[pkg-fetchmail-maint] Bug#531925: Incorrect Russian translation of "not flushed" in fetchmail?
Pavel Maryanov
acid at jack.kiev.ua
Fri Jun 5 12:09:25 UTC 2009
Fixed.
-----Original Message-----
From: Matthias Andree [mailto:matthias.andree at gmx.de]
Sent: Friday, June 05, 2009 2:09 PM
To: Pavel Maryanov
Cc: gnu at mx.ru; 531925 at bugs.debian.org
Subject: Incorrect Russian translation of "not flushed" in fetchmail?
Dear Pavel, dear Russian translators,
a bug has been filed against fetchmail's translation of "not flushed" (it
might also apply to the translation of "flushed"), see here:
<http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=531925>.
Quoting Alexander Galanin, the reporter:
| "не пропущено" is not a correct translation for "not flushed".
| Correct translation is "не очищено".
Could someone see to this and let me know if Alexander is correct so we
can properly track or close the bug?
Thanks in advance.
Best regards
--
Matthias Andree
fetchmail maintainer
More information about the pkg-fetchmail-maint
mailing list