[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/23
CVS User kreutzm-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Jun 1 17:27:18 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23
In directory haydn:/tmp/cvs-serv22578
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Sync auf 1.6 (Joey)
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23/index.wml 2006/05/31 17:22:19 1.3
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23/index.wml 2006/06/01 17:27:18 1.4
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-06-hk" SUMMARY=""
-#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.3 2006/05/31 17:22:19 kreutzm-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.4 2006/06/01 17:27:18 kreutzm-guest Exp $ XXX
<p>Willkommen zur 23. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft.</p>
@@ -30,11 +30,31 @@
experiment</a> to raise questions about the Debian web of trust. This web
consists of signatures between GnuPG keys, which verify that the signer has
reason to believe that the key's owner is really the person who they claims to
-be. However, the signer does not, confirm the validity of a government-issued
+be. However, the signer does not confirm the validity of a government-issued
form of identification, which is not possible given the wide variety of
identification to be found at an international event with 140
participants.</p>
+<p><strong>Security Support for Woody ending.</strong> The Debian Project <a
+href="$(HOME)/News/2006/20060601">announced</a> that more than one year after
+the release of Debian GNU/Linux 3.1 alias 'sarge' the security <a
+href="$(HOME)/security/">support</a> for the old stable distribution 3.0 will
+be terminated at the end of June 2006. Debian GNU/Linux 3.0 alias 'woody' has
+been released nearly four years ago on July 19th 2002.</p>
+
+<p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier!
+Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen
+auf den neuesten Stand bringen:</p>
+
+<ul>
+<li>DSA 1083: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1083">motor</a> –
+ Ausführen beliebigen Codes.</li>
+<li>DSA 1084: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1084">typespeed</a> –
+ Ausführen beliebigen Codes.</li>
+<li>DSA 1085: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1085">lynx-cur</a> –
+ Mehrere Verwundbarkeiten.</li>
+</ul>
+
<p><strong>Wollen Sie die DWN weiterhin lesen?</strong> Bitte helfen Sie
uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige
Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list