[drascula] 01/01: port language-detection heuristic from lure-of-the-temptress
Alexandre Detiste
detiste-guest at moszumanska.debian.org
Thu Apr 23 14:28:22 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
detiste-guest pushed a commit to branch master
in repository drascula.
commit 1896a6dc1a42c26c14a1dff8672f9360652cb7e2
Author: Alexandre Detiste <alexandre.detiste at gmail.com>
Date: Thu Apr 23 16:26:44 2015 +0200
port language-detection heuristic from lure-of-the-temptress
---
debian/README.Debian | 19 +++++++++++--------
debian/bin/drascula | 24 +++++++++++++++++++++++-
debian/man/drascula.6 | 3 +++
debian/man/drascula.de.6 | 3 +++
debian/man/drascula.fr.6 | 3 +++
debian/po/de.po | 5 ++++-
debian/po/fr.po | 3 +++
7 files changed, 50 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/debian/README.Debian b/debian/README.Debian
index 0483866..38ee666 100644
--- a/debian/README.Debian
+++ b/debian/README.Debian
@@ -21,17 +21,20 @@ The command
will tell you more about the available options.
-To run the German version of the game just type
+The "drascula" wrapper script will read the LANGUAGE & LANG environment
+variables to choose the _installed_ version that best match.
- drascula --de
+This heuristic can be overridden:
+to run the English version of the game just type
-For the Italian (it), French (fr) or Spanish (es) version just substitute
-the --de option with the respective language code.
+ drascula --en
-The default version is English and can be executed from the Debian menu or
-every other menu which supports either .desktop or .menu files or by simply
-typing drascula in your preferred shell. However each version ships its own
-.desktop or .menu file, so you can easily choose between them.
+For the German (de), Italian (it), French (fr) or Spanish (es) version just
+substitute the --en option with the respective language code.
+
+Each version ships its own .desktop and .menu files,
+so you can easily choose between them in the Debian menu
+or every other menu which supports either .desktop or .menu files.
More options are available if you start ScummVM directly and point the engine
to /usr/share/scummvm/drascula and manually add your favourite version to
diff --git a/debian/bin/drascula b/debian/bin/drascula
old mode 100644
new mode 100755
index 85001e4..df92890
--- a/debian/bin/drascula
+++ b/debian/bin/drascula
@@ -16,6 +16,7 @@ usage()
echo
$gettext "--help display this help and exit"
$gettext "--version display version information and exit"
+ $gettext "--en play the English version of Drascula"
$gettext "--de play the German version of Drascula"
$gettext "--fr play the French version of Drascula"
$gettext "--it play the Italian version of Drascula"
@@ -33,7 +34,25 @@ if [ "$#" -gt "1" ]; then
usage
exit 1
elif [ "$#" -lt "1" ]; then
- /usr/games/scummvm -m 128 -p /usr/share/scummvm/drascula/en drascula
+ GAME_LANG=$(
+ echo $LANGUAGE $LANG en | tr ': ' '\n' | cut -c1-2 | while read lang;
+ do
+ if [ "$lang" = "en" \
+ -o \( "$lang" = "de" -a -f /usr/share/scummvm/drascula/de/drascula.dat \) \
+ -o \( "$lang" = "fr" -a -f /usr/share/scummvm/drascula/fr/drascula.dat \) \
+ -o \( "$lang" = "it" -a -f /usr/share/scummvm/drascula/it/drascula.dat \) \
+ -o \( "$lang" = "es" -a -f /usr/share/scummvm/drascula/es/drascula.dat \) ]
+ then
+ echo $lang
+ return
+ fi
+ done
+ )
+ if [ "$GAME_LANG" = "en" ]; then
+ /usr/games/scummvm -m 128 -p /usr/share/scummvm/drascula/en drascula
+ else
+ /usr/games/scummvm -q $GAME_LANG -n -m 128 -p /usr/share/scummvm/drascula/$GAME_LANG drascula
+ fi
else
case "$1" in
--help)
@@ -42,6 +61,9 @@ else
--version)
version
;;
+ --en)
+ /usr/games/scummvm -m 128 -p /usr/share/scummvm/drascula/en drascula
+ ;;
--de)
if [ -f /usr/share/scummvm/drascula/de/drascula.dat ]
then
diff --git a/debian/man/drascula.6 b/debian/man/drascula.6
index 8318721..d3e9641 100644
--- a/debian/man/drascula.6
+++ b/debian/man/drascula.6
@@ -25,6 +25,9 @@ Display help for the command
.B \-\-version
Display version and author information
.TP
+.B \-\-en
+Play the English version of Drascula
+.TP
.B \-\-de
Play the German version of Drascula
.TP
diff --git a/debian/man/drascula.de.6 b/debian/man/drascula.de.6
index 57cd1de..20b3e87 100644
--- a/debian/man/drascula.de.6
+++ b/debian/man/drascula.de.6
@@ -29,6 +29,9 @@ Zeige die Hilfe an und beende das Programm
.B \-\-version
Zeige Informationen über die Version und die Autoren an
.TP
+.B \-\-en
+Spiele die englische Version von Drascula
+.TP
.B \-\-de
Spiele die deutsche Version von Drascula
.TP
diff --git a/debian/man/drascula.fr.6 b/debian/man/drascula.fr.6
index b835482..49569a9 100644
--- a/debian/man/drascula.fr.6
+++ b/debian/man/drascula.fr.6
@@ -27,6 +27,9 @@ Afficher l'aide pour cette commande
.B \-\-version
Afficher la version & le nom de l'auteur
.TP
+.B \-\-en
+Jouer au jeu en anglais
+.TP
.B \-\-de
Jouer au jeu en allemand
.TP
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 79b80ac..9f7a8ab 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Markus Koschany <apo at gambaru.de>\n"
"Language-Team: Debian Games Team <pkg-games-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,6 +31,9 @@ msgstr "--help Zeige diese Hilfe an und beende das Programm"
msgid "--version display version information and exit"
msgstr "--version Zeige Informationen zur Version und beende das Programm"
+msgid "--en play the English version of Drascula"
+msgstr "--en Spiele die englische Version von Drascula"
+
#: debian/bin/drascula:18
msgid "--de play the German version of Drascula"
msgstr "--de Spiele die deutsche Version von Drascula"
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index a9dcd3d..22c8890 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -31,6 +31,9 @@ msgstr "--help afficher ce message d'aide et terminer"
msgid "--version display version information and exit"
msgstr "--version afficher les information sur la version et terminer"
+msgid "--en play the English version of Drascula"
+msgstr "--en jouer à la version anglophone de Drascula"
+
#: debian/bin/drascula:18
msgid "--de play the German version of Drascula"
msgstr "--de jouer à la version germanophone de Drascula"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-games/drascula.git
More information about the Pkg-games-commits
mailing list