[Pkg-clamav-commits] [SCM] Debian repository for ClamAV branch, debian/unstable, updated. debian/0.95+dfsg-1-7060-g785888f

Michael Tautschnig mt at debian.org
Fri Jun 24 19:05:36 UTC 2011


The following commit has been merged in the debian/unstable branch:
commit 785888f881f3f73cfc6ca1fade42f5ae19f6372f
Author: Michael Tautschnig <mt at debian.org>
Date:   Fri Jun 24 20:03:20 2011 +0100

    Updated Portuguese translation
    
    - closes: #630954
    
    Signed-off-by: Michael Tautschnig <mt at debian.org>

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 03d756d..0f3c6c9 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,11 @@
+clamav (0.97.1+dfsg-2) unstable; urgency=low
+
+  [ Michael Tautschnig ]
+  * Debconf translation updates
+    - Portuguese (closes: #630954)
+
+ -- Michael Tautschnig <mt at debian.org>  Fri, 24 Jun 2011 20:02:35 +0100
+
 clamav (0.97.1+dfsg-1) unstable; urgency=low
 
   [ Michael Tautschnig ]
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 2529d2c..428ec91 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -3,20 +3,20 @@
 # This file is distributed under the same license as the clamav package.
 #
 # Ricardo Silva <ardoric at gmail.com>, 2006, 2007.
-# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2009, 2010.
+# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: clamav 0.96+dfsg-2\n"
+"Project-Id-Version: clamav 0.97+dfsg-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: clamav at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-25 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-10 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 07:34+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: select
@@ -772,12 +772,16 @@ msgstr "Caminho do directório temporário:"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../clamav-milter.templates:13001
+#| msgid ""
+#| "Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If "
+#| "unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
 msgid ""
-"Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If unset, "
-"$TMPDIR and $TEMP will be honored."
+"Please specify the directory for clamav-milter's files that are temporarily "
+"buffered for scanning.  If unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
 msgstr ""
-"Por favor indique o directório para os ficheiros temporários do clamav-"
-"milter. Se nenhum for definido, serão usados os definidos em $TMPDIR e $TEMP."
+"Por favor indique o directório para os ficheiros do clamav-milter que são "
+"colocados em fila de espera para inspecção. Se nenhum for definido, "
+"serão usados os definidos em $TMPDIR e $TEMP."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -1159,19 +1163,25 @@ msgstr "Activar relatórios detalhados?"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Basic"
 msgstr "Básico"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Full"
 msgstr "Total"
 
@@ -1197,15 +1207,46 @@ msgstr ""
 " - Básico    : informação mínima;\n"
 " - Total     : informação detalhada."
 
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid "Information to log on infected messages:"
+msgid "Information to log if no threat is found:"
+msgstr "Informação a registar se nenhuma ameaça for encontrada:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid ""
+#| "Please choose the level of information that will be logged when infected "
+#| "messages are found:\n"
+#| " - Off  : no logging;\n"
+#| " - Basic: minimal information;\n"
+#| " - Full : verbose information."
+msgid ""
+"Please choose the level of information that will be logged when no threat is "
+"found in a scanned message (this is useful in debugging but drastically "
+"increases the log size):\n"
+" - Off  : no logging;\n"
+" - Basic: minimal information;\n"
+" - Full : verbose information."
+msgstr ""
+"Por favor escolha o nível de informação que será registada quando nenhuma "
+"ameaça é encontrada numa mensagem inspeccionada (isto é útil para "
+"depuração mas aumenta drasticamente o tamanho do registo em log):\n"
+" - Desligado : não há relatórios;\n"
+" - Básico    : informação mínima;\n"
+" - Total     : informação detalhada."
+
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid "Size limit for scanned messages (MB):"
 msgstr "Tamanho limite para mensagens inspeccionadas (MB):"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid ""
 "Please specify the maximum size for scanned messages. Messages bigger than "
 "this limit will not be scanned."
@@ -1215,10 +1256,11 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid ""
 "You should check that this value is lower than the value of \"StreamMaxLength"
 "\" in the clamd.conf file."
 msgstr ""
 "Você deve verificar que este valor é inferior ao valor de \"StreamMaxLength"
 "\" no ficheiro clamd.conf."
+

-- 
Debian repository for ClamAV



More information about the Pkg-clamav-commits mailing list