[kernel] r19365 - in dists/trunk/linux-base/debian: . po
Ben Hutchings
benh at alioth.debian.org
Sun Sep 2 20:43:58 UTC 2012
Author: benh
Date: Sun Sep 2 20:43:57 2012
New Revision: 19365
Log:
Update Russian debconf template translations (Yuri Kozlov) (Closes: #686480)
Modified:
dists/trunk/linux-base/debian/changelog
dists/trunk/linux-base/debian/po/ru.po
Modified: dists/trunk/linux-base/debian/changelog
==============================================================================
--- dists/trunk/linux-base/debian/changelog Sat Sep 1 15:01:03 2012 (r19364)
+++ dists/trunk/linux-base/debian/changelog Sun Sep 2 20:43:57 2012 (r19365)
@@ -6,6 +6,7 @@
- Add Polish (Michał Kułach) (Closes: #670775)
- Portugese (Américo Monteiro) (Closes: #686431)
- Slovak (Slavko) (Closes: #686384)
+ - Russian (Yuri Kozlov) (Closes: #686480)
-- Ben Hutchings <ben at decadent.org.uk> Tue, 01 May 2012 01:54:46 +0100
Modified: dists/trunk/linux-base/debian/po/ru.po
==============================================================================
--- dists/trunk/linux-base/debian/po/ru.po Sat Sep 1 15:01:03 2012 (r19364)
+++ dists/trunk/linux-base/debian/po/ru.po Sun Sep 2 20:43:57 2012 (r19365)
@@ -1,21 +1,21 @@
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the linux-2.6 package.
+# This file is distributed under the same license as the linux-base package.
#
-# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: linux-2.6 2.6.32-18\n"
+"Project-Id-Version: linux-base 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux-base at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 15:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-01 17:11+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-31 13:51-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:52+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -148,13 +148,13 @@
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Failed to update disk device IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось обновить идентификаторы дисковых устройств"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "An error occurred while attempting to update the system configuration:"
-msgstr ""
+msgstr "При попытке обновить настройки системы произошла ошибка:"
#. Type: error
#. Description
@@ -163,6 +163,8 @@
"You can either correct this error and retry the automatic update, or choose "
"to update the system configuration yourself."
msgstr ""
+"Вы можете исправить эту ошибку и перезапустить автоматическое обновление, "
+"или выбрать обновление настроек системы вручную."
#. Type: error
#. Description
@@ -188,5 +190,6 @@
"Если системный загрузчик требует обновления после установки нового ядра, то "
"пакет системного загрузчика должен устанавливать сценарий в каталог /etc/"
"kernel/postinst.d. Или же вы можете задать команду обновления системного "
-"загрузчика, указав её в переменной postinst_hook в файле /etc/kernel-img."
+"загрузчика, указав её в переменной «postinst_hook» в файле /etc/kernel-img."
"conf."
+
More information about the Kernel-svn-changes
mailing list