[pkg-fso-commits] [SCM] Automatic Display Manager branch, master, updated. debian/0.6-1-3-gc36f1c7
Enrico Zini
enrico at enricozini.org
Tue Sep 29 10:29:45 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit c36f1c7818b67ec69b3c824bb988cb9f2354ece8
Author: Enrico Zini <enrico at enricozini.org>
Date: Tue Sep 29 11:30:13 2009 +0100
Updated translations.
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 757fe04..e86d75d 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -3,8 +3,12 @@ nodm (0.6-2) unstable; urgency=low
* Added kdb to initscript Should-Start:. Closes: #548104.
Thanks to Michael Schutte.
* Added hal and bluetooth to initscript Should-Start. Closes: #548776.
+ * Updated German translation, thanks Thomas Mueller. Closes: #544907.
+ * Updated French translation, thanks Christian Perrier. Closes: #540873.
+ * Updated Portuguese translation, thanks Miguel Figueiredo. Closes: #538904.
+ * Updated Russian translation, thanks Yuri Kozlov. Closes: #538365.
- -- Enrico Zini <enrico at debian.org> Tue, 29 Sep 2009 11:18:56 +0100
+ -- Enrico Zini <enrico at debian.org> Tue, 29 Sep 2009 11:27:25 +0100
nodm (0.6-1) unstable; urgency=low
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 6cda184..b8b1b87 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -1,13 +1,15 @@
+# translation of nodm_0.6-1_de.po to Deutsch
# Translation of nodm debconf templates to German
# Copyright (C) Thomas Mueller <thomas.mueller at tmit.eu>, 2009.
# This file is distributed under the same license as the nodm package.
#
+# Thomas Mueller <thomas.mueller at tmit.eu>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nodm 0.3\n"
+"Project-Id-Version: nodm_0.6-1_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nodm at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 01:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-04 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-27 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Mueller <thomas.mueller at tmit.eu>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +32,7 @@ msgid ""
"without asking for authentication. On regular machines, this has security "
"implications and is therefore disabled by default."
msgstr ""
-"Nodm startet ein X-Sitzung ohne Authentisierung für den Benutzer, da es für "
+"Nodm startet ein X-Sitzung ohne Authentisierung für den Benutzer, da es für "
"Embedded- bzw. Kiosk-Systeme entwickelt wurde. Auf normalen Systemen hat das "
"Auswirkungen auf die Sicherheit und ist deshalb standardmäßig deaktiviert."
@@ -62,14 +64,15 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
msgid "Lowest numbered vt on which X may start:"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuelles Terminal mit der niedrigsten Nummer in dem X starten könnte:"
#. Type: string
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
-msgid ""
-"nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
+msgid "nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
msgstr ""
+"Nodm muss ein freies, virtuelles Terminal (vt) finden, auf dem der X-Server "
+"gestartet werden kann."
#. Type: string
#. Description
@@ -78,6 +81,8 @@ msgid ""
"Since X and getty get to conflict, this parameter will specify the lowest "
"numbered virtual terminal on which to start the search."
msgstr ""
+"Wegen des Konflikts zwischen X und getty gibt dieser Parameter die niedrigste "
+"Nummer des virtuellen Terminals an, ab dem mit der Suche begonnen wird."
#. Type: string
#. Description
@@ -86,6 +91,8 @@ msgid ""
"This value should be set to one higher than the highest numbered virtual "
"terminal on which a getty may start."
msgstr ""
+"Dieser Wert sollte um eins höher sein als die höchste Nummer des virtuellen "
+"Terminals, in dem getty starten darf."
#. Type: string
#. Description
@@ -102,7 +109,7 @@ msgid ""
"line used by nodm to start the X session:"
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Optionen an, die an den X-Server zum Starten der Sitzung "
-"übergeben werden sollen. Diese Optionen werden in der Variable "
+"übergeben werden sollen. Diese Optionen werden in der Variablen "
"NODM_X_OPTIONS in der Befehlszeile von Nodm verwendet, um die X-Sitzung zu "
"starten."
@@ -110,8 +117,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:6001
msgid "Minimum time (in seconds) for a session to be considered OK:"
-msgstr ""
-"Mindestzeit (in Sekunden) für eine Sitzung, um als »In Ordnung« zu gelten:"
+msgstr "Mindestzeit (in Sekunden) für eine Sitzung, um als »In Ordnung« zu gelten:"
#. Type: string
#. Description
@@ -121,8 +127,8 @@ msgid ""
"an amount of time before restarting the session. The waiting time will grow "
"until a session lasts longer than this amount."
msgstr ""
-"Falls eine X-Sitzung kürzer als diese Zeit in Sekunden existiert, wird Nodm "
-"eine gewisse Zeit warten bevor die Sitzung erneut gestartet wird. Die "
+"Falls eine X-Sitzung kürzer als diese Zeit in Sekunden existiert wird Nodm "
+"eine gewisse Zeit warten, bevor die Sitzung erneut gestartet wird. Die "
"Wartezeit verlängert sich bis eine Sitzung länger als dieser Wert existiert."
#. Type: string
@@ -139,15 +145,15 @@ msgid ""
"will be stored in the NODM_XINIT variable in the command line used by nodm "
"to start the X session:"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie den Namen des »xinit« Programms, welches Nodm nutzen soll. "
-"Dieser Name wird in der Variable NODM_XINIT in der Befehlszeile gespeichert, "
-"welche Nodm nutzt, um die X-Sitzung zu starten."
+"Bitte wählen Sie den Namen des »xinit«-Programms, welches Nodm nutzen soll. "
+"Dieser Name wird in der Variablen NODM_XINIT in der Befehlszeile gespeichert, "
+"welche Nodm nutzt, um die X-Sitzung zu starten:"
#. Type: string
#. Description
#: ../nodm.templates:8001
msgid "X session to use:"
-msgstr "Zu benutzendes X-Sitzung:"
+msgstr "Zu benutzende X-Sitzung:"
#. Type: string
#. Description
@@ -158,5 +164,6 @@ msgid ""
"nodm to start the X session:"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Namen des X-Sitzung-Skripts, welches Nodm nutzen soll. "
-"Dieser Name wird in der Variable NODM_XSESSION in der Befehlszeile "
+"Dieser Name wird in der Variablen NODM_XSESSION in der Befehlszeile "
"gespeichert, welche Nodm nutzt, um die X-Sitzung zu starten."
+
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index b71c65f..5f6dc73 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -3,19 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the nodm package.
#
# Translator:
-# Emilien Mantel <emilien.mantel at debianiste.org>, 2009.
#
+# Emilien Mantel <emilien.mantel at debianiste.org>, 2009.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nodm 0.3-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nodm at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 01:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-27 23:16+0200\n"
-"Last-Translator: Emilien Mantel <emilien.mantel at debianiste.org>\n"
-"Language-Team: Debian French Team <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-04 01:10+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -64,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
msgid "Lowest numbered vt on which X may start:"
-msgstr ""
+msgstr "Premier terminal virtuel disponible où X peut être lancé :"
#. Type: string
#. Description
@@ -72,6 +75,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
msgstr ""
+"Il est nécessaire d'utiliser un terminal virtuel disponible pour que nodm "
+"puisse y lancer X."
#. Type: string
#. Description
@@ -80,6 +85,8 @@ msgid ""
"Since X and getty get to conflict, this parameter will specify the lowest "
"numbered virtual terminal on which to start the search."
msgstr ""
+"Comme X et getty peuvent entrer en conflit, ce paramètre permet d'indiquer à "
+"partir de quel terminal virtuel nodm doit commencer cette recherche."
#. Type: string
#. Description
@@ -88,6 +95,8 @@ msgid ""
"This value should be set to one higher than the highest numbered virtual "
"terminal on which a getty may start."
msgstr ""
+"Il est suggéré d'utiliser une valeur supérieure d'une unité au nombre de "
+"terminaux virtuels où getty est utilisé."
#. Type: string
#. Description
@@ -105,13 +114,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Veuillez indiquer les options à passer au serveur X lorsqu'il démarre la "
"session. Ces options seront utilisées avec la variable NODM_X_OPTIONS dans "
-"la commande utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
+"la commande utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
#. Type: string
#. Description
#: ../nodm.templates:6001
msgid "Minimum time (in seconds) for a session to be considered OK:"
-msgstr "Durée minimale (en secondes) d'une session opérationnelle :"
+msgstr "Durée minimale (en secondes) d'une session opérationnelle :"
#. Type: string
#. Description
@@ -142,7 +151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Veuillez choisir le nom du programme « xinit » à utiliser avec nodm. Ce nom "
"sera enregistré dans la variable NODM_XINIT dans la ligne de commande "
-"utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
+"utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
#. Type: string
#. Description
@@ -160,4 +169,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"Veuillez choisir le nom du script de session X à utiliser avec nodm. Ce nom "
"sera enregistré dans la variable NODM_XSESSION dans la ligne de commande "
-"utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
+"utilisée par nodm pour démarrer la session X :"
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 7b29aee..944bf98 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nodm 0.3\n"
+"Project-Id-Version: nodm 0.5-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nodm at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 01:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-26 15:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,14 +62,15 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
msgid "Lowest numbered vt on which X may start:"
-msgstr ""
+msgstr "O vt com o número mais baixo onde o X pode arrancar:"
#. Type: string
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
-msgid ""
-"nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
+msgid "nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
msgstr ""
+"O nodm precisa de encontrar um terminal virtual livre onde arrancar o servidor "
+"X."
#. Type: string
#. Description
@@ -78,6 +79,8 @@ msgid ""
"Since X and getty get to conflict, this parameter will specify the lowest "
"numbered virtual terminal on which to start the search."
msgstr ""
+"Como o X e o getty entram em conflito, este parâmetro irá especificar o "
+"número mais baixo de terminal virtual onde iniciar a busca."
#. Type: string
#. Description
@@ -86,6 +89,8 @@ msgid ""
"This value should be set to one higher than the highest numbered virtual "
"terminal on which a getty may start."
msgstr ""
+"Este valor deve ser regulado para um número acima do terminal virtual com a "
+"numeração mais alta no qual o getty pode arrancar."
#. Type: string
#. Description
@@ -158,3 +163,4 @@ msgstr ""
"Por favor escolha o nome do script da sessão X a usar com o nodm. Este nome "
"será guardado na variável NODM_XSESSION da linha de comandos usada pelo nodm "
"para arrancar uma sessão:"
+
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 8ee39ed..c63cc09 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -5,18 +5,17 @@
# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nodm 0.3\n"
+"Project-Id-Version: nodm 0.5-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nodm at packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 01:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-05 20:52+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-25 12:41+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -64,14 +63,13 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
msgid "Lowest numbered vt on which X may start:"
-msgstr ""
+msgstr "Начальный номер vt, на котором можно запускать X:"
#. Type: string
#. Description
#: ../nodm.templates:4001
-msgid ""
-"nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
-msgstr ""
+msgid "nodm needs to find a free virtual terminal on which to start the X server."
+msgstr "nodm требуется найти свободный виртуальный терминал для запуска X-сервера."
#. Type: string
#. Description
@@ -80,6 +78,8 @@ msgid ""
"Since X and getty get to conflict, this parameter will specify the lowest "
"numbered virtual terminal on which to start the search."
msgstr ""
+"Так как X и getty конфликтуют, этим параметром задаётся первый "
+"номер виртуального терминала, с которого надо начинать поиск."
#. Type: string
#. Description
@@ -88,6 +88,8 @@ msgid ""
"This value should be set to one higher than the highest numbered virtual "
"terminal on which a getty may start."
msgstr ""
+"Это значение должно быть больше на единицу, чем последний номер виртуального "
+"терминала, на котором может запускаться getty."
#. Type: string
#. Description
@@ -111,8 +113,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../nodm.templates:6001
msgid "Minimum time (in seconds) for a session to be considered OK:"
-msgstr ""
-"Минимальная длительность (в секундах) сеанса, которая считается нормальной:"
+msgstr "Минимальная длительность (в секундах) сеанса, которая считается нормальной:"
#. Type: string
#. Description
@@ -161,3 +162,4 @@ msgstr ""
"Укажите имя сценария X-сеанса для использования с nodm. Это имя будет "
"сохранено в переменной NODM_XSESSION в командной строке, используемой nodm "
"для запуска X-сеанса:"
+
--
Automatic Display Manager
More information about the pkg-fso-commits
mailing list