[kernel] r17701 - in dists/trunk/linux-2.6/debian: . po
Maximilian Attems
maks at alioth.debian.org
Wed Jun 15 09:33:14 UTC 2011
Author: maks
Date: Wed Jun 15 09:33:13 2011
New Revision: 17701
Log:
update pt translations
Modified:
dists/trunk/linux-2.6/debian/changelog
dists/trunk/linux-2.6/debian/po/pt.po
Modified: dists/trunk/linux-2.6/debian/changelog
==============================================================================
--- dists/trunk/linux-2.6/debian/changelog Wed Jun 15 09:12:37 2011 (r17700)
+++ dists/trunk/linux-2.6/debian/changelog Wed Jun 15 09:33:13 2011 (r17701)
@@ -9,6 +9,7 @@
[ maximilian attems ]
* Update configs.
* Topconfig enable BPF_JIT. (closes: #630553)
+ * Update debconf pt (Américo Monteiro) translations. (closes: #627631)
-- maximilian attems <maks at debian.org> Tue, 14 Jun 2011 23:02:35 +0200
Modified: dists/trunk/linux-2.6/debian/po/pt.po
==============================================================================
--- dists/trunk/linux-2.6/debian/po/pt.po Wed Jun 15 09:12:37 2011 (r17700)
+++ dists/trunk/linux-2.6/debian/po/pt.po Wed Jun 15 09:33:13 2011 (r17701)
@@ -2,37 +2,22 @@
# Copyright (C) 2010 the linux-2.6's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the linux-2.6 package.
#
-# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2010.
+# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: linux-2.6 2.6.32-18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: linux-2.6 at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-25 10:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-27 10:33+0100\n"
+"Project-Id-Version: linux-2.6 2.6.39.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-21 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
-"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Language: pt\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../linux-base.templates:8001 ../templates/temp.image.plain/templates:5001
-msgid ""
-"If the boot loader needs to be updated whenever a new kernel is installed, "
-"the boot loader package should install a script in /etc/kernel/postinst.d. "
-"Alternately, you can specify the command to update the boot loader by "
-"setting the 'postinst_hook' variable in /etc/kernel-img.conf."
-msgstr ""
-"Se o gestor de arranque precisa de ser actualizado sempre que um novo kernel "
-"é instalado, o pacote do gestor de arranque deve instalar um script em "
-"/etc/kernel/postinst.d. Em alternativa, você pode especificar o comando para "
-"actualizar o gestor de arranque ao definir a variável 'postinst_hook' em "
-"/etc/kernel-img.conf."
-
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001
@@ -43,11 +28,11 @@
#. Description
#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001
msgid ""
-"The 'depmod' command exited with the exit code ${exit_value} "
-"(${SIGNAL}${CORE})."
+"The 'depmod' command exited with the exit code ${exit_value} (${SIGNAL}"
+"${CORE})."
msgstr ""
-"O comando 'depmod' terminou com o código de erro ${exit_value} "
-"(${SIGNAL}${CORE})."
+"O comando 'depmod' terminou com o código de erro ${exit_value} (${SIGNAL}"
+"${CORE})."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -146,15 +131,38 @@
#. Type: error
#. Description
#: ../templates/temp.image.plain/templates:5001
-msgid "Boot loader configuration must be updated"
-msgstr "A configuração do gestor de arranque tem de ser actualizada"
+#| msgid "Boot loader configuration must be updated"
+msgid "Ramdisk configuration must be updated"
+msgstr "A configuração de ramdisk tem de ser actualizada"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates/temp.image.plain/templates:5001
msgid ""
-"Kernel packages no longer update a default boot loader. You should remove "
-"'do_bootloader = yes' from /etc/kernel-img.conf."
-msgstr ""
-"Os pacotes do kernel já não actualizam um gestor de arranque predefinido. "
-"Você deve remover 'do_bootloader = yes' de /etc/kernel-img.conf."
+"Kernel packages will no longer run a specific ramdisk creator. The ramdisk "
+"creator package must install a script in /etc/kernel/postinst.d, and you "
+"should remove the line beginning 'ramdisk =' from /etc/kernel-img.conf."
+msgstr ""
+"Os pacotes de kernel não irão mais correr um criador de ramdisk especificado. "
+"O pacote do criador de ramdisk deve instalar um script em /etc/kernel/"
+"postinst.d, e você deve remover a linha que começa com 'ramdisk =' do "
+"ficheiro /etc/kernel-img.conf."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the boot loader needs to be updated whenever a new kernel is "
+#~ "installed, the boot loader package should install a script in /etc/kernel/"
+#~ "postinst.d. Alternately, you can specify the command to update the boot "
+#~ "loader by setting the 'postinst_hook' variable in /etc/kernel-img.conf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se o gestor de arranque precisa de ser actualizado sempre que um novo "
+#~ "kernel é instalado, o pacote do gestor de arranque deve instalar um "
+#~ "script em /etc/kernel/postinst.d. Em alternativa, você pode especificar o "
+#~ "comando para actualizar o gestor de arranque ao definir a variável "
+#~ "'postinst_hook' em /etc/kernel-img.conf."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Kernel packages no longer update a default boot loader. You should "
+#~ "remove 'do_bootloader = yes' from /etc/kernel-img.conf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Os pacotes do kernel já não actualizam um gestor de arranque predefinido. "
+#~ "Você deve remover 'do_bootloader = yes' de /etc/kernel-img.conf."
More information about the Kernel-svn-changes
mailing list