[kernel] r17597 - in dists/sid/linux-2.6/debian: . po

Ben Hutchings benh at alioth.debian.org
Sun Jun 5 19:56:55 UTC 2011


Author: benh
Date: Sun Jun  5 19:56:53 2011
New Revision: 17597

Log:
Update French debconf template translation (David Prévot) (Closes: #628191)

Modified:
   dists/sid/linux-2.6/debian/changelog
   dists/sid/linux-2.6/debian/po/fr.po

Modified: dists/sid/linux-2.6/debian/changelog
==============================================================================
--- dists/sid/linux-2.6/debian/changelog	Sun Jun  5 19:20:03 2011	(r17596)
+++ dists/sid/linux-2.6/debian/changelog	Sun Jun  5 19:56:53 2011	(r17597)
@@ -10,8 +10,9 @@
     omitted from 2.6.39-1)
   * [x86] Remove Celeron from list of processors supporting PAE. Most
     'Celeron M' models do not.
-  * Update Swedish debconf template translation (Martin Bagge)
-    (Closes: #628932)
+  * Update debconf template translations:
+    - Swedish (Martin Bagge) (Closes: #628932)
+    - French (David Prévot) (Closes: #628191)
   * aufs: Update for 2.6.39 (Closes: #627837)
   * Add stable 2.6.39.1, including:
     - ext4: dont set PageUptodate in ext4_end_bio()

Modified: dists/sid/linux-2.6/debian/po/fr.po
==============================================================================
--- dists/sid/linux-2.6/debian/po/fr.po	Sun Jun  5 19:20:03 2011	(r17596)
+++ dists/sid/linux-2.6/debian/po/fr.po	Sun Jun  5 19:56:53 2011	(r17597)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Translation of linux-2.6 debconf templates to French
-# Copyright (C) 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
+# Copyright (C) 2010, 2011 Debian French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
 # This file is distributed under the same license as the linux-2.6 package.
 #
-# David Prévot <david at tilapin.org>, 2010.
+# David Prévot <david at tilapin.org>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: linux-2.6 2.6.32-11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: linux-2.6 at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-25 10:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-26 12:24-0400\n"
+"Project-Id-Version: linux-2.6 2.6.39-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-21 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 08:48-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david at tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -18,21 +18,6 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../linux-base.templates:8001 ../templates/temp.image.plain/templates:5001
-msgid ""
-"If the boot loader needs to be updated whenever a new kernel is installed, "
-"the boot loader package should install a script in /etc/kernel/postinst.d.  "
-"Alternately, you can specify the command to update the boot loader by "
-"setting the 'postinst_hook' variable in /etc/kernel-img.conf."
-msgstr ""
-"Si le programme d'amorçage doit être mis à jour à chaque fois qu'un nouveau "
-"noyau est installé, le paquet du programme d'amorçage doit installer un script "
-"dans /etc/kernel/postinst.d. Sinon, vous pouvez indiquer la commande de mise à "
-"jour du programme d'amorçage en configurant la variable « postinst_hook » dans "
-"/etc/kernel-img.conf."
-
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates/temp.image.plain/templates:2001
@@ -46,7 +31,7 @@
 "The 'depmod' command exited with the exit code ${exit_value} "
 "(${SIGNAL}${CORE})."
 msgstr ""
-"La commande depmod s'est terminée avec le code de sortie ${exit_value} "
+"La commande depmod s'est terminée avec le code de retour ${exit_value} "
 "(${SIGNAL} ${CORE})."
 
 #. Type: boolean
@@ -148,17 +133,18 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates/temp.image.plain/templates:5001
-#| msgid "Boot loader configuration check needed"
-msgid "Boot loader configuration must be updated"
-msgstr "Mise à jour indispensable de la configuration du programme d'amorçage"
+msgid "Ramdisk configuration must be updated"
+msgstr "Mise à jour indispensable de la configuration du disque virtuel initial"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates/temp.image.plain/templates:5001
 msgid ""
-"Kernel packages no longer update a default boot loader.  You should remove "
-"'do_bootloader = yes' from /etc/kernel-img.conf."
-msgstr ""
-"Les paquets du noyau ne s'occupent plus de la mise à jour d'un programme "
-"d'amorçage par défaut. Vous devriez enlever 'do_bootloader = yes' de "
-"/etc/kernel-img.conf."
+"Kernel packages will no longer run a specific ramdisk creator.  The ramdisk "
+"creator package must install a script in /etc/kernel/postinst.d, and you "
+"should remove the line beginning 'ramdisk =' from /etc/kernel-img.conf."
+msgstr ""
+"Les paquets du noyau ne s'occupent plus de la création du disque virtuel "
+"(RAM disque). Le programme en charge de la création du disque virtuel "
+"doivent installer un script dans /etc/kernel/postinst.d, et vous devriez "
+"supprimer la ligne commençant par « ramdisk = » de /etc/kernel-img.conf."



More information about the Kernel-svn-changes mailing list