r1793 - /unstable/evolution/debian/po/de.po

corsac at users.alioth.debian.org corsac at users.alioth.debian.org
Sat Nov 13 12:47:24 UTC 2010


Author: corsac
Date: Sat Nov 13 12:47:19 2010
New Revision: 1793

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-evolution/?sc=1&rev=1793
Log:
update de translation, correct file

Modified:
    unstable/evolution/debian/po/de.po

Modified: unstable/evolution/debian/po/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-evolution/unstable/evolution/debian/po/de.po?rev=1793&op=diff
==============================================================================
--- unstable/evolution/debian/po/de.po (original)
+++ unstable/evolution/debian/po/de.po Sat Nov 13 12:47:19 2010
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution 2.30.3-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: evolution at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-14 23:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-16 22:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-17 22:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -30,10 +30,10 @@
 "running. Upgrading it before shutting it down could lead to crashes or to "
 "serious data loss in some cases."
 msgstr ""
-"Sie führen derzeit ein Upgrade von Evolution auf eine Version mit einem "
+"Sie führen derzeit ein Upgrade von Evolution auf eine Version mit einem "
 "inkompatiblen Indexformat durch. Es wurde allerdings erkannt, dass Evolution "
-"derzeit läuft. Wird das Upgrade durchgeführt, bevor Evolution beendet wurde, "
-"können in Einzelfällen ernsthafte Datenverluste auftreten."
+"derzeit läuft. Wird das Upgrade durchgeführt, bevor Evolution beendet wurde, "
+"können in Einzelfällen ernsthafte Datenverluste auftreten."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -42,8 +42,8 @@
 "You need to shut down all running instances of Evolution using the "
 "\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed."
 msgstr ""
-"Sie müssen alle laufenden Instanzen von Evolution mittels des Befehls "
-"»evolution --force-shutdown« beenden, bevor das Upgrade durchgeführt werden "
+"Sie müssen alle laufenden Instanzen von Evolution mittels des Befehls "
+"»evolution --force-shutdown« beenden, bevor das Upgrade durchgeführt werden "
 "kann."
 
 #. Type: error
@@ -53,18 +53,30 @@
 "If this command isn't sufficient, you might want to leave all desktop "
 "environments before upgrading."
 msgstr ""
-"Falls dieser Befehl nicht ausreicht, könnte es sinnvoll sein, dass Sie alle "
+"Falls dieser Befehl nicht ausreicht, könnte es sinnvoll sein, dass Sie alle "
 "Desktop-Umgebungen vor dem Upgrade beenden."
 
 #. Type: select
-#. Description
+#. Choices
 #: ../evolution.templates:2001
-msgid "Evolution processes still present on the system."
-msgstr "Evolution-Prozesse noch im System vorhanden."
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbruch"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../evolution.templates:2001
+msgid "Kill processes and proceed"
+msgstr "Prozesse töten und fortfahren"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../evolution.templates:2001
+#: ../evolution.templates:2002
+msgid "Action for remaining Evolution processes:"
+msgstr "Aktion für verbleibende Evolution-Prozesse:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../evolution.templates:2002
 msgid ""
 "Evolution processes are still present on this system, preventing a safe "
 "upgrade."
@@ -72,14 +84,13 @@
 "Im System gibt es noch Prozesse von Evolution, wodurch ein sicheres Upgrade "
 "verhindert wird."
 
-# FIXME Missing or
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../evolution.templates:2001
+#: ../evolution.templates:2002
 msgid ""
-"You can decide to abort the upgrade to solve the situation, let the upgrader "
-"kill the processes itself and proceed with the upgrade."
+"You can either abort the upgrade to work on the situation, or have the "
+"processes killed automatically, with a possible impact on running sessions."
 msgstr ""
-"Sie können sich entscheiden, das Upgrade abzubrechen, um die Situation zu "
-"beheben, das Upgrade-Programm die Prozesse selbst töten zu lassen und mit dem "
-"Upgrade fortzufahren."
+"Sie können entweder das Upgrade abbrechen, um an der Situation zu arbeiten, "
+"oder die Prozesse automatisch töten lassen, wobei das möglicherweise "
+"Auswirkungen auf die laufende Sitzung hat."




More information about the pkg-evolution-commits mailing list