[SVN] r786 - in /branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po: fi.po gl.po nb.po
debian at incase.de
debian at incase.de
Sat Jun 20 16:51:52 UTC 2009
Author: sven
Date: Sat Jun 20 18:51:50 2009
New Revision: 786
URL: https://mail.incase.de/viewcvs?rev=786&root=cyrus22&view=rev
Log:
Add a few more translations
Added:
branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/fi.po
branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/gl.po
branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/nb.po
Added: branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/fi.po
URL: https://mail.incase.de/viewcvs/branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/fi.po?rev=786&root=cyrus22&view=auto
==============================================================================
--- branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/fi.po (added)
+++ branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/fi.po Sat Jun 20 18:51:50 2009
@@ -1,0 +1,86 @@
+# Esko Arajärvi <edu at iki.fi>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus-imapd-2.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: cyrus-imapd-2.2 at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-29 21:54+0300\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid "Modified database backends"
+msgstr "Taustatietokantoja on muutettu"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
+"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
+"changed."
+msgstr ""
+"Tiedostojen /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt ja /usr/lib/cyrus/cyrus-db-"
+"types.active vertailu osoittaa, että Cyrus IMAPdin taustatietokantoja on "
+"muutettu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"This means that those databases for which the database backends changed "
+"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
+"(8) utility."
+msgstr ""
+"Tämä tarkoittaa, että muuttuneet taustatietokannat täytyy ehkä muuntaa käsin "
+"uuteen muotoon käyttäen tyÃ=83¶kalua cvt_cyrusdb(8)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Please refer to /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian.database for "
+"more information. Do not start cyrmaster until you have converted the "
+"databases to the new format."
+msgstr ""
+"Lisätietoja löytyy tiedostosta /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian."
+"database. Ohjelmaa cyrmaster ei tule käynnistÃ=83¤Ã¤ ennen kuin tietokannat on "
+"muuunnettu uuteen muotoon."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid "Remove the mail and news spools?"
+msgstr "Poistetaanko sähköposti- ja uutislaatikot?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"The Cyrus mail and news spools, as well as users' sieve scripts, can be "
+"removed when the package is purged."
+msgstr ""
+"Cyrusin sähköposti-ja uutislaatikot, samoin kuin käyttäjien sieve-"
+"komentosarjat, voidaan poistaa, kun paketti siivotaan."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"This question only applies to the default spools and sieve script "
+"directories in /var. If you modified their location in imapd.conf, the new "
+"locations will not be removed; just the old ones in /var."
+msgstr ""
+"Tämä kysymys koskee vain oletuslaatikoita ja hakemistopuussa /var olevia "
+"sieve-komentosarjahakemistoja. Jos näiden sijaintia on muokattu tiedostossa "
+"imapd.conf, siirrettyjä ei poisteta vaan ainoastaan vanhat hakemistopuusta /"
+"var."
Added: branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/gl.po
URL: https://mail.incase.de/viewcvs/branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/gl.po?rev=786&root=cyrus22&view=auto
==============================================================================
--- branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/gl.po (added)
+++ branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/gl.po Sat Jun 20 18:51:50 2009
@@ -1,0 +1,91 @@
+# Galician translation of cyrus21-imapd's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the cyrus21-imapd package.
+#
+# Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>, 2007, 2008.
+# marce villarino <mvillarino at users.sourceforge.net>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cyrus21-imapd\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: cyrus-imapd-2.2 at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: marce villarino <mvillarino at users.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.ent>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid "Modified database backends"
+msgstr "Modificáronse as infraestruturas de base de datos"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
+"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
+"changed."
+msgstr ""
+"A comparación entre /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt e /usr/lib/cyrus/cyrus-"
+"db-types.active mostra que os motores de bases de datos de Cyrus IMAPd "
+"cambiaron."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"This means that those databases for which the database backends changed "
+"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
+"(8) utility."
+msgstr ""
+"Isto quere dicir que é posible que as bases de datos para as que os motores "
+"cambiaron se teñan que converter manualmente ao novo formato, empregando a "
+"utilidade cvt_cyrusdb(8)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Please refer to /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian.database for "
+"more information. Do not start cyrmaster until you have converted the "
+"databases to the new format."
+msgstr ""
+"Consulte /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian.database para m=
C3¡is "
+"información. Non inicie cyrmaster ata que teña convertido as bases de datos "
+"ao novo formato."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid "Remove the mail and news spools?"
+msgstr "Desexa eliminar os directorios de correo e novas?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"The Cyrus mail and news spools, as well as users' sieve scripts, can be "
+"removed when the package is purged."
+msgstr ""
+"Pódense eliminar os directorios de correo e novas de Cyrus, asàcomo os "
+"scripts de sieve dos usuarios, ao purgar o paquete."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"This question only applies to the default spools and sieve script "
+"directories in /var. If you modified their location in imapd.conf, the new "
+"locations will not be removed; just the old ones in /var."
+msgstr ""
+"Esta pregunta só se aplica aos directorios de traballo e de scripts de sieve "
+"por defecto de /var. Se modificou a súa localizaci=C3³n en imapd.conf, non se "
+"han eliminar as novas localizacións; só as antigas de /var."
+
+#~ msgid "Database backends have changed!"
+#~ msgstr "Os motores de bases de datos cambiaron"
Added: branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/nb.po
URL: https://mail.incase.de/viewcvs/branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/nb.po?rev=786&root=cyrus22&view=auto
==============================================================================
--- branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/nb.po (added)
+++ branches/cyrus23/cyrus-imapd-2.3-development/debian/po/nb.po Sat Jun 20 18:51:50 2009
@@ -1,0 +1,90 @@
+# translation of nb.po to Norwegian BokmÃÂ¥l
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>, 2008, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: cyrus-imapd-2.2 at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-30 02:18+0200\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at skogkatt.homelinux.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian BokmÃÂ¥l <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid "Modified database backends"
+msgstr "Endrede databasemotorer"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Comparison between /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt and /usr/lib/cyrus/"
+"cyrus-db-types.active shows that database backends for Cyrus IMAPd have been "
+"changed."
+msgstr ""
+"Sammenlikning mellom /usr/lib/cyrus/cyrus-db-types.txt og /usr/lib/cyrus/"
+"cyrus-db-types.active viser at databasemotorene for Cyrus IMAPd er endret."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"This means that those databases for which the database backends changed "
+"might need to be converted manually to the new format, using the cvt_cyrusdb"
+"(8) utility."
+msgstr ""
+"Dette betyr at det kan være nødvendig ÃÂ¥ konvertere til det nye formatet de "
+"databasene der bakgrunnsmotorene er endret. Det gjøres med verktøyet "
+"cvt_cyrusdb(8)."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:2001
+msgid ""
+"Please refer to /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian.database for "
+"more information. Do not start cyrmaster until you have converted the "
+"databases to the new format."
+msgstr ""
+"Se etter mer informasjon i /usr/share/doc/cyrus-common-2.2/README.Debian."
+"database. Ikke start cyrmaster før databasene er blitt konvertert til det "
+"nye formatet."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid "Remove the mail and news spools?"
+msgstr "Skal e-postlager og njuslagre fjernes?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"The Cyrus mail and news spools, as well as users' sieve scripts, can be "
+"removed when the package is purged."
+msgstr ""
+"E-postlageret og njuslagrene til Cyrus, og ogsÃÂ¥ brukernes sieve-skripter, "
+"kan fjernes nÃÂ¥r pakka fjernes fullstendig."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../cyrus-common-2.2.templates:3001
+msgid ""
+"This question only applies to the default spools and sieve script "
+"directories in /var. If you modified their location in imapd.conf, the new "
+"locations will not be removed; just the old ones in /var."
+msgstr ""
+"Dette spørsmÃÂ¥let gjelder bare standard lagre og sieve-skripter i mapper "
+"under /var. Hvis de er gitt nye adresser i imapd.conf, sÃÂ¥ blir ikke de nye "
+"stedene ryddet, bare de gamle i /var."
+
+#~ msgid "Database backends have changed!"
+#~ msgstr "Databasemotorene i bakgrunnen er endret!"
More information about the Pkg-Cyrus-imapd-Debian-devel
mailing list