[Initscripts-ng-commits] r619 - in /trunk/src/insserv/debian/po: fi.po gl.po pt.po templates.pot vi.po
pere at users.alioth.debian.org
pere at users.alioth.debian.org
Sun Feb 17 12:56:46 UTC 2008
Author: pere
Date: Sun Feb 17 12:56:46 2008
New Revision: 619
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/?sc=1&rev=619
Log:
Updated using debconf-updatepo.
Modified:
trunk/src/insserv/debian/po/fi.po
trunk/src/insserv/debian/po/gl.po
trunk/src/insserv/debian/po/pt.po
trunk/src/insserv/debian/po/templates.pot
trunk/src/insserv/debian/po/vi.po
Modified: trunk/src/insserv/debian/po/fi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/fi.po?rev=619&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/fi.po (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/fi.po Sun Feb 17 12:56:46 2008
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-15 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
@@ -16,17 +16,40 @@
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
-msgstr "Aktivoidaanko (tai pidetäänkö aktivoituna) riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi?"
+msgstr ""
+"Aktivoidaanko (tai pidetäänkö aktivoituna) riippuvuuspohjainen "
+"käynnistyssekvenssi?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
-msgid "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling it when enabled will try to revert the change."
-msgstr "Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi aktivoidaan, hakemistoissa /etc/rc*.d/ olevien komentosarjojen käynnistysjärjestystä muutetaan LSB-kommenttiotsakkeissa annettujen riippuvuustietojen mukaan (tai säilytetään oletusjärjestyksessä, jos otsakkeita ei ole). Kaikki S*-tyypin symboliset linkit hakemistoissa rc0.d ja rc6.d muutetaan K*-tyypin symbolisiksi linkeiksi, sen varmistamiseksi, että niiden käyttötapa (argumentin âstopâ kanssa) täsmää niiden nimiin. Muutos tehdään vasta, kun on varmistettu, että se on turvallista tehdä. Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi poistetaan käytöstä, muutokset yritetään perua."
+msgid ""
+"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
+"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
+"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
+"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
+"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
+"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
+"it when enabled will try to revert the change."
+msgstr ""
+"Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi aktivoidaan, hakemistoissa /etc/"
+"rc*.d/ olevien komentosarjojen käynnistysjärjestystä muutetaan LSB-"
+"kommenttiotsakkeissa annettujen riippuvuustietojen mukaan (tai säilytetään "
+"oletusjärjestyksessä, jos otsakkeita ei ole). Kaikki S*-tyypin symboliset "
+"linkit hakemistoissa rc0.d ja rc6.d muutetaan K*-tyypin symbolisiksi "
+"linkeiksi, sen varmistamiseksi, että niiden käyttötapa (argumentin âstopâ "
+"kanssa) täsmää niiden nimiin. Muutos tehdään vasta, kun on varmistettu, että "
+"se on turvallista tehdä. Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi "
+"poistetaan käytöstä, muutokset yritetään perua."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
-msgid "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may require the reinstallation of the system."
-msgstr "Tämä ominaisuus on kokeellinen. Riippuvuuspohjaisen käynnistyssekvenssin purkaminen ei välttämättä ole turvallista ja saattaa johtaa siihen, että järjestelmä on asennettava uudelleen."
-
+msgid ""
+"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
+"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
+"require the reinstallation of the system."
+msgstr ""
+"Tämä ominaisuus on kokeellinen. Riippuvuuspohjaisen käynnistyssekvenssin "
+"purkaminen ei välttämättä ole turvallista ja saattaa johtaa siihen, että "
+"järjestelmä on asennettava uudelleen."
Modified: trunk/src/insserv/debian/po/gl.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/gl.po?rev=619&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/gl.po (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/gl.po Sun Feb 17 12:56:46 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
Modified: trunk/src/insserv/debian/po/pt.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/pt.po?rev=619&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/pt.po (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/pt.po Sun Feb 17 12:56:46 2008
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv 1.10.0-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
-msgstr "Activar (ou manter activa) a sequência de arranque baseada em dependências?"
+msgstr ""
+"Activar (ou manter activa) a sequência de arranque baseada em dependências?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -51,7 +52,6 @@
"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
"require the reinstallation of the system."
msgstr ""
-"Por favor note que esta funcionalidade é experimental. A tentativa de reverter "
-"de sequência de arranque baseada em dependências não é garantidamente "
-"segura, e poderá necessitar da re-instalação do sistema."
-
+"Por favor note que esta funcionalidade é experimental. A tentativa de "
+"reverter de sequência de arranque baseada em dependências não é "
+"garantidamente segura, e poderá necessitar da re-instalação do sistema."
Modified: trunk/src/insserv/debian/po/templates.pot
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/templates.pot?rev=619&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/templates.pot (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/templates.pot Sun Feb 17 12:56:46 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-13 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18,35 +18,28 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../insserv.templates:1001
-msgid "Enable (or keep enabled) dependency based boot sequence?"
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../insserv.templates:1001
+#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
-"Enabling this will reorder all the scripts in /etc/rc*.d/ using the "
-"dependency information provided in each script. If such information is "
-"missing, default dependency info will be used. It will also change all S* "
-"symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ to K* symlinks, to make sure the way they are "
-"used (with 'stop' argument) matches their names. The change will only be "
-"done after it is verified that it is safe to convert. Disabling it when "
-"enabled will try to revert the change."
+"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
+"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
+"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
+"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
+"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
+"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
+"it when enabled will try to revert the change."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../insserv.templates:1001
+#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
-"WARNING: It is very hard to revert from dependency based boot sequencing to "
-"the non-dependency based boot sequencing. Reinstallation might be required."
+"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
+"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
+"require the reinstallation of the system."
msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../insserv.templates:1001
-msgid ""
-"This is an experimental feature, and is at the moment only intended for "
-"testing of insserv and the LSB style dependecy information in init.d scripts."
-msgstr ""
Modified: trunk/src/insserv/debian/po/vi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/vi.po?rev=619&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/vi.po (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/vi.po Sun Feb 17 12:56:46 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv 1.10.0-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 23:06+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -16,15 +16,15 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
-#: ../insserv.templates:2001
#. Type: boolean
#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
msgstr "Báºt (hoặc cứ báºt) dãy khá»i Äá»ng dá»±a và o quan há» phụ thuá»c không?"
-#: ../insserv.templates:2001
#. Type: boolean
#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
@@ -33,13 +33,23 @@
"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
"it when enabled will try to revert the change."
-msgstr "Báºt tùy chá»n nà y thì các vÄn lá»nh trong thÆ° mục « /etc/rc*.d/ » sẽ Äược sắp xếp lại tùy theo thông tin vá» quan há» phụ thuá»c mà Äược cung cấp bá»i phần Äầu chú thÃch LSB (không có thì dùng các giá trá» mặc Äá»nh). Má»i liên kết má»m « S* » Äá»u trong hai thÆ° mục « rc0.d/ » và « rc6.d/ » sẽ Äược chuyá»n Äá»i sang liên kết má»m « K* », Äá» Äảm bảo cách dùng chúng tÆ°Æ¡ng ứng vá»i tên nó. Thay Äá»i nà y sẽ chá» xảy ra má»t khi thẩm tra tiến trình chuyá»n Äá»i sẽ chạy an toà n. Sau khi báºt tùy chá»n nà y, tắt nó sẽ hoà n nguyên thay Äá»i."
+msgstr ""
+"Báºt tùy chá»n nà y thì các vÄn lá»nh trong thÆ° mục « /etc/rc*.d/ » sẽ Äược sắp "
+"xếp lại tùy theo thông tin vá» quan há» phụ thuá»c mà Äược cung cấp bá»i phần "
+"Äầu chú thÃch LSB (không có thì dùng các giá trá» mặc Äá»nh). Má»i liên kết má»m "
+"« S* » Äá»u trong hai thÆ° mục « rc0.d/ » và « rc6.d/ » sẽ Äược chuyá»n Äá»i "
+"sang liên kết má»m « K* », Äá» Äảm bảo cách dùng chúng tÆ°Æ¡ng ứng vá»i tên nó. "
+"Thay Äá»i nà y sẽ chá» xảy ra má»t khi thẩm tra tiến trình chuyá»n Äá»i sẽ chạy an "
+"toà n. Sau khi báºt tùy chá»n nà y, tắt nó sẽ hoà n nguyên thay Äá»i."
-#: ../insserv.templates:2001
#. Type: boolean
#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
"require the reinstallation of the system."
-msgstr "Ghi chú rằng tÃnh nÄng nà y vẫn còn thá»±c nghiá»m. Không thá» Äảm bảo tÃnh an toà n khi thá» hoà n nguyên khá»i chức nÄng tạo dãy dá»±a và o quan há» phụ thuá»c: nó có thá» cần thiết cà i Äặt lại há» thá»ng."
+msgstr ""
+"Ghi chú rằng tÃnh nÄng nà y vẫn còn thá»±c nghiá»m. Không thá» Äảm bảo tÃnh an "
+"toà n khi thá» hoà n nguyên khá»i chức nÄng tạo dãy dá»±a và o quan há» phụ thuá»c: "
+"nó có thá» cần thiết cà i Äặt lại há» thá»ng."
More information about the Initscripts-ng-commits
mailing list