r2133 - in /unstable/evolution/debian: changelog po/ca.po
noel at users.alioth.debian.org
noel at users.alioth.debian.org
Thu Apr 5 13:22:33 UTC 2012
Author: noel
Date: Thu Apr 5 13:22:32 2012
New Revision: 2133
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-evolution/?sc=1&rev=2133
Log:
added Catalan, thx Innocent De Marchi. Closes: #641827
Added:
unstable/evolution/debian/po/ca.po
Modified:
unstable/evolution/debian/changelog
Modified: unstable/evolution/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-evolution/unstable/evolution/debian/changelog?rev=2133&op=diff
==============================================================================
--- unstable/evolution/debian/changelog (original)
+++ unstable/evolution/debian/changelog Thu Apr 5 13:22:32 2012
@@ -2,6 +2,7 @@
[ Debconf translations ]
* Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #626354
+ * added Catalan, thx Innocent De Marchi. Closes: #641827
[ Noël Köthe ]
* corrected manpage debian/evolution.1
@@ -13,7 +14,7 @@
* debian/control corrected evolution homepage to
http://projects.gnome.org/evolution/
- -- Noël Köthe <noel at debian.org> Thu, 05 Apr 2012 14:33:07 +0200
+ -- Noël Köthe <noel at debian.org> Thu, 05 Apr 2012 15:21:07 +0200
evolution (3.2.2-1) unstable; urgency=low
Added: unstable/evolution/debian/po/ca.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-evolution/unstable/evolution/debian/po/ca.po?rev=2133&op=file
==============================================================================
--- unstable/evolution/debian/po/ca.po (added)
+++ unstable/evolution/debian/po/ca.po Thu Apr 5 13:22:32 2012
@@ -1,0 +1,73 @@
+# Evolution po-debconf translation to Catalan.
+# Copyright (C) 2009 - 2010 Software in the Public Interest.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Innocent De Marchi <tangram.peces at gmail.com>, 2011
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 3.0.3-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: evolution at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-25 21:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 16:44+0100\n"
+"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-Country: Spain\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../evolution.templates:1001
+msgid "Running instances of Evolution detected"
+msgstr "Hi ha instà ncies de l'Evolution en execució"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../evolution.templates:1001
+msgid "You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible index format. However, it has been detected that Evolution is currently running. Upgrading it before shutting it down could lead to crashes or to serious data loss in some cases."
+msgstr "Estau actualitzant l'Evolution a una versió amb un format d'Ãndex incompatible. Tanmateix, l'Evolution s'està executant en aquest moment. L'actualització del programa sense aturar la instà ncia en execució podria provocar errades o bé la pèrdua de dades."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../evolution.templates:1001
+msgid "You need to shut down all running instances of Evolution using the \"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed."
+msgstr "Cal aturar totes les instà ncies en execució de l'Evolution fent servir l'ordre «evolution --force-shutdown» abans d'iniciar l'actualització."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../evolution.templates:1001
+msgid "If this command isn't sufficient, you might want to quit all desktop environments before upgrading."
+msgstr "Si l'execució de l'ordre no és suficient, és possible que vulgueu aturar l'execució de tots els entorns d'escriptori abans de l'actualització."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../evolution.templates:2001
+msgid "Abort"
+msgstr "Avorta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../evolution.templates:2001
+msgid "Kill processes and proceed"
+msgstr "Matar els processos i continuar"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../evolution.templates:2002
+msgid "Action for remaining Evolution processes:"
+msgstr "Acció per als processos de l'Evolution restants:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../evolution.templates:2002
+msgid "Evolution processes are still present on this system, preventing a safe upgrade."
+msgstr "Encara hi ha processos de l'Evolution en execució en el sistema que impedeixen l'actualització segura."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../evolution.templates:2002
+msgid "You can either abort the upgrade to work on the situation, or have the processes killed automatically, with a possible impact on running sessions."
+msgstr "Podeu avortar l'actualització per resoldre aquesta situació, o matar els processos automà ticament, amb possibles conseqüències sobre les sessions en execució."
+
More information about the pkg-evolution-commits
mailing list