[Pkg-citadel-commit] r250 - in citadel/trunk/debian: . po

meskes at alioth.debian.org meskes at alioth.debian.org
Fri Mar 6 15:09:50 UTC 2009


Author: meskes
Date: 2009-03-06 15:09:50 +0000 (Fri, 06 Mar 2009)
New Revision: 250

Modified:
   citadel/trunk/debian/changelog
   citadel/trunk/debian/po/fr.po
   citadel/trunk/debian/po/pt.po
   citadel/trunk/debian/po/sv.po
   citadel/trunk/debian/po/vi.po
Log:
Updated several debconf translations.



Modified: citadel/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- citadel/trunk/debian/changelog	2009-03-03 12:04:36 UTC (rev 249)
+++ citadel/trunk/debian/changelog	2009-03-06 15:09:50 UTC (rev 250)
@@ -3,6 +3,10 @@
   * New upstream version.
   * Removed config files generated by citadel, closes: #516853
   * Added debug package.
+  * Updated Portuguese debconf translation, closes: #518216
+  * Updated French debconf translation, closes: #518317
+  * Updated Vietnamese debconf translation, closes: #518272
+  * Updated Swedish debconf translation, closes: #518323
 
  -- Michael Meskes <meskes at debian.org>  Mon, 23 Feb 2009 10:16:39 +0100
 

Modified: citadel/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- citadel/trunk/debian/po/fr.po	2009-03-03 12:04:36 UTC (rev 249)
+++ citadel/trunk/debian/po/fr.po	2009-03-06 15:09:50 UTC (rev 250)
@@ -1,22 +1,32 @@
 # Translation of citadel debconf templates to French
-# Copyright (C) 2008 Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon at wanadoo.fr>
-# This file is distributed under the same license as the gpsd package.
+# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french at lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the citadel package.
 #
-# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon at wanadoo.fr>
-#
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2008.
+# Translators:
+# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon at wanadoo.fr>, 2008
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-08 10:25+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
-"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Project-Id-Version: fr-new
+"
+"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org
+"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100
+"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-02 18:41+0100
+"
+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>
+"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>
+"
+"MIME-Version: 1.0
+"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
+"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit
+"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4
+"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -31,7 +41,7 @@
 "Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
 "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'adresses IP sur laquelle le serveur sera actif. Si vous "
+"Veuillez indiquer l'adresse IP sur laquelle le serveur sera actif. Si vous "
 "indiquez 0.0.0.0, Citadel sera à l'écoute de toutes les adresses."
 
 #. Type: string
@@ -59,7 +69,7 @@
 "users will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd "
 "(or LDAP)."
 msgstr ""
-"Veuille choisir le mode d'authentification des utilisateurs. Par défaut, "
+"Veuillez choisir le mode d'authentification des utilisateurs. Par défaut, "
 "Citadel utilise son système interne de comptes. Si vous choisissez cette "
 "option, les comptes du système hôte seront utilisés, avec authentification "
 "par /etc/passwd (ou LDAP)."
@@ -89,12 +99,16 @@
 "this user account will be created if it does not exist. For external "
 "authentification this user account has to exist."
 msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'identifiant Citadel qui disposera des privilèges "
+"d'administration après création. Si le système interne d'authentification "
+"est utilisé, ce compte sera créé. Si un système externe d'authentification "
+"est utilisé, ce compte doit déjà y exister."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:4001
 msgid "Administrator password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -103,6 +117,9 @@
 "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
 "the administrator user."
 msgstr ""
+"Bien que cela ne soit pas indispensable, il est fortement conseillé de "
+"choisir un mot de passe pour l'utilisateur qui disposera des privilèges "
+"d'administration."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "

Modified: citadel/trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- citadel/trunk/debian/po/pt.po	2009-03-03 12:04:36 UTC (rev 249)
+++ citadel/trunk/debian/po/pt.po	2009-03-06 15:09:50 UTC (rev 250)
@@ -1,19 +1,28 @@
 # Portuguese translation of citadel's debconf messages.
 # Copyright (C) 2008, Pedro Ribeiro
 # This file is distributed under the same license as the citadel package.
-# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>, 2008.
+# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>, 2008-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: citadel-7.33-5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-23 10:46+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Project-Id-Version: citadel-7.42-1
+"
+"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org
+"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100
+"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-03 21:57+0000
+"
+"Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>
+"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>
+"
+"MIME-Version: 1.0
+"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8
+"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit
+"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -28,8 +37,8 @@
 "Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
 "you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
 msgstr ""
-"Por favor, indique o endereço IP no qual o seu servidor irá correr. Se "
-"indicar 0.0.0.0 o Citadel irá escutar em todos os endereços. "
+"Por favor, indique o endereço IP no qual no qual o servidor irá estar à "
+"escuta. Se indicar 0.0.0.0 o servidor irá escutar em todos os endereços. "
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -38,14 +47,14 @@
 "This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel "
 "are running on the same computer."
 msgstr ""
-"Pode normalmente deixar o valor pré-definido a não ser que execute múltiplas "
+"Pode normalmente deixar o valor pré-definido a não ser que execute várias "
 "instâncias do Citadel no mesmo computador."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:2001
 msgid "Enable external authentication mode?"
-msgstr "Habilitar modo de autenticação externo?"
+msgstr "Habilitar modo de autenticação externa?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -69,7 +78,7 @@
 "back requires a full reinstall of Citadel."
 msgstr ""
 "Não aceite esta opção a não ser que esteja seguro da sua necessidade, uma "
-"vezque mudá-la irá requerer uma re-instalação do Citadel."
+"vez que mudá-la irá requerer uma re-instalação do Citadel."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -86,12 +95,16 @@
 "this user account will be created if it does not exist. For external "
 "authentification this user account has to exist."
 msgstr ""
+"Indique, por favor, o nome da conta de utilizador do Citadel à qual serão "
+"automaticamente concedidos privilégios de administração aquando da sua "
+"criação. Se usar autenticação interna, a conta será criada se não existir. "
+"Se usar autenticação externa, a conta tem que existir."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:4001
 msgid "Administrator password:"
-msgstr ""
+msgstr "Palavra-passe de administrador:"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -100,6 +113,8 @@
 "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
 "the administrator user."
 msgstr ""
+"Embora não sendo obrigatória, é altamente recomendável que defina uma "
+"palavra-passe para o administrador."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "

Modified: citadel/trunk/debian/po/sv.po
===================================================================
--- citadel/trunk/debian/po/sv.po	2009-03-03 12:04:36 UTC (rev 249)
+++ citadel/trunk/debian/po/sv.po	2009-03-06 15:09:50 UTC (rev 250)
@@ -8,13 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: citadel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-22 20:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-05 13:44+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brother at bsnet.se>\n"
 "Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -87,12 +88,16 @@
 "this user account will be created if it does not exist. For external "
 "authentification this user account has to exist."
 msgstr ""
+"Ange namnet på det användarkonto i Citadel som ska ha administrativa "
+"rättigheter när det skapas. Om intern autentisering används kommer detta "
+"användarkonto att skapas om det inte existerar. För extern autentisering "
+"måste detta användarkonto existera från början."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:4001
 msgid "Administrator password:"
-msgstr ""
+msgstr "Administratörens lösenord:"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -101,6 +106,8 @@
 "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
 "the administrator user."
 msgstr ""
+"Det är förvisso inget krav men det är en stark rekomendation att du anger "
+"ett lösenord för den administrativa användaren."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "

Modified: citadel/trunk/debian/po/vi.po
===================================================================
--- citadel/trunk/debian/po/vi.po	2009-03-03 12:04:36 UTC (rev 249)
+++ citadel/trunk/debian/po/vi.po	2009-03-06 15:09:50 UTC (rev 250)
@@ -4,17 +4,28 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: citadel 7.38-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 15:34+1030\n"
-"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
+"Project-Id-Version: citadel 7.42-1
+"
+"Report-Msgid-Bugs-To: citadel at packages.debian.org
+"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-02 13:17+0100
+"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-05 17:50+0930
+"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>
+"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>
+"
+"MIME-Version: 1.0
+"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
+"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit
+"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
+"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8
+"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -25,22 +36,14 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:1001
-msgid ""
-"Please specify the IP address which the server should be listening to. If "
-"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
-msgstr ""
-"Hãy chỉ định địa chỉ IP trên đó trình phục vụ nên lắng nghe. Đặt địa chỉ « "
-"0.0.0.0 » thì trình phục vụ lắng nghe trên mọi địa chỉ."
+msgid "Please specify the IP address which the server should be listening to. If you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses."
+msgstr "Hãy chỉ định địa chỉ IP trên đó trình phục vụ nên lắng nghe. Đặt địa chỉ « 0.0.0.0 » thì trình phục vụ lắng nghe trên mọi địa chỉ."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:1001
-msgid ""
-"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel "
-"are running on the same computer."
-msgstr ""
-"Giá trị mặc định thường là thích hợp nếu chỉ có một tiến trình Citadel đang "
-"chạy trên máy này."
+msgid "This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel are running on the same computer."
+msgstr "Giá trị mặc định thường là thích hợp nếu chỉ có một tiến trình Citadel đang chạy trên máy này."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -51,32 +54,19 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:2001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use "
 #| "its own internal user accounts database. If you accept this option, "
 #| "Citadel users will have accounts on the host system,  authenticated via /"
 #| "etc/passwd (or LDAP)."
-msgid ""
-"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its "
-"own internal user accounts database. If you accept this option, Citadel "
-"users will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd "
-"(or LDAP)."
-msgstr ""
-"Hãy chọn chế độ xác thực người dùng. Mặc định là Citadel dùng cơ sở dữ liệu "
-"tài khoản người dùng nội bộ của chính nó. Bật tùy chọn này thì mỗi người "
-"dùng Citadel sẽ có tài khoản trên hệ thống gốc, xác thực thông qua « /etc/"
-"passwd » (hay LDAP)."
+msgid "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its own internal user accounts database. If you accept this option, Citadel users will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd (or LDAP)."
+msgstr "Hãy chọn chế độ xác thực người dùng. Mặc định là Citadel dùng cơ sở dữ liệu tài khoản người dùng nội bộ của chính nó. Bật tùy chọn này thì mỗi người dùng Citadel sẽ có một tài khoản trên hệ thống hỗ trợ, xác thực thông qua « /etc/passwd » (hay LDAP)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:2001
-msgid ""
-"Do not accept this option unless you are sure it is required, since changing "
-"back requires a full reinstall of Citadel."
-msgstr ""
-"Chưa chắc thì không nên bật tuỳ chọn này, vì việc hoàn nguyên cần thiết cài "
-"đặt lại hoàn toàn Citadel."
+msgid "Do not accept this option unless you are sure it is required, since changing back requires a full reinstall of Citadel."
+msgstr "Chưa chắc thì không nên bật tuỳ chọn này, vì việc hoàn nguyên cần thiết cài đặt lại hoàn toàn Citadel."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -87,30 +77,18 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:3001
-msgid ""
-"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "
-"administrative privileges once created. If using internal authentification "
-"this user account will be created if it does not exist. For external "
-"authentification this user account has to exist."
-msgstr ""
+msgid "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted administrative privileges once created. If using internal authentification this user account will be created if it does not exist. For external authentification this user account has to exist."
+msgstr "Hãy gõ tên của tài khoản người dùng Citadel nên có quyền quản trị. Nếu sử dụng chức năng xác thực nội bộ thì tài khoản người dùng này sẽ được tạo nếu chưa có. Đối với xác thực từ xa, tài khoản người dùng này phải tồn tại."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:4001
 msgid "Administrator password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu quản trị:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../citadel-server.templates:4001
-msgid ""
-"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
-"the administrator user."
-msgstr ""
+msgid "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for the administrator user."
+msgstr "Rất khuyên bạn đặt mật khẩu cho người dùng quản trị."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted "
-#~ "administrative privileges once created."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hãy nhập tên của tài khoản người dùng Citadel nên có quyền quản trị một "
-#~ "khi được tạo."




More information about the Pkg-citadel-commit mailing list