[Pkg-isocodes-devel] r716 - in trunk/iso-codes: debian iso_639

Tobias Toedter toddy-guest at costa.debian.org
Thu Oct 12 20:49:32 UTC 2006


Author: toddy-guest
Date: 2006-10-12 20:49:32 +0000 (Thu, 12 Oct 2006)
New Revision: 716

Modified:
   trunk/iso-codes/debian/changelog
   trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
Log:
iso_639/ga.po updated by Kevin Patrick Scannell via TP


Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog	2006-10-12 19:11:39 UTC (rev 715)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog	2006-10-12 20:49:32 UTC (rev 716)
@@ -32,6 +32,7 @@
   * iso_639
     - eo.po updated by Edmund Grimley Evans via TP
     - fi.po updated by Tommi Vainikainen via TP
+    - ga.po updated by Kevin Patrick Scannell via TP
   * Add a watch file, as we now have a download location for tarballs again
 
   [ Christian Perrier ]

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/ga.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/ga.po	2006-10-12 19:11:39 UTC (rev 715)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/ga.po	2006-10-12 20:49:32 UTC (rev 716)
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Copyright (C)
 #   Sean V. Kelley <s_oceallaigh at yahoo.com>, 1999
 #   Free Software Foundation, Inc., 2002
-#   Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>, 2004
+#   Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>, 2004,2006
 #   Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002
 #
 # 11 Jan 2004: I've added a translator's note to translations that appear
@@ -20,9 +20,9 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-30 10:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-04 10:10+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry at debian.org>\n"
-"Language-Team: Irish <ga at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-12 07:10-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell at SLU.EDU>\n"
+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,17 +82,18 @@
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albáinis"
 
+# placename in Oll-liosta --kps
 #. name for ale
 msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "Ailiúitis"
 
 #. name for alg
 msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+msgstr "Teangacha Algancacha"
 
 #. name for alt
 msgid "Southern Altai"
-msgstr ""
+msgstr "Altaeis Theas"
 
 #. name for amh
 msgid "Amharic"
@@ -100,7 +101,7 @@
 
 #. name for ang
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "Sean-Bhéarla (ca.450-1100)"
+msgstr "Sean-Bhéarla (ca. 450-1100)"
 
 # coined -kps
 #. name for anp
@@ -319,11 +320,11 @@
 
 #. name for car
 msgid "Carib"
-msgstr ""
+msgstr "Cairibis"
 
 #. name for cat
 msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "Catalóinis"
 
 #. name for cau
 msgid "Caucasian (Other)"
@@ -387,7 +388,7 @@
 msgid ""
 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
 "Slavonic"
-msgstr ""
+msgstr "Slaivis; Slavóinic; Slavóinis"
 
 #. name for chv
 msgid "Chuvash"
@@ -416,15 +417,16 @@
 
 #. name for cpe
 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachtai, Bunaithe ar an mBéarla (Eile)"
+msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an mBéarla (Eile)"
 
 #. name for cpf
 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachtai, Bunaithe ar an bhFraincis (Eile)"
+msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bhFraincis (Eile)"
 
 #. name for cpp
 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr "Crióil agus teangacha briotaireachta, Bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
+msgstr ""
+"Crióil agus teangacha briotaireachta, bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
 
 # Firefox
 #. name for cre
@@ -433,7 +435,7 @@
 
 #. name for crh
 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
-msgstr "Tatairis Chriméach"
+msgstr "Tatairis Chriméach; Tuircis Chriméach"
 
 #. name for crp
 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
@@ -441,7 +443,7 @@
 
 #. name for csb
 msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Caisiúibis"
 
 #. name for cus
 msgid "Cushitic (Other)"
@@ -485,7 +487,7 @@
 
 #. name for div
 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "Divéihis; Maildívis"
 
 #. name for doi
 msgid "Dogri"
@@ -509,7 +511,7 @@
 
 #. name for nld
 msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
+msgstr "Ollainnis; Pléimeannais"
 
 #. name for dyu
 msgid "Dyula"
@@ -533,7 +535,7 @@
 
 #. name for elx
 msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "Éaláimis"
 
 #. name for eng
 msgid "English"
@@ -599,11 +601,11 @@
 
 #. name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "Meán-Fraincis (ca.1400-1600)"
+msgstr "Meán-Fraincis (ca. 1400-1600)"
 
 #. name for fro
 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "Sean-Fhraincis (842-ca.1400)"
+msgstr "Sean-Fhraincis (842-ca. 1400)"
 
 #. name for frr
 msgid "Northern Frisian"
@@ -611,11 +613,11 @@
 
 #. name for frs
 msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "Freaslainnis Oirthir"
+msgstr "Freaslainnis Oirthearach"
 
 #. name for fry
 msgid "Western Frisian"
-msgstr "Freaslainnis Iarthair"
+msgstr "Freaslainnis Iartharach"
 
 #. name for ful
 msgid "Fulah"
@@ -677,11 +679,11 @@
 
 #. name for gmh
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "Meán-Ard-Ghearmáinis (ca.1050-1500)"
+msgstr "Meán-Ard-Ghearmáinis (ca. 1050-1500)"
 
 #. name for goh
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "Sean-Ard-Ghearmáinis (ca.750-1050)"
+msgstr "Sean-Ard-Ghearmáinis (ca. 750-1050)"
 
 #. name for gon
 msgid "Gondi"
@@ -713,7 +715,7 @@
 
 #. name for gsw
 msgid "Alemanic; Swiss German"
-msgstr ""
+msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach"
 
 #. name for guj
 msgid "Gujarati"
@@ -826,11 +828,11 @@
 
 #. name for ina
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "Idirtheanga (International Auxiliary Language Association)"
 
 #. name for inc
 msgid "Indic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Indiach (Eile)"
 
 #. name for ind
 msgid "Indonesian"
@@ -895,7 +897,7 @@
 
 #. name for kal
 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr ""
+msgstr "Graonlainnis"
 
 #. name for kam
 msgid "Kamba"
@@ -936,7 +938,7 @@
 
 #. name for khi
 msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "Cóíseach (Eile)"
 
 #. name for khm
 msgid "Khmer"
@@ -995,7 +997,7 @@
 
 #. name for krl
 msgid "Karelian"
-msgstr ""
+msgstr "Cairéailis"
 
 #. name for kro
 msgid "Kru"
@@ -1008,7 +1010,7 @@
 # Firefox
 #. name for kua
 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
-msgstr ""
+msgstr "Cuainiáimis"
 
 #. name for kum
 msgid "Kumyk"
@@ -1054,7 +1056,7 @@
 
 #. name for lim
 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr ""
+msgstr "Limbuirgis"
 
 # Firefox
 #. name for lin
@@ -1208,7 +1210,7 @@
 
 #. name for mni
 msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "Manapúiris"
 
 #. name for mno
 msgid "Manobo languages"
@@ -1296,7 +1298,7 @@
 
 #. name for nds
 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
-msgstr ""
+msgstr "Sacsainis Íochtarach; Gearmáinis Íochtarach"
 
 # google; An CT slender
 #. name for nep
@@ -1345,7 +1347,7 @@
 
 #. name for nso
 msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
-msgstr ""
+msgstr "Seipidis"
 
 #. name for nub
 msgid "Nubian languages"
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 # Firefox
 #. name for nya
 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr ""
+msgstr "Siseivis"
 
 #. name for nym
 msgid "Nyamwezi"
@@ -1378,7 +1380,7 @@
 
 #. name for oci
 msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "Ocatáinis (tar éis 1500)"
+msgstr "Ocatáinis (tar éis 1500); Proibhinsis"
 
 # Firefox
 #. name for oji
@@ -1439,7 +1441,7 @@
 
 #. name for peo
 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "Sean-Pheirsis (ca.600-400 R.C.)"
+msgstr "Sean-Pheirsis (ca. 600-400 R.C.)"
 
 # also Fairsis (An CT)
 #. name for fas
@@ -1600,7 +1602,7 @@
 
 #. name for sgn
 msgid "Sign Languages"
-msgstr "Teangacha comharthaí"
+msgstr "Teangacha Comharthaí"
 
 #. name for shn
 msgid "Shan"
@@ -1691,11 +1693,11 @@
 
 #. name for sot
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Sótó Theas"
 
 #. name for spa
 msgid "Spanish; Castilian"
-msgstr ""
+msgstr "Spáinnis; Caistílis"
 
 #. name for srd
 msgid "Sardinian"
@@ -1802,7 +1804,7 @@
 
 #. name for tig
 msgid "Tigre"
-msgstr ""
+msgstr "Tígréis"
 
 #. name for tir
 msgid "Tigrinya"
@@ -2032,47 +2034,8 @@
 
 #. name for zxx
 msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "Gan ábhar teangeolaíoch"
 
 #. name for zza
 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Catalan"
-#~ msgstr "Catalóinis"
-
-#~ msgid "Church Slavic"
-#~ msgstr "Slaivis"
-
-#~ msgid "English-based (Other)"
-#~ msgstr "Bunaithe ar an mBéarla (Eile)"
-
-#~ msgid "French-based (Other)"
-#~ msgstr "Bunaithe ar an bhFraincis (Eile)"
-
-#~ msgid "Portuguese-based (Other)"
-#~ msgstr "Bunaithe ar an bPortaingéilis (Eile)"
-
-#~ msgid "Dutch"
-#~ msgstr "Ollainnis"
-
-# coinage --kps; google has it "as is"
-#~ msgid "Interlingua"
-#~ msgstr "Idirtheanga"
-
-# placename well-known
-#~ msgid "Greenlandic (Kalaallisut)"
-#~ msgstr "Graonlainnis (Kalaallisut)"
-
-# coined -kps
-#~ msgid "Limburgian"
-#~ msgstr "Liombuirgis"
-
-#~ msgid "German, Low"
-#~ msgstr "Gearmáinis Íochtarach"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "Spáinnis"
-
-#~ msgid "Divehi"
-#~ msgstr "Divéihis"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list