[SCM] The ssl-cert package branch, master, updated. adff92b5270d898bc6894ee156a383ceb61c5ff1

Stefan Fritsch sf at sfritsch.de
Fri Jun 22 21:53:05 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 50a597be4d106f917a56fe1097704a7efb68f828
Author: Stefan Fritsch <sf at sfritsch.de>
Date:   Fri Jun 22 23:49:44 2012 +0200

    convert de.po to utf8

diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index e4c5888..cb0e9e9 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -37,13 +37,13 @@ msgstr "Rechnername:"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
-msgstr "Bitte geben Sie den Rechnernamen für das SSL-Zertifikat ein."
+msgstr "Bitte geben Sie den Rechnernamen für das SSL-Zertifikat ein."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
-msgstr "Das wird im Feld »commonName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
+msgstr "Das wird im Feld »commonName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Alternativ-Name(n):"
 #: ../templates:3001
 #| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
 msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
-msgstr "Bitte geben Sie jegliche weitere Namen für das Zertifikat ein."
+msgstr "Bitte geben Sie jegliche weitere Namen für das Zertifikat ein."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie jegliche weitere Namen f
 #| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgid ""
 "It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
-msgstr "Das wird im Feld »subjectAltName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
+msgstr "Das wird im Feld »subjectAltName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
 "a web server with multiple DNS names this could look like:"
 msgstr ""
 "Mehrere alternative Namen sollten durch Komma getrennt werden, nicht durch "
-"Leerzeichen. Für einen Web-Server mit mehreren DNS-Namen könnte dies wie "
+"Leerzeichen. Für einen Web-Server mit mehreren DNS-Namen könnte dies wie "
 "folgt aussehen:"
 
 #. Type: string
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
 "done automatically."
 msgstr ""
-"Ein automatisch für Ihr lokales System erzeugtes Sicherheitszertifikat muss "
+"Ein automatisch für Ihr lokales System erzeugtes Sicherheitszertifikat muss "
 "wegen einer Schwachstelle, die es unsicher macht, ersetzt werden. Das "
 "geschieht automatisch."
 
@@ -134,5 +134,5 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
-"Wenn Sie damit nichts anfangen können, ignorieren Sie diese Nachricht "
+"Wenn Sie damit nichts anfangen können, ignorieren Sie diese Nachricht "
 "einfach."

-- 
The ssl-cert package



More information about the Pkg-apache-commits mailing list