[Dwn-trans-commit] CVS german/1999/41

CVS User kreutzm-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Sat Oct 14 19:31:24 UTC 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/1999/41
In directory haydn:/tmp/cvs-serv3923

Modified Files:
	mail.wml 
Log Message:
Übersetzung


--- /cvsroot/dwn-trans/german/1999/41/mail.wml	2006/10/11 17:46:46	1.3
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/1999/41/mail.wml	2006/10/14 19:31:24	1.4
@@ -1,9 +1,14 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="email"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.4"
-# $Id: mail.wml,v 1.3 2006/10/11 17:46:46 kreutzm-guest Exp $
+# $Id: mail.wml,v 1.4 2006/10/14 19:31:24 kreutzm-guest Exp $
 
 <a name="mail1"></a>
 <pre>
+Datum: Mon, 25 Okt 1999 22:54:48 +0200
+Von: Wichert Akkerman &lt;wichert at liacs.nl&gt;
+An: debian-devel-announce at lists.debian.org
+Betreff: Fehlerausmerzpartys kommen: Samstag, den 30. Oktober
+
 Date: Mon, 25 Oct 1999 22:54:48 +0200
 From: Wichert Akkerman &lt;wichert at liacs.nl&gt;
 To: debian-devel-announce at lists.debian.org
@@ -14,19 +19,32 @@
 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 
+Da wir wieder schnell auf das geplante Freeze-Datum zukommen, wird es
+Zeit, den Fehlerausmerz-Tag wiederzubeleben. An diesem Tag werden wir
+versuchen, so viele veröffentlichungskritische Fehler wie möglich zu
+korrigieren. NMUs für Pakete, die veröffentlichungskritische Fehler haben
+werden möglich sein.
 
 Since we're fast approaching the scheduled freeze-data again, it is
 time to resurrect the bugsquash-day. At this day we will attempt
 to fix as many release-critical bugs as possible. NMU's for packages
 that have release-critical bugs will be possible.
 
+Sie können die Liste der veröffentlichungskritischen Fehler an der
+gewöhnlichen Adresse finden:
+
 You can find the list of release-critical bug at the usual address:
 
    http://master.debian.org/~wakkerma/bugs/
 
+Er wird über IRC (irc.debian.org, Kanal #debian-bugs), den 
+veröffentlichungskritischen Fehler-Seiten und E-Mail koordiniert werden.
+
 It will be coordinated via irc (irc.debian.org, channel #debian-bugs),
 the release-critical bug pages and email.=20
 
+Die Party wird am Samstag, den 30. Oktober, 10:00 GMT beginnen.
+
 The party will begin at Saturday Oct 30, 10.00 GMT.
 
 Wichert.
@@ -37,6 +55,11 @@
 | wichert at liacs.nl                    http://www.liacs.nl/~wichert/ |
 | 1024D/2FA3BC2D 576E 100B 518D 2F16 36B0  2805 3CB8 9250 2FA3 BC2D |
 
+   ______________________________________________________________________
+ / Allgemein uninteressante Signature - ignorien Sie sie falls gewünscht \
+| wichert at liacs.nl                          http://www.liacs.nl/~wichert/ |
+|    1024D/2FA3BC2D 576E 100B 518D 2F16 36B0  2805 3CB8 9250 2FA3 BC2D    |
+
 --fUYQa+Pmc3FrFX/N
 Content-Type: application/pgp-signature
 



More information about the Dwn-trans-commit mailing list