[Pkg-iscsi-maintainers] Bug#859947: unblock: open-isns/0.97-2

Christian Seiler christian at iwakd.de
Sun Apr 9 13:48:20 UTC 2017


Package: release.debian.org
User: release.debian.org at packages.debian.org
Usertags: unblock
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: pkg-iscsi-maintainers at lists.alioth.debian.org

Please unblock package open-isns.

This package adds a new debconf translation for Portuguese. It
has been built successfully on all release architectures.
Source debdiff is attached.

Thanks!

unblock open-isns/0.97-2

-- System Information:
Debian Release: 9.0
  APT prefers testing-debug
  APT policy: (500, 'testing-debug'), (500, 'testing'), (1, 'experimental-debug')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 4.9.0-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
-------------- next part --------------
diff -Nru open-isns-0.97/debian/changelog open-isns-0.97/debian/changelog
--- open-isns-0.97/debian/changelog	2017-01-25 10:37:36.000000000 +0100
+++ open-isns-0.97/debian/changelog	2017-04-09 12:58:39.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,10 @@
+open-isns (0.97-2) unstable; urgency=medium
+
+  [ Rui Branco ]
+  * Add Portuguese translations of debconf messages (Closes: #858746)
+
+ -- Christian Seiler <christian at iwakd.de>  Sun, 09 Apr 2017 12:58:39 +0200
+
 open-isns (0.97-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Christian Seiler ]
diff -Nru open-isns-0.97/debian/copyright open-isns-0.97/debian/copyright
--- open-isns-0.97/debian/copyright	2017-01-25 10:37:36.000000000 +0100
+++ open-isns-0.97/debian/copyright	2017-04-09 12:58:39.000000000 +0200
@@ -33,6 +33,10 @@
 Copyright: 2016 Adriano Rafael Gomes <adrianorg at debian.org>
 License: LGPL-2.1+
 
+Files: debian/po/pt.po
+Copyright: 2017 Rui Branco <ruipb at debianpt.org>
+License: LGPL-2.1+
+
 License: LGPL-2.1+
  This library is free software; you can redistribute it and/or
  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
diff -Nru open-isns-0.97/debian/po/pt.po open-isns-0.97/debian/po/pt.po
--- open-isns-0.97/debian/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ open-isns-0.97/debian/po/pt.po	2017-04-09 12:58:39.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,212 @@
+# Portuguese translation for open-isns debconf messages.
+# This file is distributed under the same license as the open-isns package.
+# Rui Branco <ruipb at debianpt.org>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: open-isns 0.97-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: open-isns at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-14 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-14 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Branco <ruipb_at_debianpt.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz_at_debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:1001
+msgid "iSNS server name:"
+msgstr "Nome do servidor iSNS:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:1001
+msgid "The iSNS discovery daemon will connect to an iSNS server at startup."
+msgstr ""
+"O 'daemon' de descoberta iSNS irá ligar-se ao servidor iSNS no arranque."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:1001
+msgid ""
+"If left blank, the discovery daemon will not be started after package "
+"installation, and you will have an opportunity to modify the configuration "
+"file, /etc/isns/isnsdd.conf."
+msgstr ""
+"Se deixado em branco o 'daemon' de descoberta não será iniciado depois da "
+"instalação do pacote e terá oportunidade de modificar o ficheiro de "
+"configuração /etc/isns/isnsdd.conf."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:2001
+msgid "iSNS server public key file:"
+msgstr "Ficheiro da chave pública do servidor iSNS:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:2001
+msgid ""
+"When authentication is enabled, the iSNS discovery daemon needs to know the "
+"public key of the iSNS server. Please provide a file name that contains the "
+"public key. It will then be copied to /etc/isns/server_key.pub."
+msgstr ""
+"Quando a autenticação está activada, o 'daemon' de descoberta iSNS necessita "
+"da chave pública do servidor iSNS. Por favor forneça um nome de ficheiro que "
+"contenha a chave pública. A mesma será copiada para /etc/isns/server_key.pub."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:2001
+msgid ""
+"Alternatively, you may copy the server's public key to that location "
+"yourself."
+msgstr ""
+"Alternativamente poderá copiar você mesmo a chave pública do servidor para o "
+"mesmo local."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:2001
+msgid ""
+"If left blank and /etc/isns/server_key.pub does not exist, authentication "
+"will remain disabled."
+msgstr ""
+"Se deixado em branco e se /etc/isns/server_key.pub não existir, a "
+"autenticação será desactivada."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:3001
+msgid "iSNS discovery daemon private key file:"
+msgstr "Ficheiro de chave privada do 'daemon' de descoberta iSNS:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:3001
+msgid ""
+"When authentication is enabled, the iSNS discovery daemon needs to have a "
+"private key, where the corresponding public key is enrolled with the iSNS "
+"server. Please provide a file name that contains the private key. It will "
+"then be copied to /etc/isns/auth_key."
+msgstr ""
+"Quando a autenticação está activada, o 'daemon' de descoberta iSNS necessita "
+"da chave privada, enquanto a correspondente chave pública está em uso pelo "
+"servidor iSNS. Por favor forneça um nome de ficheiro que contenha a chave "
+"privada. A mesma será copiada para /etc/isns/auth_key."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:3001
+msgid ""
+"Alternatively, you may copy the discovery daemon's private key to that "
+"location yourself."
+msgstr ""
+"Alternativamente poderá copiar você mesmo a chave privada do 'daemon' de "
+"descoberta para o mesmo local."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:3001
+msgid ""
+"If left blank and /etc/isns/auth_key does not exist, authentication will "
+"remain disabled."
+msgstr ""
+"Se deixado em branco e se /etc/isns/auth_key não existir, a autenticação "
+"continuará desactivada."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:4001
+msgid "iSNS discovery daemon will not be started at installation"
+msgstr "O 'daemon' de descoberta iSNS não será iniciado na instalação"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:4001
+msgid ""
+"You have not provided an iSNS server, and the configuration file /etc/isns/"
+"isnsdd.conf does not contain a setting either. The discovery daemon will "
+"therefore not be started at installation. Please configure the discovery "
+"daemon manually."
+msgstr ""
+"Não forneceu um servidor iSNS e o ficheiro de configuração /etc/isns/isnsdd."
+"conf também não contem nenhuma definição. O 'daemon' de descoberta não será "
+"assim iniciado na instalação. Por favor configure manualmente o 'daemon' de "
+"descoberta."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:4001
+msgid "It will nevertheless be configured to start at boot."
+msgstr "Será de qualquer modo configurado para iniciar no arranque."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:5001 ../open-isns-server.templates:1001
+msgid "Remove /etc/isns/auth_key?"
+msgstr "Remover /etc/isns/auth_key?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:5001
+msgid ""
+"The private authentication key /etc/isns/auth_key was likely copied there "
+"during the installation of the open-isns-discoveryd package. If you are "
+"using other iSNS-related utilities (such as the iSNS server or isnsadm) that "
+"require this authentication key, you should not remove it."
+msgstr ""
+"A chave de autenticação privada /etc/isns/auth_key foi provavelmente copiada "
+"para aquele local durante a instalação do pacote open-isns-discoveryd. Se "
+"estiver a usar outros utilitários relacionados com o iSNS (tais como "
+"servidor iSNS ou isnsadm) que necessitem desta chave de autenticação, não a "
+"deverá remover."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:5001
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:6001 ../open-isns-server.templates:1001
+msgid "Otherwise, it is safe to remove it."
+msgstr "Se não for o caso, é seguro removê-la."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:6001
+msgid "Remove /etc/isns/server_key.pub?"
+msgstr "Remover /etc/isns/server_key.pub?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-discoveryd.templates:6001
+msgid ""
+"The iSNS server's public key /etc/isns/server_key.pub was likely copied "
+"there during the installation of the open-isns-discoveryd package. If you "
+"are using other iSNS-related utilities (such as isnsadm) that require this "
+"public key, you should not remove it."
+msgstr ""
+"A chave de autenticação pública /etc/isns/server_key.pub foi provavelmente "
+"copiada para aquele local durante a instalação do pacote open-isns-"
+"discoveryd. Se estiver a usar outros utilitários relacionados com o iSNS "
+"(tais como o isnsadm) que necessitem desta chave pública, não a deverá "
+"remover."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../open-isns-server.templates:1001
+msgid ""
+"The private authentication key /etc/isns/auth_key was likely generated "
+"during the  installation of the open-isns-server package. If you are using "
+"other iSNS-related utilities (such as the disocvery daemon or isnsadm) that "
+"require this authentication key, you should not remove it."
+msgstr ""
+"A chave de autenticação privada /etc/isns/auth_key foi provavelmente gerada "
+"durante a instalação do pacote open-isns-server. Se estiver a usar outros "
+"utilitários relacionados com o iSNS (tais como o 'daemon' de discoberta ou "
+"isnsadm) que necessitem desta chave de autenticação, não a deverá remover."


More information about the Pkg-iscsi-maintainers mailing list