[Pkg-isocodes-devel] r956 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166 iso_3166/iso_3166_2
dmn at alioth.debian.org
dmn at alioth.debian.org
Wed Aug 8 10:12:59 UTC 2007
Author: dmn
Date: 2007-08-08 10:12:59 +0000 (Wed, 08 Aug 2007)
New Revision: 956
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/bg.po
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/bg.po
Log:
- Bulgarian (bg) updated by Damyan Ivanov. Closes: #436539
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-08-08 10:04:06 UTC (rev 955)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-08-08 10:12:59 UTC (rev 956)
@@ -9,9 +9,10 @@
[ ISO-3166 translations ]
- French (fr) updated by Christian Perrier
-
- -- Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net> Mon, 23 Jul 2007 20:22:15 +0200
+ - Bulgarian (bg) updated by Damyan Ivanov. Closes: #436539
+ -- Damyan Ivanov <dmn at debian.org> Wed, 08 Aug 2007 13:11:31 +0300
+
iso-codes (1.3-1) unstable; urgency=low
* New upstream release
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/bg.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/bg.po 2007-08-08 10:04:06 UTC (rev 955)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/bg.po 2007-08-08 10:12:59 UTC (rev 956)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of bg.po to Bulgarian
# Translation of ISO-3166 (country names) to Bulgarian
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -2,17 +3,16 @@
#
+# Free Software Foundation, Inc., 2004.
+# Georgi Georgiev <assenov_g at operamail.com>, 2001,2004.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Ognyan Kulev <ogi at fmi.uni-sofia.bg>, 2004.
+# Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>, 2006, 2007.
# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2004
-# Georgi Georgiev <assenov_g at operamail.com>, 2001,2004.
# (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
# - further translations from ICU-3.9
-# Ognyan Kulev <ogi at fmi.uni-sofia.bg>, 2004.
-# Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-07 09:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-31 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 13:09+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>\n"
@@ -138,9 +138,8 @@
msgstr "Бахрейн"
#. official_name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "Бахрейнска държава"
+msgstr "Кралство Бахрейн"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
@@ -1665,3 +1664,4 @@
#. official_name for ZWE
msgid "Republic of Zimbabwe"
msgstr "Република Зимбабве"
+
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/bg.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/bg.po 2007-08-08 10:04:06 UTC (rev 955)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/bg.po 2007-08-08 10:12:59 UTC (rev 956)
@@ -1,23 +1,25 @@
+# translation of bg.po to Bulgarian
# Bulgarian translations of ISO 3166 Country names
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Georgi Georgiev <assenov_g at operamail.com>, 2001.
+# Copyright (C) 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
#
# $Id$
#
+# Georgi Georgiev <assenov_g at operamail.com>, 2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-28 20:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-14 15:07-0200\n"
-"Last-Translator: Georgi Georgiev <assenov_g at operamail.com>\n"
-"Language-Team: BULGARIAN <bg at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 13:11+0300\n"
+"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. name for AE-AZ
msgid "Abu Zaby"
@@ -366,9 +368,8 @@
msgstr "Швеция"
#. name for AL-TR
-#, fuzzy
msgid "Tiranë"
-msgstr "Тонга"
+msgstr "Тирана"
#. name for AL-TP
#, fuzzy
@@ -376,23 +377,20 @@
msgstr "Комори"
#. name for AL-VL
-#, fuzzy
msgid "Vlorë"
-msgstr "Флорида"
+msgstr "Вльора"
#. name for AM-ER
-#, fuzzy
msgid "Erevan"
-msgstr "Еритрея"
+msgstr "Ереван"
#. name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
msgstr ""
#. name for AM-AR
-#, fuzzy
msgid "Ararat"
-msgstr "Андора"
+msgstr "Арарат"
#. name for AM-AV
msgid "Armavir"
@@ -633,7 +631,7 @@
#. name for AT-5
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Залцбург"
#. name for AT-6
msgid "Steiermark"
@@ -641,7 +639,7 @@
#. name for AT-7
msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Тирол"
#. name for AT-8
msgid "Vorarlberg"
@@ -649,7 +647,7 @@
#. name for AT-9
msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Виена"
#. name for AU-AAT
msgid "Australian Antarctic Territory"
@@ -674,24 +672,20 @@
msgstr "Гренландия"
#. name for AU-SA
-#, fuzzy
msgid "South Australia"
-msgstr "Австралия"
+msgstr "Южна Австралия"
#. name for AU-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasmania"
-msgstr "Румъния"
+msgstr "Тасмания"
#. name for AU-VIC
-#, fuzzy
msgid "Victoria"
-msgstr "Вирджиния"
+msgstr "Виктория"
#. name for AU-WA
-#, fuzzy
msgid "Western Australia"
-msgstr "Австралия"
+msgstr "Западна Австралия"
#. name for AZ-NX
#, fuzzy
@@ -1571,129 +1565,111 @@
#. name for BG-01
msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Благоевград"
#. name for BG-02
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Бургас"
#. name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobric"
-msgstr "Грузия"
+msgstr "Добрич"
#. name for BG-07
-#, fuzzy
msgid "Gabrovo"
-msgstr "Габон"
+msgstr "Габрово"
#. name for BG-26
msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Хасково"
#. name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Jambol"
-msgstr "Габон"
+msgstr "Ямбол"
#. name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzali"
-msgstr "Канзас"
+msgstr "Кърджали"
#. name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Източен Тимор"
+msgstr "Кюстендил"
#. name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Монако"
+msgstr "Ловеч"
#. name for BG-12
msgid "Montana (Bulgaria)"
-msgstr ""
+msgstr "Монтана (България)"
#. name for BG-13
msgid "Pazardzik"
-msgstr ""
+msgstr "Пазарджик"
#. name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Либерия"
+msgstr "Перник"
#. name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Теми"
+msgstr "Плевен"
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Пловдив"
#. name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Гана"
+msgstr "Разград"
#. name for BG-18
msgid "Ruse"
-msgstr ""
+msgstr "Русе"
#. name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Еритрея"
+msgstr "Силистра"
#. name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Сенегал"
+msgstr "Сливен"
#. name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smoljan"
-msgstr "Самоа"
+msgstr "Смолян"
#. name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofija"
-msgstr "Сомалия"
+msgstr "София"
#. name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Парагвай"
+msgstr "Стара Загора"
#. name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Sumen"
-msgstr "Испания"
+msgstr "Шумен"
#. name for BG-25
msgid "Targoviste"
-msgstr ""
+msgstr "Търговище"
#. name for BG-03
-#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Вануату"
+msgstr "Варна"
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Велико Търново"
#. name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Вирджиния"
+msgstr "Видин"
#. name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vraca"
-msgstr "Франция"
+msgstr "Враца"
#. name for BH-01
msgid "Al Hadd"
@@ -1922,7 +1898,7 @@
#. name for BO-S
msgid "Santa Cruz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "Санта Круз (Боливия)"
#. name for BO-T
msgid "Tarija"
@@ -17525,3 +17501,4 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Dien Bein"
#~ msgstr "Френска Гвиана"
+
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list