, no-wrap
msgid "B<--no-pasv>"
msgstr "B<--no-pasv>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:342
+#: ../scripts/uscan.1:345
msgid "Do not use PASV mode for FTP connections."
msgstr "N'utilise pas le mode passif pour les connexions FTP."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:342
+#: ../scripts/uscan.1:345
#, no-wrap
msgid "B<--timeout> I<N>"
msgstr "B<--timeout> I<N>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:345
+#: ../scripts/uscan.1:348
msgid "Set timeout to N seconds (default 20 seconds)."
msgstr "Défini le temps d'attente à N secondes (20 secondes par défaut)."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:345
+#: ../scripts/uscan.1:348
#, no-wrap
msgid "B<--symlink>"
msgstr "B<--symlink>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:351
+#: ../scripts/uscan.1:354
msgid ""
"Make orig.tar.gz symlinks to any downloaded files if their extensions are I<."
"tar.gz> or I<.tgz>, and similarly for to orig.tar.bz2 for the suffixes I<."
@@ -10037,13 +10205,13 @@
"par défaut.)"
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:351
+#: ../scripts/uscan.1:354
#, no-wrap
msgid "B<--rename>"
msgstr "B<--rename>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:356
+#: ../scripts/uscan.1:359
msgid ""
"Instead of symlinking, rename the downloaded files to their Debian orig.tar."
"gz names if their extensions are I<.tar.gz> or I<.tgz>, and similarly for "
@@ -10054,35 +10222,35 @@
"tgz> et de manière semblable pour les fichiers d'extension tar.bz2."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:356 ../scripts/uupdate.1:72
+#: ../scripts/uscan.1:359 ../scripts/uupdate.1:72
#, no-wrap
msgid "B<--no-symlink>"
msgstr "B<--no-symlink>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:359
+#: ../scripts/uscan.1:362
msgid "Don't make these symlinks and don't rename the files."
msgstr "Ne crée pas ces liens symboliques et ne renomme pas les fichiers."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:359
+#: ../scripts/uscan.1:362
#, no-wrap
msgid "B<--dehs>"
msgstr "B<--dehs>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:362
+#: ../scripts/uscan.1:365
msgid "Use an XML format for output, as required by the DEHS system."
msgstr "Utilise le format XML pour la sortie, requis par le système DEHS."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:362
+#: ../scripts/uscan.1:365
#, no-wrap
msgid "B<--no-dehs>"
msgstr "B<--no-dehs>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:365
+#: ../scripts/uscan.1:368
msgid ""
"Use the traditional uscan output format. (This is the default behaviour.)"
msgstr ""
@@ -10090,7 +10258,7 @@
"par défaut.)"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:373
+#: ../scripts/uscan.1:376
msgid ""
"Specify the name of the package to check for rather than examining I<debian/"
"changelog>; this requires the B<--upstream-version> and B<--watchfile> "
@@ -10105,13 +10273,13 @@
"le système DEHS (et B<--dehs>)."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:373
+#: ../scripts/uscan.1:376
#, no-wrap
msgid "B<--upstream-version> I<upstream-version>"
msgstr "B<--upstream-version> I<version-amont>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:378
+#: ../scripts/uscan.1:381
msgid ""
"Specify the current upstream version rather than examine the watchfile or "
"changelog to determine it. This is ignored if a directory scan is being "
@@ -10123,13 +10291,13 @@
"watchfile est trouvé."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:378
+#: ../scripts/uscan.1:381
#, no-wrap
msgid "B<--watchfile> I<watchfile>"
msgstr "B<--watchfile> I<watchfile>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:385
+#: ../scripts/uscan.1:388
msgid ""
"Specify the watchfile rather than perform a directory scan to determine it. "
"If this option is used without B<--package>, then B<uscan> must be called "
@@ -10143,42 +10311,42 @@
"l'arborescence)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:388
+#: ../scripts/uscan.1:391
msgid "Give verbose output."
msgstr "Donne une sortie bavarde."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:388
+#: ../scripts/uscan.1:391
#, no-wrap
msgid "B<--no-verbose>"
msgstr "B<--no-verbose>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:391
+#: ../scripts/uscan.1:394
msgid "Don't give verbose output. (This is the default behaviour.)"
msgstr "Ne donne pas de sortie bavarde. (C'est le comportement par défaut.)"
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:391
+#: ../scripts/uscan.1:394
#, no-wrap
msgid "B<--debug>"
msgstr "B<--debug>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:394
+#: ../scripts/uscan.1:397
msgid "Dump the downloaded web pages to stdout for debugging your watch file."
msgstr ""
"Affiche les pages web téléchargées sur la sortie standard afin de déboguer "
"votre fichier « watch »."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:409
+#: ../scripts/uscan.1:412
msgid "Give brief usage information."
msgstr "Affiche un bref message d'aide."
# NOTE: presque identique à un autre ?
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:419
+#: ../scripts/uscan.1:422
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. These may "
@@ -10197,13 +10365,13 @@
"actuellement identifiées sont :"
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:419
+#: ../scripts/uscan.1:422
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DOWNLOAD>"
msgstr "B<USCAN_DOWNLOAD>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:424
+#: ../scripts/uscan.1:427
msgid ""
"If this is set to I<no>, then newer upstream files will not be downloaded; "
"this is equivalent to the B<--report> or B<--no-download> options."
@@ -10213,13 +10381,13 @@
"download>."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:424
+#: ../scripts/uscan.1:427
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_PASV>"
msgstr "B<USCAN_PASV>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:430
+#: ../scripts/uscan.1:433
msgid ""
"If this is set to I<yes> or I<no>, this will force FTP connections to use "
"PASV mode or not to, respectively. If this is set to I<default>, then Net::"
@@ -10232,13 +10400,13 @@
"principalement sur la variable d'environnement FTP_PASSIVE)."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:430
+#: ../scripts/uscan.1:433
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
msgstr "B<USCAN_SYMLINK>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:437
+#: ../scripts/uscan.1:440
msgid ""
"If this is set to I<no>, then a pkg_version.orig.tar.{gz|bz2} symlink will "
"not be made (equivalent to the B<--no-symlink> option). If it is set to "
@@ -10252,13 +10420,13 @@
"rename>)."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:437
+#: ../scripts/uscan.1:440
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
msgstr "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:441
+#: ../scripts/uscan.1:444
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
"equivalent to the B<--dehs> option."
@@ -10267,13 +10435,13 @@
"l'option B<--dehs> était utilisée."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:441
+#: ../scripts/uscan.1:444
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_VERBOSE>"
msgstr "B<USCAN_VERBOSE>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:445
+#: ../scripts/uscan.1:448
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then verbose output will be given. This is "
"equivalent to the B<--verbose> option."
@@ -10282,13 +10450,13 @@
"l'option B<--verbose> était utilisée."
# type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:445
+#: ../scripts/uscan.1:448
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "VALEURS DE RETOUR"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:452
msgid ""
"The exit status gives some indication of whether a newer version was found "
"or not; one is advised to read the output to determine exactly what happened "
@@ -10299,13 +10467,13 @@
"et pour voir s'il n'y a pas eu d'avertissement."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:452
#, no-wrap
msgid "0"
msgstr "0"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/uscan.1:456
msgid ""
"Either B<--help> or B<--version> was used, or for some watchfile which was "
"examined, a newer upstream version was located."
@@ -10314,7 +10482,7 @@
"nouvelle version amont a été trouvée pour un des fichiers « watch » examinés."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:460
msgid ""
"No newer upstream versions were located for any of the watchfiles examined."
msgstr ""
@@ -10322,13 +10490,13 @@
"examinés."
# type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:460
#, no-wrap
msgid "HISTORY AND UPGRADING"
msgstr "HISTORIQUE ET MISE À NIVEAU"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:461
+#: ../scripts/uscan.1:464
msgid ""
"This section briefly describes the backwards-incompatible watchfile features "
"which have been added in each watchfile version, and the first version of "
@@ -10340,13 +10508,13 @@
"comprenait."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:461
+#: ../scripts/uscan.1:464
#, no-wrap
msgid "I<Pre-version 2>"
msgstr "I<Versions antérieures à 2>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:466
+#: ../scripts/uscan.1:469
msgid ""
"The watchfile syntax was significantly different in those days. Don't use "
"it. If you are upgrading from a pre-version 2 watchfile, you are advised to "
@@ -10358,13 +10526,13 @@
"recommencer à zéro."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:466
+#: ../scripts/uscan.1:469
#, no-wrap
msgid "I<Version 2>"
msgstr "I<Version 2>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/uscan.1:473
msgid ""
"devscripts version 2.6.90: The first incarnation of the current style of "
"watchfiles."
@@ -10373,13 +10541,13 @@
"watchfile."
# type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/uscan.1:473
#, no-wrap
msgid "I<Version 3>"
msgstr "I<Version 3>"
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:476
+#: ../scripts/uscan.1:479
msgid ""
"devscripts version 2.8.12: Introduced the following: correct handling of "
"regex special characters in the path part, directory/path pattern matching, "
@@ -10393,7 +10561,7 @@
"modification des liens."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:485
msgid ""
"If you are upgrading from version 2, the key incompatibility is if you have "
"multiple groups in the pattern part; whereas only the first one would be "
@@ -10409,12 +10577,12 @@
"groupe ordinaire (...)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:491
msgid "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1) and B<devscripts.conf>(5)."
msgstr "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1) et B<devscripts.conf>(5)."
# type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:493
+#: ../scripts/uscan.1:496
msgid ""
"The original version of B<uscan> was written by Christoph Lameter "
"E<lt>clameter at debian.orgE<gt>. Significant improvements, changes and "
More information about the Devscripts-devel
mailing list