[l10n-russian CVS] di-docs random-bits.ru.po,1.24,1.25

Nikolai Prokoschenko debian-l10n-russian@lists.debian.org
Thu, 27 Jan 2005 19:22:43 +0000


Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv24418

Modified Files:
	random-bits.ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: random-bits.ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/random-bits.ru.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -d -r1.24 -r1.25
--- random-bits.ru.po	18 Jan 2005 18:21:56 -0000	1.24
+++ random-bits.ru.po	27 Jan 2005 19:22:40 -0000	1.25
@@ -1497,13 +1497,14 @@
 
 #. Tag: para
 #: random-bits.xml:345
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "The tool that the Debian installer uses, which is recognized as the official "
 "way to install a Debian base system, is <command>debootstrap</command>. It "
-"uses <command>wget</command>, but otherwise depends only on <classname>/bin/"
-"sh</classname>. Install <command>wget</command> if it isn't already on your "
-"current system, then download and install <command>debootstrap</command>."
+"uses <command>wget</command> and <command>ar</command>, but otherwise "
+"depends only on <classname>/bin/sh</classname>. Install <command>wget</"
+"command> and <command>ar</command> if they aren't already on your current "
+"system, then download and install <command>debootstrap</command>."
 msgstr ""
 "Инструмент, которым пользуется программа установки Debian и который признан "
 "официальным способом установки базовой системы Debian &mdash; "
@@ -1513,7 +1514,7 @@
 "установите <command>debootstrap</command>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:354
+#: random-bits.xml:355
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have an rpm-based system, you can use alien to convert the .deb into ."
@@ -1525,7 +1526,7 @@
 "people.debian.org/~blade/install/debootstrap\"></ulink>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:360
+#: random-bits.xml:361
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Or, you can use the following procedure to install it manually. Make a work "
@@ -1552,7 +1553,7 @@
 "установки бинарных файлов."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:375
+#: random-bits.xml:376
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# tar -xf debootstrap_0.X.X_arch.deb\n"
@@ -1564,13 +1565,13 @@
 "# zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:381
+#: random-bits.xml:382
 #, no-c-format
 msgid "Run <command>debootstrap</command>"
 msgstr "Запуск <command>debootstrap</command>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:382
+#: random-bits.xml:383
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<command>debootstrap</command> can download the needed files directly from "
@@ -1586,7 +1587,7 @@
 "\"http://www.debian.org/misc/README.mirrors\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:391
+#: random-bits.xml:392
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you have a &releasename; &debian; CD mounted at <filename>/cdrom</"
@@ -1598,7 +1599,7 @@
 "URL: <userinput>file:/cdrom/debian/</userinput>"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:397
+#: random-bits.xml:398
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Substitute one of the following for <replaceable>ARCH</replaceable> in the "
@@ -1618,7 +1619,7 @@
 "<userinput>sparc</userinput>."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:414
+#: random-bits.xml:415
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH &releasename; \\\n"
@@ -1628,13 +1629,13 @@
 "     /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:420
+#: random-bits.xml:421
 #, no-c-format
 msgid "Configure The Base System"
 msgstr "Настройка базовой системы"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:421
+#: random-bits.xml:422
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Now you've got a real Debian system, though rather lean, on disk. "
@@ -1644,19 +1645,19 @@
 "Выполните <command>Chroot</command> в неё:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:426
+#: random-bits.xml:427
 #, no-c-format
 msgid "# chroot /mnt/debinst /bin/bash"
 msgstr "# chroot /mnt/debinst /bin/bash"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:431
+#: random-bits.xml:432
 #, no-c-format
 msgid "Mount Partitions"
 msgstr "Монтирование разделов"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:432
+#: random-bits.xml:433
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You need to create <filename>/etc/fstab</filename>. "
@@ -1720,37 +1721,37 @@
 "убедитесь, что proc смонтирована:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:453
+#: random-bits.xml:454
 #, no-c-format
 msgid "# mount -t proc proc /proc"
 msgstr "# mount -t proc proc /proc"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:459
+#: random-bits.xml:460
 #, no-c-format
 msgid "Configure Keyboard"
 msgstr "Настройка клавиатуры"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:460
+#: random-bits.xml:461
 #, no-c-format
 msgid "To configure your keyboard:"
 msgstr "Для настройки клавиатуры введите:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:464
+#: random-bits.xml:465
 #, no-c-format
 msgid "# dpkg-reconfigure console-data"
 msgstr "# dpkg-reconfigure console-data"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:470
+#: random-bits.xml:471
 #, no-c-format
 msgid "Configure Networking"
 msgstr "Настройка сети"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:471
+#: random-bits.xml:472
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To configure networking, edit <filename>/etc/network/interfaces</filename>, "
@@ -1849,13 +1850,13 @@
 "интерфейса (eth0, eth1, и тд.) как вы и хотели."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:507
+#: random-bits.xml:508
 #, no-c-format
 msgid "Configure Timezone, Users, and APT"
 msgstr "Настройка часового пояса, пользователей и APT"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:508
+#: random-bits.xml:509
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Set your timezone, add a normal user, and choose your <command>apt</command> "
@@ -1865,19 +1866,19 @@
 "<command>apt</command>, запустив"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:513
+#: random-bits.xml:514
 #, no-c-format
 msgid "# /usr/sbin/base-config new"
 msgstr "# /usr/sbin/base-config new"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:519
+#: random-bits.xml:520
 #, no-c-format
 msgid "Configure Locales"
 msgstr "Настройка локалей"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:520
+#: random-bits.xml:521
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To configure your locale settings to use a language other than English, "
@@ -1900,13 +1901,13 @@
 "нужным HOWTO по локализации."
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:536
+#: random-bits.xml:537
 #, no-c-format
 msgid "Install a Kernel"
 msgstr "Установка ядра"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:537
+#: random-bits.xml:538
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a "
@@ -1922,19 +1923,21 @@
 "</screen></informalexample> Затем установите нужное указав его имя пакета."
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:546
+#: random-bits.xml:547
 #, no-c-format
-msgid "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
-msgstr "# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
+msgid ""
+"# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
+msgstr ""
+"# apt-get install kernel-image-<replaceable>2.X.X-arch-etc</replaceable>"
 
 #. Tag: title
-#: random-bits.xml:552
+#: random-bits.xml:553
 #, no-c-format
 msgid "Set up the Boot Loader"
 msgstr "Установка системного загрузчика"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:553
+#: random-bits.xml:554
 #, no-c-format
 msgid ""
 "To make your &debian; system bootable, set up your boot loader to load the "
@@ -1948,7 +1951,7 @@
 "можете использовать apt-get внутри вашего Debian chroot, чтобы сделать это."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:560
+#: random-bits.xml:561
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Check <userinput>info grub</userinput> or <userinput>man lilo.conf</"
@@ -1971,13 +1974,13 @@
 "вызвали)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:571
+#: random-bits.xml:572
 #, no-c-format
 msgid "Here is a basic <filename>/etc/lilo.conf</filename> as an example:"
 msgstr "Вот простой <filename>/etc/lilo.conf</filename> в качестве примера:"
 
 #. Tag: screen
-#: random-bits.xml:575
+#: random-bits.xml:576
 #, no-c-format
 msgid ""
 "boot=/dev/hda6\n"
@@ -1997,7 +2000,7 @@
 "label=Debian"
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:577
+#: random-bits.xml:578
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Check <userinput>man yaboot.conf</userinput> for instructions on setting up "
@@ -2017,7 +2020,7 @@
 "которой его вызвали)."
 
 #. Tag: para
-#: random-bits.xml:587
+#: random-bits.xml:588
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Here is a basic <filename>/etc/yaboot.conf</filename> as an example: "
@@ -2045,4 +2048,3 @@
 "label=Debian\n"
 "</screen></informalexample> На некоторых машинах вам возможно понадобится "
 "использовать <userinput>ide0:</userinput> вместо <userinput>hd:</userinput>."
-