r14436 - in /desktop/unstable/gnome-speech/debian: changelog po/cs.po po/fi.po po/pt.po

mlang at users.alioth.debian.org mlang at users.alioth.debian.org
Tue Feb 5 11:27:31 UTC 2008


Author: mlang
Date: Tue Feb  5 11:27:31 2008
New Revision: 14436

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/?sc=1&rev=14436
Log:
* New upstream release (Closes: Bug#460378).
* Update Czech debconf translation (Closes: Bug#459526).
* Update Portuguese debconf translation (Closes: Bug#459659).
* Add Finnish debconf translation (Closes: Bug#460305).

Added:
    desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/fi.po
Modified:
    desktop/unstable/gnome-speech/debian/changelog
    desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/cs.po
    desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/pt.po

Modified: desktop/unstable/gnome-speech/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-speech/debian/changelog?rev=14436&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-speech/debian/changelog (original)
+++ desktop/unstable/gnome-speech/debian/changelog Tue Feb  5 11:27:31 2008
@@ -1,9 +1,13 @@
-gnome-speech (1:0.4.16-4) UNRELEASED; urgency=low
+gnome-speech (1:0.4.18-1) UNRELEASED; urgency=low
 
   * Update Swedish debconf translation (Tranks to Daniel Nylander).
   * Update Basque debconf translation (Closes: Bug#459557).
-
- -- Mario Lang <mlang at debian.org>  Mon, 07 Jan 2008 16:08:50 +0100
+  * New upstream release (Closes: Bug#460378).
+  * Update Czech debconf translation (Closes: Bug#459526).
+  * Update Portuguese debconf translation (Closes: Bug#459659).
+  * Add Finnish debconf translation (Closes: Bug#460305).
+
+ -- Mario Lang <mlang at debian.org>  Tue, 05 Feb 2008 12:30:27 +0100
 
 gnome-speech (1:0.4.16-3) unstable; urgency=low
 

Modified: desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/cs.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/cs.po?rev=14436&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/cs.po (original)
+++ desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/cs.po Tue Feb  5 11:27:31 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: gnome-speech\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mlang at debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-03 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-07 07:09+0100\n"
 "Last-Translator: Vitezslav Kotrla <vitko at post.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,71 +29,55 @@
 "Cepstral swift include files and shared libraries are required to compile "
 "the swift backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
-"Pro kompilaci Swiftu do GNOME Speech jsou potřeba sdílené knihovny a "
-"hlavičkové soubory systému Cepstral Swift."
+"Pro kompilaci backendu swift jsou potřeba sdílené knihovny a hlavičkové "
+"soubory systému Cepstral Swift."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-swift.templates:2001
 msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
-msgstr "Zadejte prosím adresář, do něhož bude systém Swift nainstalován."
+msgstr "Zadejte prosím adresář, ve kterém je nainstalován swift engine."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Cepstral swift installation directory:"
 msgid "Fonix DECtalk installation directory:"
-msgstr "Instalační adresář systému Cepstral Swift:"
+msgstr "Instalační adresář systému Fonix DECtalk:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cepstral swift include files and shared libraries are required to compile "
-#| "the swift backend for GNOME Speech."
 msgid ""
 "Fonix DECtalk include files and shared libraries are required to compile the "
 "dectalk backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
-"Pro kompilaci Swiftu do GNOME Speech jsou potřeba sdílené knihovny a "
-"hlavičkové soubory systému Cepstral Swift."
+"Pro kompilaci backendu dectalk jsou potřeba sdílené knihovny a hlavičkové "
+"soubory systému systému Fonix DECtalk."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
 msgid "Please enter the directory where the dectalk engine is installed."
-msgstr "Zadejte prosím adresář, do něhož bude systém Swift nainstalován."
+msgstr "Zadejte prosím adresář, ve kterém je nainstalován dectalk engine."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Cepstral swift installation directory:"
 msgid "IBMTTS installation directory:"
-msgstr "Instalační adresář systému Cepstral Swift:"
+msgstr "Instalační adresář systému IBMTTS:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cepstral swift include files and shared libraries are required to compile "
-#| "the swift backend for GNOME Speech."
 msgid ""
 "IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
 "viavoice backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
-"Pro kompilaci Swiftu do GNOME Speech jsou potřeba sdílené knihovny a "
-"hlavičkové soubory systému Cepstral Swift."
+"Pro kompilaci backendu viavoice jsou potřeba sdílené knihovny a hlavičkové "
+"soubory systému IBMTTS."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
 msgid "Please enter the directory where the IBMTTS engine is installed."
-msgstr "Zadejte prosím adresář, do něhož bude systém Swift nainstalován."
+msgstr "Zadejte prosím adresář, ve kterém je nainstalován IBMTTS engine."

Added: desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/fi.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/fi.po?rev=14436&op=file
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/fi.po (added)
+++ desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/fi.po Tue Feb  5 11:27:31 2008
@@ -1,0 +1,68 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-speech_1:0.4.16-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mlang at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-14 14:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-12 00:19+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: Finland\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-swift.templates:2001
+msgid "Cepstral swift installation directory:"
+msgstr "Cepstral swiftin asennushakemisto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-swift.templates:2001
+msgid "Cepstral swift include files and shared libraries are required to compile the swift backend for GNOME Speech."
+msgstr "Cepstral swiftin sisältämiä tiedostoja ja jaettuja kirjastoja tarvitaan käännettäessä swift-taustaa GNOME Speechille."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-swift.templates:2001
+msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
+msgstr "Anna hakemisto, johon swift on asennettu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
+msgid "Fonix DECtalk installation directory:"
+msgstr "Fonix DECtalkin asennushakemisto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
+msgid "Fonix DECtalk include files and shared libraries are required to compile the dectalk backend for GNOME Speech."
+msgstr "Fonix DECtalkin sisältämiä tiedostoja ja jaettuja kirjastoja tarvitaan käännettäessä dectalk-taustaa GNOME Speechille."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
+msgid "Please enter the directory where the dectalk engine is installed."
+msgstr "Anna hakemisto, johon dectalk on asennettu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
+msgid "IBMTTS installation directory:"
+msgstr "IMBTTS:n asennushakemisto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
+msgid "IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the viavoice backend for GNOME Speech."
+msgstr "IMBTTS:n sisältämiä tiedostoja ja jaettuja kirjastoja tarvitaan käännettäessä viavoice-taustaa GNOME Speechille."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
+msgid "Please enter the directory where the IBMTTS engine is installed."
+msgstr "Anna hakemisto, johon IMBTTS on asennettu."
+

Modified: desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/pt.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/pt.po?rev=14436&op=diff
==============================================================================
--- desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/pt.po (original)
+++ desktop/unstable/gnome-speech/debian/po/pt.po Tue Feb  5 11:27:31 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: gnome-speech_1:0.4.12-6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mlang at debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-04 22:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-07 23:02+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,18 +40,12 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Fonix DECtalk directory:"
 msgid "Fonix DECtalk installation directory:"
-msgstr "Directório Fonix DECtalk:"
+msgstr "Directório de Instalação Fonix DECtalk:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Fonix DECtalk include files and shared libraries are required To "
-#| "compile the dectalk backend for GNOME Speech."
 msgid ""
 "Fonix DECtalk include files and shared libraries are required to compile the "
 "dectalk backend for GNOME Speech."
@@ -62,40 +56,30 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-dectalk.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
 msgid "Please enter the directory where the dectalk engine is installed."
-msgstr "Indique por favor o directório onde está instalado o motor swift."
+msgstr "Indique por favor o directório onde está instalado o motor dectalk."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "IBMTTS directory:"
 msgid "IBMTTS installation directory:"
-msgstr "Directório IBMTTS:"
+msgstr "Directório de instalação IBMTTS:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
-#| "viavoice backend for GNOME Speech."
 msgid ""
 "IBMTTS include files and shared libraries are required To compile the "
 "viavoice backend for GNOME Speech."
 msgstr ""
-"Os ficheiros include e as bibliotecas partilhadas do IBMTTS sãonecessários "
+"Os ficheiros include e as bibliotecas partilhadas do IBMTTS são necessários "
 "para compilar o backend viavoice para o GNOME Speech."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../gnome-speech-ibmtts.templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the directory where the swift engine is installed."
 msgid "Please enter the directory where the IBMTTS engine is installed."
-msgstr "Indique por favor o directório onde está instalado o motor swift."
+msgstr "Indique por favor o directório onde está instalado o motor IBMTTS."
 
 #~ msgid "Enter the toplevel path where you installed the dectalk engine."
 #~ msgstr "Indique o caminho de topo para a instalação do motor dectalk."




More information about the pkg-gnome-commits mailing list