[Initscripts-ng-commits] r1065 - in /trunk/src/insserv/debian: patches/110_portmap.patch po/da.po po/nb.po po/sk.po

kelmo-guest at users.alioth.debian.org kelmo-guest at users.alioth.debian.org
Sun Apr 8 22:57:07 UTC 2012


Author: kelmo-guest
Date: Sun Apr  8 22:57:06 2012
New Revision: 1065

URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/?sc=1&rev=1065
Log:
Import NMUs of 1.14.0-2.1 & 1.14.0-2.2

Added:
    trunk/src/insserv/debian/patches/110_portmap.patch
    trunk/src/insserv/debian/po/da.po
    trunk/src/insserv/debian/po/nb.po
    trunk/src/insserv/debian/po/sk.po

Added: trunk/src/insserv/debian/patches/110_portmap.patch
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/patches/110_portmap.patch?rev=1065&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/patches/110_portmap.patch (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/patches/110_portmap.patch Sun Apr  8 22:57:06 2012
@@ -1,0 +1,17 @@
+Drop central definition of $portmap, it's better served by the individual packages providing $portmap.
+Index: insserv-1.14.0/insserv.conf
+===================================================================
+--- insserv-1.14.0.orig/insserv.conf	2011-03-19 12:42:01.000000000 +0100
++++ insserv-1.14.0/insserv.conf	2011-03-19 12:42:11.000000000 +0100
+@@ -26,11 +26,6 @@
+ $syslog		+rsyslog +sysklogd +syslog-ng +dsyslog +inetutils-syslogd
+ 
+ #
+-# SunRPC portmapper available
+-#
+-$portmap	portmap
+-
+-#
+ # The system time has been set correctly
+ #
+ $time		+hwclock

Added: trunk/src/insserv/debian/po/da.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/da.po?rev=1065&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/da.po (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/da.po Sun Apr  8 22:57:06 2012
@@ -1,0 +1,57 @@
+# Danish translation insserv.
+# Copyright (C) 2011 insserv og nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the insserv package.
+# Joe Hansen (joedalton2 at yahoo.dk), 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: insserv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-25 19:25+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
+msgstr ""
+"Aktiver (eller bevar aktiveret) den afhængighedsbaserede opstartssekvens?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
+"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
+"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
+"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
+"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
+"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
+"it when enabled will try to revert the change."
+msgstr ""
+"Hvis du vælger at aktivere den afhængighedsbaserede opstartssekvens, vil "
+"skriptene i /etc/rc*.d/ få ny rækkefølge med brug af afhængighedsinformation "
+"fra LSB-kommentarhoveder (eller standarder hvor disse ikke er til stede). "
+"Alle S*-symbolske henvisninger i rc0.d/ og rc6.d/ vil blive omdannet til K*-"
+"symbolske henvisninger for at sikre, at måden de bliver brugt på (med "
+"argumentet »stop«) svarer til deres navne. Ændringen vil først blive udført "
+"efter, at det er verificeret, at det er sikkert at konvertere. Deaktivering "
+"af denne, når den er aktiveret, vil medføre forsøg på at fortryde ændringen."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
+"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
+"require the reinstallation of the system."
+msgstr ""
+"Bemærk venligst at denne funktion er på testniveau. Forsøg på at gendanne "
+"fra afhængighedsbaseret opstartssekvenser er ikke garanteret og kan medføre "
+"behov for at geninstallere systemet."

Added: trunk/src/insserv/debian/po/nb.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/nb.po?rev=1065&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/nb.po (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/nb.po Sun Apr  8 22:57:06 2012
@@ -1,0 +1,59 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 13:56+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
+msgstr ""
+"Skal den avhengighetsbaserte oppstartsrekkefølgen slås på (eller beholdes "
+"slått på)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
+"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
+"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
+"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
+"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
+"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
+"it when enabled will try to revert the change."
+msgstr ""
+"Hvis du velger å slå på den avhengighetsbaserte oppstartsrekkefølgen vil "
+"skriptene i /etc/rc*.d bli kjørt i en rekkefølge gitt av "
+"avhengighetsinformasjonen gitt i LSB kommentaroverskrifter (eller standarder "
+"der disse mangler). Alle S*-symlenker i rc0.d og rc6.d vil bli gjort om til "
+"K*-symlenker, for å sikre at måten de brukes på (med argumentet «stop») "
+"stemmer overens med navnene. Endringen blir bare gjort etter at det er "
+"bekreftet at det er trygt å gjøre om, Om dette slås av etter å ha vært slått "
+"på vil endringen bli tilbakeført hvis mulig."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
+"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
+"require the reinstallation of the system."
+msgstr ""
+"Merk at denne funksjonen er eksperimentell. Det er ikke garantert at det er "
+"trygt å tilbakestille fra avhengighetsbasert oppstartsrekkefølge, og det kan "
+"bli nødvendig å installere systemet på nytt."

Added: trunk/src/insserv/debian/po/sk.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/initscripts-ng/trunk/src/insserv/debian/po/sk.po?rev=1065&op=file
==============================================================================
--- trunk/src/insserv/debian/po/sk.po (added)
+++ trunk/src/insserv/debian/po/sk.po Sun Apr  8 22:57:06 2012
@@ -1,0 +1,58 @@
+# Slovak translations for insserv package
+# Slovenské preklady pre balík insserv.
+# Copyright (C) 2011 THE insserv'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the insserv package.
+# Slavko <linux at slavino.sk>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: insserv 1.14.0-2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pere at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 10:40+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak at lists.debian.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
+msgstr "Povoliť (alebo nechať povolené) zavádzanie založené na závislostiach?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
+"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
+"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
+"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
+"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
+"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
+"it when enabled will try to revert the change."
+msgstr ""
+"Ak povolíte zavádzanie založené na závislostiach, bude poradie skriptov v /"
+"etc/rc*.d/ zostavené na základe informácií o závislostiach z ich hlavičiek "
+"LSB (alebo predvolených hodnôt, ak tieto hlavičky nemajú). Všetky symbolické "
+"odkazy S* v rc0.d/ a rc6.d/ budú premenované na symbolické odkazy K*, aby "
+"ich názvy zodpovedali ich použitiu (s argumentom „stop”). Zmena bude "
+"realizovaná len po overení, že konverzia je bezpečná. Zakázanie zavádzania "
+"založeného na závislostiach, ak bolo predtým povolené, bude mať za následok "
+"vrátenie zmien."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../insserv.templates:2001
+msgid ""
+"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
+"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
+"require the reinstallation of the system."
+msgstr ""
+"Prosím pamätajte, že táto vlastnosť je experimentálna. Nie je zaručené, že "
+"sa pokus o návrat zo zavádzania založeného na závislostiach podarí, a tak "
+"môže vyžadovať reinštaláciu systému."




More information about the Initscripts-ng-commits mailing list