r16953 - in /packages/unstable/system-config-printer/debian: changelog patches/02_translations.patch
joss at users.alioth.debian.org
joss at users.alioth.debian.org
Fri Sep 12 15:12:23 UTC 2008
Author: joss
Date: Fri Sep 12 15:12:23 2008
New Revision: 16953
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/?sc=1&rev=16953
Log:
Updated Finnish translation by Esko Arajärvi. Closes: #498106.
Modified:
packages/unstable/system-config-printer/debian/changelog
packages/unstable/system-config-printer/debian/patches/02_translations.patch
Modified: packages/unstable/system-config-printer/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/packages/unstable/system-config-printer/debian/changelog?rev=16953&op=diff
==============================================================================
--- packages/unstable/system-config-printer/debian/changelog (original)
+++ packages/unstable/system-config-printer/debian/changelog Fri Sep 12 15:12:23 2008
@@ -2,6 +2,7 @@
* 02_translations.patch:
+ Updated Catalan translation by David Planella. Closes: #494092.
+ + Updated Finnish translation by Esko Arajärvi. Closes: #498106.
-- Josselin Mouette <joss at debian.org> Sat, 30 Aug 2008 00:06:36 +0200
Modified: packages/unstable/system-config-printer/debian/patches/02_translations.patch
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnome/packages/unstable/system-config-printer/debian/patches/02_translations.patch?rev=16953&op=diff
==============================================================================
--- packages/unstable/system-config-printer/debian/patches/02_translations.patch (original)
+++ packages/unstable/system-config-printer/debian/patches/02_translations.patch Fri Sep 12 15:12:23 2008
@@ -1,8 +1,8 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/fr.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/fr.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/fr.po 2008-08-30 00:04:39.388328545 +0200
-@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
++++ system-config-printer-1.0.0/po/fr.po 2008-09-12 16:20:31.675755928 +0200
+@@ -21,7 +21,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 15:28+0100\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-@@ -38,9 +38,8 @@ msgid "Password:"
+@@ -38,9 +38,8 @@
msgstr "Mot de passe :"
#: ../authconn.py:32
@@ -22,7 +22,7 @@
#: ../authconn.py:34
msgid "Authentication"
-@@ -141,9 +140,8 @@ msgid "Job"
+@@ -141,9 +140,8 @@
msgstr "Tâche"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
msgid "Document"
-@@ -170,21 +168,20 @@ msgstr "Ãtat"
+@@ -170,21 +168,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -60,7 +60,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -250,7 +247,7 @@ msgstr "Achevé"
+@@ -250,7 +247,7 @@
#: ../jobviewer.py:439
#, python-format
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
@@ -69,7 +69,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -266,34 +263,33 @@ msgid "%d documents queued"
+@@ -266,34 +263,33 @@
msgstr "%d documents dans la file d'attente"
#: ../jobviewer.py:869
@@ -114,7 +114,7 @@
#: ../my-default-printer.py:141 ../my-default-printer.desktop.in.h:1
msgid "Default Printer"
-@@ -318,15 +314,13 @@ msgid "Conflicts with:"
+@@ -318,15 +314,13 @@
msgstr "Conflits avec :"
#: ../system-config-printer.py:275
@@ -132,7 +132,7 @@
#: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
msgid "Members of this class"
-@@ -365,9 +359,9 @@ msgid "Automatic rotation"
+@@ -365,9 +359,9 @@
msgstr "Rotation automatique"
#: ../system-config-printer.py:554
@@ -144,7 +144,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -380,24 +374,20 @@ msgid "Connected to %s"
+@@ -380,24 +374,20 @@
msgstr "Connecté(e) à %s"
#: ../system-config-printer.py:751
@@ -173,7 +173,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -478,19 +468,18 @@ msgid "Option '%s' has value '%s' and ca
+@@ -478,19 +468,18 @@
msgstr "L'option « %s » a pour valeur « %s » et ne peut pas être modifiée."
#: ../system-config-printer.py:2045
@@ -198,7 +198,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
msgid "Share"
-@@ -549,13 +538,15 @@ msgstr "Recherche de pilotes"
+@@ -549,13 +538,15 @@
#: ../system-config-printer.py:2721
msgid "Fax"
@@ -215,7 +215,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3059
msgid "Searching for printers"
-@@ -628,9 +619,7 @@ msgstr ""
+@@ -628,9 +619,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3871
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
@@ -226,7 +226,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4115
msgid "-- Select printer model --"
-@@ -700,7 +689,7 @@ msgstr "Pilotes téléchargeables"
+@@ -700,7 +689,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4414
msgid "Failed to download PPD."
@@ -235,7 +235,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
msgid "No Installable Options"
-@@ -759,16 +748,12 @@ msgstr ""
+@@ -759,16 +748,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -254,7 +254,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -936,9 +921,8 @@ msgstr ""
+@@ -936,9 +921,8 @@
"(pas seulement les leurs)"
#: ../system-config-printer.glade.h:51
@@ -265,7 +265,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -1007,14 +991,14 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -1007,14 +991,14 @@
msgstr "Cloner l'imprimante"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -282,7 +282,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1107,7 +1091,6 @@ msgid "Driver details"
+@@ -1107,7 +1091,6 @@
msgstr "Détails du pilotes"
#: ../system-config-printer.glade.h:103
@@ -290,7 +290,7 @@
msgid "E_nable"
msgstr "Activée"
-@@ -1239,7 +1222,6 @@ msgid "Make and Model:"
+@@ -1239,7 +1222,6 @@
msgstr "Fabricant et modèle :"
#: ../system-config-printer.glade.h:138
@@ -298,7 +298,7 @@
msgid "Make and model:"
msgstr "Fabricant et modèle :"
-@@ -1265,7 +1247,7 @@ msgstr "Nouveau group_e"
+@@ -1265,7 +1247,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:145
msgid "New _Printer"
@@ -307,7 +307,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:146
msgid "New name for the printer"
-@@ -1415,9 +1397,8 @@ msgid "Print Test Page"
+@@ -1415,9 +1397,8 @@
msgstr "Imprimer la page de test"
#: ../system-config-printer.glade.h:199
@@ -318,7 +318,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:200
msgid "Printer State:"
-@@ -1432,9 +1413,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1432,9 +1413,8 @@
msgstr "Rechercher"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -329,7 +329,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1505,19 +1485,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1505,19 +1485,16 @@
msgstr "Série"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -352,7 +352,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1533,7 +1510,7 @@ msgstr "Partagée"
+@@ -1533,7 +1510,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -361,7 +361,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:228
msgid "Show printers shared by other systems"
-@@ -1671,9 +1648,8 @@ msgstr ""
+@@ -1671,9 +1648,8 @@
"Utiliser le nouveau fichier PPD (Postscript Printer Description) tel quel."
#: ../system-config-printer.glade.h:250
@@ -372,7 +372,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:251
msgid ""
-@@ -1692,19 +1668,16 @@ msgid "Yes, I accept this license"
+@@ -1692,19 +1668,16 @@
msgstr "Oui, j'accepte cette licence"
#: ../system-config-printer.glade.h:254
@@ -395,7 +395,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:257
msgid "_Do not apply"
-@@ -1727,18 +1700,16 @@ msgid "_Install"
+@@ -1727,18 +1700,16 @@
msgstr "_Installer"
#: ../system-config-printer.glade.h:262
@@ -416,7 +416,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:265
msgid "_Troubleshoot"
-@@ -1913,28 +1884,31 @@ msgstr ""
+@@ -1913,28 +1884,31 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
msgid "Server Not Exporting Printers"
@@ -451,7 +451,7 @@
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:89
#, python-format
-@@ -1942,31 +1916,32 @@ msgid ""
+@@ -1942,31 +1916,32 @@
"The PPD file for printer `%s' does not conform to the specification. "
"Possible reason follows:"
msgstr ""
@@ -492,7 +492,7 @@
"installé."
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:29
-@@ -2010,12 +1985,10 @@ msgstr ""
+@@ -2010,12 +1985,10 @@
"dessous. Si elle n'apparaît pas dans la liste, choisissez « Non listée »."
#: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
@@ -506,7 +506,7 @@
msgid ""
"Please select the device you want to use from the list below. If it does not "
"appear in the list, select 'Not listed'."
-@@ -2161,7 +2134,7 @@ msgstr "Non"
+@@ -2161,7 +2134,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -518,8 +518,8 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/de.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/de.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/de.po 2008-08-30 00:04:39.388328545 +0200
-@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
++++ system-config-printer-1.0.0/po/de.po 2008-09-12 16:20:31.679777179 +0200
+@@ -15,9 +15,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-printer 0.7.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
@@ -532,7 +532,7 @@
"Language-Team: German Translation Team <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-@@ -36,9 +36,8 @@ msgid "Password:"
+@@ -36,9 +36,8 @@
msgstr "Passwort:"
#: ../authconn.py:32
@@ -543,7 +543,7 @@
#: ../authconn.py:34
msgid "Authentication"
-@@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "Das Passwort ist möglicherweise
+@@ -85,7 +84,7 @@
#: ../errordialogs.py:62 ../errordialogs.py:76
msgid "CUPS server error"
@@ -552,7 +552,7 @@
#: ../errordialogs.py:63 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:323
#, python-format
-@@ -139,7 +138,6 @@ msgid "Job"
+@@ -139,7 +138,6 @@
msgstr "Auftrag"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -560,7 +560,7 @@
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-@@ -168,21 +166,20 @@ msgstr "Status"
+@@ -168,21 +166,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -587,7 +587,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -246,9 +243,11 @@ msgid "Completed"
+@@ -246,9 +243,11 @@
msgstr "Abgeschlossen"
#: ../jobviewer.py:439
@@ -601,7 +601,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -264,34 +263,35 @@ msgid "%d documents queued"
+@@ -264,34 +263,35 @@
msgstr "%d Dokumente in der Warteschlange"
#: ../jobviewer.py:869
@@ -648,7 +648,7 @@
#: ../my-default-printer.py:141 ../my-default-printer.desktop.in.h:1
msgid "Default Printer"
-@@ -316,15 +316,13 @@ msgid "Conflicts with:"
+@@ -316,15 +316,13 @@
msgstr "Konflikte mit:"
#: ../system-config-printer.py:275
@@ -666,7 +666,7 @@
#: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
msgid "Members of this class"
-@@ -363,9 +361,9 @@ msgid "Automatic rotation"
+@@ -363,9 +361,9 @@
msgstr "Automatische Drehung"
#: ../system-config-printer.py:554
@@ -678,7 +678,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -378,24 +376,20 @@ msgid "Connected to %s"
+@@ -378,24 +376,20 @@
msgstr "Verbunden mit %s"
#: ../system-config-printer.py:751
@@ -706,7 +706,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -476,19 +470,18 @@ msgid "Option '%s' has value '%s' and ca
+@@ -476,19 +470,18 @@
msgstr "Option »%s« hat den Wert »%s« und kann nicht bearbeitet werden."
#: ../system-config-printer.py:2045
@@ -731,7 +731,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
msgid "Share"
-@@ -547,13 +540,15 @@ msgstr "Suche nach Treibern"
+@@ -547,13 +540,15 @@
#: ../system-config-printer.py:2721
msgid "Fax"
@@ -748,7 +748,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3059
msgid "Searching for printers"
-@@ -697,7 +692,7 @@ msgstr "Herunterladbare Treiber"
+@@ -697,7 +692,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4414
msgid "Failed to download PPD."
@@ -757,7 +757,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
msgid "No Installable Options"
-@@ -719,8 +714,7 @@ msgstr "Treiber installieren"
+@@ -719,8 +714,7 @@
#, python-format
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
msgstr ""
@@ -767,7 +767,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4722
msgid "Missing driver"
-@@ -732,8 +726,8 @@ msgid ""
+@@ -732,8 +726,8 @@
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
"Please install it before using this printer."
msgstr ""
@@ -778,7 +778,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:1
msgid " "
-@@ -756,16 +750,12 @@ msgstr ""
+@@ -756,16 +750,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -797,7 +797,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -933,9 +923,8 @@ msgstr ""
+@@ -933,9 +923,8 @@
"eigenen)"
#: ../system-config-printer.glade.h:51
@@ -808,7 +808,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -1004,14 +993,15 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -1004,14 +993,15 @@
msgstr "Drucker kopieren"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -826,7 +826,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1104,9 +1094,8 @@ msgid "Driver details"
+@@ -1104,9 +1094,8 @@
msgstr "Treiber-Details"
#: ../system-config-printer.glade.h:103
@@ -837,7 +837,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:104
msgid "Empty"
-@@ -1122,7 +1111,7 @@ msgstr "Nachspann:"
+@@ -1122,7 +1111,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:107
msgid "Error Policy: \t"
@@ -846,7 +846,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:108
msgid "Find _Queue..."
-@@ -1235,7 +1224,6 @@ msgid "Make and Model:"
+@@ -1235,7 +1224,6 @@
msgstr "Marke und Modell:"
#: ../system-config-printer.glade.h:138
@@ -854,7 +854,7 @@
msgid "Make and model:"
msgstr "Marke und Modell:"
-@@ -1410,9 +1398,8 @@ msgid "Print Test Page"
+@@ -1410,9 +1398,8 @@
msgstr "Testseite drucken"
#: ../system-config-printer.glade.h:199
@@ -865,7 +865,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:200
msgid "Printer State:"
-@@ -1427,9 +1414,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1427,9 +1414,8 @@
msgstr "Erkennung"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -876,7 +876,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1500,19 +1486,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1500,19 +1486,16 @@
msgstr "Seriell"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -899,7 +899,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1528,7 +1511,7 @@ msgstr "Freigegeben"
+@@ -1528,7 +1511,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -908,7 +908,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:228
msgid "Show printers shared by other systems"
-@@ -1666,9 +1649,8 @@ msgid "Use the new PPD (Postscript Print
+@@ -1666,9 +1649,8 @@
msgstr "Die neue PPD (Postscript Printer Description) verwenden, wie sie ist."
#: ../system-config-printer.glade.h:250
@@ -919,7 +919,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:251
msgid ""
-@@ -1687,19 +1669,16 @@ msgid "Yes, I accept this license"
+@@ -1687,19 +1669,16 @@
msgstr "Ja, ich akzeptiere diese Lizenz"
#: ../system-config-printer.glade.h:254
@@ -942,7 +942,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:257
msgid "_Do not apply"
-@@ -1722,18 +1701,16 @@ msgid "_Install"
+@@ -1722,18 +1701,16 @@
msgstr "_Installieren"
#: ../system-config-printer.glade.h:262
@@ -963,7 +963,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:265
msgid "_Troubleshoot"
-@@ -1910,28 +1887,32 @@ msgstr ""
+@@ -1910,28 +1887,32 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
msgid "Server Not Exporting Printers"
@@ -999,7 +999,7 @@
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:89
#, python-format
-@@ -1939,31 +1920,31 @@ msgid ""
+@@ -1939,31 +1920,31 @@
"The PPD file for printer `%s' does not conform to the specification. "
"Possible reason follows:"
msgstr ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@
"ist."
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:29
-@@ -2008,18 +1989,16 @@ msgstr ""
+@@ -2008,18 +1989,16 @@
"aufgeführt«."
#: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
@@ -1061,7 +1061,7 @@
"aufgeführt«."
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:30
-@@ -2158,7 +2137,7 @@ msgstr "Nein"
+@@ -2158,7 +2137,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -1070,7 +1070,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:57
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:67
-@@ -2204,8 +2183,8 @@ msgid ""
+@@ -2204,8 +2183,8 @@
"`Policies' tab for the printer in the printer administration tool."
msgstr ""
"Damit die Warteschlange Aufträge akzeptiert, wählen Sie im Drucker-"
@@ -1081,7 +1081,7 @@
#: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:27
msgid "Remote Address"
-@@ -2393,9 +2372,8 @@ msgstr "Standarddrucker wählen"
+@@ -2393,9 +2372,8 @@
#~ msgid "Create a new printer queue"
#~ msgstr "Erstelle neue Drucker-Warteschlange"
@@ -1092,7 +1092,7 @@
#~ msgid ""
#~ "May contain any printable characters except \"/\", \"#\", and space.\n"
-@@ -2416,9 +2394,8 @@ msgstr "Standarddrucker wählen"
+@@ -2416,9 +2394,8 @@
#~ msgid "Cancel Tests"
#~ msgstr "Tests abbrechen"
@@ -1103,7 +1103,7 @@
#~ msgid "Default Printer:"
#~ msgstr "Standarddrucker"
-@@ -2557,3 +2534,6 @@ msgstr "Standarddrucker wählen"
+@@ -2557,3 +2534,6 @@
#~ msgid "System-Config-Printer %s"
#~ msgstr "System-Config-Printer %s"
@@ -1113,7 +1113,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/vi.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/vi.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/vi.po 2008-08-30 00:04:39.400332235 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/vi.po 2008-09-12 16:20:31.679777179 +0200
@@ -1,411 +1,419 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -1689,7 +1689,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -413,15 +421,17 @@ msgid ""
+@@ -413,15 +421,17 @@
"Connecting to server:\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -1711,7 +1711,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1212
msgid ""
-@@ -429,85 +439,91 @@ msgid ""
+@@ -429,85 +439,91 @@
"Changes can only be applied after\n"
"these conflicts are resolved."
msgstr ""
@@ -1828,7 +1828,7 @@
msgid "Queue"
msgstr "Hà ng Äợi"
-@@ -516,232 +532,228 @@ msgid ""
+@@ -516,232 +532,228 @@
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
"PPD.GZ)"
msgstr ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4723
#, python-format
-@@ -749,10 +761,12 @@ msgid ""
+@@ -749,10 +761,12 @@
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
"Please install it before using this printer."
msgstr ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:2
msgid ""
-@@ -763,148 +777,141 @@ msgid ""
+@@ -763,148 +777,141 @@
"9\n"
"16"
msgstr ""
@@ -2340,7 +2340,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:40
msgid ""
-@@ -912,99 +919,96 @@ msgid ""
+@@ -912,99 +919,96 @@
"\n"
"Any changes you have made will be lost unless you apply them."
msgstr ""
@@ -2466,7 +2466,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:66
#, no-c-format
-@@ -1012,29 +1016,29 @@ msgid ""
+@@ -1012,29 +1016,29 @@
"Connecting to Server:\n"
"%s\n"
msgstr ""
@@ -2503,7 +2503,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:74
msgid ""
-@@ -1048,14 +1052,25 @@ msgid ""
+@@ -1048,14 +1052,25 @@
"57600\n"
"115200"
msgstr ""
@@ -2531,7 +2531,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:86
msgid ""
-@@ -1064,6 +1079,10 @@ msgid ""
+@@ -1064,6 +1079,10 @@
"Odd\n"
"Even"
msgstr ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:90
msgid ""
-@@ -1073,133 +1092,130 @@ msgid ""
+@@ -1073,133 +1092,130 @@
"RTS/CTS (Hardware)\n"
"DTR/DSR (Hardware)"
msgstr ""
@@ -2713,7 +2713,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:125
msgid ""
-@@ -1212,68 +1228,70 @@ msgid ""
+@@ -1212,68 +1228,70 @@
"Bottom to top, left to right\n"
"Bottom to top, right to left"
msgstr ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:148
msgid ""
-@@ -1306,6 +1324,34 @@ msgid ""
+@@ -1306,6 +1324,34 @@
"Bind (right)\n"
"Bind (bottom)"
msgstr ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:176
msgid ""
-@@ -1313,38 +1359,41 @@ msgid ""
+@@ -1313,38 +1359,41 @@
"Two-sided (long edge)\n"
"Two-sided (short edge)"
msgstr ""
@@ -2889,7 +2889,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:188
msgid ""
-@@ -1353,6 +1402,10 @@ msgid ""
+@@ -1353,6 +1402,10 @@
"Reverse landscape (270°)\n"
"Reverse portrait (180°)"
msgstr ""
@@ -2900,7 +2900,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:192
msgid ""
-@@ -1360,50 +1413,48 @@ msgid ""
+@@ -1360,50 +1413,48 @@
"disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often "
"part of the Windows<sup>®</sup> driver."
msgstr ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:205
msgid "Queue:"
-@@ -1411,108 +1462,99 @@ msgstr "Hà ng Äợi:"
+@@ -1411,108 +1462,99 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:206
msgid "Require encryption"
@@ -3097,7 +3097,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:230
msgid ""
-@@ -1520,19 +1562,20 @@ msgid ""
+@@ -1520,19 +1562,20 @@
"print server will have these options added if they are not already set by "
"the application."
msgstr ""
@@ -3122,7 +3122,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:234
msgid ""
-@@ -1542,6 +1585,10 @@ msgid ""
+@@ -1542,6 +1585,10 @@
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
"printer."
msgstr ""
@@ -3133,7 +3133,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:235
msgid ""
-@@ -1549,12 +1596,17 @@ msgid ""
+@@ -1549,12 +1596,17 @@
"be covered by their commercial support. See the support and license terms "
"of the driver's supplier."
msgstr ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:237
msgid ""
-@@ -1562,6 +1614,9 @@ msgid ""
+@@ -1562,6 +1614,9 @@
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
msgstr ""
@@ -3161,7 +3161,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:238
msgid ""
-@@ -1579,506 +1634,502 @@ msgid ""
+@@ -1579,506 +1634,502 @@
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
msgstr ""
@@ -3809,7 +3809,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:114
msgid "Yes"
-@@ -2090,74 +2141,74 @@ msgstr "Không"
+@@ -2090,74 +2141,74 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -3900,7 +3900,7 @@
#: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:29
msgid ""
-@@ -2165,18 +2216,17 @@ msgid ""
+@@ -2165,18 +2216,17 @@
"choose System->Administration->Services from the main menu and look for the "
"`cups' service."
msgstr ""
@@ -3924,7 +3924,7 @@
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:43
#, python-format
-@@ -2184,1178 +2234,133 @@ msgid ""
+@@ -2184,1178 +2234,133 @@
"Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP "
"port %d on server `%s'."
msgstr ""
@@ -5140,7 +5140,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/ru.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/ru.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/ru.po 2008-08-30 00:04:39.412328104 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/ru.po 2008-09-12 16:20:31.683777129 +0200
@@ -1,23 +1,25 @@
-# translation of ru.po to
-# translation of ru.po to Russian
@@ -5175,7 +5175,7 @@
#: ../authconn.py:30 ../system-config-printer.glade.h:249
msgid "Username:"
-@@ -28,14 +30,12 @@ msgid "Password:"
+@@ -28,14 +30,12 @@
msgstr "ÐаÑолÑ:"
#: ../authconn.py:32
@@ -5192,7 +5192,7 @@
#: ../cupshelpers.py:28
msgid "Idle"
-@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "ÐÑибка ÑеÑвеÑа"
+@@ -115,7 +115,7 @@
#: ../errordialogs.py:88 ../system-config-printer.py:662
msgid "Not connected"
@@ -5201,7 +5201,7 @@
#: ../errordialogs.py:90
#, python-format
-@@ -132,9 +132,8 @@ msgid "Job"
+@@ -132,9 +132,8 @@
msgstr "Ðадание"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -5212,7 +5212,7 @@
#: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
msgid "Document"
-@@ -156,25 +155,25 @@ msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑÑлки"
+@@ -156,25 +155,25 @@
#: ../jobviewer.py:95 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:83
msgid "Status"
@@ -5244,7 +5244,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -182,7 +181,7 @@ msgstr "СообÑение"
+@@ -182,7 +181,7 @@
#: ../jobviewer.py:309
msgid "1 hour ago"
@@ -5253,7 +5253,7 @@
#: ../jobviewer.py:311
msgid "1 hour and 1 minute ago"
-@@ -240,7 +239,7 @@ msgstr "ÐÑполнено"
+@@ -240,7 +239,7 @@
#: ../jobviewer.py:439
#, python-format
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
@@ -5262,7 +5262,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -256,71 +255,64 @@ msgid "%d documents queued"
+@@ -256,71 +255,64 @@
msgstr "%d докÑм. в оÑеÑеди"
#: ../jobviewer.py:869
@@ -5347,7 +5347,7 @@
#: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
msgid "Members of this class"
-@@ -344,11 +336,11 @@ msgstr "Ðодели"
+@@ -344,11 +336,11 @@
#: ../system-config-printer.py:352
msgid "Drivers"
@@ -5361,7 +5361,7 @@
#: ../system-config-printer.py:354
msgid "Users"
-@@ -356,12 +348,12 @@ msgstr "ÐолÑзоваÑели"
+@@ -356,12 +348,12 @@
#: ../system-config-printer.py:388
msgid "Automatic rotation"
@@ -5377,7 +5377,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -371,27 +363,23 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойка пÑинÑеÑ
+@@ -371,27 +363,23 @@
#: ../system-config-printer.py:660
#, python-format
msgid "Connected to %s"
@@ -5410,7 +5410,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -404,7 +392,7 @@ msgstr ""
+@@ -404,7 +392,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1190
msgid "Installable Options"
@@ -5419,7 +5419,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1191 ../system-config-printer.glade.h:198
msgid "Printer Options"
-@@ -422,7 +410,7 @@ msgstr ""
+@@ -422,7 +410,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1239
msgid "This will delete this class!"
@@ -5428,7 +5428,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1240
msgid "Proceed anyway?"
-@@ -447,13 +435,13 @@ msgid ""
+@@ -447,13 +435,13 @@
"The remote server did not accept the print job, most likely because the "
"printer is not shared."
msgstr ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@
#. The underlying cupsGetPPD2() function returned NULL without
#. setting an IPP error, so it'll be something like a failed
-@@ -464,27 +452,26 @@ msgstr "ÐÑибка"
+@@ -464,27 +452,26 @@
#: ../system-config-printer.py:1504
msgid "There was a problem connecting to the CUPS server."
@@ -5480,7 +5480,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
msgid "Share"
-@@ -497,24 +484,24 @@ msgstr "ÐомменÑаÑий"
+@@ -497,24 +484,24 @@
#. IPP list columns
#: ../system-config-printer.py:2424
msgid "Queue"
@@ -5511,7 +5511,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2488 ../system-config-printer.glade.h:144
msgid "New Printer"
-@@ -535,26 +522,27 @@ msgstr "Ðзменение дÑайвеÑ
+@@ -535,26 +522,27 @@
#: ../system-config-printer.py:2607 ../system-config-printer.py:2872
#: ../system-config-printer.py:3058 ../system-config-printer.py:4092
msgid "Searching"
@@ -5544,7 +5544,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3305
msgid "Other"
-@@ -566,9 +554,8 @@ msgstr " (ÑекÑÑий)"
+@@ -566,9 +554,8 @@
#: ../system-config-printer.py:3336 ../system-config-printer.py:3342
#: ../system-config-printer.py:3769
@@ -5555,7 +5555,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3687 ../system-config-printer.py:3750
msgid "Verified"
-@@ -584,56 +571,55 @@ msgstr "ÐедоÑÑÑпно"
+@@ -584,56 +571,55 @@
#: ../system-config-printer.py:3695 ../system-config-printer.py:3757
msgid "This print share is not accessible."
@@ -5624,7 +5624,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4290
msgid " (recommended)"
-@@ -644,22 +630,20 @@ msgid "This PPD is generated by foomatic
+@@ -644,22 +630,20 @@
msgstr "ÐаннÑй PPD ÑÑоÑмиÑован foomatic."
#: ../system-config-printer.py:4330
@@ -5651,7 +5651,7 @@
#. Foomatic database problem of some sort.
#: ../system-config-printer.py:4382
-@@ -677,8 +661,7 @@ msgstr "ÐÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ '%s' не можÐ
+@@ -677,8 +661,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4393
#, python-format
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
@@ -5661,7 +5661,7 @@
#. This error came from trying to open the PPD file.
#: ../system-config-printer.py:4400
-@@ -692,38 +675,32 @@ msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑ
+@@ -692,38 +675,32 @@
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
#: ../system-config-printer.py:4413
msgid "Downloadable drivers"
@@ -5708,7 +5708,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4722
msgid "Missing driver"
-@@ -735,8 +712,8 @@ msgid ""
+@@ -735,8 +712,8 @@
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
"Please install it before using this printer."
msgstr ""
@@ -5719,7 +5719,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:1
msgid " "
-@@ -759,12 +736,10 @@ msgstr ""
+@@ -759,12 +736,10 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -5733,7 +5733,7 @@
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>ÐÑовеÑка подлинноÑÑи</b>"
-@@ -789,33 +764,28 @@ msgid "<b>Description</b> (optional)"
+@@ -789,33 +764,28 @@
msgstr "<b>ÐпиÑание</b> (не обÑзаÑелÑно)"
#: ../system-config-printer.glade.h:15
@@ -5773,7 +5773,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:21
msgid "<b>Location of the LPD network printer</b>"
-@@ -830,13 +800,12 @@ msgid "<b>Location</b> (optional)"
+@@ -830,13 +800,12 @@
msgstr "<b>РазмеÑение</b> (не обÑзаÑелÑно)"
#: ../system-config-printer.glade.h:24
@@ -5789,7 +5789,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:26
msgid "<b>Policies</b>"
-@@ -851,18 +820,16 @@ msgid "<b>Printers to be members of this
+@@ -851,18 +820,16 @@
msgstr "<b>ÐÑинÑеÑÑ - ÑÐ»ÐµÐ½Ñ ÑÑого клаÑÑа</b>"
#: ../system-config-printer.glade.h:29
@@ -5810,7 +5810,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:32
msgid "<b>Settings of the serial port</b>"
-@@ -878,7 +845,7 @@ msgstr "<b>СоÑÑоÑние</b>"
+@@ -878,7 +845,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:35
msgid "<b>Tests and Maintenance</b>"
@@ -5819,7 +5819,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:36
msgid "<b>Text Options</b>"
-@@ -889,7 +856,7 @@ msgid ""
+@@ -889,7 +856,7 @@
"<i>Not published\n"
"See server settings</i>"
msgstr ""
@@ -5828,7 +5828,7 @@
"ÐÑовеÑÑÑе паÑамеÑÑÑ ÑеÑвеÑа</i>"
#: ../system-config-printer.glade.h:39
-@@ -904,19 +871,17 @@ msgid ""
+@@ -904,19 +871,17 @@
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ÐÑимениÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ?</span>\n"
"\n"
@@ -5850,7 +5850,7 @@
msgid "Access Control"
msgstr "УпÑавление доÑÑÑпом"
-@@ -926,26 +891,23 @@ msgstr "Ðобавление и Ñдал
+@@ -926,26 +891,23 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:47
msgid "Allow printing for everyone except these users:"
@@ -5882,7 +5882,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -961,7 +923,7 @@ msgstr "ЯÑкоÑÑÑ:"
+@@ -961,7 +923,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:55
msgid "Browse..."
@@ -5891,7 +5891,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:56
msgid "CUPS server:"
-@@ -978,16 +940,15 @@ msgstr "Ðнаков на дÑйм:"
+@@ -978,16 +940,15 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:60
msgid "Clean Print Heads"
@@ -5911,7 +5911,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:63
msgid "Connect to CUPS server"
-@@ -1015,14 +976,14 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -1015,14 +976,14 @@
msgstr "ÐопиÑование пÑинÑеÑа"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -5930,7 +5930,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1069,8 +1030,8 @@ msgid ""
+@@ -1069,8 +1030,8 @@
msgstr ""
"Ðо ÑмолÑаниÑ\n"
"ÐеÑ\n"
@@ -5941,7 +5941,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:90
msgid ""
-@@ -1088,7 +1049,7 @@ msgstr ""
+@@ -1088,7 +1049,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:95
msgid "Deny printing for everyone except these users:"
@@ -5950,7 +5950,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:96
msgid "Description:"
-@@ -1096,7 +1057,7 @@ msgstr "ÐпиÑание:"
+@@ -1096,7 +1057,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:97 ../troubleshoot/DeviceListed.py:40
msgid "Device URI"
@@ -5959,7 +5959,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:98
msgid "Device URI:"
-@@ -1111,14 +1072,12 @@ msgid "DirectJet"
+@@ -1111,14 +1072,12 @@
msgstr "DirectJet"
#: ../system-config-printer.glade.h:102
@@ -5976,7 +5976,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:104
msgid "Empty"
-@@ -1126,7 +1085,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑо"
+@@ -1126,7 +1085,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:105
msgid "Enabled"
@@ -5985,7 +5985,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:106
msgid "Ending Banner:"
-@@ -1134,11 +1093,11 @@ msgstr "ÐонеÑнÑй ÑазделиÑ
+@@ -1134,11 +1093,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:107
msgid "Error Policy: \t"
@@ -5999,7 +5999,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:109
msgid "Finishings:"
-@@ -1149,22 +1108,20 @@ msgid "Flow Control"
+@@ -1149,22 +1108,20 @@
msgstr "УпÑавление поÑоком"
#: ../system-config-printer.glade.h:111
@@ -6027,7 +6027,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:115
msgid "Hue adjustment:"
-@@ -1184,12 +1141,11 @@ msgstr "IPP"
+@@ -1184,12 +1141,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:119
msgid "IPP Browser"
@@ -6042,7 +6042,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:121
msgid "Job Options"
-@@ -1229,16 +1185,15 @@ msgstr ""
+@@ -1229,16 +1185,15 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:133
msgid "License:"
@@ -6061,7 +6061,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:136
msgid "Location:"
-@@ -1246,16 +1201,15 @@ msgstr "РазмеÑение:"
+@@ -1246,16 +1201,15 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:137
msgid "Make and Model:"
@@ -6080,7 +6080,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:140
msgid "Members"
-@@ -1267,7 +1221,7 @@ msgstr "ÐеÑкалÑно"
+@@ -1267,7 +1221,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:142
msgid "More"
@@ -6089,7 +6089,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:143
msgid "New Clas_s"
-@@ -1283,7 +1237,7 @@ msgstr "Ðовое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÑинÑеÑ
+@@ -1283,7 +1237,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:147
msgid "No, I do not accept this license"
@@ -6098,7 +6098,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:148
msgid ""
-@@ -1321,8 +1275,8 @@ msgstr ""
+@@ -1321,8 +1275,8 @@
"СкоÑоÑÑиваÑелÑ\n"
"Ðбложка\n"
"СÑивка\n"
@@ -6109,7 +6109,7 @@
"ФалÑÑеваÑÑ\n"
"ÐбÑезка\n"
"СобÑаÑÑ\n"
-@@ -1332,10 +1286,10 @@ msgstr ""
+@@ -1332,10 +1286,10 @@
"СÑÐµÐ¿Ð»ÐµÑ (Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ Ñлева)\n"
"СÑÐµÐ¿Ð»ÐµÑ (ввеÑÑ
Ñ ÑпÑава)\n"
"СÑÐµÐ¿Ð»ÐµÑ (Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ ÑпÑава)\n"
@@ -6124,7 +6124,7 @@
"ÐÐ²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ ÑÑивка (Ñлева)\n"
"ÐÐ²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ ÑÑивка (ÑвеÑÑ
Ñ)\n"
"ÐÐ²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ ÑÑивка (ÑпÑава)\n"
-@@ -1357,11 +1311,11 @@ msgstr ""
+@@ -1357,11 +1311,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:179
msgid "Operation Policy:"
@@ -6138,7 +6138,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:181
msgid "Pages per side layout:"
-@@ -1369,24 +1323,23 @@ msgstr "СÑÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° лиÑÑе:"
+@@ -1369,24 +1323,23 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:182
msgid "Pages per side:"
@@ -6167,7 +6167,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:188
msgid ""
-@@ -1397,19 +1350,18 @@ msgid ""
+@@ -1397,19 +1350,18 @@
msgstr ""
"ÐÐ½Ð¸Ð¶Ð½Ð°Ñ (без повоÑоÑа)\n"
"ÐлÑÐ±Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ (90°)\n"
@@ -6191,7 +6191,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:193
msgid "Pretty print"
-@@ -1417,9 +1369,8 @@ msgstr "ÐÑаÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑаÑÑ"
+@@ -1417,9 +1369,8 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:195
@@ -6202,7 +6202,7 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:197 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:68
-@@ -1427,36 +1378,32 @@ msgid "Print Test Page"
+@@ -1427,36 +1378,32 @@
msgstr "ÐапеÑаÑаÑÑ Ð¿ÑобнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ"
#: ../system-config-printer.glade.h:199
@@ -6243,7 +6243,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:206
msgid "Require encryption"
-@@ -1468,7 +1415,7 @@ msgstr "СбÑоÑ"
+@@ -1468,7 +1415,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:208
msgid "Reset to system default"
@@ -6252,7 +6252,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:209
msgid "Right margin:"
-@@ -1484,7 +1431,7 @@ msgstr "SMB"
+@@ -1484,7 +1431,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:212
msgid "SMB Browser"
@@ -6261,7 +6261,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:213
msgid "Saturation:"
-@@ -1504,14 +1451,13 @@ msgstr "ÐаÑÑÑаб:"
+@@ -1504,14 +1451,13 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:217
msgid "Search for a printer driver to download"
@@ -6277,7 +6277,7 @@
msgid "Select printer from database"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе пÑинÑÐµÑ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-@@ -1520,19 +1466,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1520,19 +1466,16 @@
msgstr "ÐоÑлед. поÑÑ"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -6300,7 +6300,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1540,8 +1483,7 @@ msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ"
+@@ -1540,8 +1483,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:225
msgid "Share published printers connected to this system"
@@ -6310,7 +6310,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:226
msgid "Shared"
-@@ -1549,11 +1491,11 @@ msgstr "ÐбÑий доÑÑÑп"
+@@ -1549,11 +1491,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -6324,7 +6324,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:229
msgid "Sides:"
-@@ -1564,17 +1506,15 @@ msgid ""
+@@ -1564,17 +1506,15 @@
"Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this "
"print server will have these options added if they are not already set by "
"the application."
@@ -6345,7 +6345,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:233
msgid "System-Config-Printer"
-@@ -1589,9 +1529,9 @@ msgid ""
+@@ -1589,9 +1529,9 @@
"printer."
msgstr ""
"Ðаза пÑинÑеÑов foomatic ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑазлиÑнÑе PPD ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñаний PostScript "
@@ -6357,7 +6357,7 @@
"пÑинÑеÑа."
#: ../system-config-printer.glade.h:235
-@@ -1600,12 +1540,15 @@ msgid ""
+@@ -1600,12 +1540,15 @@
"be covered by their commercial support. See the support and license terms "
"of the driver's supplier."
msgstr ""
@@ -6374,7 +6374,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:237
msgid ""
-@@ -1634,13 +1577,26 @@ msgid ""
+@@ -1634,13 +1577,26 @@
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
msgstr ""
@@ -6402,7 +6402,7 @@
"иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑÑандаÑÑнÑе наÑÑÑойки нового опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ PPD. "
#: ../system-config-printer.glade.h:244
-@@ -1659,46 +1615,43 @@ msgstr "ÐопÑÑаÑÑÑÑ ÑкопиÑ
+@@ -1659,46 +1615,43 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:247
msgid "URI:"
@@ -6458,7 +6458,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:257
msgid "_Do not apply"
-@@ -1718,29 +1671,27 @@ msgstr "_СпÑавка"
+@@ -1718,29 +1671,27 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:261
msgid "_Install"
@@ -6494,7 +6494,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:267
msgid "default"
-@@ -1755,14 +1706,19 @@ msgid "points"
+@@ -1755,14 +1706,19 @@
msgstr "ÑоÑек"
#: ../system-config-printer.glade.h:270
@@ -6516,7 +6516,7 @@
#: ../system-config-printer.desktop.in.h:1
msgid "Configure printers"
-@@ -1783,7 +1739,7 @@ msgstr "РпÑинÑеÑе '%s' малÐ
+@@ -1783,7 +1739,7 @@
#: ../statereason.py:87
msgid "Toner empty"
@@ -6525,7 +6525,7 @@
#: ../statereason.py:88
#, python-format
-@@ -1837,7 +1793,7 @@ msgstr "РпÑинÑеÑе '%s' закÐ
+@@ -1837,7 +1793,7 @@
#: ../statereason.py:99
msgid "Ink empty"
@@ -6534,7 +6534,7 @@
#: ../statereason.py:100
#, python-format
-@@ -1845,36 +1801,35 @@ msgid "Printer '%s' has no ink left."
+@@ -1845,36 +1801,35 @@
msgstr "РпÑинÑеÑе '%s' законÑилиÑÑ ÑеÑнила."
#: ../statereason.py:101
@@ -6579,7 +6579,7 @@
#: ../statereason.py:119
msgid "Printer warning"
-@@ -1887,39 +1842,44 @@ msgstr "ÐÑинÑÐµÑ '%s': '%s'."
+@@ -1887,39 +1842,44 @@
#: ../troubleshoot/__init__.py:53
msgid "Printing troubleshooter"
@@ -6630,7 +6630,7 @@
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:89
#, python-format
-@@ -1927,43 +1887,38 @@ msgid ""
+@@ -1927,43 +1887,38 @@
"The PPD file for printer `%s' does not conform to the specification. "
"Possible reason follows:"
msgstr ""
@@ -6686,7 +6686,7 @@
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:36 ../troubleshoot/DeviceListed.py:36
-@@ -1972,236 +1927,241 @@ msgstr "ÐмÑ"
+@@ -1972,236 +1927,241 @@
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:40 ../troubleshoot/DeviceListed.py:38
@@ -6984,7 +6984,7 @@
#: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:29
msgid ""
-@@ -2209,15 +2169,16 @@ msgid ""
+@@ -2209,15 +2169,16 @@
"choose System->Administration->Services from the main menu and look for the "
"`cups' service."
msgstr ""
@@ -7004,7 +7004,7 @@
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:43
#, python-format
-@@ -2225,71 +2186,72 @@ msgid ""
+@@ -2225,71 +2186,72 @@
"Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP "
"port %d on server `%s'."
msgstr ""
@@ -7093,7 +7093,7 @@
#: ../applet.glade.h:1
msgid ""
-@@ -2324,9 +2286,8 @@ msgid "_Hold"
+@@ -2324,9 +2286,8 @@
msgstr "_ÐÑиоÑÑановиÑÑ"
#: ../applet.glade.h:12
@@ -7104,7 +7104,7 @@
#: ../applet.glade.h:13
msgid "_Release"
-@@ -2337,189 +2298,22 @@ msgid "_View"
+@@ -2337,189 +2298,22 @@
msgstr "_Ðид"
#: ../print-applet.desktop.in.h:1
@@ -7300,7 +7300,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/es.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/es.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/es.po 2008-08-30 00:04:39.416328682 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/es.po 2008-09-12 16:20:31.687750609 +0200
@@ -5,21 +5,18 @@
# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004.
# Eduardo Villagrán Morales <evillagr at fedoraproject.org>, 2007.
@@ -7330,7 +7330,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -28,16 +25,15 @@ msgstr ""
+@@ -28,16 +25,15 @@
#: ../authconn.py:30 ../system-config-printer.glade.h:249
msgid "Username:"
@@ -7349,7 +7349,7 @@
#: ../authconn.py:34
msgid "Authentication"
-@@ -101,12 +97,12 @@ msgid ""
+@@ -101,12 +97,12 @@
"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny "
"remote administration."
msgstr ""
@@ -7365,7 +7365,7 @@
#: ../errordialogs.py:80
msgid "Not found"
-@@ -114,17 +110,17 @@ msgstr "No encontrado"
+@@ -114,17 +110,17 @@
#: ../errordialogs.py:82
msgid "Request timeout"
@@ -7386,7 +7386,7 @@
msgid "Not connected"
msgstr "No conectado"
-@@ -136,7 +132,7 @@ msgstr "estado %d"
+@@ -136,7 +132,7 @@
#: ../errordialogs.py:92
#, python-format
msgid "There was an HTTP error: %s."
@@ -7395,7 +7395,7 @@
#: ../jobviewer.py:89 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:78
msgid "Job"
-@@ -149,9 +145,8 @@ msgstr "Trabajo"
+@@ -149,9 +145,8 @@
# ../util/printconf_tui.py:533 ../util/printconf_tui.py:591
# ../util/printconf_tui.py:1195 ../util/printconf_tui.py:1254
#: ../jobviewer.py:90
@@ -7406,7 +7406,7 @@
#: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
msgid "Document"
-@@ -161,7 +156,7 @@ msgstr "Documento"
+@@ -161,7 +156,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
#: ../jobviewer.py:92 ../jobviewer.py:153 ../my-default-printer.py:157
@@ -7415,7 +7415,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:80
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-@@ -172,7 +167,7 @@ msgstr "Tamaño"
+@@ -172,7 +167,7 @@
#: ../jobviewer.py:94
msgid "Time submitted"
@@ -7424,7 +7424,7 @@
#: ../jobviewer.py:95 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:83
msgid "Status"
-@@ -181,21 +176,20 @@ msgstr "Estado"
+@@ -181,21 +176,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -7451,7 +7451,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr "Completo"
+@@ -264,7 +258,7 @@
#: ../jobviewer.py:439
#, python-format
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
@@ -7460,7 +7460,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -285,48 +279,47 @@ msgstr "%d documentos en la cola"
+@@ -285,48 +279,47 @@
# ../util/printconf_gui.py:1863 ../util/printconf_tui.py:1805
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
#: ../jobviewer.py:869
@@ -7521,7 +7521,7 @@
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:38
msgid "Location"
-@@ -334,55 +327,53 @@ msgstr "Ubicación"
+@@ -334,55 +327,53 @@
#: ../optionwidgets.py:116
msgid "Conflicts with:"
@@ -7590,7 +7590,7 @@
# ../util/printconf_tui.py:508 ../util/printconf_tui.py:566
# ../util/printconf_tui.py:1147 ../util/printconf_tui.py:1206
-@@ -390,56 +381,52 @@ msgstr "Controladores Descargables"
+@@ -390,56 +381,52 @@
# ../util/printconf_tui.py:1198 ../util/printconf_tui.py:1257
# ../util/printconf_tui.py:533 ../util/printconf_tui.py:591
# ../util/printconf_tui.py:1195 ../util/printconf_tui.py:1254
@@ -7664,7 +7664,7 @@
#, python-format
msgid ""
"Connecting to server:\n"
-@@ -448,55 +435,56 @@ msgstr ""
+@@ -448,55 +435,56 @@
"Conectando al servidor:\n"
"%s"
@@ -7740,7 +7740,7 @@
#, python-format
msgid "Maintenance command submitted as job %d"
msgstr "Comando de mantenimiento enviado como trabajo %d"
-@@ -504,7 +492,7 @@ msgstr "Comando de mantenimiento enviado
+@@ -504,7 +492,7 @@
#. The underlying cupsGetPPD2() function returned NULL without
#. setting an IPP error, so it'll be something like a failed
#. connection.
@@ -7749,7 +7749,7 @@
msgid "Error"
msgstr "Error"
-@@ -513,11 +501,11 @@ msgstr "Error"
+@@ -513,11 +501,11 @@
# ../util/printconf_gui.py:1812 ../util/printconf_gui.py:1829
# ../util/printconf_gui.py:1863 ../util/printconf_tui.py:1805
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
@@ -7763,7 +7763,7 @@
#, python-format
msgid "Option '%s' has value '%s' and cannot be edited."
msgstr "La opción '%s' tiene el valor '%s' y no se puede editar."
-@@ -525,41 +513,40 @@ msgstr "La opción '%s' tiene el valor '
+@@ -525,41 +513,40 @@
# ../util/printconf_tui.py:1740
# ../util/printconf_tui.py:1830
# ../util/printconf_tui.py:1859
@@ -7817,7 +7817,7 @@
msgid ""
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
"PPD.GZ)"
-@@ -567,113 +554,113 @@ msgstr ""
+@@ -567,113 +554,113 @@
"Archivo de Descripción de Impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *."
"PPD.gz, *.PPD.GZ)"
@@ -7965,7 +7965,7 @@
msgid ""
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
"function device."
-@@ -681,118 +668,118 @@ msgstr ""
+@@ -681,118 +668,118 @@
"Software HPLIP manejando una impresora, o la impresora de un dispositivo "
"multifunción."
@@ -8117,7 +8117,7 @@
#, python-format
msgid ""
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
-@@ -822,16 +809,12 @@ msgstr ""
+@@ -822,16 +809,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -8136,7 +8136,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -842,11 +825,11 @@ msgstr "<b>Mensaje</b>"
+@@ -842,11 +825,11 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
#: ../system-config-printer.glade.h:11
msgid "<b>Basic Server Settings</b>"
@@ -8150,7 +8150,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:13
msgid "<b>Description</b>"
-@@ -858,7 +841,7 @@ msgstr "<b>Descripción</b> (opcional)"
+@@ -858,7 +841,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:15
msgid "<b>Download Printer Driver</b>"
@@ -8159,7 +8159,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:16
msgid "<b>Enter device URI</b>"
-@@ -870,15 +853,15 @@ msgstr "<b>Impresora IPP</b>"
+@@ -870,15 +853,15 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:18
msgid "<b>Image Options</b>"
@@ -8178,7 +8178,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:21
msgid "<b>Location of the LPD network printer</b>"
-@@ -898,7 +881,7 @@ msgstr "<b>Nota</b>"
+@@ -898,7 +881,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:25
msgid "<b>Other Options (Advanced)</b>"
@@ -8187,7 +8187,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:26
msgid "<b>Policies</b>"
-@@ -918,11 +901,11 @@ msgstr "<b>Impresora SMB</b>"
+@@ -918,11 +901,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:30
msgid "<b>Select Connection</b>"
@@ -8201,7 +8201,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:32
msgid "<b>Settings of the serial port</b>"
-@@ -938,11 +921,11 @@ msgstr "<b>Estado</b>"
+@@ -938,11 +921,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:35
msgid "<b>Tests and Maintenance</b>"
@@ -8215,7 +8215,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:37
msgid ""
-@@ -962,7 +945,7 @@ msgid ""
+@@ -962,7 +945,7 @@
"\n"
"Any changes you have made will be lost unless you apply them."
msgstr ""
@@ -8224,7 +8224,7 @@
"\n"
"Cualquier cambio que haya hecho se perderá a menos que los aplique."
-@@ -976,15 +959,15 @@ msgstr "Aceptando trabajos"
+@@ -976,15 +959,15 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:45
msgid "Access Control"
@@ -8243,7 +8243,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:48
msgid "Allow printing from the Internet"
-@@ -1003,9 +986,8 @@ msgstr ""
+@@ -1003,9 +986,8 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
#: ../system-config-printer.glade.h:51
@@ -8254,7 +8254,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -1038,7 +1020,7 @@ msgstr "Caracteres por pulgada:"
+@@ -1038,7 +1020,7 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:60
msgid "Clean Print Heads"
@@ -8263,7 +8263,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:61
msgid "Columns:"
-@@ -1062,7 +1044,7 @@ msgid ""
+@@ -1062,7 +1044,7 @@
"Connecting to Server:\n"
"%s\n"
msgstr ""
@@ -8272,7 +8272,7 @@
"%s\n"
#: ../system-config-printer.glade.h:69
-@@ -1074,17 +1056,16 @@ msgstr "Copias:"
+@@ -1074,17 +1056,16 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
#: ../system-config-printer.glade.h:70
msgid "Copy Printer"
@@ -8293,7 +8293,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1102,7 +1083,7 @@ msgid ""
+@@ -1102,7 +1083,7 @@
"57600\n"
"115200"
msgstr ""
@@ -8302,7 +8302,7 @@
"1200\n"
"2400\n"
"4800\n"
-@@ -1118,7 +1099,7 @@ msgid ""
+@@ -1118,7 +1099,7 @@
"8\n"
"7"
msgstr ""
@@ -8311,7 +8311,7 @@
"8\n"
"7"
-@@ -1129,7 +1110,7 @@ msgid ""
+@@ -1129,7 +1110,7 @@
"Odd\n"
"Even"
msgstr ""
@@ -8320,7 +8320,7 @@
"Ninguna\n"
"Impar\n"
"Par"
-@@ -1142,7 +1123,7 @@ msgid ""
+@@ -1142,7 +1123,7 @@
"RTS/CTS (Hardware)\n"
"DTR/DSR (Hardware)"
msgstr ""
@@ -8329,7 +8329,7 @@
"Ninguno\n"
"XON/XOFF (Software)\n"
"RTS/CTS (Hardware)\n"
-@@ -1150,7 +1131,7 @@ msgstr ""
+@@ -1150,7 +1131,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:95
msgid "Deny printing for everyone except these users:"
@@ -8338,7 +8338,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:96
msgid "Description:"
-@@ -1158,11 +1139,11 @@ msgstr "Descripción:"
+@@ -1158,11 +1139,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:97 ../troubleshoot/DeviceListed.py:40
msgid "Device URI"
@@ -8352,7 +8352,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:99
msgid "Device description."
-@@ -1180,9 +1161,8 @@ msgid "Driver details"
+@@ -1180,9 +1161,8 @@
msgstr "Detalles del controlador"
#: ../system-config-printer.glade.h:103
@@ -8363,7 +8363,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:104
msgid "Empty"
-@@ -1194,7 +1174,7 @@ msgstr "Activado"
+@@ -1194,7 +1174,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:106
msgid "Ending Banner:"
@@ -8372,7 +8372,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:107
msgid "Error Policy: \t"
-@@ -1202,7 +1182,7 @@ msgstr "PolÃtica de error: \t"
+@@ -1202,7 +1182,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:108
msgid "Find _Queue..."
@@ -8381,7 +8381,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:109
msgid "Finishings:"
-@@ -1210,14 +1190,14 @@ msgstr "Terminados:"
+@@ -1210,14 +1190,14 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:110
msgid "Flow Control"
@@ -8399,7 +8399,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:112
msgid "Gamma:"
-@@ -1237,11 +1217,12 @@ msgstr "Ajuste de graduación de color:"
+@@ -1237,11 +1217,12 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:116
msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\""
@@ -8414,7 +8414,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:118
msgid "IPP"
-@@ -1253,11 +1234,11 @@ msgstr "Navegador IPP"
+@@ -1253,11 +1234,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:120
msgid "Installed Options"
@@ -8428,7 +8428,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:122
msgid "Job priority:"
-@@ -1286,9 +1267,9 @@ msgstr ""
+@@ -1286,9 +1267,9 @@
"Izquierda a derecha, abajo a arriba\n"
"Derecha a izquierda, arriba a abajo\n"
"Derecha a izquierda, abajo a arriba\n"
@@ -8441,7 +8441,7 @@
"Abajo a arriba, derecha a izquierda"
#: ../system-config-printer.glade.h:133
-@@ -1312,12 +1293,11 @@ msgstr "Ubicación:"
+@@ -1312,12 +1293,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:137
msgid "Make and Model:"
@@ -8456,7 +8456,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:139
msgid "Media:"
-@@ -1337,14 +1317,14 @@ msgstr "Más"
+@@ -1337,14 +1317,14 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:143
msgid "New Clas_s"
@@ -8473,7 +8473,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
-@@ -1400,7 +1380,7 @@ msgstr ""
+@@ -1400,7 +1380,7 @@
"Bale\n"
"Creador de folletos\n"
"Desplazamiento del trabajo\n"
@@ -8482,7 +8482,7 @@
"Abrochar (abajo izquierda)\n"
"Abrochar (arriba derecha)\n"
"Abrochar (abajo derecha)\n"
-@@ -1423,13 +1403,13 @@ msgid ""
+@@ -1423,13 +1403,13 @@
"Two-sided (long edge)\n"
"Two-sided (short edge)"
msgstr ""
@@ -8500,7 +8500,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:180
msgid "Orientation:"
-@@ -1449,7 +1429,7 @@ msgstr "Paridad"
+@@ -1449,7 +1429,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:185
msgid "Please Wait"
@@ -8509,7 +8509,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:186
msgid "Policies"
-@@ -1467,8 +1447,8 @@ msgid ""
+@@ -1467,8 +1447,8 @@
"Reverse portrait (180°)"
msgstr ""
"Vertical (sin rotación)\n"
@@ -8520,7 +8520,7 @@
"Vertical invertido (180°)"
#: ../system-config-printer.glade.h:192
-@@ -1478,9 +1458,9 @@ msgid ""
+@@ -1478,9 +1458,9 @@
"part of the Windows<sup>®</sup> driver."
msgstr ""
"Los archivos de Descripción de Impresora PostScript (PPD) se pueden "
@@ -8533,7 +8533,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:193
msgid "Pretty print"
-@@ -1489,21 +1469,20 @@ msgstr "Impresión moderada"
+@@ -1489,21 +1469,20 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:195
msgid "Print Self-Test Page"
@@ -8559,7 +8559,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
-@@ -1517,9 +1496,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1517,9 +1496,8 @@
msgstr "Probar"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -8570,7 +8570,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1531,7 +1509,7 @@ msgstr "Cola:"
+@@ -1531,7 +1509,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:206
msgid "Require encryption"
@@ -8579,7 +8579,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:207
msgid "Reset"
-@@ -1539,11 +1517,11 @@ msgstr "Resetear"
+@@ -1539,11 +1517,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:208
msgid "Reset to system default"
@@ -8593,7 +8593,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:210
msgid "SCSI"
-@@ -1559,7 +1537,7 @@ msgstr "Navegador SMB"
+@@ -1559,7 +1537,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:213
msgid "Saturation:"
@@ -8602,7 +8602,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:214
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
-@@ -1579,7 +1557,7 @@ msgstr "Buscar un controlador de impreso
+@@ -1579,7 +1557,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:218
msgid "Select A File"
@@ -8611,7 +8611,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:219
msgid "Select printer from database"
-@@ -1590,19 +1568,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1590,19 +1568,16 @@
msgstr "Serie"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -8634,7 +8634,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:82
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
-@@ -1621,11 +1596,11 @@ msgstr "Compartido"
+@@ -1621,11 +1596,11 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -8648,7 +8648,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:229
msgid "Sides:"
-@@ -1637,9 +1612,9 @@ msgid ""
+@@ -1637,9 +1612,9 @@
"print server will have these options added if they are not already set by "
"the application."
msgstr ""
@@ -8660,7 +8660,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:231
msgid "Starting Banner:"
-@@ -1649,6 +1624,7 @@ msgstr "Mensaje de inicio:"
+@@ -1649,6 +1624,7 @@
msgid "Supplier:"
msgstr "Proveedor:"
@@ -8668,7 +8668,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:233
msgid "System-Config-Printer"
msgstr "Sistema-Configurar-Impresora"
-@@ -1661,9 +1637,9 @@ msgid ""
+@@ -1661,9 +1637,9 @@
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
"printer."
msgstr ""
@@ -8680,7 +8680,7 @@
"(no PostScript). Pero, en general, los archivos PPD provistos por los "
"fabricantes dan un mejor acceso a las caracterÃsticas especÃficas de las "
"impresoras."
-@@ -1674,9 +1650,9 @@ msgid ""
+@@ -1674,9 +1650,9 @@
"be covered by their commercial support. See the support and license terms "
"of the driver's supplier."
msgstr ""
@@ -8693,7 +8693,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:236
msgid ""
-@@ -1744,7 +1720,7 @@ msgstr ""
+@@ -1744,7 +1720,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:245
msgid "Top margin:"
@@ -8702,7 +8702,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:246
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
-@@ -1764,9 +1740,8 @@ msgstr ""
+@@ -1764,9 +1740,8 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
#: ../system-config-printer.glade.h:250
@@ -8713,7 +8713,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:251
msgid ""
-@@ -1782,22 +1757,19 @@ msgstr "Ajuste de lÃnea"
+@@ -1782,22 +1757,19 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:253
msgid "Yes, I accept this license"
@@ -8740,7 +8740,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:257
msgid "_Do not apply"
-@@ -1820,9 +1792,8 @@ msgid "_Install"
+@@ -1820,9 +1792,8 @@
msgstr "_Instalar"
#: ../system-config-printer.glade.h:262
@@ -8751,7 +8751,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:263
msgid "_Search"
-@@ -1832,9 +1803,8 @@ msgstr "_Buscar"
+@@ -1832,9 +1803,8 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
# ../gui/printconf-gui.glade.str:88
#: ../system-config-printer.glade.h:264
@@ -8762,7 +8762,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:265
msgid "_Troubleshoot"
-@@ -1846,7 +1816,7 @@ msgstr "_Verificar..."
+@@ -1846,7 +1816,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:267
msgid "default"
@@ -8771,7 +8771,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:268
msgid "none"
-@@ -1863,7 +1833,13 @@ msgstr "system-config-printer"
+@@ -1863,7 +1833,13 @@
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools!
#: ../system-config-printer.glade.h:272
msgid "translator-credits"
@@ -8786,7 +8786,7 @@
#: ../system-config-printer.desktop.in.h:1
msgid "Configure printers"
-@@ -1878,16 +1854,16 @@ msgstr "Imprimiendo"
+@@ -1878,16 +1854,16 @@
#: ../statereason.py:85
msgid "Toner low"
@@ -8806,7 +8806,7 @@
#: ../statereason.py:88
#, python-format
-@@ -1896,12 +1872,12 @@ msgstr "La impresora '%s' no tiene toner
+@@ -1896,12 +1872,12 @@
#: ../statereason.py:89
msgid "Cover open"
@@ -8821,7 +8821,7 @@
#: ../statereason.py:91
msgid "Door open"
-@@ -1910,16 +1886,16 @@ msgstr "Puerta abierta"
+@@ -1910,16 +1886,16 @@
#: ../statereason.py:92
#, python-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
@@ -8841,7 +8841,7 @@
#: ../statereason.py:95
msgid "Out of paper"
-@@ -1932,12 +1908,12 @@ msgstr "La impresora '%s' no tiene papel
+@@ -1932,12 +1908,12 @@
#: ../statereason.py:97
msgid "Ink low"
@@ -8856,7 +8856,7 @@
#: ../statereason.py:99
msgid "Ink empty"
-@@ -1946,43 +1922,42 @@ msgstr "Tinta vacÃa"
+@@ -1946,43 +1922,42 @@
#: ../statereason.py:100
#, python-format
msgid "Printer '%s' has no ink left."
@@ -8910,7 +8910,7 @@
#: ../statereason.py:122
#, python-format
-@@ -2003,57 +1978,60 @@ msgstr ""
+@@ -2003,57 +1978,60 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
msgid "Server Not Exporting Printers"
@@ -8986,7 +8986,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
-@@ -2101,18 +2079,14 @@ msgstr ""
+@@ -2101,18 +2079,14 @@
"Si no aparece en la lista, seleccione 'No listada'."
#: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
@@ -9007,7 +9007,7 @@
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:30
#: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:30
-@@ -2124,50 +2098,50 @@ msgid ""
+@@ -2124,50 +2098,50 @@
"I would like to enable debugging output from the CUPS scheduler. This may "
"cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging."
msgstr ""
@@ -9072,7 +9072,7 @@
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27
msgid "Printer Location"
-@@ -2211,15 +2185,15 @@ msgstr "No hay mensajes de estado asocia
+@@ -2211,15 +2185,15 @@
#: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:53
#, python-format
msgid "The printer's state message is: `%s'."
@@ -9091,7 +9091,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:55
msgid "Test Page"
-@@ -2230,13 +2204,13 @@ msgid ""
+@@ -2230,13 +2204,13 @@
"Now print a test page. If you are having problems printing a specific "
"document, print that document now and mark the print job below."
msgstr ""
@@ -9109,7 +9109,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77
msgid "Test"
-@@ -2244,11 +2218,11 @@ msgstr "Probar"
+@@ -2244,11 +2218,11 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:107
msgid "Did the marked print jobs print correctly?"
@@ -9123,7 +9123,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:115
msgid "No"
-@@ -2256,21 +2230,21 @@ msgstr "No"
+@@ -2256,21 +2230,21 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -9149,7 +9149,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64
#, python-format
-@@ -2288,7 +2262,7 @@ msgstr ""
+@@ -2288,7 +2262,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:32
msgid "Queue Rejecting Jobs"
@@ -9158,7 +9158,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:64
#, python-format
-@@ -2300,7 +2274,7 @@ msgid ""
+@@ -2300,7 +2274,7 @@
"To make the queue accept jobs, select the `Accepting Jobs' checkbox in the "
"`Policies' tab for the printer in the printer administration tool."
msgstr ""
@@ -9167,7 +9167,7 @@
"pestaña `PolÃticas' de la impresora en la herramienta de administración de "
"impresión."
-@@ -2309,15 +2283,15 @@ msgstr ""
+@@ -2309,15 +2283,15 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
#: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:27
msgid "Remote Address"
@@ -9186,7 +9186,7 @@
#: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:36
msgid "Server name:"
-@@ -2329,7 +2303,7 @@ msgstr "Dirección IP del servidor:"
+@@ -2329,7 +2303,7 @@
#: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:28
msgid "CUPS Service Stopped"
@@ -9195,7 +9195,7 @@
#: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:29
msgid ""
-@@ -2343,7 +2317,7 @@ msgstr ""
+@@ -2343,7 +2317,7 @@
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:27
msgid "Check Server Firewall"
@@ -9204,7 +9204,7 @@
# ../util/printconf_gui.py:1721 ../util/printconf_gui.py:1738
# ../util/printconf_gui.py:1755 ../util/printconf_tui.py:1715
-@@ -2352,7 +2326,7 @@ msgstr "Chequear el Cortafuego del Servi
+@@ -2352,7 +2326,7 @@
# ../util/printconf_gui.py:1942 ../util/printconf_tui.py:1834
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28
msgid "It is not possible to connect to the server."
@@ -9213,7 +9213,7 @@
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:43
#, python-format
-@@ -2360,8 +2334,8 @@ msgid ""
+@@ -2360,8 +2334,8 @@
"Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP "
"port %d on server `%s'."
msgstr ""
@@ -9224,7 +9224,7 @@
#: ../troubleshoot/Shrug.py:27
msgid "Sorry!"
-@@ -2372,8 +2346,8 @@ msgid ""
+@@ -2372,8 +2346,8 @@
"I have not been able to work out what the problem is, but I have collected "
"some useful information to put in a bug report."
msgstr ""
@@ -9235,7 +9235,7 @@
#: ../troubleshoot/Welcome.py:36
msgid "Trouble-shooting Printing"
-@@ -2384,49 +2358,50 @@ msgid ""
+@@ -2384,49 +2358,50 @@
"In the next few screens I will ask you some questions about your problem "
"with printing. Based on your answers I will try to suggest a solution."
msgstr ""
@@ -9301,7 +9301,7 @@
msgid "Find driver"
msgstr "Buscar controlador"
-@@ -2440,7 +2415,7 @@ msgstr ""
+@@ -2440,7 +2415,7 @@
#: ../applet.glade.h:5
msgid "Printer status"
@@ -9310,7 +9310,7 @@
#: ../applet.glade.h:6
msgid "Re_print"
-@@ -2476,11 +2451,11 @@ msgstr "_Ver"
+@@ -2476,11 +2451,11 @@
#: ../print-applet.desktop.in.h:1
msgid "Print Queue Applet"
@@ -9324,7 +9324,7 @@
#: ../manage-print-jobs.desktop.in.h:1
msgid "Cancel, pause, resume or reprint jobs"
-@@ -2494,55 +2469,59 @@ msgstr "Administrar Trabajos de ImpresiÃ
+@@ -2494,55 +2469,59 @@
msgid "Select default printer"
msgstr "Elegir impresora predeterminada"
@@ -9418,7 +9418,7 @@
# ../gui/printconf-gui.glade.str:141
# ../gui/printconf-gui.glade.str:153
-@@ -2550,23 +2529,26 @@ msgstr "Elegir impresora predeterminada"
+@@ -2550,23 +2529,26 @@
#~ msgid "Search terms:"
#~ msgstr "Palabras a buscar:"
@@ -9463,7 +9463,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/eu.po
===================================================================
--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/eu.po 2008-08-30 00:04:39.416328682 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/eu.po 2008-09-12 16:20:31.687750609 +0200
@@ -0,0 +1,2291 @@
+# translation of eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -11759,7 +11759,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/zh_CN.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/zh_CN.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/zh_CN.po 2008-08-30 00:04:39.416328682 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/zh_CN.po 2008-09-12 16:20:31.687750609 +0200
@@ -15,14 +15,15 @@
# Xi Huang <xhuang at redhat.com>, 2006.
# Liu Tao <liutao_free at sohu.com>, 2008.
@@ -11779,7 +11779,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -37,9 +38,8 @@ msgid "Password:"
+@@ -37,9 +38,8 @@
msgstr "å¯ç ï¼"
#: ../authconn.py:32
@@ -11790,7 +11790,7 @@
#: ../authconn.py:34
msgid "Authentication"
-@@ -138,7 +138,6 @@ msgid "Job"
+@@ -138,7 +138,6 @@
msgstr "ä»»å¡"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -11798,7 +11798,7 @@
msgid "User"
msgstr "ç¨æ·"
-@@ -167,21 +166,20 @@ msgstr "ç¶æ"
+@@ -167,21 +166,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -11825,7 +11825,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "宿"
+@@ -247,7 +245,7 @@
#: ../jobviewer.py:439
#, python-format
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
@@ -11834,7 +11834,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -263,34 +261,33 @@ msgid "%d documents queued"
+@@ -263,34 +261,33 @@
msgstr "%d ææ¡£å¨æé"
#: ../jobviewer.py:869
@@ -11879,7 +11879,7 @@
#: ../my-default-printer.py:141 ../my-default-printer.desktop.in.h:1
msgid "Default Printer"
-@@ -315,15 +312,13 @@ msgid "Conflicts with:"
+@@ -315,15 +312,13 @@
msgstr "å²çªï¼"
#: ../system-config-printer.py:275
@@ -11897,7 +11897,7 @@
#: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
msgid "Members of this class"
-@@ -362,9 +357,9 @@ msgid "Automatic rotation"
+@@ -362,9 +357,9 @@
msgstr "èªå¨è½®æ¢"
#: ../system-config-printer.py:554
@@ -11909,7 +11909,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -377,22 +372,18 @@ msgid "Connected to %s"
+@@ -377,22 +372,18 @@
msgstr "è¿æ¥å° %s"
#: ../system-config-printer.py:751
@@ -11934,7 +11934,7 @@
msgid "Local printer"
msgstr "æ¬å°æå°æº"
-@@ -473,19 +464,18 @@ msgid "Option '%s' has value '%s' and ca
+@@ -473,19 +464,18 @@
msgstr "é项 '%s' æå¼ '%s'ï¼ä¸æ æ³ç¼è¾ã"
#: ../system-config-printer.py:2045
@@ -11959,7 +11959,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
msgid "Share"
-@@ -522,7 +512,7 @@ msgstr "æ°æå°æº"
+@@ -522,7 +512,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2499
msgid "New Class"
@@ -11968,7 +11968,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2504
msgid "Change Device URI"
-@@ -543,13 +533,13 @@ msgstr "æ£å¨æç´¢é©±å¨ç¨åº"
+@@ -543,13 +533,13 @@
#: ../system-config-printer.py:2721
msgid "Fax"
@@ -11984,7 +11984,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3059
msgid "Searching for printers"
-@@ -686,7 +676,7 @@ msgstr "å¯ä¸è½½ç驱å¨ç¨åº"
+@@ -686,7 +676,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4414
msgid "Failed to download PPD."
@@ -11993,7 +11993,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
msgid "No Installable Options"
-@@ -741,16 +731,12 @@ msgstr ""
+@@ -741,16 +731,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -12012,7 +12012,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -826,7 +812,7 @@ msgstr "<b>æå°æºå</b>"
+@@ -826,7 +812,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:28
msgid "<b>Printers to be members of this Class</b>"
@@ -12021,7 +12021,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:29
msgid "<b>SMB Printer</b>"
-@@ -915,9 +901,8 @@ msgid "Allow users to cancel any job (no
+@@ -915,9 +901,8 @@
msgstr "å
è®¸ç¨æ·åæ¶ä»»ä½ä»»å¡ï¼å
æ¬ä¸æ¯èªå·±çä»»å¡ï¼"
#: ../system-config-printer.glade.h:51
@@ -12032,7 +12032,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -986,14 +971,13 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -986,14 +971,13 @@
msgstr "å¤å¶æå°æº"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -12049,7 +12049,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1086,9 +1070,8 @@ msgid "Driver details"
+@@ -1086,9 +1070,8 @@
msgstr "驱å¨ç¨åºè¯¦æ
"
#: ../system-config-printer.glade.h:103
@@ -12060,7 +12060,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:104
msgid "Empty"
-@@ -1216,7 +1199,6 @@ msgid "Make and Model:"
+@@ -1216,7 +1199,6 @@
msgstr "å¶é åååå·ï¼"
#: ../system-config-printer.glade.h:138
@@ -12068,7 +12068,7 @@
msgid "Make and model:"
msgstr "å¶é åååå·ï¼"
-@@ -1238,7 +1220,7 @@ msgstr "æ´å¤"
+@@ -1238,7 +1220,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:143
msgid "New Clas_s"
@@ -12077,7 +12077,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:145
msgid "New _Printer"
-@@ -1391,9 +1373,8 @@ msgid "Print Test Page"
+@@ -1391,9 +1373,8 @@
msgstr "æå°æµè¯é¡µ"
#: ../system-config-printer.glade.h:199
@@ -12088,7 +12088,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:200
msgid "Printer State:"
-@@ -1408,9 +1389,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1408,9 +1389,8 @@
msgstr "æ£æµ"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -12099,7 +12099,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1481,19 +1461,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1481,19 +1461,16 @@
msgstr "串å£"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -12122,7 +12122,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1509,7 +1486,7 @@ msgstr "å
񄧮"
+@@ -1509,7 +1486,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -12131,7 +12131,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:228
msgid "Show printers shared by other systems"
-@@ -1592,6 +1569,11 @@ msgid ""
+@@ -1592,6 +1569,11 @@
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
msgstr ""
@@ -12143,7 +12143,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:243
msgid ""
-@@ -1620,9 +1602,8 @@ msgid "Use the new PPD (Postscript Print
+@@ -1620,9 +1602,8 @@
msgstr "ä½¿ç¨æ°ç PPD (Postscript Printer Description)ã"
#: ../system-config-printer.glade.h:250
@@ -12154,7 +12154,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:251
msgid ""
-@@ -1641,31 +1622,28 @@ msgid "Yes, I accept this license"
+@@ -1641,31 +1622,28 @@
msgstr "æ¯ï¼ææ¥åè¿ä¸ªè®¸å¯è¯"
#: ../system-config-printer.glade.h:254
@@ -12192,7 +12192,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:260
msgid "_Help"
-@@ -1673,29 +1651,27 @@ msgstr "帮å©(_H)"
+@@ -1673,29 +1651,27 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:261
msgid "_Install"
@@ -12228,7 +12228,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:267
msgid "default"
-@@ -1850,57 +1826,55 @@ msgstr "è¦å¯å¨è¿ä¸ªå·¥å
·ï¼è¯·å¨ä¸
+@@ -1850,57 +1826,55 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
msgid "Server Not Exporting Printers"
@@ -12297,7 +12297,7 @@
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:29
msgid "Choose Network Printer"
-@@ -1942,18 +1916,16 @@ msgstr ""
+@@ -1942,18 +1916,16 @@
"åºâã"
#: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
@@ -12319,7 +12319,7 @@
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:30
#: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:30
-@@ -2087,7 +2059,7 @@ msgstr "å¦"
+@@ -2087,7 +2059,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -12328,7 +12328,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:57
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:67
-@@ -2175,7 +2147,7 @@ msgstr "ä¸å¯è½è¿æ¥å°æå¡å¨ã"
+@@ -2175,7 +2147,7 @@
msgid ""
"Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP "
"port %d on server `%s'."
@@ -12340,7 +12340,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/tr.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/tr.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/tr.po 2008-08-30 00:04:39.424327883 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/tr.po 2008-09-12 16:20:31.691775841 +0200
@@ -1,270 +1,285 @@
-# translation of tr.po to Turkish
+# translation of system-config-printer.po to Turkish
@@ -12730,7 +12730,7 @@
#: ../jobviewer.py:869
#, fuzzy, python-format
-@@ -277,109 +292,112 @@ msgstr ""
+@@ -277,109 +292,112 @@
#: ../jobviewer.py:872
#, python-format
msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)."
@@ -12883,7 +12883,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -387,28 +405,25 @@ msgid "Printer configuration - %s"
+@@ -387,28 +405,25 @@
msgstr "Yazıcı yapılandırması - %s"
#: ../system-config-printer.py:660
@@ -12918,7 +12918,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -416,15 +431,17 @@ msgid ""
+@@ -416,15 +431,17 @@
"Connecting to server:\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -12940,7 +12940,7 @@
#: ../system-config-printer.py:1212
msgid ""
-@@ -432,44 +449,51 @@ msgid ""
+@@ -432,44 +449,51 @@
"Changes can only be applied after\n"
"these conflicts are resolved."
msgstr ""
@@ -13007,7 +13007,7 @@
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-@@ -487,25 +511,27 @@ msgid "Option '%s' has value '%s' and ca
+@@ -487,25 +511,27 @@
msgstr "Yazıcının biçemi anlaÅılamadıÄından düzenlenemez."
#: ../system-config-printer.py:2045
@@ -13042,7 +13042,7 @@
msgid "Comment"
msgstr "Açıklama"
-@@ -515,161 +541,159 @@ msgid "Queue"
+@@ -515,161 +541,159 @@
msgstr "Kuyruk"
#: ../system-config-printer.py:2438
@@ -13262,7 +13262,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4334
msgid "None"
-@@ -678,17 +702,17 @@ msgstr "Hiçbiri"
+@@ -678,17 +702,17 @@
#: ../system-config-printer.py:4342
#, fuzzy
msgid "Not specified."
@@ -13283,7 +13283,7 @@
#. This printer references some XML that is not
#. installed by default. Point the user at the
-@@ -696,66 +720,64 @@ msgstr ""
+@@ -696,66 +720,64 @@
#: ../system-config-printer.py:4393
#, python-format
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
@@ -13367,7 +13367,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:2
msgid ""
-@@ -766,148 +788,140 @@ msgid ""
+@@ -766,148 +788,140 @@
"9\n"
"16"
msgstr ""
@@ -13554,7 +13554,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:40
msgid ""
-@@ -915,99 +929,96 @@ msgid ""
+@@ -915,99 +929,96 @@
"\n"
"Any changes you have made will be lost unless you apply them."
msgstr ""
@@ -13680,7 +13680,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:66
#, no-c-format
-@@ -1015,29 +1026,30 @@ msgid ""
+@@ -1015,29 +1026,30 @@
"Connecting to Server:\n"
"%s\n"
msgstr ""
@@ -13720,7 +13720,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:74
msgid ""
-@@ -1051,14 +1063,25 @@ msgid ""
+@@ -1051,14 +1063,25 @@
"57600\n"
"115200"
msgstr ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:86
msgid ""
-@@ -1067,6 +1090,10 @@ msgid ""
+@@ -1067,6 +1090,10 @@
"Odd\n"
"Even"
msgstr ""
@@ -13759,7 +13759,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:90
msgid ""
-@@ -1076,63 +1103,67 @@ msgid ""
+@@ -1076,63 +1103,67 @@
"RTS/CTS (Hardware)\n"
"DTR/DSR (Hardware)"
msgstr ""
@@ -13846,7 +13846,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:109
#, fuzzy
-@@ -1141,68 +1172,65 @@ msgstr "Bitir"
+@@ -1141,68 +1172,65 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:110
msgid "Flow Control"
@@ -13932,7 +13932,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:125
msgid ""
-@@ -1215,70 +1243,73 @@ msgid ""
+@@ -1215,70 +1243,73 @@
"Bottom to top, left to right\n"
"Bottom to top, right to left"
msgstr ""
@@ -14026,7 +14026,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:148
msgid ""
-@@ -1318,14 +1349,17 @@ msgid ""
+@@ -1318,14 +1349,17 @@
"Two-sided (long edge)\n"
"Two-sided (short edge)"
msgstr ""
@@ -14046,7 +14046,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:181
msgid "Pages per side layout:"
-@@ -1333,23 +1367,23 @@ msgstr ""
+@@ -1333,23 +1367,23 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:182
msgid "Pages per side:"
@@ -14075,7 +14075,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:188
msgid ""
-@@ -1358,57 +1392,54 @@ msgid ""
+@@ -1358,57 +1392,54 @@
"Reverse landscape (270°)\n"
"Reverse portrait (180°)"
msgstr ""
@@ -14150,7 +14150,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:205
msgid "Queue:"
-@@ -1416,26 +1447,23 @@ msgstr "Kuyruk:"
+@@ -1416,26 +1447,23 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:206
msgid "Require encryption"
@@ -14182,7 +14182,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:211
msgid "SMB"
-@@ -1443,65 +1471,60 @@ msgstr "SMB"
+@@ -1443,65 +1471,60 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:212
msgid "SMB Browser"
@@ -14263,7 +14263,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:226
msgid "Shared"
-@@ -1509,154 +1532,128 @@ msgstr "PaylaÅılmıÅ"
+@@ -1509,154 +1532,128 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -14462,7 +14462,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:260
msgid "_Help"
-@@ -1664,36 +1661,31 @@ msgstr "_Yardım"
+@@ -1664,36 +1661,31 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:261
msgid "_Install"
@@ -14506,7 +14506,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:268
msgid "none"
-@@ -1701,22 +1693,22 @@ msgstr "hiçbiri"
+@@ -1701,22 +1693,22 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:269
msgid "points"
@@ -14534,7 +14534,7 @@
#: ../system-config-printer.desktop.in.h:2
msgid "Printing"
-@@ -1724,366 +1716,326 @@ msgstr "Yazdırma"
+@@ -1724,366 +1716,326 @@
#: ../statereason.py:85
msgid "Toner low"
@@ -14997,7 +14997,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:114
msgid "Yes"
-@@ -2094,1653 +2046,200 @@ msgid "No"
+@@ -2094,1653 +2046,200 @@
msgstr "Hayır"
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
@@ -16708,7 +16708,7 @@
Index: system-config-printer-1.0.0/po/cs.po
===================================================================
--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/cs.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/cs.po 2008-08-30 00:04:39.424327883 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/cs.po 2008-09-12 16:20:31.695775512 +0200
@@ -1,17 +1,18 @@
-# $Id: cs.po,v 1.72 2007/06/28 14:26:01 twaugh Exp $
#
@@ -16731,7 +16731,7 @@
"Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-@@ -26,9 +27,8 @@ msgid "Password:"
+@@ -26,9 +27,8 @@
msgstr "Heslo:"
#: ../authconn.py:32
@@ -16742,7 +16742,7 @@
#: ../authconn.py:34
msgid "Authentication"
-@@ -129,9 +129,8 @@ msgid "Job"
+@@ -129,9 +129,8 @@
msgstr "Ãloha"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -16753,7 +16753,7 @@
#: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
msgid "Document"
-@@ -158,21 +157,20 @@ msgstr "Stav"
+@@ -158,21 +157,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -16780,7 +16780,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -239,6 +237,7 @@ msgstr "DokonÄeno"
+@@ -239,6 +237,7 @@
#, python-format
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
msgstr ""
@@ -16788,7 +16788,7 @@
#: ../jobviewer.py:639
msgid "No documents queued"
-@@ -254,34 +253,33 @@ msgid "%d documents queued"
+@@ -254,34 +253,33 @@
msgstr "%d dokumentů ve frontÄ"
#: ../jobviewer.py:869
@@ -16833,7 +16833,7 @@
#: ../my-default-printer.py:141 ../my-default-printer.desktop.in.h:1
msgid "Default Printer"
-@@ -306,15 +304,13 @@ msgid "Conflicts with:"
+@@ -306,15 +304,13 @@
msgstr "V konfliktu s:"
#: ../system-config-printer.py:275
@@ -16851,7 +16851,7 @@
#: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
msgid "Members of this class"
-@@ -341,23 +337,21 @@ msgid "Drivers"
+@@ -341,23 +337,21 @@
msgstr "OvladaÄe"
#: ../system-config-printer.py:353 ../system-config-printer.glade.h:101
@@ -16879,7 +16879,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -370,24 +364,20 @@ msgid "Connected to %s"
+@@ -370,24 +364,20 @@
msgstr "PÅipojeno k %s"
#: ../system-config-printer.py:751
@@ -16908,7 +16908,7 @@
#: ../system-config-printer.py:829
#, python-format
-@@ -467,19 +457,18 @@ msgid "Option '%s' has value '%s' and ca
+@@ -467,19 +457,18 @@
msgstr "Volba '%s' má hodnotu '%s' a nemůže být zmÄnÄna."
#: ../system-config-printer.py:2045
@@ -16933,7 +16933,7 @@
#: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
msgid "Share"
-@@ -529,29 +518,28 @@ msgstr "Jiný ovladaÄ"
+@@ -529,29 +518,28 @@
#: ../system-config-printer.py:2607 ../system-config-printer.py:2872
#: ../system-config-printer.py:3058 ../system-config-printer.py:4092
@@ -16967,7 +16967,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3305
msgid "Other"
-@@ -563,7 +551,6 @@ msgstr " (AktuálnÃ)"
+@@ -563,7 +551,6 @@
#: ../system-config-printer.py:3336 ../system-config-printer.py:3342
#: ../system-config-printer.py:3769
@@ -16975,7 +16975,7 @@
msgid "Scanning..."
msgstr "Prohledávám..."
-@@ -608,13 +595,13 @@ msgid ""
+@@ -608,13 +595,13 @@
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
"function device."
msgstr ""
@@ -16991,7 +16991,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3871
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
-@@ -637,9 +624,8 @@ msgid "This PPD is generated by foomatic
+@@ -637,9 +624,8 @@
msgstr "Tento PPD byl generován foomaticem."
#: ../system-config-printer.py:4330
@@ -17002,7 +17002,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4332
msgid "Distributable"
-@@ -682,13 +668,12 @@ msgstr "Ätenà PPD selhalo. PravdÄpodo
+@@ -682,13 +668,12 @@
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
#: ../system-config-printer.py:4413
@@ -17018,7 +17018,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
msgid "No Installable Options"
-@@ -745,16 +730,12 @@ msgstr ""
+@@ -745,16 +730,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -17037,7 +17037,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -785,7 +766,6 @@ msgid "<b>Enter device URI</b>"
+@@ -785,7 +766,6 @@
msgstr "<b>Vložte URI zaÅÃzenÃ</b>"
#: ../system-config-printer.glade.h:17
@@ -17045,7 +17045,7 @@
msgid "<b>IPP Printer</b>"
msgstr "<b>IPP tiskárna</b>"
-@@ -794,9 +774,8 @@ msgid "<b>Image Options</b>"
+@@ -794,9 +774,8 @@
msgstr "<b>Nastavenà obrázků</b>"
#: ../system-config-printer.glade.h:19
@@ -17056,7 +17056,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:20
msgid "<b>License Terms</b>"
-@@ -835,7 +814,6 @@ msgid "<b>Printers to be members of this
+@@ -835,7 +814,6 @@
msgstr "<b>Tiskárny, které jsou Äleny této tÅÃdy</b>"
#: ../system-config-printer.glade.h:29
@@ -17064,7 +17064,7 @@
msgid "<b>SMB Printer</b>"
msgstr "<b>SMB tiskárna</b>"
-@@ -890,9 +868,8 @@ msgstr ""
+@@ -890,9 +868,8 @@
"VÅ¡echny zmÄny, které jste provedli, budou ztraceny, pokud je neuložÃte."
#: ../system-config-printer.glade.h:43
@@ -17075,7 +17075,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:44
msgid "Accepting jobs"
-@@ -923,9 +900,8 @@ msgid "Allow users to cancel any job (no
+@@ -923,9 +900,8 @@
msgstr "Povolit uživatelům zruÅ¡it tisk (i cizÃch úloh)"
#: ../system-config-printer.glade.h:51
@@ -17086,7 +17086,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:52
msgid "Baud Rate"
-@@ -957,7 +933,6 @@ msgstr "Znaků na palec:"
+@@ -957,7 +933,6 @@
#. Not more than 25 characters
#: ../system-config-printer.glade.h:60
@@ -17094,7 +17094,7 @@
msgid "Clean Print Heads"
msgstr "VyÄistit tiskové hlavy"
-@@ -995,14 +970,15 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -995,14 +970,15 @@
msgstr "Kopie tiskárny:"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -17112,7 +17112,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1095,9 +1071,8 @@ msgid "Driver details"
+@@ -1095,9 +1071,8 @@
msgstr "Podrobnosti o ovladaÄi"
#: ../system-config-printer.glade.h:103
@@ -17123,7 +17123,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:104
msgid "Empty"
-@@ -1137,14 +1112,12 @@ msgid "Gamma:"
+@@ -1137,14 +1112,12 @@
msgstr "Gama:"
#: ../system-config-printer.glade.h:113
@@ -17139,7 +17139,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:115
msgid "Hue adjustment:"
-@@ -1163,14 +1136,12 @@ msgid "IPP"
+@@ -1163,14 +1136,12 @@
msgstr "IPP"
#: ../system-config-printer.glade.h:119
@@ -17156,7 +17156,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:121
msgid "Job Options"
-@@ -1217,9 +1188,8 @@ msgid "Lines per inch:"
+@@ -1217,9 +1188,8 @@
msgstr "Åádků na palec:"
#: ../system-config-printer.glade.h:135
@@ -17167,7 +17167,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:136
msgid "Location:"
-@@ -1230,9 +1200,8 @@ msgid "Make and Model:"
+@@ -1230,9 +1200,8 @@
msgstr "ZnaÄka a model:"
#: ../system-config-printer.glade.h:138
@@ -17178,7 +17178,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:139
msgid "Media:"
-@@ -1323,7 +1292,7 @@ msgstr ""
+@@ -1323,7 +1292,7 @@
"Dvojà sešità (dole)\n"
"Svázat (vlevo)\n"
"Svázat (nahoÅe)\n"
@@ -17187,7 +17187,7 @@
"Svázat (dole)"
#: ../system-config-printer.glade.h:176
-@@ -1332,7 +1301,7 @@ msgid ""
+@@ -1332,7 +1301,7 @@
"Two-sided (long edge)\n"
"Two-sided (short edge)"
msgstr ""
@@ -17196,7 +17196,7 @@
"OboustrannÄ (dlouhý kraj)\n"
"OboustrannÄ (krátký kraj)"
-@@ -1381,7 +1350,6 @@ msgstr ""
+@@ -1381,7 +1350,6 @@
"ObrácenÄ na výšku (180°)"
#: ../system-config-printer.glade.h:192
@@ -17204,7 +17204,7 @@
msgid ""
"PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the driver "
"disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often "
-@@ -1406,9 +1374,8 @@ msgid "Print Test Page"
+@@ -1406,9 +1374,8 @@
msgstr "Tisk testovacà stránky"
#: ../system-config-printer.glade.h:199
@@ -17215,7 +17215,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:200
msgid "Printer State:"
-@@ -1423,9 +1390,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1423,9 +1390,8 @@
msgstr "Detekce"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -17226,7 +17226,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1460,9 +1426,8 @@ msgid "SMB"
+@@ -1460,9 +1426,8 @@
msgstr "SMB"
#: ../system-config-printer.glade.h:212
@@ -17237,7 +17237,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:213
msgid "Saturation:"
-@@ -1497,19 +1462,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1497,19 +1462,16 @@
msgstr "Sériový"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -17259,7 +17259,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1525,7 +1487,7 @@ msgstr "SdÃlená"
+@@ -1525,7 +1487,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -17268,7 +17268,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:228
msgid "Show printers shared by other systems"
-@@ -1565,7 +1527,7 @@ msgid ""
+@@ -1565,7 +1527,7 @@
"printer."
msgstr ""
"Databáze tiskáren ve foomaticu obsahuje Åadu PPD, které poskytujà výrobci "
@@ -17277,7 +17277,7 @@
"PostScript neumÄjÃ. Výrobce, který PPD soubor poskytuje, umožÅuje snadnÄjšà "
"využità možnostà tiskárny."
-@@ -1580,7 +1542,6 @@ msgstr ""
+@@ -1580,7 +1542,6 @@
"a licence dodavatele ovladaÄe."
#: ../system-config-printer.glade.h:236
@@ -17285,7 +17285,7 @@
msgid ""
"This driver supports additional hardware that may be installed in the "
"printer."
-@@ -1596,7 +1557,7 @@ msgid ""
+@@ -1596,7 +1557,7 @@
msgstr ""
"Funguje to tak, že volby se stejným jménem majà stejný význam. Nastavenà "
"voleb, které v novém PPD nejsou, bude ztraceno. Volby z nového PPD budou "
@@ -17294,7 +17294,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:238
msgid ""
-@@ -1614,6 +1575,17 @@ msgid ""
+@@ -1614,6 +1575,17 @@
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass "
"Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
msgstr ""
@@ -17312,7 +17312,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:243
msgid ""
-@@ -1645,9 +1617,8 @@ msgid "Use the new PPD (Postscript Print
+@@ -1645,9 +1617,8 @@
msgstr "PoužÃt nový PPD (Postscript Printer Description) tak, jak je."
#: ../system-config-printer.glade.h:250
@@ -17323,7 +17323,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:251
msgid ""
-@@ -1666,19 +1637,16 @@ msgid "Yes, I accept this license"
+@@ -1666,19 +1637,16 @@
msgstr "Ano, pÅijÃmám tuto licenci"
#: ../system-config-printer.glade.h:254
@@ -17346,7 +17346,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:257
msgid "_Do not apply"
-@@ -1701,21 +1669,18 @@ msgid "_Install"
+@@ -1701,21 +1669,18 @@
msgstr "_Instalovat"
#: ../system-config-printer.glade.h:262
@@ -17370,7 +17370,7 @@
msgid "_Troubleshoot"
msgstr "ÅeÅ¡enà _problémů"
-@@ -1741,9 +1706,12 @@ msgstr "system-config-printer"
+@@ -1741,9 +1706,12 @@
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. Thank you very much for your effort on translating system-config-printer and all our other tools!
#: ../system-config-printer.glade.h:272
@@ -17385,7 +17385,7 @@
#: ../system-config-printer.desktop.in.h:1
msgid "Configure printers"
-@@ -1826,14 +1794,13 @@ msgid "Printer '%s' has no ink left."
+@@ -1826,14 +1794,13 @@
msgstr "TiskárnÄ '%s' doÅ¡el inkoust."
#: ../statereason.py:101
@@ -17402,7 +17402,7 @@
#: ../statereason.py:103
msgid "Not connected?"
-@@ -1867,9 +1834,8 @@ msgid "Printer '%s': '%s'."
+@@ -1867,9 +1834,8 @@
msgstr "Tiskárna '%s': '%s'."
#: ../troubleshoot/__init__.py:53
@@ -17413,7 +17413,7 @@
#: ../troubleshoot/base.py:26
msgid ""
-@@ -1880,28 +1846,31 @@ msgstr ""
+@@ -1880,28 +1846,31 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
msgid "Server Not Exporting Printers"
@@ -17448,7 +17448,7 @@
#: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:89
#, python-format
-@@ -1909,28 +1878,29 @@ msgid ""
+@@ -1909,28 +1878,29 @@
"The PPD file for printer `%s' does not conform to the specification. "
"Possible reason follows:"
msgstr ""
@@ -17485,7 +17485,7 @@
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:29
msgid "Choose Network Printer"
-@@ -1972,18 +1942,16 @@ msgstr ""
+@@ -1972,18 +1942,16 @@
"neobjevÃ, vyberte 'Nezobrazena'."
#: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
@@ -17507,7 +17507,7 @@
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:30
#: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:30
-@@ -2035,9 +2003,8 @@ msgid "Error log messages"
+@@ -2035,9 +2003,8 @@
msgstr "Výpis chybových zpráv"
#: ../troubleshoot/ErrorLogParse.py:31
@@ -17518,7 +17518,7 @@
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27
msgid "Printer Location"
-@@ -2118,7 +2085,7 @@ msgstr "Ne"
+@@ -2118,7 +2085,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -17527,7 +17527,7 @@
#: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:57
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:67
-@@ -2173,6 +2140,7 @@ msgid ""
+@@ -2173,6 +2140,7 @@
"Please enter as many details as you can about the network address of this "
"printer."
msgstr ""
@@ -17535,7 +17535,7 @@
#: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:36
msgid "Server name:"
-@@ -2192,6 +2160,8 @@ msgid ""
+@@ -2192,6 +2160,8 @@
"choose System->Administration->Services from the main menu and look for the "
"`cups' service."
msgstr ""
@@ -17544,7 +17544,7 @@
#: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:27
msgid "Check Server Firewall"
-@@ -2224,7 +2194,7 @@ msgstr ""
+@@ -2224,7 +2194,7 @@
#: ../troubleshoot/Welcome.py:36
msgid "Trouble-shooting Printing"
@@ -17555,9 +17555,9 @@
msgid ""
Index: system-config-printer-1.0.0/po/ca.po
===================================================================
---- system-config-printer-1.0.0.orig/po/ca.po 2008-08-30 00:05:02.399830844 +0200
-+++ system-config-printer-1.0.0/po/ca.po 2008-08-30 00:04:09.871830218 +0200
-@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
+--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/ca.po 2008-05-27 19:09:01.000000000 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/ca.po 2008-09-12 16:20:31.695775512 +0200
+@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: printconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:07+0100\n"
@@ -17566,7 +17566,7 @@
"Last-Translator: David Planella Molas <david.planella at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -127,9 +127,8 @@ msgid "Job"
+@@ -127,9 +127,8 @@
msgstr "Tasca"
#: ../jobviewer.py:90
@@ -17577,7 +17577,7 @@
#: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
msgid "Document"
-@@ -156,21 +155,20 @@ msgstr "Estat"
+@@ -156,21 +155,20 @@
#: ../jobviewer.py:125
#, python-format
msgid "my jobs on %s"
@@ -17604,7 +17604,7 @@
#: ../jobviewer.py:166
msgid "Message"
-@@ -306,9 +304,8 @@ msgid "Conflicts with:"
+@@ -306,9 +304,8 @@
msgstr "Té un conflicte amb:"
#: ../system-config-printer.py:275
@@ -17615,7 +17615,7 @@
#. Set up "Problems?" link button
#: ../system-config-printer.py:305
-@@ -352,9 +349,9 @@ msgid "Automatic rotation"
+@@ -352,9 +349,9 @@
msgstr "Rotació automà tica"
#: ../system-config-printer.py:554
@@ -17627,7 +17627,7 @@
#: ../system-config-printer.py:657
#, python-format
-@@ -535,12 +532,11 @@ msgid "Fax"
+@@ -535,12 +532,11 @@
msgstr "Fax"
#: ../system-config-printer.py:2722
@@ -17641,7 +17641,7 @@
"Per a quina funcionalitat s'hauria d'utilitzar aquesta cua d'impressió?"
#: ../system-config-printer.py:3059
-@@ -594,7 +590,7 @@ msgstr "Una impressora connectada al por
+@@ -594,7 +590,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3863
msgid "A printer connected to a USB port."
@@ -17650,7 +17650,7 @@
#: ../system-config-printer.py:3865
msgid ""
-@@ -644,7 +640,7 @@ msgstr "Distribuïble"
+@@ -644,7 +640,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4334
msgid "None"
@@ -17659,7 +17659,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4342
msgid "Not specified."
-@@ -685,7 +681,7 @@ msgstr "Controladors que es poden baixar
+@@ -685,7 +681,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4414
msgid "Failed to download PPD."
@@ -17668,7 +17668,7 @@
#: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
msgid "No Installable Options"
-@@ -718,7 +714,7 @@ msgid ""
+@@ -718,7 +714,7 @@
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
"Please install it before using this printer."
msgstr ""
@@ -17677,7 +17677,7 @@
"instal·lat. L'haureu d'instal·lar abans de poder fer servir aquesta "
"impressora."
-@@ -743,16 +739,12 @@ msgstr ""
+@@ -743,16 +739,12 @@
"16"
#: ../system-config-printer.glade.h:8
@@ -17696,7 +17696,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:10
msgid "<b>Banner</b>"
-@@ -988,14 +980,14 @@ msgid "Copy Printer"
+@@ -988,14 +980,14 @@
msgstr "Copia la impressora"
#: ../system-config-printer.glade.h:71
@@ -17713,7 +17713,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:73
msgid "Data Bits"
-@@ -1220,7 +1212,6 @@ msgid "Make and Model:"
+@@ -1220,7 +1212,6 @@
msgstr "Fabricant i model:"
#: ../system-config-printer.glade.h:138
@@ -17721,7 +17721,7 @@
msgid "Make and model:"
msgstr "Fabricant i model:"
-@@ -1413,9 +1404,8 @@ msgid "Probe"
+@@ -1413,9 +1404,8 @@
msgstr "Sondeja"
#: ../system-config-printer.glade.h:203
@@ -17732,7 +17732,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:204
msgid "Provide PPD file"
-@@ -1486,18 +1476,16 @@ msgid "Serial"
+@@ -1486,18 +1476,16 @@
msgstr "Sèrie"
#: ../system-config-printer.glade.h:221
@@ -17753,7 +17753,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:224
msgid "Settings"
-@@ -1513,7 +1501,7 @@ msgstr "Compartida"
+@@ -1513,7 +1501,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:227
msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
@@ -17762,7 +17762,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:228
msgid "Show printers shared by other systems"
-@@ -1673,9 +1661,8 @@ msgid "_Connect..."
+@@ -1673,9 +1661,8 @@
msgstr "_Connecta..."
#: ../system-config-printer.glade.h:255
@@ -17773,7 +17773,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:256
msgid "_Disable"
-@@ -1702,9 +1689,8 @@ msgid "_Install"
+@@ -1702,9 +1689,8 @@
msgstr "_Instal·la"
#: ../system-config-printer.glade.h:262
@@ -17784,7 +17784,7 @@
#: ../system-config-printer.glade.h:263
msgid "_Search"
-@@ -1887,7 +1873,7 @@ msgid ""
+@@ -1887,7 +1873,7 @@
"is not exporting shared printers to the network."
msgstr ""
"Tot i que una o més impressores estan marcades com a compartides, aquest "
@@ -17793,7 +17793,7 @@
#: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33
msgid ""
-@@ -2123,7 +2109,7 @@ msgstr "No"
+@@ -2123,7 +2109,7 @@
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
msgid "Error submitting test page"
@@ -17802,3 +17802,1310 @@
#: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:57
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:67
+Index: system-config-printer-1.0.0/po/fi.po
+===================================================================
+--- system-config-printer-1.0.0.orig/po/fi.po 2008-09-12 16:21:09.930779961 +0200
++++ system-config-printer-1.0.0/po/fi.po 2008-09-12 16:20:59.642777575 +0200
+@@ -5,19 +5,21 @@
+ # Lauri Nurmi <lanurmi at iki.fi>, 2004, 2007.
+ # Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2006-2008.
+ # Ilkka Tuohela, 2007.
++# Esko Arajärvi <edu at iki.fi> 2008.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: system-config-printer\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:07+0100\n"
+-"PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:54+0200\n"
+-"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-09-07 09:16+0200\n"
++"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+ "Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,73,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+
+ #: ../authconn.py:30 ../system-config-printer.glade.h:249
+ msgid "Username:"
+@@ -28,14 +30,12 @@
+ msgstr "Salasana:"
+
+ #: ../authconn.py:32
+-#, fuzzy
+ msgid "Domain:"
+-msgstr "Ylämarginaali:"
++msgstr "Verkkoalue:"
+
+ #: ../authconn.py:34
+-#, fuzzy
+ msgid "Authentication"
+-msgstr "Todennus vaaditaan"
++msgstr "Tunnistautuminen"
+
+ #: ../cupshelpers.py:28
+ msgid "Idle"
+@@ -98,7 +98,7 @@
+
+ #: ../errordialogs.py:80
+ msgid "Not found"
+-msgstr "Ei löydy"
++msgstr "Ei löytynyt"
+
+ #: ../errordialogs.py:82
+ msgid "Request timeout"
+@@ -106,7 +106,7 @@
+
+ #: ../errordialogs.py:84
+ msgid "Upgrade required"
+-msgstr "Tarvitaan pävitys"
++msgstr "Tarvitaan päivitys"
+
+ #: ../errordialogs.py:86
+ msgid "Server error"
+@@ -131,13 +131,12 @@
+ msgstr "Työ"
+
+ #: ../jobviewer.py:90
+-#, fuzzy
+ msgid "User"
+-msgstr "Käyttäjät"
++msgstr "Käyttäjä"
+
+ #: ../jobviewer.py:91 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:82
+ msgid "Document"
+-msgstr "Tulostustyö"
++msgstr "Asiakirja"
+
+ #: ../jobviewer.py:92 ../jobviewer.py:153 ../my-default-printer.py:157
+ #: ../system-config-printer.py:269 ../system-config-printer.py:2720
+@@ -160,20 +159,20 @@
+ #: ../jobviewer.py:125
+ #, python-format
+ msgid "my jobs on %s"
+-msgstr ""
++msgstr "omat työt tulostimella %s"
+
+ #: ../jobviewer.py:127
+ msgid "my jobs"
+-msgstr ""
++msgstr "omat työt"
+
+ #: ../jobviewer.py:132
+ msgid "all jobs"
+-msgstr ""
++msgstr "kaikki työt"
+
+ #: ../jobviewer.py:133
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Document Print Status (%s)"
+-msgstr "Tulostustyön tila"
++msgstr "Tulostustyön tila (%s)"
+
+ #: ../jobviewer.py:166
+ msgid "Message"
+@@ -220,7 +219,6 @@
+ msgid "Pending"
+ msgstr "Odottaa vuoroa"
+
+-# tarkista
+ #: ../jobviewer.py:387 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:41
+ msgid "Held"
+ msgstr "Pysäytetty"
+@@ -240,11 +238,11 @@
+ #: ../jobviewer.py:439
+ #, python-format
+ msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
+-msgstr ""
++msgstr "Asiakirjan â%sâ (työ %d) tulostaminen vaatii tunnistautumisen"
+
+ #: ../jobviewer.py:639
+ msgid "No documents queued"
+-msgstr "Tulostusjonossa ei ole töitä"
++msgstr "Jonossa ei ole tulostustöitä"
+
+ #: ../jobviewer.py:641
+ msgid "1 document queued"
+@@ -256,34 +254,33 @@
+ msgstr "%d tulostustyötä jonossa"
+
+ #: ../jobviewer.py:869
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer."
+-msgstr "CUPS-palvelimeen yhdistämisessä oli ongelma."
++msgstr "Asiakirjan â%sâ (työ %d) lähettämisessä tulostimelle ilmeni ongelma."
+
+ #: ../jobviewer.py:872
+ #, python-format
+ msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)."
+-msgstr ""
++msgstr "Asiakirjan â%sâ (työ %d) käsittelyssä ilmeni ongelma."
+
+ #. Give up and use the untranslated provided.
+ #: ../jobviewer.py:876
+ #, python-format
+ msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Asiakirjan â%sâ (työ %d) tulostuksessa ilmeni ongelma: â%sâ."
+
+ #: ../jobviewer.py:881 ../jobviewer.py:897
+-#, fuzzy
+ msgid "Print Error"
+-msgstr "Tulostinvirhe"
++msgstr "Tulostusvirhe"
+
+ #: ../jobviewer.py:882
+ msgid "_Diagnose"
+-msgstr ""
++msgstr "_Selvitä"
+
+ #: ../jobviewer.py:903
+ #, python-format
+ msgid "The printer called `%s' has been disabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Tulostin â%sâ on poistettu käytöstä."
+
+ #: ../my-default-printer.py:141 ../my-default-printer.desktop.in.h:1
+ msgid "Default Printer"
+@@ -308,15 +305,13 @@
+ msgstr "Ristiriidassa:"
+
+ #: ../system-config-printer.py:275
+-#, fuzzy
+ msgid "Class"
+-msgstr "Uusi luokka"
++msgstr "Luokka"
+
+ #. Set up "Problems?" link button
+ #: ../system-config-printer.py:305
+-#, fuzzy
+ msgid "Problems?"
+-msgstr "Tunnista"
++msgstr "Ongelmia?"
+
+ #: ../system-config-printer.py:345 ../system-config-printer.py:347
+ msgid "Members of this class"
+@@ -355,14 +350,14 @@
+ msgstr "Automaattinen kääntö"
+
+ #: ../system-config-printer.py:554
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Printer Properties - `%s' on %s"
+-msgstr "Tulostinraportti"
++msgstr "Tulostimen ominaisuudet â â%sâ koneella â%sâ"
+
+ #: ../system-config-printer.py:657
+ #, python-format
+ msgid "Printer configuration - %s"
+-msgstr "Tulostinasetukset - %s"
++msgstr "Tulostimen asetukset â %s"
+
+ #: ../system-config-printer.py:660
+ #, python-format
+@@ -370,24 +365,20 @@
+ msgstr "Yhdistetty kohteeseen %s"
+
+ #: ../system-config-printer.py:751
+-#, fuzzy
+ msgid "Remote class"
+-msgstr "Etäluokat"
++msgstr "Etäluokka"
+
+ #: ../system-config-printer.py:753
+-#, fuzzy
+ msgid "Remote printer"
+-msgstr "Etätulostimet"
++msgstr "Etätulostin"
+
+ #: ../system-config-printer.py:757
+-#, fuzzy
+ msgid "Local class"
+-msgstr "Paikalliset luokat"
++msgstr "Paikallinen luokka"
+
+ #: ../system-config-printer.py:759
+-#, fuzzy
+ msgid "Local printer"
+-msgstr "Paikalliset tulostimet"
++msgstr "Paikallinen tulostin"
+
+ #: ../system-config-printer.py:829
+ #, python-format
+@@ -460,7 +451,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.py:1504
+ msgid "There was a problem connecting to the CUPS server."
+-msgstr "CUPS-palvelimeen yhdistämisessä oli ongelma."
++msgstr "CUPS-palvelimeen yhdistämisessä ilmeni ongelma."
+
+ #: ../system-config-printer.py:1629
+ #, python-format
+@@ -468,19 +459,18 @@
+ msgstr "Asetuksella â%sâ on arvo â%sâ eikä sitä voi muokata."
+
+ #: ../system-config-printer.py:2045
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Really delete class `%s'?"
+-msgstr "Haluatko varmasti poistaa luokan %s?"
++msgstr "Haluatko varmasti poistaa luokan â%sâ?"
+
+ #: ../system-config-printer.py:2047
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Really delete printer `%s'?"
+-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tulostimen %s?"
++msgstr "Haluatko varmasti poistaa tulostimen â%sâ?"
+
+ #: ../system-config-printer.py:2049
+-#, fuzzy
+ msgid "Really delete selected destinations?"
+-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tulostimen %s?"
++msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?"
+
+ #: ../system-config-printer.py:2389 ../system-config-printer.py:2399
+ msgid "Share"
+@@ -539,13 +529,15 @@
+
+ #: ../system-config-printer.py:2721
+ msgid "Fax"
+-msgstr ""
++msgstr "Faksi"
+
+ #: ../system-config-printer.py:2722
+ msgid ""
+ "This printer supports both printing and sending faxes. Which functionality "
+ "should be used for this queue?"
+ msgstr ""
++"Tämä tulostin tukee sekä tulostamista että faksien lähettämistä. Kumpaa "
++"toiminnallisuutta tässä jonossa tulisi käyttää?"
+
+ #: ../system-config-printer.py:3059
+ msgid "Searching for printers"
+@@ -647,7 +639,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.py:4342
+ msgid "Not specified."
+-msgstr "Ei määriteltyi."
++msgstr "Ei määritelty."
+
+ #. Foomatic database problem of some sort.
+ #: ../system-config-printer.py:4382
+@@ -657,7 +649,7 @@
+ #: ../system-config-printer.py:4383
+ #, python-format
+ msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
+-msgstr "Ajuria â%sâ ei voi käyttää tulostimen â%s %sâ kanssa."
++msgstr "Ajuria â%sâ ei voida käyttää tulostimen â%s %sâ kanssa."
+
+ #. This printer references some XML that is not
+ #. installed by default. Point the user at the
+@@ -674,7 +666,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.py:4402
+ msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:"
+-msgstr "PPD-tiedoston lukeminen epäonnistui. Mahdollisia syitä:"
++msgstr "PPD-tiedoston lukeminen epäonnistui. Mahdollinen syy:"
+
+ #. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
+ #: ../system-config-printer.py:4413
+@@ -683,7 +675,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.py:4414
+ msgid "Failed to download PPD."
+-msgstr ""
++msgstr "PPD-tiedoston lataaminen epäonnistui."
+
+ #: ../system-config-printer.py:4450 ../system-config-printer.py:4488
+ msgid "No Installable Options"
+@@ -704,7 +696,7 @@
+ #: ../system-config-printer.py:4697
+ #, python-format
+ msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
+-msgstr "Tulostin â%sâ vaatii paketin â%sâ, mutta sitä ei ole asennettu."
++msgstr "Tulostin â%sâ vaatii paketin â%sâ, mutta se ei ole asennettuna."
+
+ #: ../system-config-printer.py:4722
+ msgid "Missing driver"
+@@ -716,7 +708,7 @@
+ "Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. "
+ "Please install it before using this printer."
+ msgstr ""
+-"Tulostin â%sâ vaatii ohjelman â%sâ, mutta sitä ei ole asennettu. Asenna "
++"Tulostin â%sâ vaatii ohjelman â%sâ, mutta se ei ole asennettuna. Asenna "
+ "ohjelma ennen tämän tulostimen käyttöä."
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:1
+@@ -740,20 +732,16 @@
+ "16"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:8
+-#, fuzzy
+ msgid "72 points per inch"
+-msgstr ""
+-"pistettä\n"
+-"(72 pistettä tuumaa kohti)"
++msgstr "72 pistettä tuumalla"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:9
+-#, fuzzy
+ msgid "<b>Authentication</b>"
+-msgstr "Todennus vaaditaan"
++msgstr "<b>Tunnistautuminen</b>"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:10
+ msgid "<b>Banner</b>"
+-msgstr "<b>Palkki</b>"
++msgstr "<b>Erotinsivu</b>"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:11
+ msgid "<b>Basic Server Settings</b>"
+@@ -817,7 +805,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:26
+ msgid "<b>Policies</b>"
+-msgstr "<b>Menettelytavat</b>"
++msgstr "<b>Käytännöt</b>"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:27
+ msgid "<b>Printer Name</b>"
+@@ -915,9 +903,8 @@
+ "Salli käyttäjien peruuttaa mikä tahansa työ (ei pelkästään heidän omiaan)"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:51
+-#, fuzzy
+ msgid "Basic Server Settings"
+-msgstr "<b>Palvelimen perusasetukset</b>"
++msgstr "Palvelimen perusasetukset"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:52
+ msgid "Baud Rate"
+@@ -925,7 +912,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:53
+ msgid "Bottom margin:"
+-msgstr "Alamariginaali:"
++msgstr "Alamarginaali:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:54
+ msgid "Brightness:"
+@@ -945,7 +932,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:58
+ msgid "Characters per inch:"
+-msgstr "Merkkejä tuumaa kohti:"
++msgstr "Merkkejä tuumalla:"
+
+ #. Not more than 25 characters
+ #: ../system-config-printer.glade.h:60
+@@ -966,7 +953,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:64
+ msgid "Connecting"
+-msgstr "Yhdistää"
++msgstr "Yhdistetään"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:66
+ #, no-c-format
+@@ -974,7 +961,7 @@
+ "Connecting to Server:\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+-"Yhdistää palvelimelle:\n"
++"Yhdistetään palvelimelle:\n"
+ "%s\n"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:69
+@@ -986,14 +973,15 @@
+ msgstr "Kopioi tulostin"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:71
+-#, fuzzy
+ msgid "Copyright © 2006-2008 Red Hat, Inc."
+-msgstr "Tekijänoikeus © 2006-2007 Red Hat, Inc."
++msgstr "Tekijänoikeudet © 2006-2008 Red Hat, Inc."
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:72
+ msgid ""
+ "Create a class from the selected printers (for failover or load-balancing)"
+ msgstr ""
++"Luo luokka valituista tulostimista (kuorman jakamiseksi tai virhetilanteiden "
++"varalle)"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:73
+ msgid "Data Bits"
+@@ -1040,8 +1028,8 @@
+ msgstr ""
+ "Oletus\n"
+ "Ei mitään\n"
+-"Pariton\n"
+-"Parillinen"
++"Parittomat\n"
++"Parilliset"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:90
+ msgid ""
+@@ -1086,9 +1074,8 @@
+ msgstr "Ajurin tiedot"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:103
+-#, fuzzy
+ msgid "E_nable"
+-msgstr "Käytössä"
++msgstr "Ota _käyttöön"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:104
+ msgid "Empty"
+@@ -1100,7 +1087,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:106
+ msgid "Ending Banner:"
+-msgstr "Lopetusbanneri:"
++msgstr "Loppusivu:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:107
+ msgid "Error Policy: \t"
+@@ -1196,13 +1183,12 @@
+ "Alhaalta ylös, oikealta vasemmalle"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:133
+-#, fuzzy
+ msgid "License:"
+ msgstr "Lisenssi:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:134
+ msgid "Lines per inch:"
+-msgstr "&Rivejä tuumaa kohti:"
++msgstr "Viivaa tuumalla:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:135
+ msgid "Local Driver"
+@@ -1214,12 +1200,11 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:137
+ msgid "Make and Model:"
+-msgstr "Merkki ja malli"
++msgstr "Merkki ja malli:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:138
+-#, fuzzy
+ msgid "Make and model:"
+-msgstr "Merkki ja malli"
++msgstr "Merkki ja malli:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:139
+ msgid "Media:"
+@@ -1253,9 +1238,7 @@
+ msgid "No, I do not accept this license"
+ msgstr "Ei, en hyväksy tätä lisenssiä"
+
+-# Jonkun pitäisi tarkastaa...
+ #: ../system-config-printer.glade.h:148
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ "None\n"
+ "Staple\n"
+@@ -1301,7 +1284,7 @@
+ "Nidonta (ylävasen)\n"
+ "Nidonta (alavasen)\n"
+ "Nidonta (yläoikea)\n"
+-"Nidonta (alavasen)\n"
++"Nidonta (alaoikea)\n"
+ "Reunaommel (vasen)\n"
+ "Reunaommel (ylä)\n"
+ "Reunaommel (oikea)\n"
+@@ -1395,13 +1378,12 @@
+ msgstr "Tulosta testisivu"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:199
+-#, fuzzy
+ msgid "Printer Properties"
+-msgstr "Tulostinraportti"
++msgstr "Tulostimen ominaisuudet"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:200
+ msgid "Printer State:"
+-msgstr "Tulostimen tilat:"
++msgstr "Tulostimen tila:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:201
+ msgid "Printer model:"
+@@ -1412,9 +1394,8 @@
+ msgstr "Tunnista"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:203
+-#, fuzzy
+ msgid "Prompt user if authentication is required"
+-msgstr "Todennus vaaditaan"
++msgstr "Kysy käyttäjältä, jos vaaditaan tunnistautumista"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:204
+ msgid "Provide PPD file"
+@@ -1426,7 +1407,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:206
+ msgid "Require encryption"
+-msgstr "Vaadi salausta"
++msgstr "Vaadi salaus"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:207
+ msgid "Reset"
+@@ -1485,19 +1466,16 @@
+ msgstr "Sarja"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:221
+-#, fuzzy
+ msgid "Set As De_fault"
+-msgstr "_Aseta oletustulostimeksi"
++msgstr "_Aseta oletukseksi"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:222
+-#, fuzzy
+ msgid "Set As Default"
+-msgstr "_Aseta oletustulostimeksi"
++msgstr "Aseta oletukseksi"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:223
+-#, fuzzy
+ msgid "Set authentication details now"
+-msgstr "Todennus vaaditaan"
++msgstr "Aseta tunnistautumistiedot nyt"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:224
+ msgid "Settings"
+@@ -1513,7 +1491,7 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:227
+ msgid "Short name for this printer such as \"laserjet\""
+-msgstr ""
++msgstr "Tämän tulostimen lyhyt nimi, kuten âlaserjetâ"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:228
+ msgid "Show printers shared by other systems"
+@@ -1535,11 +1513,11 @@
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:231
+ msgid "Starting Banner:"
+-msgstr "Aloitusbanneri:"
++msgstr "Alkusivu:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:232
+ msgid "Supplier:"
+-msgstr "Toimittaja"
++msgstr "Toimittaja:"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:233
+ msgid "System-Config-Printer"
+@@ -1566,8 +1544,7 @@
+ "of the driver's supplier."
+ msgstr ""
+ "Nämä ajurit eivät tule käyttöjärjestelmän toimittajalta eikä toimittajan "
+-"kaupallinen tuki kata niitä. Katso ajurin toimittajan tuki- ja "
+-"lisenssiehdot."
++"kaupallinen tuki kata niitä. Katso ajurin toimittajan tuki- ja lisenssiehdot."
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:236
+ msgid ""
+@@ -1648,9 +1625,8 @@
+ "Käytä uutta PPD (Postscript Printer Description) -tiedostoa sellaisenaan."
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:250
+-#, fuzzy
+ msgid "View Print _Queue"
+-msgstr "Uusi tulostin"
++msgstr "_Näytä tulostusjono"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:251
+ msgid ""
+@@ -1669,19 +1645,16 @@
+ msgstr "Kyllä, hyväksyn tämän lisenssin"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:254
+-#, fuzzy
+ msgid "_Connect..."
+-msgstr "Yhdistää"
++msgstr "_Yhdistä"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:255
+-#, fuzzy
+ msgid "_Create Class"
+-msgstr "Etäluokat"
++msgstr "_Luo luokka"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:256
+-#, fuzzy
+ msgid "_Disable"
+-msgstr "Jaettava"
++msgstr "_Poista käytöstä"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:257
+ msgid "_Do not apply"
+@@ -1703,24 +1676,21 @@
+ msgid "_Install"
+ msgstr "_Asenna"
+
+-# tarkista
+ #: ../system-config-printer.glade.h:262
+-#, fuzzy
+ msgid "_Rename"
+-msgstr "_Vapauta"
++msgstr "_Nimeä uudelleen"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:263
+ msgid "_Search"
+ msgstr "_Hae"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:264
+-#, fuzzy
+ msgid "_Server Settings..."
+-msgstr "Palvelinvalinnat"
++msgstr "_Palvelinasetukset..."
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:265
+ msgid "_Troubleshoot"
+-msgstr ""
++msgstr "_Vianetsintä"
+
+ #: ../system-config-printer.glade.h:266
+ msgid "_Verify..."
+@@ -1749,11 +1719,12 @@
+ "Mikko Ikola, 2004.\n"
+ "Lauri Nurmi, 2004, 2007.\n"
+ "Ville-Pekka Vainio, 2006-2008.\n"
+-"Ilkka Tuohela, 2007."
++"Ilkka Tuohela, 2007.\n"
++"Esko Arajärvi, 2008."
+
+ #: ../system-config-printer.desktop.in.h:1
+ msgid "Configure printers"
+-msgstr "Määrittele tulostimia"
++msgstr "Muokkaa tulostimien asetuksia"
+
+ #: ../system-config-printer.desktop.in.h:2
+ msgid "Printing"
+@@ -1761,7 +1732,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:85
+ msgid "Toner low"
+-msgstr "Väriaine on vähissä"
++msgstr "Väriaine vähissä"
+
+ #: ../statereason.py:86
+ #, python-format
+@@ -1770,7 +1741,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:87
+ msgid "Toner empty"
+-msgstr "Väriaine on loppu"
++msgstr "Väriaine lopussa"
+
+ #: ../statereason.py:88
+ #, python-format
+@@ -1779,7 +1750,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:89
+ msgid "Cover open"
+-msgstr "Kansi on auki"
++msgstr "Kansi auki"
+
+ #: ../statereason.py:90
+ #, python-format
+@@ -1788,7 +1759,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:91
+ msgid "Door open"
+-msgstr "Luukku on auki"
++msgstr "Luukku auki"
+
+ #: ../statereason.py:92
+ #, python-format
+@@ -1797,7 +1768,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:93
+ msgid "Paper low"
+-msgstr "Paperi on vähissä"
++msgstr "Paperi vähissä"
+
+ #: ../statereason.py:94
+ #, python-format
+@@ -1806,7 +1777,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:95
+ msgid "Out of paper"
+-msgstr "Paperi on loppu"
++msgstr "Paperi lopussa"
+
+ #: ../statereason.py:96
+ #, python-format
+@@ -1815,7 +1786,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:97
+ msgid "Ink low"
+-msgstr "Muste on vähissä"
++msgstr "Muste vähissä"
+
+ #: ../statereason.py:98
+ #, python-format
+@@ -1824,7 +1795,7 @@
+
+ #: ../statereason.py:99
+ msgid "Ink empty"
+-msgstr "Muste on lopussa"
++msgstr "Muste lopussa"
+
+ #: ../statereason.py:100
+ #, python-format
+@@ -1832,14 +1803,13 @@
+ msgstr "Tulostimen â%sâ muste on lopussa."
+
+ #: ../statereason.py:101
+-#, fuzzy
+ msgid "Printer off-line"
+-msgstr "Tulostimen asetukset"
++msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen"
+
+ #: ../statereason.py:102
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Printer `%s' is currently off-line."
+-msgstr "Paperi on loppu tulostimesta â%sâ."
++msgstr "Tulostimeen â%sâ saada tällä hetkellä yhteyttä."
+
+ #: ../statereason.py:103
+ msgid "Not connected?"
+@@ -1855,9 +1825,9 @@
+ msgstr "Tulostinvirhe"
+
+ #: ../statereason.py:106
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "There is a problem on printer `%s'."
+-msgstr "Tulostimen â%sâ luukku on auki."
++msgstr "Tulostimessa â%sâ on ongelma."
+
+ #: ../statereason.py:117
+ msgid "Printer report"
+@@ -1874,78 +1844,83 @@
+
+ #: ../troubleshoot/__init__.py:53
+ msgid "Printing troubleshooter"
+-msgstr ""
++msgstr "Tulostusongelmien ratkaisija "
+
+ #: ../troubleshoot/base.py:26
+ msgid ""
+ "To start this tool, select System->Administration->Printing from the main "
+ "menu."
+ msgstr ""
++"Tämä työkalu voidaan käynnistää valitsemalla päävalikosta "
++"JärjestelmäâYlläpitoâTulostus."
+
+ #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:28
+ msgid "Server Not Exporting Printers"
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelin ei tarjoa tulostimia"
+
+ #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:29
+ msgid ""
+ "Although one or more printers are marked as being shared, this print server "
+ "is not exporting shared printers to the network."
+ msgstr ""
++"Vaikka yksi tai useampia tulostimia on merkitty jaettaviksi, tämä "
++"tulostuspalvelin ei tarjoa jaettuja tulostimia verkkoon."
+
+ #: ../troubleshoot/CheckLocalServerPublishing.py:33
+ msgid ""
+ "Enable the 'Share published printers connected to this system' option in the "
+ "server settings using the printing administration tool."
+ msgstr ""
++"Ota valitsin âJaa tähän järjestelmään kytketyt julkiset kirjoittimetâ "
++"käyttöön palvelimen asetuksista käyttäen tulostuksen ylläpitotyökalua."
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:45 ../applet.py:146
+ msgid "Install"
+ msgstr "Asenna"
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:80
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid PPD File"
+-msgstr "Anna PPD-tiedosto"
++msgstr "Virheellinen PPD-tiedosto"
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:89
+ #, python-format
+ msgid ""
+ "The PPD file for printer `%s' does not conform to the specification. "
+ "Possible reason follows:"
+-msgstr ""
++msgstr "Tulostimen â%sâ PPD-tiedosto ei vastaa määrittelyä. Mahdollinen syy:"
+
+ #. Perhaps cupstestppd is not in the path.
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:95
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "There is a problem with the PPD file for printer `%s'."
+-msgstr "Tulostimen â%sâ luukku on auki."
++msgstr "Tulostimen â%sâ PPD-tiedostossa on ongelma."
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:105
+-#, fuzzy
+ msgid "Missing Printer Driver"
+ msgstr "Tulostinajuri puuttuu"
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:108
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "Printer `%s' requires the %s package but it is not currently installed."
+-msgstr "Tulostin â%sâ vaatii paketin â%sâ, mutta sitä ei ole asennettu."
++msgstr "Tulostin â%sâ vaatii paketin â%sâ, mutta se ei ole asennettuna."
+
+ #: ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:113
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid ""
+ "Printer `%s' requires the `%s' program but it is not currently installed."
+-msgstr "Tulostin â%sâ vaatii paketin â%sâ, mutta sitä ei ole asennettu."
++msgstr "Tulostin â%sâ vaatii ohjelman â%sâ, mutta se ei ole asennettuna."
+
+ #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:29
+-#, fuzzy
+ msgid "Choose Network Printer"
+-msgstr "Uusi tulostin"
++msgstr "Valitse verkkotulostin"
+
+ #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:30
+ msgid ""
+ "Please select the network printer you are trying to use from the list below. "
+ "If it does not appear in the list, select 'Not listed'."
+ msgstr ""
++"Valitse alla olevasta luettelosta verkkotulostin, jota yrität käyttää. Jos "
++"sitä ei löydy luettelosta, valitse âEi luettelossaâ."
+
+ #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
+ #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:36 ../troubleshoot/DeviceListed.py:36
+@@ -1954,237 +1929,244 @@
+
+ #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
+ #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:40 ../troubleshoot/DeviceListed.py:38
+-#, fuzzy
+ msgid "Information"
+-msgstr "Sijainti"
++msgstr "Tietoja"
+
+ #: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:75
+ #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:64 ../troubleshoot/DeviceListed.py:70
+-#, fuzzy
+ msgid "Not listed"
+-msgstr "Ei kytketty"
++msgstr "Ei luettelossa"
+
+ #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:30
+-#, fuzzy
+ msgid "Choose Printer"
+-msgstr "Kopioi tulostin"
++msgstr "Valitse tulostin"
+
+ #: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:31
+ msgid ""
+ "Please select the printer you are trying to use from the list below. If it "
+ "does not appear in the list, select 'Not listed'."
+ msgstr ""
++"Valitse alla olevasta luettelosta tulostin, jota yrität käyttää. Jos sitä ei "
++"löydy luettelosta, valitse âEi luettelossaâ."
+
+ #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:30
+-#, fuzzy
+ msgid "Choose Device"
+-msgstr "Vaihda laitteen osoitetta"
++msgstr "Valitse laite"
+
+ #: ../troubleshoot/DeviceListed.py:31
+ msgid ""
+ "Please select the device you want to use from the list below. If it does not "
+ "appear in the list, select 'Not listed'."
+ msgstr ""
++"Valitse alla olevasta luettelosta laite, jota yrität käyttää. Jos sitä ei "
++"löydy luettelosta, valitse âEi luettelossaâ."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:30
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:30
+ msgid "Debugging"
+-msgstr ""
++msgstr "Virheidenjäljitys"
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:31
+ msgid ""
+ "I would like to enable debugging output from the CUPS scheduler. This may "
+ "cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging."
+ msgstr ""
++"Haluan, että CUPSin ajastin tulostaa virheidenjäljitysviestejä. Tämä saattaa "
++"aiheuttaa ajastimen uudelleenkäynnistyksen. Ota virheidenjäljitys käyttöön "
++"napsauttamalla alla olevaa nappia."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:35
+ msgid "Enable Debugging"
+-msgstr ""
++msgstr "Ota virheidenjäljitys käyttöön"
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:143
+ msgid "Debug logging enabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheidenjäljitysviestit otettu käyttöön."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:145
+ msgid "Debug logging was already enabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheidenjäljitysviestit olivat jo käytössä."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:31
+ msgid ""
+ "I would like to disable debugging output from the CUPS scheduler. This may "
+ "cause the scheduler to restart. Click the button below to disable debugging."
+ msgstr ""
++"Haluan, että CUPSin ajastin ei tulosta virheidenjäljitysviestejä. Tämä "
++"saattaa aiheuttaa ajastimen uudelleenkäynnistyksen. Poista virheidenjäljitys "
++"käytöstä napsauttamalla alla olevaa nappia."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:35
+ msgid "Disable Debugging"
+-msgstr ""
++msgstr "Poista virheidenjäljitys käytöstä"
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:123
+ msgid "Debug logging disabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheidenjäljitysviestit poistettu käytöstä."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogFetch.py:125
+ msgid "Debug logging was already disabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheidenjäljitysviestit olivat jo poissa käytöstä."
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogParse.py:30
+ msgid "Error log messages"
+-msgstr ""
++msgstr "Virhelokin viestit"
+
+ #: ../troubleshoot/ErrorLogParse.py:31
+ msgid "There are messages in the error log."
+-msgstr ""
++msgstr "Virhelokissa on viestejä."
+
+ #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:27
+-#, fuzzy
+ msgid "Printer Location"
+-msgstr "Tulostimen asetukset"
++msgstr "Tulostimen sijainti"
+
+ #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:28
+-#, fuzzy
+ msgid "Is the printer connected to this computer or available on the network?"
+-msgstr "Rinnakkaisporttiin liitetty tulostin."
++msgstr ""
++"Onko tulostin kytketty tähän tietokoneeseen tai käytettävissä verkossa?"
+
+ #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
+-#, fuzzy
+ msgid "Locally connected printer"
+-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tulostimen %s?"
++msgstr "Paikallisesti kytketty tulostin"
+
+ #: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:31
+-#, fuzzy
+ msgid "Network printer"
+-msgstr "Uusi tulostin"
++msgstr "Verkkotulostin"
+
+ #: ../troubleshoot/NetworkCUPSPrinterShared.py:28
+ msgid "Queue Not Shared"
+-msgstr ""
++msgstr "Jonoa ei jaeta"
+
+ #: ../troubleshoot/NetworkCUPSPrinterShared.py:29
+ msgid "The CUPS printer on the server is not shared."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelimen CUPS-tulostinta ei ole jaettu."
+
+ #: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:29
+-#, fuzzy
+ msgid "Status Messages"
+-msgstr "Viesti"
++msgstr "Tilaviestit"
+
+ #: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:30
+ msgid "There are status messages associated with this queue."
+-msgstr ""
++msgstr "Tähän jonoon liittyy tilaviestejä."
+
+ #: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:53
+-#, fuzzy, python-format
++#, python-format
+ msgid "The printer's state message is: `%s'."
+-msgstr "Tulostimen tilat:"
++msgstr "Tulostimen tilaviesti on: â%sâ."
+
+ #: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:78
+ msgid "Errors are listed below:"
+-msgstr ""
++msgstr "Virheet on lueteltu alla:"
+
+ #: ../troubleshoot/PrinterStateReasons.py:83
+ msgid "Warnings are listed below:"
+-msgstr ""
++msgstr "Varoitukset on lueteltu alla:"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:55
+-#, fuzzy
+ msgid "Test Page"
+-msgstr "Tulosta testisivu"
++msgstr "Testisivu"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:56
+ msgid ""
+ "Now print a test page. If you are having problems printing a specific "
+ "document, print that document now and mark the print job below."
+ msgstr ""
++"Tulosta nyt testisivu. Jos jonkin tietyn asiakirjan tulostuksessa on "
++"ongelmia, tulosta se nyt ja merkitse tulostustyö alla."
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:71
+ msgid "Cancel All Jobs"
+-msgstr ""
++msgstr "Peru kaikki työt"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:77
+-#, fuzzy
+ msgid "Test"
+-msgstr "Oletukset"
++msgstr "Testi"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:107
+ msgid "Did the marked print jobs print correctly?"
+-msgstr ""
++msgstr "Tulostuivatko merkityt tulostustyöt oikein?"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:114
+ msgid "Yes"
+-msgstr ""
++msgstr "Kyllä"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:115
+-#, fuzzy
+ msgid "No"
+-msgstr "Ei yhtään"
++msgstr "Ei"
+
+ #: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:322
+ msgid "Error submitting test page"
+-msgstr ""
++msgstr "Virhe lähetettäessä testisivua"
+
+ #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:57
+ #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:67
+ #, python-format
+ msgid "The reason given is: `%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Annettu syy oli: â%sâ."
+
+ #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:59
+ msgid "This may be due to the printer being disconnected or switched off."
+ msgstr ""
++"Tämä saattaa johtua siitä, että tulostin ei ole kytkettynä tai se on pois "
++"päältä."
+
+ #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:63
+ msgid "Queue Not Enabled"
+-msgstr ""
++msgstr "Jono ei käytössä"
+
+ #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:64
+ #, python-format
+ msgid "The queue `%s' is not enabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Jono â%sâ ei ole käytössä."
+
+ #: ../troubleshoot/QueueNotEnabled.py:72
+ msgid ""
+ "To enable it, select the `Enabled' checkbox in the `Policies' tab for the "
+ "printer in the printer administration tool."
+ msgstr ""
++"Ottaaksesi sen käyttöön valitse âKäytössäâ-valintaruutu tulostimen "
++"âKäytännötâ-välilehdeltä tulostimen ylläpitotyökalussa."
+
+ #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:32
+ msgid "Queue Rejecting Jobs"
+-msgstr ""
++msgstr "Jono ei ota vastaan töitä"
+
+ #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:64
+ #, python-format
+ msgid "The queue `%s' is rejecting jobs."
+-msgstr ""
++msgstr "Jono â%sâ ei ota töitä vastaan."
+
+ #: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:71
+ msgid ""
+ "To make the queue accept jobs, select the `Accepting Jobs' checkbox in the "
+ "`Policies' tab for the printer in the printer administration tool."
+ msgstr ""
++"Jono saadaan ottamaan vastaan töitä valitsemalla âHyväksyy uusia töitäâ-"
++"valintaruutu tulostimen âKäytännötâ-välilehdeltä tulostimen "
++"ylläpitotyökalussa."
+
+ #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:27
+-#, fuzzy
+ msgid "Remote Address"
+-msgstr "Etätulostimet"
++msgstr "Etäosoite"
+
+ #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:28
+ msgid ""
+ "Please enter as many details as you can about the network address of this "
+ "printer."
+ msgstr ""
++"Syötä mahdollisimman paljon tietoja tämän tulostimen verkko-osoitteesta."
+
+ #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:36
+-#, fuzzy
+ msgid "Server name:"
+-msgstr "Käyttäjätunnus:"
++msgstr "Palvelimen nimi:"
+
+ #: ../troubleshoot/RemoteAddress.py:43
+ msgid "Server IP address:"
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelimen IP-osoite:"
+
+ #: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:28
+ msgid "CUPS Service Stopped"
+-msgstr ""
++msgstr "CUPS-palvelu pysäytettynä"
+
+ #: ../troubleshoot/SchedulerNotRunning.py:29
+ msgid ""
+@@ -2192,46 +2174,52 @@
+ "choose System->Administration->Services from the main menu and look for the "
+ "`cups' service."
+ msgstr ""
++"CUPS-tulostusjono ei näytä olevan käynnissä. Korjataksesi tämän valitse "
++"JärjestelmäâYlläpitoâPalvelut päävalikosta ja etsi âcupsâ-palvelu."
+
+ #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:27
+ msgid "Check Server Firewall"
+-msgstr ""
++msgstr "Tarkista palvelimen palomuuri"
+
+ #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:28
+-#, fuzzy
+ msgid "It is not possible to connect to the server."
+-msgstr "CUPS-palvelimeen yhdistämisessä oli ongelma."
++msgstr "Palvelimeen ei voida ottaa yhteyttä."
+
+ #: ../troubleshoot/ServerFirewalled.py:43
+-#, python-format
+ msgid ""
+ "Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP "
+ "port %d on server `%s'."
+ msgstr ""
++"Tarkista estääkö palomuuri tai reititin liikenteen palvelimen â%sâ TCP-"
++"porttiin %d."
+
+ #: ../troubleshoot/Shrug.py:27
+ msgid "Sorry!"
+-msgstr ""
++msgstr "Pahoittelut!"
+
+ #: ../troubleshoot/Shrug.py:28
+ msgid ""
+ "I have not been able to work out what the problem is, but I have collected "
+ "some useful information to put in a bug report."
+ msgstr ""
++"Ongelmaa ei ole saatu ratkaistua, mutta virheraporttia varten on kerätty "
++"joitain hyödyllisiä tietoja."
+
+ #: ../troubleshoot/Welcome.py:36
+ msgid "Trouble-shooting Printing"
+-msgstr ""
++msgstr "Tulostuksen vianetsintä"
+
+ #: ../troubleshoot/Welcome.py:38
+ msgid ""
+ "In the next few screens I will ask you some questions about your problem "
+ "with printing. Based on your answers I will try to suggest a solution."
+ msgstr ""
++"Muutamalla seuraavalla ruudulla kysytään tulostusongelmaasi liittyviä "
++"kysymyksiä. Ongelmaan yritetään löytää ratkaisu vastaustesi avulla. "
+
+ #: ../troubleshoot/Welcome.py:42
+ msgid "Click 'Forward' to begin."
+-msgstr ""
++msgstr "Napsauta âEteenpäinâ aloittaaksesi."
+
+ #: ../applet.py:135
+ msgid "Printer added"
+@@ -2248,7 +2236,7 @@
+ #: ../applet.py:142
+ #, python-format
+ msgid "`%s' requires driver installation: %s."
+-msgstr "â%sâ vaatii ajurin asentamista: %s.."
++msgstr "â%sâ vaatii ajurin asentamista: %s."
+
+ #: ../applet.py:150
+ #, python-format
+@@ -2257,13 +2245,13 @@
+
+ #: ../applet.py:153
+ msgid "Configure"
+-msgstr "Aseta"
++msgstr "Muokkaa asetuksia"
+
+ #. Model mismatch
+ #: ../applet.py:156
+ #, python-format
+ msgid "`%s' has been added, using the `%s' driver."
+-msgstr "â%sâ on lisätty, käyttäen ajuria â%sâ."
++msgstr "â%sâ on lisätty käyttäen ajuria â%sâ."
+
+ #: ../applet.py:160
+ msgid "Find driver"
+@@ -2297,17 +2285,14 @@
+ msgid "_Hide"
+ msgstr "_Piilota"
+
+-# tarkista
+ #: ../applet.glade.h:11
+ msgid "_Hold"
+ msgstr "_Pysäytä"
+
+-# tarkista
+ #: ../applet.glade.h:12
+ msgid "_Refresh"
+ msgstr "_Päivitä"
+
+-# tarkista
+ #: ../applet.glade.h:13
+ msgid "_Release"
+ msgstr "_Vapauta"
+@@ -2318,7 +2303,7 @@
+
+ #: ../print-applet.desktop.in.h:1
+ msgid "Print Queue Applet"
+-msgstr "Tulostusjono-sovelma"
++msgstr "Tulostusjonosovelma"
+
+ #: ../print-applet.desktop.in.h:2
+ msgid "System tray icon for managing print jobs"
+@@ -2326,7 +2311,7 @@
+
+ #: ../manage-print-jobs.desktop.in.h:1
+ msgid "Cancel, pause, resume or reprint jobs"
+-msgstr "Peruuta, aseta tauolle, jatka tai uudelleentulosta töitä"
++msgstr "Peruuta, aseta tauolle, jatka tai tulosta uudelleen töitä"
+
+ #: ../manage-print-jobs.desktop.in.h:2
+ msgid "Manage Print Jobs"
More information about the pkg-gnome-commits
mailing list