[SCM] BOINC packaging branch, master, updated. debian/6.10.17+dfsg-3-18-g31f173f

Steffen Moeller moeller at debian.org
Tue Jul 13 22:24:07 UTC 2010


The following commit has been merged in the master branch:
commit 409ec0b028965d6ddff753fb3d5580364dae2009
Author: Steffen Moeller <moeller at debian.org>
Date:   Wed Jul 14 00:07:18 2010 +0200

    Refreshed language.po files.

diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 2b1bca5..5762f4c 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2006-11-01 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Kasparec <mr.k at centrum.cz>\n"
 "Language-Team: czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 04ad7bc..c5f9fde 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 17:28+0100\n"
 "Last-Translator: Matthias Julius <mdeb at julius-net.net>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index d07c729..866ae45 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -37,6 +37,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2007-06-21 20:45+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
index 9ff589c..256aa6d 100644
--- a/debian/po/fi.po
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -6,6 +6,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19 18:20+0200\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,8 +30,15 @@ msgstr "Poistetaanko BOINCin tietohakemisto?"
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to remove them."
-msgstr "BOINCin tietohakemisto /var/lib/boinc-client sisältää tietoja projekteista, joihin BOINCin ydinohjelma on liitettynä, työpakettien varaston ja joitain muita tietoja. Jos näitä tietoja ei enää tarvita, ne voidaan poistaa nyt."
+msgid ""
+"The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to "
+"which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and "
+"several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to "
+"remove them."
+msgstr ""
+"BOINCin tietohakemisto /var/lib/boinc-client sisältää tietoja projekteista, "
+"joihin BOINCin ydinohjelma on liitettynä, työpakettien varaston ja joitain "
+"muita tietoja. Jos näitä tietoja ei enää tarvita, ne voidaan poistaa nyt."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -39,6 +47,12 @@ msgstr "BOINCin tietohakemisto /var/lib/boinc-client sisältää tietoja projekt
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, you should choose this option.  If you want to hold this data for another time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse this option."
-msgstr "Jos hakemistoon tallennettuja tietoja ei enää tarvita, valitse tämä. Jos tiedot halutaan säilyttää seuraavaa kertaa varten tai poistaa käsin, älä valitse tätä."
-
+msgid ""
+"If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, "
+"you should choose this option.  If you want to hold this data for another "
+"time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse "
+"this option."
+msgstr ""
+"Jos hakemistoon tallennettuja tietoja ei enää tarvita, valitse tämä. Jos "
+"tiedot halutaan säilyttää seuraavaa kertaa varten tai poistaa käsin, älä "
+"valitse tätä."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index 6484a8c..8173bdd 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2006-10-11 21:49+0200\n"
 "Last-Translator: Cyril Brulebois <cyril.brulebois at enst-bretagne.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
index d3ed1ff..c25ff20 100644
--- a/debian/po/gl.po
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2007-03-05 09:23+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index c34edfe..fdb3b23 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2008-12-28 22:26+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 5382a0c..996fc06 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 18:24+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,8 +33,16 @@ msgstr "Wilt u de BOINC-datamap verwijderen?"
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to remove them."
-msgstr "De BOINC-datamap /var/lib/boinc-client bevat informatie over aan welke projecten de BOINC-kernclient vast hangt, de werkeenheid-cache en verschillende andere gegevens. Als u deze gegevens niet langer nodig hebt is dit uw kans om ze te verwijderen."
+msgid ""
+"The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to "
+"which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and "
+"several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to "
+"remove them."
+msgstr ""
+"De BOINC-datamap /var/lib/boinc-client bevat informatie over aan welke "
+"projecten de BOINC-kernclient vast hangt, de werkeenheid-cache en "
+"verschillende andere gegevens. Als u deze gegevens niet langer nodig hebt is "
+"dit uw kans om ze te verwijderen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -42,6 +51,12 @@ msgstr "De BOINC-datamap /var/lib/boinc-client bevat informatie over aan welke p
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, you should choose this option.  If you want to hold this data for another time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse this option."
-msgstr "Als u niet langer nood heeft aan de gegevens die in de BOINC-datamap opgeslagen worden, activeert u deze optie best. Als deze data wilt bewaren, of als u dit liever handmatig doet dient u deze optie af te slaan."
-
+msgid ""
+"If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, "
+"you should choose this option.  If you want to hold this data for another "
+"time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse "
+"this option."
+msgstr ""
+"Als u niet langer nood heeft aan de gegevens die in de BOINC-datamap "
+"opgeslagen worden, activeert u deze optie best. Als deze data wilt bewaren, "
+"of als u dit liever handmatig doet dient u deze optie af te slaan."
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index b5e0af7..302d1cc 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:34+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,6 +59,6 @@ msgid ""
 "this option."
 msgstr ""
 "Se já não necessitar dos dados que são guardados no directório de dados do "
-"BOINC você deve escolher esta opção.  Se quiser manter estes dados para outra "
-"altura, ou se preferir fazer isto manualmente, então você deve recusar esta "
-"opção."
+"BOINC você deve escolher esta opção.  Se quiser manter estes dados para "
+"outra altura, ou se preferir fazer isto manualmente, então você deve recusar "
+"esta opção."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index af0ab4a..d5d124c 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -11,11 +11,13 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-23 11:32+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -42,8 +44,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "В каталоге данных BOINC, /var/lib/boinc-client, содержится информация о "
 "проектах, в которых участвует клиент BOINC, кэш рабочего узла и другие "
-"данные. Если вам больше не нужны эти данные, то можно разрешить "
-"их удаление."
+"данные. Если вам больше не нужны эти данные, то можно разрешить их удаление."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -58,7 +59,6 @@ msgid ""
 "time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse "
 "this option."
 msgstr ""
-"Если вы хотите очистить каталог данных BOINC, ответьте утвердительно. "
-"Если вы хотите сохранить данные, или что-то сделать с ними самостоятельно, "
-"то ответьте отрицательно."
-
+"Если вы хотите очистить каталог данных BOINC, ответьте утвердительно. Если "
+"вы хотите сохранить данные, или что-то сделать с ними самостоятельно, то "
+"ответьте отрицательно."
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
index 62323f3..314546e 100644
--- a/debian/po/sk.po
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -2,10 +2,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-boinc-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-27 18:06+0100\n" 
+"POT-Creation-Date: 2006-11-27 18:06+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-13 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,8 +28,16 @@ msgstr "Chete odstrániť adresár, kde si BOINC ukladal dáta?"
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to remove them."
-msgstr "Dátový adresár BOINC /var/lib/boinc-client obsahuje informácie, ku ktorým projektom sa BOINC pripája, vyrovnávaciu pamäť pracovných jednotiek a niektoré iné údaje. Ak ich už nebudete potrebovať, teraz máte možnosť ich odstrániť."
+msgid ""
+"The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to "
+"which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and "
+"several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to "
+"remove them."
+msgstr ""
+"Dátový adresár BOINC /var/lib/boinc-client obsahuje informácie, ku ktorým "
+"projektom sa BOINC pripája, vyrovnávaciu pamäť pracovných jednotiek a "
+"niektoré iné údaje. Ak ich už nebudete potrebovať, teraz máte možnosť ich "
+"odstrániť."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -37,6 +46,12 @@ msgstr "Dátový adresár BOINC /var/lib/boinc-client obsahuje informácie, ku k
 #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template,
 #. thanks.
 #: ../boinc-client.templates:1001
-msgid "If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, you should choose this option.  If you want to hold this data for another time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse this option."
-msgstr "Ak už nebudete potrebovať údaje, ktoré sa ukladajú v dátovom adresári BOINC, mali by ste zvoliť túto možnosť. Ak chcete tieto dáta zachovať na inokedy alebo sa o to chcete postarať manuálne, mali by ste túto možnosť odmietnuť."
-
+msgid ""
+"If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, "
+"you should choose this option.  If you want to hold this data for another "
+"time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse "
+"this option."
+msgstr ""
+"Ak už nebudete potrebovať údaje, ktoré sa ukladajú v dátovom adresári BOINC, "
+"mali by ste zvoliť túto možnosť. Ak chcete tieto dáta zachovať na inokedy "
+"alebo sa o to chcete postarať manuálne, mali by ste túto možnosť odmietnuť."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index 758c343..9d6f17a 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2008-01-17 06:03+0100\n"
 "Last-Translator: Christer Andersson <klamm at comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,7 +38,11 @@ msgid ""
 "which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and "
 "several other data.  If you no longer need this data, this is your chance to "
 "remove them."
-msgstr "BOINC:s datakatalog /var/lib/boinc-client innehåller information om vilka projekt BOINC-kärnklienten är ansluten till, arbetsenhetcachen och ett flertal andra data. Om du inte längre behöver denna data har du nu chansen att ta bort dem."
+msgstr ""
+"BOINC:s datakatalog /var/lib/boinc-client innehåller information om vilka "
+"projekt BOINC-kärnklienten är ansluten till, arbetsenhetcachen och ett "
+"flertal andra data. Om du inte längre behöver denna data har du nu chansen "
+"att ta bort dem."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -51,4 +56,7 @@ msgid ""
 "you should choose this option.  If you want to hold this data for another "
 "time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse "
 "this option."
-msgstr "Om du inte längre behöver den data som lagras i BOINC:s datakatalog bör du välja detta alternativ. Vill du behålla data till en annan gång, eller om du hellre vill hantera processen manuellt, bör du vägra alternativet."
+msgstr ""
+"Om du inte längre behöver den data som lagras i BOINC:s datakatalog bör du "
+"välja detta alternativ. Vill du behålla data till en annan gång, eller om du "
+"hellre vill hantera processen manuellt, bör du vägra alternativet."

-- 
BOINC packaging



More information about the pkg-boinc-commits mailing list