[Pkg-gnupg-commit] r30 - in /gnupg/trunk/debian: changelog patches/00list patches/25_de.po_fixes.dpatch patches/25_fr.po_fixes.dpatch patches/25_it.po_fixes.dpatch

pusling-guest at users.alioth.debian.org pusling-guest at users.alioth.debian.org
Tue Jun 3 22:01:41 UTC 2008


Author: pusling-guest
Date: Tue Jun  3 21:42:34 2008
New Revision: 30

URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/?sc=1&rev=30
Log:
Updated and added some tranlations (patch 25*)
(French: Closes: #394037) (Italian: Closes: #298699)

Added:
    gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch   (with props)
    gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch   (with props)
Modified:
    gnupg/trunk/debian/changelog
    gnupg/trunk/debian/patches/00list
    gnupg/trunk/debian/patches/25_de.po_fixes.dpatch

Modified: gnupg/trunk/debian/changelog
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/gnupg/trunk/debian/changelog?rev=30&op=diff
==============================================================================
--- gnupg/trunk/debian/changelog (original)
+++ gnupg/trunk/debian/changelog Tue Jun  3 21:42:34 2008
@@ -16,6 +16,8 @@
     - doc/yat2m.c: Backport two fixes from the upstream SVN regarding the
       correct handling of backslahes and fixing the samples output format
       avoiding man-db warnings.
+  * Updated and added some tranlations (patch 25*)
+    (French: Closes: #394037) (Italian: Closes: #298699)
 
  -- Sune Vuorela <debian at pusling.com>  Sun, 01 Jun 2008 21:21:10 +0200
 

Modified: gnupg/trunk/debian/patches/00list
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/gnupg/trunk/debian/patches/00list?rev=30&op=diff
==============================================================================
--- gnupg/trunk/debian/patches/00list (original)
+++ gnupg/trunk/debian/patches/00list Tue Jun  3 21:42:34 2008
@@ -2,4 +2,6 @@
 16_min_privileges
 24_gpgv_manpage_cleanup
 25_de.po_fixes
+25_fr.po_fixes
+25_it.po_fixes
 99_yat2m_fix_samp_handling

Modified: gnupg/trunk/debian/patches/25_de.po_fixes.dpatch
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/gnupg/trunk/debian/patches/25_de.po_fixes.dpatch?rev=30&op=diff
==============================================================================
--- gnupg/trunk/debian/patches/25_de.po_fixes.dpatch (original)
+++ gnupg/trunk/debian/patches/25_de.po_fixes.dpatch Tue Jun  3 21:42:34 2008
@@ -1,195 +1,172 @@
-#! /bin/sh -e
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
 ## 25_de.po_fixes.dpatch
 ##
 ## DP: Description: Small fixes for the German translation (#314069)
 ## DP: Author: Jens Seidel <jensseidel at users.sf.net>
-## DP: Upstream status: Not yet submitted
-## DP: Date: 2005-06-14
-
-if [ $# -lt 1 ]; then
-    echo "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" >&2
-    exit 1
-fi
-
-[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts
-patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch} ${2:+-d $2}"
-
-case "$1" in
-    -patch) patch -p1 ${patch_opts} < $0;;
-    -unpatch) patch -R -p1 ${patch_opts} < $0;;
-    *)
-        echo "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" >&2
-        exit 1;;
-esac
-
-exit 0
+## DP:         Updates by Daniel Leidert <daniel.leidert at wgdd.de>
+## DP: Upstream status: https://bugs.g10code.com/gnupg/issue916
+## DP: Date: 2008-05-21
 
 @DPATCH@
-diff -urNad gnupg-1.4.5~/po/de.po gnupg-1.4.5/po/de.po
---- gnupg-1.4.5~/po/de.po	2006-08-01 12:08:06.000000000 +0100
-+++ gnupg-1.4.5/po/de.po	2006-08-01 21:50:19.000000000 +0100
-@@ -1241,7 +1241,7 @@
+diff -urNad experimental~/po/de.po experimental/po/de.po
+--- experimental~/po/de.po	2008-03-25 09:53:06.000000000 +0100
++++ experimental/po/de.po	2008-05-21 22:43:35.000000000 +0200
+@@ -1248,7 +1248,7 @@
  
- #: g10/gpg.c:791
+ #: g10/gpg.c:803
  msgid "Pubkey: "
--msgstr "Öff.Schlüssel: "
-+msgstr "Öff. Schlüssel: "
+-msgstr "Öff.Schlüssel: "
++msgstr "Öff. Schlüssel: "
  
- #: g10/gpg.c:797 g10/keyedit.c:2310
+ #: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2306
  msgid "Cipher: "
-@@ -2330,7 +2330,7 @@
- #: g10/import.c:319
+@@ -2350,7 +2350,7 @@
+ #: g10/import.c:318
  #, c-format
  msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
--msgstr "                 unveränderte geh.Schl.: %lu\n"
-+msgstr "                unveränderte geh. Schl.: %lu\n"
+-msgstr "                 unveränderte geh.Schl.: %lu\n"
++msgstr "                unveränderte geh. Schl.: %lu\n"
  
- #: g10/import.c:321
+ #: g10/import.c:320
  #, c-format
-@@ -3388,11 +3388,11 @@
+@@ -2400,7 +2400,7 @@
+ #: g10/import.c:645
+ msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
+ msgstr ""
+-"diesen Schüssel wieder zu verteilen, um mögliche Probleme durch unpassende "
++"diesen Schlüssel wieder zu verteilen, um mögliche Probleme durch unpassende "
+ "Verfahrenskombinationen zu vermeiden\n"
  
- #: g10/keyedit.c:2035
+ #: g10/import.c:669
+@@ -3029,7 +3029,7 @@
+ #: g10/keyedit.c:1124
+ msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
+ msgstr ""
+-"Der Schlüssel enthält nur \"stub\"- oder \"on-card\"-Schüsselelemente- keine "
++"Der Schlüssel enthält nur \"stub\"- oder \"on-card\"-Schlüsselelemente- keine "
+ "Passphrase ist zu ändern.\n"
+ 
+ #: g10/keyedit.c:1135 g10/keygen.c:3226
+@@ -3275,7 +3275,7 @@
+ 
+ #: g10/keyedit.c:1751
+ msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
+-msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? "
++msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? (j/N) "
+ 
+ #: g10/keyedit.c:1758
+ msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
+@@ -3351,15 +3351,15 @@
+ 
+ #: g10/keyedit.c:2020
+ msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
+-msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich vollständig widerrufen? "
++msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich vollständig widerrufen? (j/N) "
+ 
+ #: g10/keyedit.c:2031
  msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
--msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Unterschlüssel wirklich widerrufen? "
-+msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Unterschlüssel wirklich widerrufen? (j/N) "
+-msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Unterschlüssel wirklich widerrufen? "
++msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Unterschlüssel wirklich widerrufen? (j/N) "
  
- #: g10/keyedit.c:2037
+ #: g10/keyedit.c:2033
  msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
--msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich widerrufen? "
-+msgstr "Möchten Sie diesen Unterschlüssel wirklich widerrufen? (j/N) "
+-msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich widerrufen? "
++msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich widerrufen? (j/N) "
  
- #: g10/keyedit.c:2087
- msgid ""
-@@ -3568,7 +3568,7 @@
+ #: g10/keyedit.c:2083
+ msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
+@@ -3383,11 +3383,11 @@
  
- #: g10/keyedit.c:3022
+ #: g10/keyedit.c:2201
+ msgid "Save changes? (y/N) "
+-msgstr "Änderungen speichern? "
++msgstr "Änderungen speichern? (j/N) "
+ 
+ #: g10/keyedit.c:2204
+ msgid "Quit without saving? (y/N) "
+-msgstr "Beenden ohne zu speichern? "
++msgstr "Beenden ohne zu speichern? (j/N) "
+ 
+ #: g10/keyedit.c:2214
+ #, c-format
+@@ -3531,7 +3531,7 @@
+ 
+ #: g10/keyedit.c:3018
  msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
--msgstr "Sie können einem PGP2-artigen SchlüÂüsel keine Foto-ID hinzufügen.\n"
-+msgstr "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine Foto-ID hinzufügen.\n"
+-msgstr "Sie können einem PGP2-artigen SchlüÂüsel keine Foto-ID hinzufügen.\n"
++msgstr "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine Foto-ID hinzufügen.\n"
  
- #: g10/keyedit.c:3162
+ #: g10/keyedit.c:3158
  msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
-@@ -3622,7 +3622,7 @@
- #: g10/keyedit.c:3352
+@@ -3605,7 +3605,7 @@
+ #: g10/keyedit.c:3353
  msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
  msgstr ""
--"Sie können einem PGP2-artigen SchlüÂüsel keine vorgesehenen Widerrufer "
-+"Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine vorgesehenen Widerrufer "
- "hinzufügen.\n"
+-"Sie können einem PGP2-artigen SchlüÂüsel keine vorgesehenen Widerrufer "
++"Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine vorgesehenen Widerrufer "
+ "hinzufügen.\n"
  
- #: g10/keyedit.c:3372
-@@ -5034,7 +5034,7 @@
- "Wählen Sie ein Bild für Ihre Photo ID aus. Das Bild muß eine JPEG Datei\n"
- "sein.  Bitte beachten Sie, daß das Bild in Ihrem öffentlichen\n"
- "Schlüssel gespeichert wird.  Wenn Sie ein sehr großes Bild benutzen,\n"
--"wir Ihr Schlüssel leider auch sehr groß werden.  Ein Bild der GröÂße\n"
-+"wir Ihr Schlüssel leider auch sehr groß werden.  Ein Bild der Größe\n"
+ #: g10/keyedit.c:3373
+@@ -5013,7 +5013,7 @@
+ "Wählen Sie ein Bild für Ihre Foto-ID aus. Das Bild muß eine JPEG-Datei\n"
+ "sein.  Bitte beachten Sie, daß das Bild in Ihrem öffentlichen\n"
+ "Schlüssel gespeichert wird.  Wenn Sie ein sehr großes Bild benutzen,\n"
+-"wir Ihr Schlüssel leider auch sehr groß werden.  Ein Bild der GröÂße\n"
++"wir Ihr Schlüssel leider auch sehr groß werden.  Ein Bild der Größe\n"
  "240x288 Pixel ist eine gute Wahl.\n"
  
- #: g10/photoid.c:95
-@@ -5406,7 +5406,7 @@
- #: g10/pubkey-enc.c:244
+ #: g10/photoid.c:93
+@@ -5374,7 +5374,7 @@
+ #: g10/pubkey-enc.c:242
  #, c-format
  msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
--msgstr "Verschüsselungsverfahren %d%s ist unbekannt oder abgeschaltet\n"
-+msgstr "Verschlüsselungsverfahren %d%s ist unbekannt oder abgeschaltet\n"
+-msgstr "Verschüsselungsverfahren %d%s ist unbekannt oder abgeschaltet\n"
++msgstr "Verschlüsselungsverfahren %d%s ist unbekannt oder abgeschaltet\n"
  
- #: g10/pubkey-enc.c:282
- #, fuzzy, c-format
-@@ -5504,7 +5504,7 @@
+ #: g10/pubkey-enc.c:280
+ #, c-format
+@@ -5473,7 +5473,7 @@
  msgstr ""
  "Widerrufszertifikat wurde erzeugt.\n"
  "\n"
 -"Bitte speichern Sie es auf einem Medium welches sie wegschliessen\n"
-+"Bitte speichern Sie es auf einem Medium welches sie wegschließen\n"
- "können; falls Mallory (ein Angreifer) Zugang zu diesem Zertifikat\n"
- "erhält, kann erIhren Schlüssel unbrauchbar machen.  Es wäre klug,\n"
++"Bitte speichern Sie es auf einem Medium welches sie wegschließen\n"
+ "können; falls Mallory (ein Angreifer) Zugang zu diesem Zertifikat\n"
+ "erhält, kann erIhren Schlüssel unbrauchbar machen.  Es wäre klug,\n"
  "dieses Widerrufszertifikat auch auszudrucken und sicher aufzubewahren,\n"
-@@ -5588,7 +5588,7 @@
+@@ -5556,7 +5556,7 @@
  msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
  msgstr ""
- "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schlüssels für "
--"sym.Verschlüsselung nicht vermieden werden!\n"
-+"sym. Verschlüsselung nicht vermieden werden!\n"
+ "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schlüssels für "
+-"sym.Verschlüsselung nicht vermieden werden!\n"
++"sym. Verschlüsselung nicht vermieden werden!\n"
  
- #: g10/seskey.c:222
+ #: g10/seskey.c:218
  msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
-@@ -6133,7 +6133,7 @@
- #, fuzzy, c-format
+@@ -6066,7 +6066,7 @@
+ #, c-format
  msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
  msgstr ""
--"öff.Schlüssel des uneingeschränkt vertrautem Schlüssel %08lX nicht gefunden\n"
-+"öff. Schlüssel des uneingeschränkt vertrautem Schlüssel %08lX nicht gefunden\n"
+-"öff.Schlüssel des uneingeschränkt vertrautem Schlüssel %s nicht gefunden\n"
++"öff. Schlüssel des uneingeschränkt vertrautem Schlüssel %s nicht gefunden\n"
  
- #: g10/trustdb.c:2197
+ #: g10/trustdb.c:2270
  #, c-format
-@@ -6190,7 +6190,7 @@
+@@ -6125,7 +6125,7 @@
  
- #: util/errors.c:60
+ #: util/errors.c:58
  msgid "bad public key"
--msgstr "Falscher öffentlicher Schüssel"
-+msgstr "Falscher öffentlicher Schlüssel"
+-msgstr "Falscher öffentlicher Schüssel"
++msgstr "Falscher öffentlicher Schlüssel"
  
- #: util/errors.c:61
+ #: util/errors.c:59
  msgid "bad secret key"
-@@ -6366,7 +6366,7 @@
+@@ -6301,7 +6301,7 @@
  
- #: util/errors.c:106
+ #: util/errors.c:104
  msgid "unusable public key"
--msgstr "unbrauchbarer öffentlicher Schüssel"
-+msgstr "unbrauchbarer öffentlicher Schlüssel"
+-msgstr "unbrauchbarer öffentlicher Schüssel"
++msgstr "unbrauchbarer öffentlicher Schlüssel"
  
- #: util/errors.c:107
+ #: util/errors.c:105
  msgid "unusable secret key"
-@@ -6775,7 +6775,7 @@
- #~ "Es wird ein neues %s Schlüsselpaar erzeugt.\n"
- #~ "              kleinste Schlüssellänge ist  768 Bit\n"
- #~ "              standard Schlüssellänge ist 1024 Bit\n"
--#~ "      gröÂßte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bit\n"
-+#~ "      größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bit\n"
- 
- #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
- #~ msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n"
-@@ -6787,13 +6787,13 @@
- #~ msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n"
- 
- #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
--#~ msgstr "SchüsselgröÂße zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n"
-+#~ msgstr "Schlüsselgröße zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n"
- 
- #~ msgid ""
- #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
- #~ "computations take REALLY long!\n"
- #~ msgstr ""
--#~ "Schlüssellängen gröÂßer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n"
-+#~ "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n"
- #~ "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n"
- 
- #, fuzzy
-@@ -7136,7 +7136,7 @@
- #~ msgstr "zu viele `%c' Voreinstellungen\n"
- 
- #~ msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
--#~ msgstr "Schlüssel %08lX: dies ist kein RFC2440-Schüssel - übersprungen\n"
-+#~ msgstr "Schlüssel %08lX: dies ist kein RFC2440-Schlüssel - übersprungen\n"
- 
- #~ msgid ""
- #~ "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n"
-@@ -7292,7 +7292,7 @@
- #~ msgstr ""
- #~ "Dieses Verfahren wird nur von GnuPG unterstützt.  Sie können diesen "
- #~ "Schlüssel\n"
--#~ "nicht zur Verständigung mit PGP-Anwendern benutzen.  Ausserdem ist "
-+#~ "nicht zur Verständigung mit PGP-Anwendern benutzen.  Außerdem ist "
- #~ "dieses\n"
- #~ "Verfahren sehr langsam, und es könnte nicht so sicher wie die anderen "
- #~ "sein.\n"
-@@ -7603,7 +7603,7 @@
- 
- #~ msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
- #~ msgstr ""
--#~ "Möchten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschlüsselungschlüssel "
-+#~ "Möchten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschlüsselungsschlüssel "
- #~ "erzeugen? "
- 
- #~ msgid "%s: user not found: %s\n"

Added: gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch?rev=30&op=file
==============================================================================
--- gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch (added)
+++ gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch Tue Jun  3 21:42:34 2008
@@ -1,0 +1,22 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+## 25_fr.po_fixes.dpatch by Daniel Leidert (dale) <daniel.leidert at wgdd.de>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: No description.
+
+ at DPATCH@
+diff -urNad experimental~/po/fr.po experimental/po/fr.po
+--- experimental~/po/fr.po	2008-03-25 11:23:35.000000000 +0100
++++ experimental/po/fr.po	2008-05-22 04:16:49.000000000 +0200
+@@ -2809,9 +2809,8 @@
+ "etc.)\n"
+ msgstr ""
+ "Décidez maintenant à quel point vous avez confiance en cet utilisateur\n"
+-"pour qu'il vérifie les clés des autres utilisateurs (vous pouvez\n"
+-"vérifier son passeport, vérifier les empreintes de plusieurs sources\n"
+-"différentes, etc.)\n"
++"pour qu'il vérifie les clés des autres utilisateurs (en vérifiant les passeports, en 
++vérifiant les empreintes de plusieurs sources différentes, etc.)\n"
+ 
+ #: g10/keyedit.c:417 g10/pkclist.c:276
+ #, c-format

Propchange: gnupg/trunk/debian/patches/25_fr.po_fixes.dpatch
------------------------------------------------------------------------------
    svn:executable = *

Added: gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch
URL: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-gnupg/gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch?rev=30&op=file
==============================================================================
--- gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch (added)
+++ gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch Tue Jun  3 21:42:34 2008
@@ -1,0 +1,19 @@
+#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run
+## 25_it.po_fixes.dpatch by Daniel Leidert (dale) <daniel.leidert at wgdd.de>
+##
+## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch.
+## DP: No description.
+
+ at DPATCH@
+diff -urNad experimental~/po/it.po experimental/po/it.po
+--- experimental~/po/it.po	2008-03-25 09:53:09.000000000 +0100
++++ experimental/po/it.po	2008-05-22 03:24:54.000000000 +0200
+@@ -6102,7 +6102,7 @@
+ #: g10/trustdb.c:581 g10/trustdb.c:2425
+ #, c-format
+ msgid "next trustdb check due at %s\n"
+-msgstr "il prossimoi controllo del trustdb sarà fatto il %s\n"
++msgstr "il prossimo controllo del trustdb sarà fatto il %s\n"
+ 
+ #: g10/trustdb.c:590
+ #, fuzzy, c-format

Propchange: gnupg/trunk/debian/patches/25_it.po_fixes.dpatch
------------------------------------------------------------------------------
    svn:executable = *




More information about the Pkg-gnupg-commit mailing list