[Initscripts-ng-commits] r649 - in /trunk/src/insserv/debian: changelog po/de.po po/nl.po

pere at users.alioth.debian.org pere at users.alioth.debian.org
Mon Feb 25 20:18:32 UTC 2008


Author: pere
Date: Mon Feb 25 20:18:31 2008
New Revision: 649

URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/?sc=1&rev=649
Log:
    - Added German from Erik Schanze (Closes: #467483).
    - Added Dutch from Bart Cornelis (Closes: #467418).

Added:
    trunk/src/insserv/debian/po/de.po
    trunk/src/insserv/debian/po/nl.po
Modified:
    trunk/src/insserv/debian/changelog

Modified: trunk/src/insserv/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/changelog?rev=649&op=diff
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/changelog (original)
+++ trunk/src/insserv/debian/changelog Mon Feb 25 20:18:31 2008
@@ -2,6 +2,8 @@
 
   * Debconf translations:
     - Added Spanish from Steve Lord Flaubert (Closes: #467391).
+    - Added German from Erik Schanze (Closes: #467483).
+    - Added Dutch from Bart Cornelis (Closes: #467418).
 
  -- Petter Reinholdtsen <pere at debian.org>  Mon, 25 Feb 2008 08:41:26 +0100
 

Added: trunk/src/insserv/debian/po/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/de.po?rev=649&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/de.po (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/de.po Mon Feb 25 20:18:31 2008
@@ -1,0 +1,70 @@
+# translation of insserv_1.10.0-6_de.po to German
+# Copyright (C) 2008, Erik Schanze <eriks at debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the insserv package.
+#
+# Erik Schanze <eriks at debian.org>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: insserv_1.10.0-6_de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-13 17:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-25 21:02+0100\n"
+"Last-Translator: Erik Schanze <eriks at debian.org>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:1001
+msgid "Enable (or keep enabled) dependency based boot sequence?"
+msgstr ""
+"Abhängigkeitsgestützte Reihenfolge beim Hochfahren aktivieren (oder "
+"aktiviert lassen)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this will reorder all the scripts in /etc/rc*.d/ using the "
+"dependency information provided in each script.  If such information is "
+"missing, default dependency info will be used.  It will also change all S* "
+"symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ to K* symlinks, to make sure the way they are "
+"used (with 'stop' argument) matches their names.  The change will only be "
+"done after it is verified that it is safe to convert.  Disabling it when "
+"enabled will try to revert the change."
+msgstr ""
+"Wenn Sie hier zustimmen, werden alle Skripte im Verzeichnis "
+"/etc/rc*.d anhand der in jedem Skript enthaltenen Informationen "
+"über die Abhängigkeiten neu sortiert. Wenn diese Information fehlt, "
+"wird die Standardinformation über Abhängigkeiten benutzt. Es werden "
+"auch alle symbolischen Links »S*« in den Verzeichnissen rc0.d/ und "
+"rc6.d/ in symbolische Links »K*« umgewandelt, um sicher zu stellen, "
+"dass ihre Aufrufe (mit dem Argument »stop«) zu ihren Namen passen. "
+"Die Änderung wird nur vorgenommen, nachdem überprüft wurde, dass die "
+"Umwandlung sicher ist. Wenn Sie hier ablehnen, nachdem Sie schon einmal "
+"zugestimmt haben, wird versucht, die Änderungen zurückzunehmen."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:1001
+msgid ""
+"WARNING: It is very hard to revert from dependency based boot sequencing to "
+"the non-dependency based boot sequencing. Reinstallation might be required."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Es ist sehr schwierig, von einer abhängigkeitsgestützten zu "
+"einer nicht abhängigkeitsgestützten Reihenfolge des Hochfahrens "
+"zurückzukehren. Eine Neuinstallation könnte erforderlich werden."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:1001
+msgid ""
+"This is an experimental feature, and is at the moment only intended for "
+"testing of insserv and the LSB style dependecy information in init.d scripts."
+msgstr ""
+"Das ist eine experimentelle Funktionalität und momentan nur zum "
+"Testen von Insserv und den LSB-konformen Abhängigkeitsinformationen "
+"in Init.d-Skripten vorgesehen."

Added: trunk/src/insserv/debian/po/nl.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/nl.po?rev=649&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/nl.po (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/nl.po Mon Feb 25 20:18:31 2008
@@ -1,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: insserv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: insserv at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-18 19:18+0100\n"
+"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
+msgstr "Wilt u de op vereisten gebaseerde opstartvolgorde activeren (of geactiveerd laten)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling it when enabled will try to revert the change."
+msgstr "Wanneer u kiest om de op vereisten gebaseerde opstartvolgorde te activeren worden de scripts in /etc/rc*.d/ geordend op basis van de vereisten die voorzien zijn in de LSB-commentaar-kopteksten (of standaardwaarden wanneer deze afwezig zijn). Alle S*-koppelingen in rc0.d/ en rc6.d/ worden omgezet in K*-symbolische koppelingen; dit zorgt ervoor dat de manier waarop ze gebruikt worden (met het argument 'stop') gereflecteerd wordt in hun naam. Deze aanpassing wordt pas uitgevoerd eens nagegaan is dat deze omzetting veilig is. De-activatie probeert deze aanpassing ongedaan te maken (wanneer deze keuze actief was)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may require the reinstallation of the system."
+msgstr "Opgelet: deze functionaliteit is experimenteel. De veiligheid van teruggaan van de op vereisten gebaseerde opstartvolgorde naar de huidige situatie is niet gegarandeerd en kan de herinstallatie van het systeem vereisen."




More information about the Initscripts-ng-commits mailing list