[Dict-common-dev] Experimental support for regions-to-spelling.map
Rafael Laboissiere
Rafael Laboissiere <laboissiere@mpipf-muenchen.mpg.de>
Sun, 16 Jun 2002 16:57:02 +0200
Okay, it is raining today in my town and I could not refrain myself from
implementing the automatic generation of the regions-to-spelling.map file of
the libspell4 package.
First of all, I apologize for going on without waiting for the follow-up of
the discussion. For that reason, I consider my changes quite experimental,
and if it happens that I made bad choices, we can revert the code to the
previous state.
I decided to let the individual IDWP have total control on the contents of
regions-to-spelling.map. IMO, it is much better so, because it would be a
burden to either the libpspell or the dictionaries-common maintainers to keep
up with changes in locale definitions and pwli file names.
The dictionaries-common generates now automatically the
regions-to-spelling.map file each time a new dictionary is installed (in the
same way JEd and emacsen support is generated). This file is now in
/var/cache/dictionaries-common. In order to make things work without
changes in the libpspell package, the dictionaries-common package does two
things:
1) Diversion of the /usr/share/pspell/regions-to-spelling.map file.
(This is why a new debian/dictionaries-common.preinst has been
added.)
2) Creation of the symlink /usr/share/pspell/regions-to-spelling.map ->
/var/cache/dictionaries-common/regions-to-spelling.map
On the IDWP maitainer side, the only new thing that is required is the
addition of a new field in debian/info-ispell file, like this:
Locale: pt_BR
I committed the changes to the dict-common CVS repository and uploaded to
the staging area two modified Ispell dict package: ibrazilian and
iportuguese. I tested the changes with abiword and it seems to work.
Please, test the new scheme. Comments, as usual, are welcome. If my
changes are adopted, I would appreciate that a brave soul (Agustín? :-) make
the necessary changes to the Policy document.
--
Rafael