[Pkg-isocodes-devel] r731 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166
Christian Perrier
bubulle at costa.debian.org
Wed Oct 18 06:24:02 UTC 2006
Author: bubulle
Date: 2006-10-18 06:24:02 +0000 (Wed, 18 Oct 2006)
New Revision: 731
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/ne.po
Log:
Nepali translation updated
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2006-10-17 15:44:25 UTC (rev 730)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2006-10-18 06:24:02 UTC (rev 731)
@@ -3,6 +3,7 @@
[ Christian Perrier ]
* ISO-3166 translations
- Kurdish updated (5u left)
+ - Nepali updated
[ Tobias Toedter ]
* ISO-3166 translations
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/ne.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/ne.po 2006-10-17 15:44:25 UTC (rev 730)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/ne.po 2006-10-18 06:24:02 UTC (rev 731)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of ne_merge.po to Nepali
# Translation of ISO-3166 (country names) to Nepali
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -3,20 +4,20 @@
#
# Copyright (C)
-# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal at yahoo.com>, 2006.
#
+# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal at yahoo.com>, 2006.
+# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva at hotmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: ne_merge\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-30 11:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-22 23:00+0545\n"
-"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-17 12:20+0545\n"
+"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. name for AFG
@@ -593,9 +594,8 @@
msgstr "ग्वाटेमालाको गणराज्य"
#. name for GGY
-#, fuzzy
msgid "Guernsey"
-msgstr "जर्मनी"
+msgstr "गुइन्सी"
#. name for GIN
msgid "Guinea"
@@ -707,7 +707,7 @@
#. name for IMN
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "मानव द्वीप"
#. name for ISR
msgid "Israel"
@@ -735,7 +735,7 @@
#. name for JEY
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "जर्सी"
#. name for JOR
msgid "Jordan"
@@ -994,14 +994,12 @@
msgstr "मङ्गोलिया"
#. name for MNE
-#, fuzzy
msgid "Montenegro"
-msgstr "सर्बिया र मोन्टेनेग्रो"
+msgstr "मोन्टेनेग्रो"
#. official_name for MNE
-#, fuzzy
msgid "Republic of Montenegro"
-msgstr "कोङ्गोको गणराज्य"
+msgstr "मोन्टेग्रो गणराज्य"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
@@ -1308,14 +1306,12 @@
msgstr "सेनेगलको गणराज्य"
#. name for SRB
-#, fuzzy
msgid "Serbia"
-msgstr "अजरबैजान"
+msgstr "सर्बिया"
#. official_name for SRB
-#, fuzzy
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "लिबेरीयाको गणराज्य"
+msgstr "सर्बियाली गणराज्य"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
@@ -1664,3 +1660,4 @@
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
msgstr "जिम्बावेको गणराज्य"
+
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list