[Pkg-citadel-commit] r273 - webcit/trunk/debian/po

meskes at alioth.debian.org meskes at alioth.debian.org
Thu Mar 12 08:20:13 UTC 2009


Author: meskes
Date: 2009-03-12 08:20:13 +0000 (Thu, 12 Mar 2009)
New Revision: 273

Modified:
   webcit/trunk/debian/po/it.po
   webcit/trunk/debian/po/ru.po
Log:
Updated Russian translation


Modified: webcit/trunk/debian/po/it.po
===================================================================
--- webcit/trunk/debian/po/it.po	2009-03-12 08:16:24 UTC (rev 272)
+++ webcit/trunk/debian/po/it.po	2009-03-12 08:20:13 UTC (rev 273)
@@ -2,143 +2,143 @@
 # Copyright (c) 2008 Software in the Public Interest
 # This file is distributed under the same license as the webcit package.
 # Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>, 2008-2009
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: webcit 7.42-dfsg-1 italian debconf templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: webcit at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-10 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 20:44+0100\n"
-"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:1001
-msgid "Apache2, Internal"
-msgstr "Apache2, Interno"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:1002
-msgid "Integration with Apache webservers:"
-msgstr "Integrazione con i server web Apache:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:1002
-msgid ""
-"If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache "
-"webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use "
-"its own HTTP server facilities."
-msgstr ""
-"È possibile eseguire Webcit affianco a uno dei server web Apache già "
-"installati selezionandolo dall'elenco oppure selezionare \"Interno\" per "
-"usare le funzioni da server HTTP interne di Webcit."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:2001
-msgid "Webcit HTTP port:"
-msgstr "Porta HTTP per Webcit:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:2001
-msgid ""
-"Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use "
-"port 80 if you don't have another webserver running or enter -1 to disable "
-"it."
-msgstr ""
-"Scegliere la porta su cui il semplice server HTTP di Webcit deve mettersi in "
-"ascolto. Usare la porta 80 se non sono presenti altri server web oppure -1 "
-"per disabilitarlo."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:3001
-msgid "Webcit HTTPS port:"
-msgstr "Porta HTTPS per Webcit:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:3001
-msgid ""
-"Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or enter -"
-"1 to disable it."
-msgstr ""
-"Scegliere la porta su cui il server SSL HTTP di Webcit deve mettersi in "
-"ascolto oppure -1 per disabilitarlo."
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "User-defined"
-msgstr "Definita dall'utente"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "Danish"
-msgstr "Danese"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "German"
-msgstr "Tedesco"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "English"
-msgstr "Inglese"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spagnolo"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "French"
-msgstr "Francese"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "Dutch"
-msgstr "Olandese"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../citadel-webcit.templates:4001
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Portoghese Brasiliano"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:4002
-msgid "Limit Webcit's login language selection"
-msgstr "Limite alla scelta della lingua all'accesso a Webcit"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../citadel-webcit.templates:4002
-msgid ""
-"Select language the Webcit server should run in. User-defined leaves this "
-"choice to the user at the login prompt."
-msgstr ""
-"Selezionare la lingua del server Webcit. Con \"Definita dall'utente\" si "
-"lascia agli utenti la scelta della lingua al momento dell'accesso."
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webcit 7.42-dfsg-1 italian debconf templates\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: webcit at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-10 16:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-11 20:44+0100\n"
+"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:1001
+msgid "Apache2, Internal"
+msgstr "Apache2, Interno"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:1002
+msgid "Integration with Apache webservers:"
+msgstr "Integrazione con i server web Apache:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:1002
+msgid ""
+"If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache "
+"webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use "
+"its own HTTP server facilities."
+msgstr ""
+"È possibile eseguire Webcit affianco a uno dei server web Apache già "
+"installati selezionandolo dall'elenco oppure selezionare \"Interno\" per "
+"usare le funzioni da server HTTP interne di Webcit."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:2001
+msgid "Webcit HTTP port:"
+msgstr "Porta HTTP per Webcit:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:2001
+msgid ""
+"Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use "
+"port 80 if you don't have another webserver running or enter -1 to disable "
+"it."
+msgstr ""
+"Scegliere la porta su cui il semplice server HTTP di Webcit deve mettersi in "
+"ascolto. Usare la porta 80 se non sono presenti altri server web oppure -1 "
+"per disabilitarlo."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:3001
+msgid "Webcit HTTPS port:"
+msgstr "Porta HTTPS per Webcit:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:3001
+msgid ""
+"Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or enter -"
+"1 to disable it."
+msgstr ""
+"Scegliere la porta su cui il server SSL HTTP di Webcit deve mettersi in "
+"ascolto oppure -1 per disabilitarlo."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "User-defined"
+msgstr "Definita dall'utente"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "Danish"
+msgstr "Danese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "German"
+msgstr "Tedesco"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "English"
+msgstr "Inglese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spagnolo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "French"
+msgstr "Francese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../citadel-webcit.templates:4001
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portoghese Brasiliano"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:4002
+msgid "Limit Webcit's login language selection"
+msgstr "Limite alla scelta della lingua all'accesso a Webcit"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../citadel-webcit.templates:4002
+msgid ""
+"Select language the Webcit server should run in. User-defined leaves this "
+"choice to the user at the login prompt."
+msgstr ""
+"Selezionare la lingua del server Webcit. Con \"Definita dall'utente\" si "
+"lascia agli utenti la scelta della lingua al momento dell'accesso."

Modified: webcit/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- webcit/trunk/debian/po/ru.po	2009-03-12 08:16:24 UTC (rev 272)
+++ webcit/trunk/debian/po/ru.po	2009-03-12 08:20:13 UTC (rev 273)
@@ -3,13 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2008.
+# Max Kosmach <max at tcen.ru>, 2009.
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: webcit 7.34-dfsg-2\n"
+"Project-Id-Version: webcit 7.42-dfsg-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: webcit at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-10 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-03 12:54+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-11 21:15+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,13 +42,13 @@
 msgstr ""
 "Если вы хотите, чтобы Webcit использовал один из уже установленных в системе "
 "веб-серверов Apache, то выберите это из списка, или же используйте "
-"встроенный в Webcit собственный HTTP-сервер."
+"встроенный в Webcit HTTP-сервер."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../citadel-webcit.templates:2001
 msgid "Webcit HTTP port:"
-msgstr "Webcit HTTP-порт:"
+msgstr "HTTP-порт Webcit:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -58,13 +60,13 @@
 msgstr ""
 "Выберите порт, на котором простой HTTP Webcit сервер должен принимать "
 "запросы. Используйте порт 80, если у вас не запущено другого веб-сервера, "
-"или введите -1 для выключения."
+"или введите -1 для выключения данной возможности."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../citadel-webcit.templates:3001
 msgid "Webcit HTTPS port:"
-msgstr "Webcit HTTPS-порт:"
+msgstr "HTTPS-порт Webcit:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -74,7 +76,7 @@
 "1 to disable it."
 msgstr ""
 "Выберите порт, на котором SSL HTTP Webcit сервер должен принимать запросы "
-"или -1 для выключения."
+"или -1 для выключения данной возможности."
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -133,13 +135,24 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../citadel-webcit.templates:4002
+#, fuzzy
+#| msgid "Limit Webcits login language selection"
 msgid "Limit Webcit's login language selection"
-msgstr ""
+msgstr "Язык для экрана входа в Webcit:"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../citadel-webcit.templates:4002
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Select language the Webcit server should run in. UNLIMITED leaves this "
+#| "choice to the user at the login prompt."
 msgid ""
 "Select language the Webcit server should run in. User-defined leaves this "
 "choice to the user at the login prompt."
 msgstr ""
+"Выберите язык, который должен использоваться при работе сервера Webcit. "
+"UNLIMITED означает, что пользователь сможет выбрать нужный язык при входе."
+
+#~ msgid "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"
+#~ msgstr "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"




More information about the Pkg-citadel-commit mailing list