[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/23

CVS User jseidel-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed Jun 7 08:21:16 UTC 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23
In directory haydn:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/jseidel-guest/german/2006/23

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Comments

--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23/index.wml	2006/06/06 22:24:31	1.29
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/23/index.wml	2006/06/07 08:21:16	1.30
@@ -1,7 +1,7 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-06-06" SUMMARY="Vertrauensnetz, Woody, Öffentlichkeitsarbeit, DebConf, Installation, IRC, Veröffentlichung, Menü, Desktop"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.3"
 #use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.29 2006/06/06 22:24:31 florian Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.30 2006/06/07 08:21:16 jseidel-guest Exp $ XXX
 
 <p>Willkommen zur 23. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
 Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Enrico Zini
@@ -76,12 +76,7 @@
 <p><strong>Debians Öffentlichkeitsarbeit verbessern.</strong> Andreas Barth <a
 href="http://lists.debian.org/debian-publicity/2006/06/msg00000.html">\
 bemerkte</a>, dass es in der Vergangenheit einige eher suboptimale Nachrichten 
-#HK: Posting besser ? 
-#Jens: Nachrichten, Mitteilungen?
-#HK: Hier müssen wir aufpassen, dass wir keinen Terminus Technicus aus der
-#Journalistensprache dafür verwenden; Mitteilung ging vielleicht
-#FE: Mitteilungen klingt IMO gut
-über Debian in der Presse gegeben habe. Es scheint, dass Journalisten Postings
+über Debian in der Presse gegeben habe. Es scheint, dass Journalisten Mitteilungen
 aufnähmen, die hauptsächlich an Entwickler gerichtet seien, und Artikel darüber
 mit irreführenden Informationen schrieben. Andreas fragte sich, wie die 
 Situation verbessert werden könne, wahrscheinlich durch Anbieten von direktem
@@ -268,6 +263,7 @@
 This way the applicant is more into Debian when
 # they??? (Plural?)
 #FE: Soll geschlechtsneutrale Sprache sein
+#Jens: Klingt für mich trotzdem falsch
 they apply.  He also suggested to separate upload permissions, system accounts
 and voting rights which would mean a reform of the Debian project.</p>
 
@@ -310,7 +306,6 @@
     &ndash; Assembler und Disassembler für Flash (SWF) Bytecode.</li>
     &mdash; Assembler and disassembler for Flash (SWF) bytecode.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/gpiv">gpiv</a>
-#Helge, hier kannst du bestimmt helfen ...
 #   &ndash; Grafisches Benutzerschnittstellenprogramm für Particle Image Velocimetry.</li>
 #HK: Bin kein Teilchenphysiker ... -  so klingt es etwas besser (aber ohne Pistole!)
     &ndash; Grafisches Benutzerschnittstellenprogramm zur Darstellung der Teilchengeschwindigkeitsverteilung.</li>
@@ -333,6 +328,15 @@
 #FIXME: s/on/in the/
 #HK: Sind solche FIXMEs schon an Joey gemeldet?
 #FE: Ich hoffe schon, denn ansonsten könnten sie sehr verwirren ...
+#Jens: Also nochmal: Mit FIXME markiere ich alle Probleme in englischen
+# Teilen die ich erkenne. Diese melde ich eigentlich immer, aber nicht immer
+# sofort. Wenn ich nur eine Kleinigkeit gefunden habe, warte ich eben noch
+# auf andere Dinge ... Dies gibt euch die Gelegenheit mich zu korrigieren
+# (wie oben bei "they") und weitere Probleme zu finden, damit die Mails an
+# Joey minimiert werden (er bat mich einmal darum).
+# Wenn ihr sowieso an Joey schreibt, so könnt und solltet ihr sogar, die
+# FIXMEs aufgreifen, eventuell fällt euch auch eine bessere Formulierung als
+# mir ein, so dass Joey sich das beste heraussuchen kann.
     &mdash; List all PA-RISC devices currently on system.</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/memories">memories</a>
     &ndash; Webbasierte Anwendung zum Darstellen von Fotos.</li>
@@ -378,7 +382,6 @@
 
 <ul>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dmachinemon">dmachinemon</a>
-#???
      &ndash; Netzweite Beobachtungsplattform zum Überwachen des Maschinenstatus.
      &mdash; Network-wide monitoring suite for monitoring machine status.
      (<a href="http://bugs.debian.org/370081">Fehler #370081</a>)



More information about the Dwn-trans-commit mailing list