[Pkg-gnupg-commit] [gnupg2] 02/03: Update Chinese (traditional) translation

David Prévot taffit at moszumanska.debian.org
Tue Nov 18 23:42:23 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

taffit pushed a commit to branch l10n
in repository gnupg2.

commit 1a5b6fe1780093fbc96a2cac0363d58ff56bbcfd
Author: David Prévot <taffit at debian.org>
Date:   Tue Nov 18 17:16:52 2014 -0400

    Update Chinese (traditional) translation
    
    Thanks: Jedi Lin <Jedi at Jedi.org>
---
 ...12-Update-Chinese-traditional-translation.patch | 139 +++++++++++++++++++++
 debian/patches/series                              |   1 +
 2 files changed, 140 insertions(+)

diff --git a/debian/patches/0012-Update-Chinese-traditional-translation.patch b/debian/patches/0012-Update-Chinese-traditional-translation.patch
new file mode 100644
index 0000000..d1e0665
--- /dev/null
+++ b/debian/patches/0012-Update-Chinese-traditional-translation.patch
@@ -0,0 +1,139 @@
+From: Jedi Lin <Jedi at Jedi.org>
+Date: Tue, 18 Nov 2014 17:13:35 -0400
+Subject: Update Chinese (traditional) translation
+
+Forwarded: http://lists.gnupg.org/pipermail/gnupg-i18n/2014-November/000329.html
+---
+ po/zh_TW.po | 46 +++++++++++++++++++++++++---------------------
+ 1 file changed, 25 insertions(+), 21 deletions(-)
+
+diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
+index 13a47cb..2db231c 100644
+--- a/po/zh_TW.po
++++ b/po/zh_TW.po
+@@ -7,19 +7,19 @@
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.0.17-git56b2bc2\n"
++"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.0.27\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: translations at gnupg.org\n"
+ "POT-Creation-Date: 2014-11-13 19:19-0400\n"
+-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 19:34+0800\n"
++"PO-Revision-Date: 2014-11-17 13:03+0800\n"
+ "Last-Translator: Jedi Lin <Jedi at Jedi.org>\n"
+ "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+ "Language: zh_TW\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"X-Poedit-Basepath: gnupg-2.0.17-git56b2bc2/\n"
++"X-Poedit-Basepath: gnupg-2.0.27/\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
++"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+ 
+ #: agent/call-pinentry.c:254
+ #, c-format
+@@ -426,23 +426,20 @@ msgid "do not use the PIN cache when signing"
+ msgstr "簽署時不要使用個人識別碼 (PIN) 快取"
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:189
+-#, fuzzy
+ msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
+-msgstr "允許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
++msgstr "不允許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:192
+ msgid "allow presetting passphrase"
+ msgstr "允許預先設定密語"
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:193
+-#, fuzzy
+ msgid "enable ssh support"
+-msgstr "啟用 ssh-agent 模擬"
++msgstr "啟用 ssh 支援"
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:196
+-#, fuzzy
+ msgid "enable putty support"
+-msgstr "未支援"
++msgstr "啟用 putty 支援"
+ 
+ #: agent/gpg-agent.c:202
+ msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
+@@ -2852,13 +2849,13 @@ msgid "key %s: no user ID\n"
+ msgstr "金鑰 %s: 沒有使用者 ID\n"
+ 
+ #: g10/import.c:804
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "key %s: %s\n"
+-msgstr "已跳過 \"%s\": %s\n"
++msgstr "金鑰 %s: %s\n"
+ 
+ #: g10/import.c:805 g10/import.c:1206
+ msgid "rejected by import filter"
+-msgstr ""
++msgstr "已由匯入過濾器駁回"
+ 
+ #: g10/import.c:834
+ #, c-format
+@@ -2981,9 +2978,9 @@ msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
+ msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 未改變\n"
+ 
+ #: g10/import.c:1205
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "secret key %s: %s\n"
+-msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n"
++msgstr "私鑰 %s: %s\n"
+ 
+ #: g10/import.c:1225 g10/import.c:1248
+ msgid "importing secret keys not allowed\n"
+@@ -5262,15 +5259,15 @@ msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+ msgstr "警告: \"%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n"
+ 
+ #: g10/misc.c:859
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%s:%u: \"%s%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
+-msgstr "%s:%u: 廢棄的 \"%s\" 選項 - 沒有任何影響\n"
++msgstr "%s:%u: \"%s%s\" 在此檔案中已廢棄 - 僅對 %s 造成影響\n"
+ 
+ #: g10/misc.c:863
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
+-msgstr "警告: \"%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n"
++msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 除了對 %s 之外沒有效果\n"
+ 
+ #: g10/misc.c:924
+ msgid "Uncompressed"
+@@ -6001,9 +5998,9 @@ msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
+ msgstr "請注意: 簽署金鑰 %s 已撤銷\n"
+ 
+ #: g10/sig-check.c:280
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+-msgstr "%s 簽章, 摘要演算法 %s\n"
++msgstr "注意: 採用 %s 演算法的簽章已駁回\n"
+ 
+ #: g10/sig-check.c:341
+ #, c-format
+@@ -8335,6 +8332,13 @@ msgstr ""
+ "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
+ "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
+ 
++#~| msgid "do not update the trustdb after import"
++#~ msgid "do not clear the ownertrust values during import"
++#~ msgstr "匯入過程中不要清除主觀信任值"
++
++#~ msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
++#~ msgstr "警告: 並非分離簽章; '%s' 檔案 *沒有* 通過驗證!\n"
++
+ #~ msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
+ #~ msgstr "你可能會先想啟動 gpg-agent\n"
+ 
diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series
index 3df13da..f789d04 100644
--- a/debian/patches/series
+++ b/debian/patches/series
@@ -9,3 +9,4 @@ fix_751266.patch
 0009-Update-German-tranlation.patch
 0010-Update-Danish-tranlation.patch
 0011-Update-Japanese-translation.patch
+0012-Update-Chinese-traditional-translation.patch

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-gnupg/gnupg2.git



More information about the Pkg-gnupg-commit mailing list