[kernel] r7670 - in dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian: .
po
Christian Perrier (test account)
cperrier-guest at alioth.debian.org
Wed Nov 1 07:37:11 CET 2006
Author: cperrier-guest
Date: Wed Nov 1 07:37:10 2006
New Revision: 7670
Added:
dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/po/vi.po
Modified:
dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/changelog
Log:
Add Vietnamese debconf translation
Modified: dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/changelog
==============================================================================
--- dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/changelog (original)
+++ dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/changelog Wed Nov 1 07:37:10 2006
@@ -3,6 +3,7 @@
* Switch to po-debconf for debconf templates. Closes: 298972
* Debconf translations:
- Add Swedish. Closes: #331020
+ - Add Vietnamese.
-- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Tue, 31 Oct 2006 07:53:01 +0100
Added: dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/po/vi.po
==============================================================================
--- (empty file)
+++ dists/trunk/utils/mkvmlinuz/mkvmlinuz/debian/po/vi.po Wed Nov 1 07:37:10 2006
@@ -0,0 +1,33 @@
+# Vietnamese translation for MK VM Linux.
+# Copyright © 2006 Gnome i18n Project for Vietnamese.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mkvmlinux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-31 08:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 16:26+1030\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../mkvmlinuz.templates:1001
+msgid "Bootloader to use:"
+msgstr "Bộ tải khởi động cần dùng:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../mkvmlinuz.templates:1001
+msgid ""
+"Your PowerPC sub-architecture supports more than one bootloader, please "
+"select the one you want to use."
+msgstr ""
+"Kiến trúc phụ PowerPC này hỗ trợ nhiều bộ tải khởi động: hãy chọn điều nào "
+"bạn muốn sử dụng."
More information about the Kernel-svn-changes
mailing list