r12024 - in /desktop/unstable/gnome-menus/debian: changelog po-up/cs.po

bubulle at users.alioth.debian.org bubulle at users.alioth.debian.org
Sat Jul 21 08:03:51 UTC 2007


Author: bubulle
Date: Sat Jul 21 08:03:50 2007
New Revision: 12024

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/?sc=1&rev=12024
Log:
Czech translation update

Modified:
    desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
    desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/cs.po

Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog?rev=12024&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/changelog Sat Jul 21 08:03:50 2007
@@ -37,7 +37,7 @@
     - Vietnamese. Closes: #433795
     - Swedish. Closes: #433930
     - Marathi.
-    
+    - Czech. Closes: #434001    
 
  -- Christian Perrier <bubulle at debian.org>  Tue, 17 Jul 2007 23:33:14 +0200
 

Modified: desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/cs.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/cs.po?rev=12024&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/cs.po (original)
+++ desktop/unstable/gnome-menus/debian/po-up/cs.po Sat Jul 21 08:03:50 2007
@@ -2,165 +2,154 @@
 # Copyright (C) 2003
 # This file is distributed under the same license as the menu package.
 # Bill Allombert <ballombe at debian.org>, 2003.
-# Czech translation: Miroslav Kure, 2004
+# Czech translation: Miroslav Kure, 2004-2007
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: menu-section\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-17 21:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-20 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <provoz at debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr "Vzdìlání"
+msgstr "Akce"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ActionGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Action games"
-msgstr "Vzdìlání"
+msgstr "Akční hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:1
 msgid "Adventure"
-msgstr "Dobrodru¾né"
+msgstr "Dobrodružné"
 
 #: ../../debian/desktop-files/AdventureGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Adventure style games"
-msgstr "Dobrodru¾né"
+msgstr "Dobrodružné hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:1
 msgid "Arcade"
-msgstr "Arkády"
+msgstr "Arkády"
 
 #: ../../debian/desktop-files/ArcadeGames.directory.in.h:2
 msgid "Arcade style games"
-msgstr ""
+msgstr "Arkádové hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:1
 msgid "Falling blocks"
-msgstr ""
+msgstr "Padající bloky"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BlocksGames.directory.in.h:2
 msgid "Falling blocks games"
-msgstr ""
+msgstr "Hry s padajícími bloky"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:1
 msgid "Board"
-msgstr "Deskové"
+msgstr "Deskové"
 
 #: ../../debian/desktop-files/BoardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Board games"
-msgstr "Deskové"
+msgstr "Deskové hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:1
 msgid "Card games"
-msgstr ""
+msgstr "Karetní hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/CardGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Cards"
-msgstr "Karetní"
+msgstr "Karty"
 
 #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:1
 msgid "Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian"
 
 #: ../../debian/desktop-files/Debian.directory.in.h:2
 msgid "The Debian menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu Debianu"
 
 #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:1
 msgid "Games for kids"
-msgstr ""
+msgstr "Hry pro děti"
 
 #: ../../debian/desktop-files/KidsGames.directory.in.h:2
 msgid "Kids"
-msgstr ""
+msgstr "Dětské"
 
 #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:1
 msgid "Logic"
-msgstr ""
+msgstr "Logické"
 
 #: ../../debian/desktop-files/LogicGames.directory.in.h:2
 msgid "Logic and puzzle games"
-msgstr ""
+msgstr "Logické hry a hádanky"
 
 #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:1
 msgid "Role playing"
-msgstr ""
+msgstr "Hraní na hrdiny"
 
 #: ../../debian/desktop-files/RolePlayingGames.directory.in.h:2
 msgid "Role playing games"
-msgstr ""
+msgstr "Hry hraní na hrdiny"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:1
 msgid "Simulation"
-msgstr "Simulátory"
+msgstr "Simulátory"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SimulationGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Simulation games"
-msgstr "Simulátory"
+msgstr "Simulační hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:1
 msgid "Sports"
 msgstr "Sporty"
 
 #: ../../debian/desktop-files/SportsGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Sports games"
-msgstr "Sporty"
+msgstr "Sportovní hry"
 
 #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:1
 msgid "Strategy"
 msgstr "Strategie"
 
 #: ../../debian/desktop-files/StrategyGames.directory.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Strategy games"
-msgstr "Strategie"
+msgstr "Strategické hry"
 
 #~ msgid "Editors"
 #~ msgstr "Editory"
 
 #~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Vzdìlání"
+#~ msgstr "Vzdělání"
 
 #~ msgid "Emulators"
-#~ msgstr "Emulátory"
+#~ msgstr "Emulátory"
 
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafika"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Sí»"
-
-#, fuzzy
+#~ msgstr "Síť"
+
 #~ msgid "Communication"
-#~ msgstr "Vzdìlání"
+#~ msgstr "Komunikace"
 
 #~ msgid "Programming"
-#~ msgstr "Programování"
+#~ msgstr "Programování"
 
 #~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Vìda"
-
-#, fuzzy
+#~ msgstr "Věda"
+
 #~ msgid "Data Analysis"
-#~ msgstr "Databáze"
+#~ msgstr "Analýza dat"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Geoscience"
-#~ msgstr "Vìda"
+#~ msgstr "Věda"
 
 #~ msgid "Shells"
 #~ msgstr "Shelly"
@@ -169,17 +158,16 @@
 #~ msgstr "Zvuky"
 
 #~ msgid "System"
-#~ msgstr "Systém"
-
-#, fuzzy
+#~ msgstr "Systém"
+
 #~ msgid "Terminal Emulators"
-#~ msgstr "Emulátory"
+#~ msgstr "Emulátory terminálu"
 
 #~ msgid "Text"
 #~ msgstr "Text"
 
 #~ msgid "Viewers"
-#~ msgstr "Prohlí¾eèe"
+#~ msgstr "Prohlížeče"
 
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Hry"
@@ -192,75 +180,69 @@
 #~ msgstr "Hlavolamy"
 
 #~ msgid "Tools"
-#~ msgstr "Nástroje"
+#~ msgstr "Nástroje"
 
 #~ msgid "Toys"
-#~ msgstr "Hraèky"
+#~ msgstr "Hračky"
 
 #~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Nápovìda"
+#~ msgstr "Nápověda"
 
 #~ msgid "Screen"
 #~ msgstr "Obrazovka"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Saving"
-#~ msgstr "©etøiè"
+#~ msgstr "Šetřič"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Locking"
 #~ msgstr "Zamknout"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Window Managers"
-#~ msgstr "Správci oken"
-
-#, fuzzy
+#~ msgstr "Správci oken"
+
 #~ msgid "FVWM Modules"
-#~ msgstr "Moduly"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Správci oken"
+#~ msgstr "Moduly FVWM"
 
 # Non official sections from WindowMaker
 #~ msgid "Appearance"
 #~ msgstr "Vzhled"
 
 #~ msgid "WorkSpace"
-#~ msgstr "Pracovní plocha"
+#~ msgstr "Pracovní plocha"
 
 # Fresuently used unofficial sections.
 # From Apps/Net/Mozilla Components
 #, fuzzy
 #~ msgid "Iceape Components"
-#~ msgstr "Mozilla - souèásti"
+#~ msgstr "Mozilla - součásti"
 
 # From Games/Toys/Teddies
 #~ msgid "Teddies"
-#~ msgstr "Medvídci"
+#~ msgstr "Medvídci"
 
 #~ msgid "Apps"
 #~ msgstr "Aplikace"
 
 #~ msgid "Hamradio"
-#~ msgstr "Amatérské rádio"
+#~ msgstr "Amatérské rádio"
 
 #~ msgid "Math"
 #~ msgstr "Matematika"
 
 #~ msgid "Technical"
-#~ msgstr "Technické"
+#~ msgstr "Technické"
 
 #~ msgid "Tetris-like"
-#~ msgstr "Tetrisové variace"
+#~ msgstr "Tetrisové variace"
 
 #~ msgid "Root-window"
-#~ msgstr "Koøenové okno"
+#~ msgstr "Kořenové okno"
 
 #~ msgid "XShells"
 #~ msgstr "XShelly"
 
 # From Apps/System/Admin
 #~ msgid "Admin"
-#~ msgstr "Administrátor"
+#~ msgstr "Administrátor"




More information about the pkg-gnome-commits mailing list