kov changed gksu/trunk/ChangeLog, gksu/trunk/configure.ac,
gksu/trunk/po/ChangeLog, gksu/trunk/po/lt.po
Gustavo Noronha
kov at costa.debian.org
Sat Aug 19 19:12:35 UTC 2006
Mensagem de log:
new Lithuanian translation
-----
Modified: gksu/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- gksu/trunk/ChangeLog 2006-08-19 19:03:33 UTC (rev 707)
+++ gksu/trunk/ChangeLog 2006-08-19 19:12:34 UTC (rev 708)
@@ -1,5 +1,8 @@
2006-08-19 Gustavo Noronha Silva <kov at debian.org>
+ * configure.ac:
+ - added lt to ALL_LINGUAS
+
* gksu-migrate-conf.sh:
- patch by Christian Hamar to fix non-POSIX compliant usage of
head (Savannah bugs #16530 and 16807)
Modified: gksu/trunk/configure.ac
===================================================================
--- gksu/trunk/configure.ac 2006-08-19 19:03:33 UTC (rev 707)
+++ gksu/trunk/configure.ac 2006-08-19 19:12:34 UTC (rev 708)
@@ -21,7 +21,7 @@
AC_PROG_INSTALL
AC_PROG_LIBTOOL
-ALL_LINGUAS="ca cs da de es fr hu it ko pl pt pt_BR ro ru nb nl sk sv xh"
+ALL_LINGUAS="ca cs da de es fr hu it ko lt pl pt pt_BR ro ru nb nl sk sv xh"
IT_PROG_INTLTOOL
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
Modified: gksu/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- gksu/trunk/po/ChangeLog 2006-08-19 19:03:33 UTC (rev 707)
+++ gksu/trunk/po/ChangeLog 2006-08-19 19:12:34 UTC (rev 708)
@@ -1,5 +1,8 @@
2006-08-19 Gustavo Noronha Silva <kov at debian.org>
+ * lt.po:
+ - new translation by Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>
+
* update-po
* pt_BR.po:
Added: gksu/trunk/po/lt.po
===================================================================
--- gksu/trunk/po/lt.po 2006-08-19 19:03:33 UTC (rev 707)
+++ gksu/trunk/po/lt.po 2006-08-19 19:12:34 UTC (rev 708)
@@ -0,0 +1,300 @@
+# translation of gksu-lt.po to Lithuanian
+# Lithuanian translation for gksu
+# This file is distributed under the same license as the gksu package.
+#
+# Linas Bukauskas <linas at sig.lt>, 2006
+# Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gksu-lt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-19 16:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-03 13:03+0300\n"
+"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"GKsu version %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"GKsu versija %s\n"
+"\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-u <user>] [options] <command>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Naudojimas: %s [-u <naudotojo vardas>] [-k] [-l] <komanda>\n"
+"\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:76
+msgid ""
+" --debug, -d\n"
+" Print information on the screen that might be\n"
+" useful for diagnosing and/or solving problems.\n"
+msgstr ""
+" --debug, -d\n"
+" IÅ¡vesti ekrane papildomÄ
informacijÄ
, kuri gali būti\n"
+" naudinga nustatant arba sprendžiant problemas.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:79 ../gksu/gksu.c:82 ../gksu/gksu.c:98 ../gksu/gksu.c:109
+#: ../gksu/gksu.c:115
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:80
+msgid ""
+" --user <user>, -u <user>\n"
+" Call <command> as the specified user.\n"
+msgstr ""
+" --user <naudotojo vardas>, -u <naudotojo vardas>\n"
+" Vykdyti <komandÄ
> nurodyto naudotojo teisÄmis.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:83
+msgid ""
+" --disable-grab, -g\n"
+" Disable the \"locking\" of the keyboard, mouse,\n"
+" and focus done by the program when asking for\n"
+" password.\n"
+msgstr ""
+" --disable-grab, -g\n"
+" Uždrausti klaviatÅ«ros, pelÄs ir židinio perÄmimÄ
,\n"
+" kurį atlieka programa klausdama slaptažodžio.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:87
+msgid ""
+" --prompt, -P\n"
+" Ask the user if they want to have their keyboard\n"
+" and mouse grabbed before doing so.\n"
+msgstr ""
+" --prompt, -P\n"
+" Klausti naudotojo, ar jis nori, kad klaviatÅ«ros ir pelÄs\n"
+" židinys būtų perimtas, prieš tai atliekant.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:90
+msgid ""
+" --preserve-env, -k\n"
+" Preserve the current environments, does not set $HOME\n"
+" nor $PATH, for example.\n"
+msgstr ""
+" --preserve-env, -k\n"
+" Išsaugoti aplinkos kintamuosius. Pvz., nekeis\n"
+" $HOME ir $PATH.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:93
+msgid ""
+" --login, -l\n"
+" Make this a login shell. Beware this may cause\n"
+" problems with the Xauthority magic. Run xhost\n"
+" to allow the target user to open windows on your\n"
+" display!\n"
+msgstr ""
+" --login, -l\n"
+" Padaryti šį apvalkalÄ
prisijungimo (login shell). Atsargiai, tai gali\n"
+" sukelti problemų su Xauthority magija. Ä®vykdykite âxhostâ,\n"
+" kad taip paleista programa galÄtų atverti langus ekrane.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:99
+msgid ""
+" --description <description|file>, -D <description|file>\n"
+" Provide a descriptive name for the command to\n"
+" be used in the default message, making it nicer.\n"
+" You can also provide the absolute path for a\n"
+" .desktop file. The Name key for will be used in\n"
+" this case.\n"
+msgstr ""
+" -- description <aprašymas|failas>, -D <aprašymas|failas>\n"
+" Nurodyti apraÅ¡omajį pavadinimÄ
komandai, kuris bus\n"
+" naudojamas praneÅ¡ime. Taip pat galite nurodyti keliÄ
\n"
+" iki .desktop failo, tada pavadinimui bus naudojamas\n"
+" Name laukas.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:105
+msgid ""
+" --message <message>, -m <message>\n"
+" Replace the standard message shown to ask for\n"
+" password for the argument passed to the option.\n"
+" Only use this if --description does not suffice.\n"
+msgstr ""
+" --message <žinutÄ>, -m <žinutÄ>\n"
+" Pakeisti standartinÄ Å¾inutÄ, rodomÄ
klausiant\n"
+" slaptažodžio, į argumente nurodytÄ
žinutÄ.\n"
+" Naudokite tik jei nepakanka --description argumento.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:110
+msgid ""
+" --print-pass, -p\n"
+" Ask gksu to print the password to stdout, just\n"
+" like ssh-askpass. Useful to use in scripts with\n"
+" programs that accept receiving the password on\n"
+" stdin.\n"
+msgstr ""
+" --print-pass, -p\n"
+" PapraÅ¡yti, kad gksu iÅ¡vestų slaptažodį į standartinį iÅ¡vedimÄ
,\n"
+" kaip kad ssh-askpass. Naudinga rašant scenarijus programoms,\n"
+" kurios priima slaptažodį per standartinį įÄjimÄ
.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:116
+msgid ""
+" --sudo-mode, -S\n"
+" Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been\n"
+" run as \"gksudo\".\n"
+msgstr ""
+" --sudo-mode, -S\n"
+" Nurodyti, kad GKSu naudotų âsudoâ vietoj âsuâ,\n"
+" tarsi ji bÅ«tų paleista kaip âgksudoâ.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:119
+msgid ""
+" --su-mode, -w\n"
+" Make GKSu use su, instead of using libgksu's\n"
+" default.\n"
+msgstr ""
+" --sudo-mode, -S\n"
+" Nurodyti, kad GKSu naudotų âsuâ, užuot naudojusi\n"
+" libgksu standartinį nustatymÄ
.\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:229
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: ../gksu/gksu.c:245
+msgid "<b>Options to use when changing user</b>"
+msgstr ""
+
+#. login shell? (--login)
+#: ../gksu/gksu.c:250
+msgid "_login shell"
+msgstr ""
+
+#: ../gksu/gksu.c:258
+msgid "_preserve environment"
+msgstr ""
+
+#: ../gksu/gksu.c:359
+msgid "Run program"
+msgstr ""
+
+#. command
+#: ../gksu/gksu.c:378
+msgid "Run:"
+msgstr ""
+
+#. user name
+#: ../gksu/gksu.c:389
+msgid "As user:"
+msgstr ""
+
+#. advanced button
+#: ../gksu/gksu.c:406
+msgid "_Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../gksu/gksu.c:442 ../gksu/gksu.c:663
+msgid "Missing command to run."
+msgstr "Nenurodyta komanda vykdymui."
+
+#: ../gksu/gksu.c:545
+#, c-format
+msgid "Option not accepted for --disable-grab: %s\n"
+msgstr "Parinktis nepriimta: --disable-grab: %s\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:577
+#, c-format
+msgid "Option not accepted for --prompt: %s\n"
+msgstr "Parinktis nepriimta: --prompt: %s\n"
+
+#: ../gksu/gksu.c:603
+msgid ""
+"<b>Would you like your screen to be \"grabbed\"\n"
+"while you enter the password?</b>\n"
+"\n"
+"This means all applications will be paused to avoid\n"
+"the eavesdropping of your password by a a malicious\n"
+"application while you type it."
+msgstr ""
+"<b>Ar norÄtumÄte, kad jÅ«sų ekranas bÅ«tų \"perimtas\"\n"
+"slaptažodžio įvedimo metu?</b>\n"
+"\n"
+"Tai reiškia, kad visos programos bus trumpam sustabdytos,\n"
+"todÄl piktybiÅ¡kos programos negalÄs nuskaityti slaptažodžio."
+
+#: ../gksu/gksu.c:627
+msgid ""
+"<big><b>Missing options or arguments</b></big>\n"
+"\n"
+"You need to provide --description or --message."
+msgstr ""
+"<big><b>Trūksta argumentų</b></big>\n"
+"\n"
+"Reikia nurodyti --description arba --message."
+
+#: ../gksu/gksu.c:637
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Failed to request password.</b>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>Nepavyko užklausti slaptažodžio.</b>\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../gksu/gksu.c:693
+#, c-format
+msgid "User %s does not exist."
+msgstr "Naudotojas %s neegzistuoja."
+
+#: ../gksu/gksu.c:713
+msgid "<b>Incorrect password... try again.</b>"
+msgstr "<b>Neteisingas slaptažodis.</b>"
+
+#: ../gksu/gksu.c:742
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Failed to run %s as user %s.</b>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>Nepavyko vykdyti %s naudotojo %s teisÄmis:</b>\n"
+"\n"
+" %s"
+
+#: ../gksu.desktop.in.h:1
+msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
+msgstr ""
+"Atveria terminalÄ
'root' naudotojo teisÄmis, naudojant gksu slaptažodžiui "
+"įvesti"
+
+#: ../gksu.desktop.in.h:2
+msgid "Root Terminal"
+msgstr "Administratoriaus terminalas"
+
+#: ../nautilus-gksu/libnautilus-gksu.c:136
+msgid "Open as administrator"
+msgstr "Atverti administratoriaus teisÄmis"
+
+#: ../nautilus-gksu/libnautilus-gksu.c:137
+msgid "Opens the file with administrator privileges"
+msgstr "Atveria failÄ
administratoriaus teisÄmis"
+
+#: ../nautilus-gksu/libnautilus-gksu.c:230
+msgid ""
+"<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n"
+"\n"
+"The item you selected cannot be open with administrator powers because the "
+"correct application cannot be determined."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Granting Rights"
+#~ msgstr "Teisių suteikimas"
More information about the gksu-commits
mailing list