[Pkg-clamav-commits] [SCM] Debian repository for ClamAV branch, debian/unstable, updated. debian/0.95+dfsg-1-7060-g785888f
Michael Tautschnig
mt at debian.org
Fri Jun 24 19:05:36 UTC 2011
The following commit has been merged in the debian/unstable branch:
commit 785888f881f3f73cfc6ca1fade42f5ae19f6372f
Author: Michael Tautschnig <mt at debian.org>
Date: Fri Jun 24 20:03:20 2011 +0100
Updated Portuguese translation
- closes: #630954
Signed-off-by: Michael Tautschnig <mt at debian.org>
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 03d756d..0f3c6c9 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,11 @@
+clamav (0.97.1+dfsg-2) unstable; urgency=low
+
+ [ Michael Tautschnig ]
+ * Debconf translation updates
+ - Portuguese (closes: #630954)
+
+ -- Michael Tautschnig <mt at debian.org> Fri, 24 Jun 2011 20:02:35 +0100
+
clamav (0.97.1+dfsg-1) unstable; urgency=low
[ Michael Tautschnig ]
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 2529d2c..428ec91 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the clamav package.
#
# Ricardo Silva <ardoric at gmail.com>, 2006, 2007.
-# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2009, 2010.
+# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: clamav 0.96+dfsg-2\n"
+"Project-Id-Version: clamav 0.97+dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: clamav at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-25 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-10 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 07:34+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: select
@@ -772,12 +772,16 @@ msgstr "Caminho do directório temporário:"
#. Type: string
#. Description
#: ../clamav-milter.templates:13001
+#| msgid ""
+#| "Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If "
+#| "unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
msgid ""
-"Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If unset, "
-"$TMPDIR and $TEMP will be honored."
+"Please specify the directory for clamav-milter's files that are temporarily "
+"buffered for scanning. If unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
msgstr ""
-"Por favor indique o directório para os ficheiros temporários do clamav-"
-"milter. Se nenhum for definido, serão usados os definidos em $TMPDIR e $TEMP."
+"Por favor indique o directório para os ficheiros do clamav-milter que são "
+"colocados em fila de espera para inspecção. Se nenhum for definido, "
+"serão usados os definidos em $TMPDIR e $TEMP."
#. Type: string
#. Description
@@ -1159,19 +1163,25 @@ msgstr "Activar relatórios detalhados?"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
msgid "Full"
msgstr "Total"
@@ -1197,15 +1207,46 @@ msgstr ""
" - Básico : informação mínima;\n"
" - Total : informação detalhada."
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid "Information to log on infected messages:"
+msgid "Information to log if no threat is found:"
+msgstr "Informação a registar se nenhuma ameaça for encontrada:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid ""
+#| "Please choose the level of information that will be logged when infected "
+#| "messages are found:\n"
+#| " - Off : no logging;\n"
+#| " - Basic: minimal information;\n"
+#| " - Full : verbose information."
+msgid ""
+"Please choose the level of information that will be logged when no threat is "
+"found in a scanned message (this is useful in debugging but drastically "
+"increases the log size):\n"
+" - Off : no logging;\n"
+" - Basic: minimal information;\n"
+" - Full : verbose information."
+msgstr ""
+"Por favor escolha o nível de informação que será registada quando nenhuma "
+"ameaça é encontrada numa mensagem inspeccionada (isto é útil para "
+"depuração mas aumenta drasticamente o tamanho do registo em log):\n"
+" - Desligado : não há relatórios;\n"
+" - Básico : informação mínima;\n"
+" - Total : informação detalhada."
+
#. Type: string
#. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
msgid "Size limit for scanned messages (MB):"
msgstr "Tamanho limite para mensagens inspeccionadas (MB):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
msgid ""
"Please specify the maximum size for scanned messages. Messages bigger than "
"this limit will not be scanned."
@@ -1215,10 +1256,11 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
msgid ""
"You should check that this value is lower than the value of \"StreamMaxLength"
"\" in the clamd.conf file."
msgstr ""
"Você deve verificar que este valor é inferior ao valor de \"StreamMaxLength"
"\" no ficheiro clamd.conf."
+
--
Debian repository for ClamAV
More information about the Pkg-clamav-commits
mailing list